ГЛАВА - 8 -
От лица Автора
Рыжеволосая девушка впала в состояние фуги и оказалась в школе, куда она и не собиралась идти. До сих пор её фуги всегда приводили её к обнаружению мёртвого тела, связанного со сверхъестественным. Кто знает, может, и этот раз не будет исключением.
Лидия сразу сообщила друзьям об этом. Поэтому сейчас все стояли возле девушки, которая не очень была рада такому раскладу.
— Я почувствовала всё тоже самое, как и в прошлый раз — начала говорить она. Лив была удивлена способностью своей подруги, ведь она в первые видит её такой.
— То есть ты вышла в другое место и оказалось тут? — спросила Лив, внимательно наблюдая за девушкой.
— Да я всего-лишь хотела в магазин. Думаю, тут будет очередной труп. Я не хотела одна это выяснять — Лидия бегала глазами, смотря на каждого из друзей.
— Всё хорошо. Мы тут — две девушки обняли подругу с обеих сторон.
— И как мы найдём труп? Твой сверхъестественный радар что-то говорит об этом? — безостановочно говорил Стайлз, при этом махая руками. Скотт повернул голову и отвлёк всех ребят.
— Кажется, я и сам нашёл труп — проговорил он, все повернулись к Скотту и увидели тело помощника шерифа, которое кто-то оставил прямо на вывеске средней школы Бейкон Хиллс в центре кампуса.
— Вот это уже вообще не хорошо — проговорила Лив — Я позвоню дяде. Хотя, блин, как мы объясним, что нашли труп? — паниковала девушка.
— Я скажу ему. Он привык, что я нахожусь рядом с такими делами — сказал Стайлз и начал набирать отцу.
××××××
Сегодня в школе Бейкон Хиллс Мисс Блейк решила устроить что-то вроде концерта в память о погибших школьниках и не только. Ведь хоть они и молчат, но Мистера Харриса тоже привели в жертву.
Лив со Стайлзом и остальными сидели на уроке Мисс Блейк. Она почему-то нравилась Лив. Ведь у этого учителя была своя некая аура, которая безумно привлекала юную Стилински. Она считала её очень хорошей, и то, что она решила устроить такое в память о погибших, её очень радовало. Хоть кто-то в этой школе принимает тот факт, что много людей погибло.
— Идиомы, аналогии, метафоры и сравнения. Инструменты, которые использует автор, чтобы рассказать свою историю — Мисс Блейк ходила по классу, рассказывая всё это. Она подошла к столу Лидии, которая рисовала тоже дерево, что и в прошлый раз, когда у неё пытались разузнать, где находился Дитон — Лидия, похоже, у тебя больше скрытых талантов, чем я думала.
— Лидия, видимо, тебе очень нравится рисовать деревья — улыбнулась Лив, смотря на рисунок подруги. Рыжеволосая только пожала плечами на слова голубоглазой девушки и продолжила рисовать.
— И так, продолжим. Идиомы - что-то вроде тайного знания для людей, которые знают язык или культуру. Это фразы, которые имеют смысл, только если вы знаете контекст.
— Я хочу поговорить с Итаном — обратился Скотт к своего другу. А Лив, которая сидела за Скоттом, внимательно на него посмотрела.
— Не думаю, что это хорошая затея. Учитывая то, что он помог убить Бойда — сказала девушка, и Стайлз указал ручкой на неё, как бы соглашаясь с её словами.
— Нам нужно узнать больше о Дараке. Раз это друид, который пошёл по тёмному пути, значит, что он когда-то тоже являлся эмиссаром. А вдруг он был эмиссаром Альф когда-то пока не решил, что это не для него — Скотт посмотрел на Стайлза, а затем на Лив. Она лишь закатила глаза.
— Допустим, мы согласны, чтобы с ним поговорить. Ну а как мы это сделаем? Они с Эйданом, как сиамские близнецы, везде вместе. Не знаю, как вам, но мне показалось, что Эйдан вообще не из дружелюбных — проговорила девушка. Но Лив вспомнила, как Лидия много раз флиртовала с парнем. Она даже успела их застукать целующимися в кабинете тренера. Она повернулась к девушке, которая так же что-то рисовала в тетради — Хотя я знаю, как устранить Эйдана.
— Тогда Лидия берет на себя Эйдана, а мы поговорим с Итаном — сказал Скотт, и все кивнули.
××××××
Лидия отлично справлялась со своей задачей, целуясь с Эйданом в кабинете тренера. Тем временем Лив со Скоттом и Стайлзом возле лестницы говорили с Итаном. Точнее, пытались.
— Я же помог убить вашего друга. Почему ты решил поговорить со мной? — спросил Альфа у Скотта.
— Да, мы тоже не понимаем — смотря на Стайлза, проговорила Лив. Тот одобрительно кивнул.
— А вдруг я убью кого-то ещё из ваших, тогда что? — Итан взглянул на Стайлза, который стоял, оперевшись о стенку.
— Это ты сейчас обо мне, не так ли? Угрозы пошли? — напал на него Стайлз. Лив же удивлённо посмотрела на своего родственника. Парень чуть пошатнулся и подошёл к Альфе — Если это угроза, тогда жди ответочку. Я возьму огромную ветку рябины, оберну аконитом, обваляю в омеле и запихну в твою чёртову... — он начал махать руками и показывать, куда запихнет это всё Альфе. Лив начала смеяться, а друг успокоил парня.
— Мы поняли — отвлёк его Скотт.
— Стайлз, ты не предупреждал, что тебя не следует злить — улыбнулась Лив, сверкая своими белоснежными зубами — Ладно, мальчики, мы снова отошли от темы. Отвечу на твой вопрос, хоть я в это не очень верю. Но Скотт верит в то, что ты не хотел убивать Бойда.
— Да. Если бы это произошло сейчас, то ты принял бы другое решение — смотря сначала на Лив, а потом на Итана, проговорил Бета.
— Вы не понимаете. Мы с Эйданом многим обязаны Девкалиону. Когда он нас нашёл, мы не были как Эннис и Кали. Мы не были Альфами. Мы были Омегами — «Вот это поворот», подумала про себя Лив и взглянула на удивлённые лица друзей.
— Но вы же состояли в стае. Почему вы были Омегами? — не понимала девушка. Она ещё не эксперт во всех этих волчьих штучках. Поэтому девушка не знала все тонкости.
— В настоящих стаях Омеги являются козлами отпущения. Да, мы состояли в стае, но были как изгои. Кушали последними, терпели издёвки от остальных членов стаи — Итан оглядел всех присутствующих.
— А дальше что было? — Скотт хотел узнать все подробности.
— Они были убийцами. Люди считали нас монстрами. Наш Альфа был хуже всех, кого когда либо мы встречали. Вы думаете, что Девкалион злодей и плохой парень. Но если бы вы увидели нашего Альфу, тогда вы сразу поменяли бы своё мнение. Девкалион научил нас сливаться в одного большого оборотня, и тогда мы смогли дать отпор нашей стае. Мы их убили, каждого одного за другим. Наш Альфа умолял о пощаде, когда очередь дошла до него. Только нам было всё равно на его слова, как и ему, когда все издевались над нами и мы разорвали его на части! — кричал Альфа.
— Вау. Да, вы плохие парни — улыбнулась Лив, но, увидев серьёзные лица Скотта со Стайлзом, замолчала — А эмиссары ваших бывших стай. Что с ними стало?
— Все они мертвы. Кроме эмиссара Девкалиона.
— Мисс Моррелл — проговорил Стайлз. А Итан простонал от боли, хватаясь за грудь.
— Что с тобой? — взволновано спросил Скотт.
— Со мной всё хорошо. Но что-то с братом.
Брату Итана и вправду было не очень. Когда они были в кабинете тренера, на стекле появился знак спирали. Альфа сначала решил, что это был Дерек. Но это оказалась Кора. Она напала на оборотня и оставила раны на груди своего врага. Грудь Альфы представляла собой окровавленное месиво, но он собрался с силами и взял верх над Бетой, хватая её за горло. Альфа швырнул тело Коры через всю раздевалку. Девушка с шумом упала на пол. Только вот Альфа уже был зол и не хотел останавливаться. Он взял один из дисков, закрепленных на штанге, весом 45 фунтов.
— Эйдан, хватит! — кричала ему Лидия. Только вот оборотню всё равно. Он подходил всё ближе и ближе к беззащитной Бете и с силой ударил Кору по лицу, из-за чего девушка снова упала, оказавшись прямо у самих ног Лидии.
В раздевалку вбежали Итан, Скотт, Стайлз и Лив. Альфа поднял над головой диск, чтобы нанести ещё один удар. Скотт и Лив схватили его за руки. Итан встал пред братом, а обеспокоенный Стайлз сел к Коре, у которой на лбу появилась кровь.
— Эйдан, хватит! — прокричал Итан — Кали дала Дереку время до следующего полнолуния. Поэтому до этого момента мы не можем трогать ни его, ни кого-то из них.
Эйдан всё таки сдаётся, и они вместе с братом уходят. Оливия подбегает к лежащей на полу девушке. Она начинает её осматривать. Выглядела она, мягко говоря, не очень.
— Кора, ты меня слышишь? — дёргала Лив девушку за руку.
— Ага — еле слышно мычит она ей в ответ.
— Нам надо промыть её рану — смотря на окровавленный лоб оборотня, обратилась ко всем Лив.
××××××
Тем временем Айзек с Эллисон расхаживали по их квартире. Девушка зашла в кабинет отца, а за ней туда направился и Айзек.
— Ты думаешь, это твой отец? — спросил он у неё.
— Не совсем. Я просто надеюсь, что это не он. Помоги мне — они подошли к столу её отца, где была карта Бейкон Хиллс, которая помогла отыскать местонахождение Дитона.
— Объясни, что именно мы ищем?
— Видишь вот эти метки? — она начала вводить специальным устройством, с помощью которого можно увидеть отметины на карте. Айзек с интересом наблюдал за этим — Судя по отметкам, будут ещё пять тел. Только вот кто они, мы не знаем — Айзека будто бы осенило, и он отошёл чуть назад ближе к окну и не отводил своего взгляда со стола. Эллисон с не понимаем смотрела на парня.
— Об этом говорил мне отец. Смотря только на часть, мы ничего не поймём. «Отойди и посмотри на всю картину целиком. Ведь так мы сможем увидеть то, чего не заметили бы, смотря вблизи» — процитировал он слова своего отца. Эллисон повторяет за оборотнем, и они замечают шаблон под картой. Девушка убирает карту, и им открывается вид на кельтский знак.
— Это пятислойный узел — объясняет парню Эллисон. Айзек ставит свою руку поверх руки девушки и начинает вводить лампочкой с ультрофиолетовым светом над столом. И они замечают слова, написанные на столе.
— Девственники — читает первое слово Айзек.
— Войны — читает следующее слово Элиссон, и она направляет свет на другой круг, на котором было уже другое слово.
— Целители — говорит Айзек.
— Философы — они направляют свет на последний круг, который находится посередине.
— Стражи — проговаривает Айзек.
Элиссон садиться на стул и с пустыми глазами смотрит в одну точку. Теперь она окончательно убедилась, что её отец является тёмным друидом. И ей нужно его остановить.
××××××
Кора вытирала свой лоб от крови и с недовольным лицом смотрела на остальных.
— Ты как? — обратилась Лив к девушке.
— Порядок. Исцелюсь — девушка слегка шатается, и Скотт хочет её удержать, но она разводит руки в стороны — Я сказала, что всё нормально.
— Ты же в курсе, насколько это было опасно?— часто моргая, спросил её Стайлз.
— Хватит. Это было ради Бойда. Я хотя-бы что-то делаю, в отличии от вас. Вы пытаетесь всех спасти, но у вас это чертовски плохо получается. Из-за этого вы находите только трупы — девушка закончила свою критику в сторону подростков и вышла из раздевалки.
— Прям точная копия Дерека, только в женском обличье — говорит Стайлз — Помогу ей добраться до дома.
— Я с тобой — Лив убегает вслед за парнем.
Скотт заходит к Мисс Моррелл, а Лив вместе со Сталйзом и Корой сидит в джипе парня. По дороге им позвонила Эллисон, объясняя, что, судя по недавним событиям Дарак перешёл к полицейским, а значит, отец Стайлза и дядя Оливии в беде.
— И что ему сказать? — паниковал парень.
— Стайлз, успокойся. Скажи, как есть. Мы должны ему всё объяснить — Стайлз внимательно посмотрел на девушку — Объяснить насчёт других. Про оборотней и не только — Лив пока не готова говорить дядя о её сущности. Кроме Дерека, Скотта и Стайлза об этом пока никто не знал. Поэтому пусть пока это останется в неведении.
— Лив, он мне не поверит. Он посчитает меня сумасшедшим — смотря обратно на дорогу, проговорил он.
— Он поверит мне — подала свой голос Кора, и Лив кивнула. Пока у них есть другие важные дела, поэтому её обращение в оборотня может подождать.
××××××
Лидия узнала, что пропал один из учителей. Никто не понимал связи между полицейской и учителем. А вот у Стайлза была другая, более важная миссия. Пока Кора и Лив сидели на его кровати, а шериф стоял возле письменного стола, парень нервно ходил по комнате, придумывая, с чего бы начать.
— Стайлз — отвлёк своего сына Ноа.
— Пап, постой. Мне надо решить, с чего начать. Это очень сложно — махая руками, говорил парень — Так начнём. За последний год у тебя было куча разных дел, которые ты не смог раскрыть по ряду причин. Ну, я говорю об убийстве с участием Кейт Арджент — вот этого Лив тоже не знала, но сейчас не подходящее время, чтобы об этом узнавать — Ну или взять Мэтта, который убивал всех, кто его топил. Так вот, все эти убийства и убийства, которые происходят сейчас. Эм. Это похоже на игру, в которой невозможно выиграть.
— Так, Сталйз. Сейчас мне совсем нет дела до оценки о моей работе от своего собственного сына — Лив хотела влезть в разговор, но Сталйз снова что-то придумал. Подходя к тумбе, откуда он взял шахматную доску.
— Твой проигрыш происходит из-за того, что ты не видишь всю доску — Стайлз открывает шахматную доску и смотрит на своего отца — Пришло время тебе увидеть её всю.
××××××
Пока Стайлз расставлял фигуры на шахматной доске, Эллисон получила сообщение от Лидии о том, что их учителя похитили. Девушка окончательно убеждается в том, что её отец несёт ответственность за ритуальные убийства. Они находят новую метку, понимая, что там и произойдёт убийство Мистера Уэстовера. Поэтому они с Айзеком решают отправится туда.
А Стайлз тем временем разложил нужные фигурки на доске и пометил их стикерами разного цвета с подходящими для каждой фигурки словами. Так и получилось, что каждый имел свой цвет и являлся определённой фигурой на доске. Дерек (чёрный конь) Скотт (чёрная пешка) и Питер (чёрный конь) на них были розовые стикеры, означающие, что они оборотни. Дальше шёл Крис Арджент (белый конь) Кейт (белая пешка) и Эллисон (белый конь) на них были фиолетовые стикеры, что говорит о том, что они являются охотниками. Потом был Джексон (замок) с единственным жёлтым стикером, который говорил о том, что он являлся Канимой. Последним был Дитон (замок) с синим стикером, говорящий о том, что мужчина является Друидом.
— Стайлз, ты мастер в объяснениях — рассматривая фигурки, проговорила Лив.
— Так значит, судя по твоим словам и вот этому всему — начал говорить Шериф, указывая рукой на всю доску — Дерек и Скотт — оборотни?
— Да — отвечает ему Стайлз.
— Ага. И Кейт Арджент была оборотнем?
— Нет. Она была охотником. Они отмечены фиолетовым.
— Эллисон и её отец тоже охотники — помогает Стайлзу Лив.
— Понял. А вот мой друг Дитон, который ветеринар. Канима? — указывая на фигуру дока, спрашивал не понимающий шериф.
— Ну нет. Нет. Он Друид. ясно? — поправляет его сын.
— Раз так, тогда кто Канима?
— Джексон
— Стоп, он же оборотень! — возмущается Ноа.
— Ну да. Он сначала был Канимой, потом Питер с Дереком его убили, и он стал оборотнем. А сейчас он в Лондоне — Лив посмотрела на парня. Джексон. Бывший парень Лидии.
— Так, а кто такой Дарак? — спросил Шериф.
— Это Дарак.
— А точнее, мы ещё не знаем, кто именно им является — сказала Лив. И шериф на неё посмотрел.
— И ты туда же? — спросил он девушку. Та только пожала плечами и слегка кивнула — Ладно, неважно. Но его убили оборотни, так?
— Ранили и оставили умирать.
— Так мы думаем — проговорила Кора. Стилински старший тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула.
— А почему Джексон был Канимой?
— Ну, иногда облик, который ты принимаешь, отражает твою личность — смотря на отца, проговорил парень. А вот его отец уже был на грани.
— Хорошо. Тогда какой облик примет сбитый с толку отец, к тому же становящийся с каждой секундой всё злее? — Ноа встал со стула и начал уходить, но Стайлз встал перед ним, а потом посмотрел на Кору.
— Мы тебе докажем — говорит он. Кора ненадолго встаёт с кровати, а затем падает на пол. Её рана на голове открылась и снова начала кровоточить. Шериф и Лив подбегают к девушке.
— Я позвоню в скорую — проговорила девушка, уже набирая нужный номер.
××××××
Эллисон с Айзеком приезжают в нужное место и находят учителя. Они заметили странное существо с уродливым лицом. Крис кричит, чтобы они отошли, и начинает стрелять в него, и он исчезает. Сейчас оба подростка понимают, что были неправы. Мужчина объясняет, что отслеживал все эти убийства, чтобы найти Дарака, которого упустил из-за этих двоих.
Стайлз, Лив и Шериф привезли Кору в больницу. Сейчас отец парня был зол. Очень зол. Он начал идти в сторону выхода, а двое подростков побежали за ним.
— Стайлз, хватит. Здесь я видел много вещей, которые я никак не могу объяснить. Но кидать это всё на что-то сверхъестественное я не могу. Нашли ещё одно тело, и это уже точно не по сверхъестественной части — смотря на парня, злился мужчина.
— Пап. Умрёт ещё один учитель, если ты меня не послушаешь — пытался он остановить отца.
— Я слушаю! Я услышал тебя! — кричал мужчина. Лив впервые видела его таким злым.
— Ты слышишь, но не веришь — говорит Стайлз, и его отец поворачивается, чтобы уйти. Но слова его сына останавливают его на пол пути — Мама бы поверила.
— Стайлз — Лив берёт за руку парня — Давай я всё покажу — парень отрицательно качает головой. Но Лив готова пойти на это, лишь бы её дядя им поверил. Поверил Стайлзу, который так в этом нуждается. Она уже была готова сверкнуть глазами, но её останавливает только что вошедший через главный вход мужчина. Это был он — Дерек — тихо говорит она. Дерек с обеспокоенным выражением лица осматривал коридор больницы.
— Лив — говорит он, и девушка подбегает к нему, крепко обнимая — Где Кора?
— Она в палате. Идём — она берёт его за руку, и они уходят. А вот шериф решается поговорить с мамой Скотта, чтобы посмотреть пару убийств.
××××××
Пока подростки сидят в больнице, в зрительном зале Мисс Блейк устроила концерт. Скотт зашёл в помещение и заметил там Миссис Моррелл, которую ранее подозревал во всех убийствах. В толпе он видит Лидию и походит к ней.
— Ты же хотела поехать домой — проговорил он, обращаясь к девушке.
— Хотела. Но я не могу. Скотт, я не понимаю, почему я нахожу эти тела, но возможно, если я больше не буду с этим бороться, я смогу их спасти. И тогда у тебя будет возможность хоть что-то сделать — дрожащим голосом говорила она.
— Выиграй мне время, и я обязательно что-нибудь сделаю — проговорил он. Лидия кивнула. Они ненадолго схватились за руки, понимая, что сегодня кто-то может погибнуть.
××××××
После того, как Дерек поговорил с Корой, он вышел в коридор, где сидела Лив вместе со Стайлзом. Он присел рядом с ними.
— Спасибо, что привезли её сюда — тихо проговорил он, опустив голову. Лив с грустью на него посмотрела и взяла его за руку.
— Как она? — спросил Стайлз.
— Я не знаю, что с ней. Не понимаю, почему ей плохо — всё так же, не смотря на подростков, проговорил он.
— Сейчас в школе концерт в честь погибших учеников. Мы считаем, что кого-то похитят. Ведь там все ученики и учителя — Дерек поднял голову и посмотрел на девушку.
— Тогда вам лучше быть там, чтобы помочь Скотту. Я побуду тут с Корой — Лив посмотрела на Дерека, а затем на Стайлза.
— Может, мне остаться с тобой? — спросила она.
— Нет, всё хорошо. Если получится, поймайте того, кто за этим стоит — они вдвоём кивнули, и Стайлз ушёл, оставляя девушку с Альфой наедине.
— Я рада, что с тобой всё хорошо — она положила свою руку на щетинистую щёку оборотня.
— Я скучал — Лив кивнула и нежно поцеловала оборотня в губы — Береги себя.
— Ты тоже — после этого девушка встала и направилась к выходу, где в своём джипе уже сидел Стайлз и ждал её.
От лица Оливии
До школы мы доехали довольно быстро. Я всё ещё переживаю за Кору и Дерека. Видно, как он волнуется за неё. А мы ничем помочь не можем. Когда Стайлз остановился возле школы, мы быстро вышли из машины и побежали внутрь. Из-за того, что все были в зрительном зале, в коридорах было слишком тихо и пусто. Свет нигде не горел. Отличное место, чтобы совершить похищение. Когда мы открыли двери зала, там было много людей. Уже играла какая-то музыка в толпе мы заметили Скотта и побежали к нему.
— Хей, привет! — Скотт сразу повернулся к нам.
— Как Кора? — забеспокоился он.
— Не очень. Но с ней Дерек — парень удивился моим словам — Да, он в городе. Не знаю, когда приехал точно.
— А где Лидия? — смотря по сторонам, спросил Стайлз.
— Она тут где-то была.
— Может, она пошла а туалет? — я взяла Стайлза за руку, чтобы он успокоился. В последнее время он сильно нервничает. Эта стая Альф и все эти убийства плохо на нас всех отражаются.
— Лив, она могла что-то почувствовать и пойти куда-то — размахивая, руками говорил он.
— Она сказала мне, что не хочет больше сопротивляться своим силам. Надеясь, что придёт раньше, чем когда умрут люди — я посмотрела на Скотта.
— Вот с этого и стоило начинать. Бежим! — мы вышли из зала в поисках Лидии. Её нигде не было, даже на улице. У меня плохое предчувствие насчёт этого всего.
Я услышала громкий крик, очень громкий, будто он был в моей голове. Из-за чего пришлось прикрыть уши, чтобы немного уменьшить его. Стайлз не понимал, что с нами происходит.
— Это Лидия — когда крик прекратился, сказала я, и Стайлз сразу забежал в школу. Мы побежали за ним — Скотт, я что-то слышу — мы подключили свои волчьи силы и побежали на звук.
В одном из кабинетов сидела Лидия. Её руки были замотаны на ручки стула с помощью скотча. Чуть дальше стояла Мисс Блейк. Нет, она же мне нравилась, тварь. Когда я повернула голову, увидела на полу дядю, у которого в груди был нож. Она точно покойник.
— Нет! — крикнула я, и мы со Скоттом приобрели волчье обличье. Точнее только на половину. Дядя, широко раскрыв глаза, посмотрел на нас. Мы громко зарычали и приготовились нападать.
Первым на неё напал Скотт, но Мисс Блейк с лёгкостью отмахивается от него. Парень падает на пол и изо рта Скотта льётся кровь. В двери появился обеспокоенный Стайлз. Но эта психичка толкает стол к двери и дверь блокируется, из-за чего Стайлз остаётся в коридоре и начинает ударять по маленькому стеклу деревянной двери.
— Ладно, пришло моё время! — крикнула я, после чего зарычала. Я накинулась на женщину и поцарапала её живот, что ещё сильнее её разозлило. Она направила на меня свою руку и сильно ударила, из-за чего я отлетела назад. Не знаю, кто умудрился поставить тут стулья, но огромное им спасибо. Ведь я накололась на одну из ножек стула. Черт, это уже совсем не хорошо. В глазах немного помутнело, а в области живота я почувствовала острую боль. Из моего рта полилась кровь. Надо встать, иначе я не смогу излечиться. Но сил это сделать вообще не было. Зато силы появились у дяди. Он взял пистолет в левую руку и направил её на Блейк, которая шла к нему. Я начала кашлять из-за большого количества крови у себя во рту. Зараза.
— Много лет назад была одна девушка — начал говорить дядя — Мы нашли её в лесу. Её лицо и тело было изрезано на части. Это была ты. Я прав?
— Думаю, стоило начать с философов. У них есть знания и стратегия — шериф выстрелил ей в ногу и рана сразу затянулась. Я шоке. Так быстро даже у нас не заживает — Целители! — она подходит к дяде и хватается за нож, который торчал в груди мужчины. Она поднимает его с земли, выкручивая его левое запястье, из-за чего пистолет из рук дяди падает. Мисс Блейк отталкивает его назад, кидая почти рядом со мной — Войны.
— Хватит. Не делайте ничего больше, пожалуйста! — начала кричать я. Мне уже было трудно пошевелить ногами и руками. Ещё скоро и будет поздно.
— Глупые дети, вы ничего не понимаете! — она срывает значок шерифа из его рубашки — Стражи — она одним движением руки складывает значок пополам и бросает его на пол — Девственницы — после этого она наклоняется к дяде и целует его. Лицо женщины становится уродливым, с множествами ран на лице.
Не знаю, что точно произошло, но помню звук бьющегося стекла. Когда я посмотрела на то место, где стоял дядя и эта тварь, их там уже не было. Стайлз забегает в класс. Скотт встаёт и помогает мне.
— Ты как? — вытирая кровь со своих губ, спросил он.
— Не очень — я схватилась за рану на животе и медленно подошла к Стайлзу.
— Лив, она забрала его — чуть ли не плача говорит он. Скотт в это время помогал Лидии. Я обняла парня, чтобы немного успокоить.
— Мы его найдём. Я тебе обещаю.
