7 страница20 апреля 2020, 12:31

6 часть

Попытка, которая подарила мне новое начало

POV Rebecca

Я приоткрыла глаза, моментально забывая сон, который мне снился. Слегка приподнявшись, я оглядела комнату, в которой вчера благополучно уснула. Тёмные стены, такие же полы, на потолке роскошная люстра и идеально мягкая кровать, в которой можно всю жизнь пролежать.

Вчерашние воспоминания ударили в голову, как только я глянула на свою руку. Красивое кольцо мило смотрелось на моём пальчике. Я вспомнила вчерашнюю истерику, слёзы, которые так трепетно пыталась скрыть от мистера Пака. Немного неловко. Спустя время, я всё-таки решила встать, чтобы осмотреть дом, ибо вчера мы приехали слишком поздно.

В комнате, в которой я спала, была ванная. Я прошла туда и, закончив с водными процедурами, переоделась. Накинув на себя серую зауженную юбку и лиловую блузку, я вышла из спальни. Радовало то, что я спала одна, но было обидно, что этот монстр бросил меня на тонущем корабле...

— Доброе утро, госпожа, — мне поклонились две работницы и прошли дальше, попутно рассматривая меня.

Так как я нигде не находила табличек, куда нужно идти, я шла, придумывая собственный маршрут. Я оглядывалась много раз, пытаясь найти хоть кого-то, но ничего. Лишь иногда позади слышались шаги, что очень пугало. В конечном итоге я спустилась вниз по кованой лестнице. Под ней находился проход. Меня очень тянуло туда. Я прошла вперёд и увидела красивую светлую комнату, украшенную цветами и зеленью. Все было так шикарно и одновременно просто, что дух захватывало.

— Бу! — крикнул кто-то, и я испуганно повернулась, смотря на улыбающегося ребёнка.

— Привет? Ты малышка эльф, которая охраняет этот «Лес»? — спросила я, смотря на девочку. Она была такая радостная, что я и сама расплылась в улыбке.

— Нет же, — в знак отрицания она смешно помотала руками и надулась. — Меня зовут Ханна, ты теперь жена дяди Джуна? — она посмотрела на меня так искренне, что мне не хотелось её расстраивать, говоря, что я ему никакая не жена.

— Он твой дядя? — поинтересовалась я.

— Да! — заулыбалась девочка. — А он ещё спит? Дядя Джун такой соня! — пробормотала она, и я улыбнулась.

Для корейского ребенка она очень хорошо владела английским. Меня так поразила её харизма, хотя мы были знакомы меньше пяти минут.

— Кстати, меня зовут Ребекка, можно просто Бэка, — я присела на корточки и протянула ей руку.

— Тогда можешь называть меня Ханни, — пожимая мою руку, ответила девочка.

— Вижу, вы уже познакомились, — протянула Юби, стоя на лестнице. — Ханна, ты уже кушала?

— Я хочу поесть с папой, — проговорила девочка.

— Ханни, папа уже на работе, — ответила девушка, поправляя свой хвост. — Пойдём, покушаешь со мной и Бэкой. Можешь попросить Сьюзан приготовить вафли?

— Конечно! — девчонка с милой причёской выбежала из комнаты, оставив меня с Юби.

— Ты не пошла в школу? — спросила я, чтобы не растягивать тишину, Пак усмехнулась.

— Во-первых, сегодня воскресенье, — проговорила она, смотря на меня. — Во-вторых, мне двадцать один год. Разве мне ещё нужно туда ходить?

«Ей двадцать один?!» — подумала я, ведь считала её гораздо младше.

— Я думала тебе шестнадцать, — протараторила я. — Хорошо выглядишь в свои года.

— Спасибо, — сказал Пак, трогая шею.

— А кем работает отец Ханны? — всё же поинтересовалась я.

— Докхён — хирург в частной клинике. Он лучший в своем деле. Мой брат всю жизнь посвящает себя работе, даже к Джунёну не смог попасть на свадьбу, — проговорила девушка. — Опережу твой вопрос: мама Ханны — певица. Она часто гастролирует по Европе, а дома появляется лишь на выходных и семейных праздниках.

— Понятно. Ей, неверное, так нелегко, — я вновь осмотрела комнату. — Ты живёшь в этом доме?

— Я бываю здесь довольно часто. И брат, и невестка часто заняты, а Ханне нужно внимание, хоть я и не всегда бываю рядом, но заглядываю. У неё есть няня, но, на мой взгляд, лучше родные люди, чем прислуга, — Пак произнесла это и стала подниматься по лестнице. — Идёшь?

— Д-да, — отвлекая себя от раздумий, сказала я и направилась наверх.

Мы подошли к столу, где было очень много еды. Наверное, работники хорошо обучены, раз так быстро готовят. Я села за стол и мы приступили к еде. Как только мы доели, в кухню зашёл мистер Пак. Я мигом приподнялась, поправляя юбку.

— Кушай, кушай, невестка, — с озлобленным лицом произнёс он, но всё же улыбнулся мне. — Юби, твой брат ещё не пришёл сюда?

— Нет, отец, — девушка отрицательно покачала головой.

— Кусок... — мужчина резко замолчал, а я уже поняла, что он хотел сказать. — Этот гадёныш ушёл с собственной свадьбы! Вот пусть только попадётся мне на глаза, — проговорил Пак, — я разорву этого мелкого! Прости меня, Ребекка.

«Почему он извиняется?» — пронеслось в моей голове.

— Мистер Пак, вы не должны извиняться, в этом нет вашей вины, — я присела за стол, а он так печально посмотрел на меня.

— Я плохо воспитал этого паршивца! — мистер Хонки взялся за голову. — Он стал высокомерным и надменным.

«В точку!» — подумала я и усмехнулась своим мыслям.

— Дедушка! — воскликнула Ханна, которая уходила помыть ручки.

Мужчина забыл свой гнев и взял внучку на руки, нежно целуя в лобик. Она ласково улыбнулась ему и обняла его за шею. Видно, что Хонки безумно любит и дорожит этим ребёнком.

— Ханни, знаешь, что у меня есть для тебя радостная новость? — мистер Пак произнёс это так мягко, что моё сердце дрогнуло.

— Какая, дедушка? — поинтересовалась девочка, смотря в глаза мужчине.

— Твоя мама прилетела в Лондон, — спокойно проговорил он, а в глазах Ханны взорвались фейерверки.

— Правда? — улыбнулась малышка Пак. — Они уже едут?

— Да, твой отец поехал в аэропорт, через час они подъедут, — произнёс Хонки и подкинул внучку, та игриво засмеялась.

Спустя час, как и сказал мистер Пак, к дому подъехала серая машина. Ханна мигом подбежала к двери, ожидая своих родителей. Мне было немного не по себе. Это новые люди для меня, а я не сторонник новых знакомств. Я слышала, как дом наполнялся радостными криками. Юби обхватила моё плечо и повела меня знакомиться со своими родными.

Пройдя вперёд, я увидела высокого мужчину с аккуратной причёской. На нём была голубая рубашка, рукава которой были закатаны, и тёмные джинсы. На руке виднелись дорогие часы, которые добавляли этому простому образу деловитость. Во взгляде мужчины виднелись сосредоточение и радость от встречи со своим ребёнком. Когда я вошла в комнату, он не посмотрел на меня, Докхён наблюдал, как его жена обнимает дочку, стоя на коленях.

— Дети, это Ребекка, — мистер Пак указал в мою сторону и я поклонилась.

Мужчина, которого я рассматривала, улыбнулся мне и положил руку на плечо жены. Девушка подняла глаза на меня. Она отличалась от многих представительниц женского пола. Её розоватые волосы были уложены в красивую причёску, а лицо, словно из фарфора, излучало радость и доброту. Не сказать, что она была экзотичной внешности, но милая родинка в конце бровей и пухленькие губки делали её необычной. Она подхватила дочку на руки и посмотрела на меня, сказав:

— Не думала, что у Джунёна жена будет красивее, чем фотомодель журнала «VOGUE», — проговорила девушка и этими словами засмущала меня. — Меня зовут Суён, хотя можешь называть меня Солар, это сценическое имя. Я мама Ханны и жена этого милого мужчины, — девушка оглянулась назад и улыбнулась Докхёну, который держал её за плечо.

— Приятно познакомиться, — я поклонилась, а она вновь улыбнулась.

— Суён, розовый тебе к лицу, — произнесла Юби, привлекая внимание девушки.

— Спасибо, Би, — ответила Пак. — Давайте поговорим в гостиной, пока прислуга будет разбирать мои чемоданы.

Вся семья отправилась в диванную, где было ещё уютнее, чем в других комнатах. Ханна, которая крепко сидела на руках мамы, переместилась к Докхёну, который сидел в кресле. Видно, что она безумно скучало по родителям.

— А где мой деверь? — спросила Солар, ища взглядом парня. — Джунён вчера много выпил?

— Хотел бы я спросить его об этом, — сердито произнёс мистер Пак.

В коридоре послышались стуки и шаги. Все разом обернулись, когда в дверную арку вошёл Джунён в порванном костюме. Его лицо было исцарапано, а мешки под глазами подчеркивали его безжизненный взгляд. Из-под слегка приоткрытой рубашки парня виднелись ярко-бордовые засосы, которыми он так и хвастал. Я кинула на него непринуждённый взгляд, а затем перевела его на пол. Господин Хонки подскочил и начал кричать на парня, да так, что Ханна вздрагивала и периодически закрывала глаза. Докхён молча наблюдал за тем, как отец отчитывает младшего, закрывая уши дочери. Я буквально тряслась от напора, с которым мистер Пак давил на сына.

— Как ты считаешь, Джунён, я должен тебя задушить или придушить? — поинтересовался Хонки, стоя в трёх метрах от брюнета.

— Отец, пожалуйста, не грузи и передай воду, — Джун пальцем указал на стол, где стояла стеклянная бутылка. Мистер Пак удивлённо хмыкнул наглости сына и повернулся к столику. Через мгновение бутылка полетела в голову Джунёну, но этот засранец не смог её достойно встретить и увернулся. Осколки разлетелись по всей комнате, а сам поступок заставил нас вздрогнуть.

— Джунён, какого чёрта ты уехал к этой девушке в день своей свадьбы?! — поинтересовался отец, сдерживая свой пыл, чтобы не размазать сына по стенке.

— Папа, я не собираюсь отчитываться и выделываться перед ней, — Джунён посмотрел в мою сторону и самодовольно ухмыльнулся.

«Даже в такую минуту успеваешь выделываться!» — пронеслось в моей голове, и я скрестила руки на груди.

— Да как ты! — мистер Пак схватил кочергу, находившуюся возле камина, и приподнял её, чтобы кинуть в сына. Благо, что Докхён был здесь. Парень дотронулся до плеча отца и отрицательно покачал головой.

— Отец, каждый в день свадьбы волнуется и пытается отвлечься, — проговорил Пак, смотря на младшего брата. — Думаю, что Джунён не нашёл другого выхода, кроме как уйти...

— Не было у меня депрессии, просто хотел увидеть кое-кого, — проговорил Джунён, а Докхён громко фыркнул.

— Я его пытаюсь отмазать, а он, — произнёс парень, сдерживая отца.

— Джунён, ты меня одним присутствием раздражаешь, — процедил мистер Пак. — Думать лишь о своём удовлетворении! Как тебе не стыдно перед Ребеккой?

Вмиг глаза Пака устремились на меня, Джунён пожирал меня взглядом. Он обошёл отца и крепко сжал моё запястье, поднимая меня с дивана. Мои глаза рыскали по комнате в поисках спасения.

— Пойдём поговорим, малыш, — протянул последнее слово Пак, а по моей спине пробежали мурашки.

Его рука намертво вцепилась в мою и поволокла на второй этаж. Я пыталась вырваться, но все тщетно, и это меня очень настораживало. Джунён дернул за ручку комнаты, в которой я проснулась, и прикрыл за собой дверь, прижимая меня к стене. В его взгляде читалась ненависть, которая меня так пугала. Он приблизился на опасное расстояние к моему лицу, и я почувствовала запах спиртного.

«Нельзя ему показывать, что я боюсь его», — проговорила у себя в голове я и одёрнула свою руку из крепкой хватки Пака, собираясь выйти из комнаты.

Парня очень разозлило моё сопротивление, поэтому он схватил меня за запястья и больно ударил ими по стене. Я слегка зажмурила глаза, боясь увидеть его вновь, я хотела уйти, спрятаться. Потом он ударил по стенке, буквально в сантиметре от моей головы. Я слегка вскрикнула, а он произнёс:

— Я ещё не начал, а ты уже сбегаешь, — прошептал мне на ухо Пак. — Очень плохо, малыш.

— Ч-чего ты хочешь? — спросила я и голос предательски дрогнул, парень ухмыльнулся.

— Как мой отец узнал, что я был у женщины?

— Ты видел своё состояние? — пробормотала я, поднимая на него глаза. — Тебя будто машина сбила.

— Секс-машина, — ухмыльнулся парень. — Вчера успела ему нажаловаться, что я такой хреновенький и ушёл с собственной свадьбы? — я задрожала. — Правильно делаешь, что боишься, малыш, — Джунён прошептал это прямо в ухо, оставляя горячую дорожку на шее. Его действия пугали меня, я проговорила:

— Н-не смей трогать меня, — голос вновь дрогнул.

— Кажется, что вчера я получил все права на тебя, — произнёс Пак, и его руки опустились на мою талию. Сердце начало дико стучать, когда он заговорил. — Ты же не будешь отказывать мужу?

Он потянул меня на себя, я с грохотом упала на кровать, а Джунён навис сверху, смотря на меня пожирающим взглядом. В глазах начали образовываться слёзы, а руки дрожали, как на ветру дрожат листья. Пак ухмыльнулся и сказал:

— Брось, я никогда не посмотрю на тебя, как на женщину, которую хочу, — прозвучал его голос, и внутри всё перевернулось. — Секс с тобой — это ужасно, — последняя фраза была самой обидной из всего того, что успел наговорить Джунён. — Сейчас встанешь и сделаешь вид, что мы мило поговорили, ты не в обиде, и я не виноват, — парень встал и вышел из комнаты. Я же приподнялась и заплакала в кулак, чтобы остальные не слышали мои всхлипы.

— Es war so erniedrigend [нем. «Это было так унизительно»], — тихо проговорила я на немецком, вытирая слёзы, которые так и сочились из глаз.

Собравшись с мыслями, я решила спуститься вниз, ибо горничные звали на обед. Я не могла поверить, что пролежала в комнате больше часа, чтобы привести свои мысли в порядок. Я спустилась по лестнице и завернула в кухню, где меня уже ждали шесть пар глаз.

POV of Autor

— Невестка, ты выглядишь уставшей, — проговорил мистер Пак, когда Ребекка вошла в кухню.

— Всё в порядке, — поклонилось Блос, садясь за стол напротив Джуна.

Парень бросил на девушку злой взгляд и перевёл его на стол. Прислуга быстро расставила приборы и еду, которую мистер Пак специально попросил приготовить для Ребекки. Беседа за столом не велась, ибо все помнили утренний инцидент. Блос из уважения к поварам лишь слегка притронулась к еде, а Джунён беспощадно ел стейк. Все за столом переглядывались, но не больше, пока тишину не нарушила Ханна, которая сидела рядом с отцом и дядей.

— Мама? — нежно произнесла девочка, чем и привлекла внимание всей семьи.

— Да, дорогая? — Суён подняла голову, ожидая вопрос дочери.

— А «Секс» — это ругательство? — спросила Ханна и все за столом смутились, а Солар поперхнулась салатом, смотря на мужа и ища в его глазах поддержку.

— Ханни, где ты услышала это слово? — поинтересовался Докхён.

— Я поднималась в комнату, — сказала девочка. — Потом вспомнила, что забыла свою куклу возле комнаты дяди и Ребекки. Я подошла и услышала, как они разговаривают. Дядя Джун сказал: «Секс с тобой — это ужасно», а когда он вышел из комнаты, Бэка заплакала. Так это ругательство или как? — Ханна посмотрела на шокированных взрослых.

Ребекка тут же встала из-за стола, а в другое мгновение послышался хлопок входной двери. Мистер Пак приподнялся и стукнул по столу, привлекая внимание всех, кто буквально секунду назад сидел с открытым ртом.

— Джунён, да как ты мог такое сказать?! — крикнул отец. — Паршивец!

Юби схватила руку отца, которая уже тянулась к ножу, который мистер Пак мог легко запустить в сына.

— Я не маленький! Хотел — сказал! — в ответ крикнул Джунён и вышел из комнаты, оставляя всех в лёгком шоке.

Унижение — вот что она чувствовала в этот момент. Ребекка бежала, закрыв ладошками глаза. Да, пусть и в обычных тапочках, хотя, на улице слякоть, пусть и без куртки, хотя дует сильный ветер. Она бежит, чтобы не встречаться со всеми взглядами осуждения и сочувствия. В какой жизни Бэка так нагрешила, что ей достался Джунён? Сейчас внутри всё перемешалось, чувствуется только позор и нежелание жить.

Бэка садится в такси и просит отвести её куда-нибудь подальше. Плевать, куда. Девушка едва сдерживает слёзы, которые так и просятся идти вечным потоком. Таксист, увидев состояние девушки, не стал брать деньги. Блос вышла из машины и подошла к огромной вывеске «Бассейн». Она прошла вперёд, поворачивая по стрелкам в сторону воды.

«Просто покончим с этим», — пронеслось в голове девушки и она упала в воду, задерживая дыхание. Бэка схватила рукой нос и уселась на дне десятиметрового бассейна. Она поняла, что дыхание уже на пределе и просто зажмурила глаза. Вода окутала её изнутри.

«И пусть моя жизнь была идеальной, со своими минусами, но всё же я рада, что прожила её именно так. Я имела хороший статус, но не имела любви...» — подумала она, чувствуя, как сознание потихоньку покидает её.

Неожиданно Блос почувствовала руки на своей талии. Она подумала, что её забирают в другой мир, поэтому не среагировала. Затем Ребекка почувствовала, как из лёгких выходит вода, они вновь наполняются воздухом и под собой она чувствует кафель. Девушка поняла, что её спасли. Она прокашлялась, убирая прилипшие волосы с лица и посмотрела вперёд. Свет, который отражался от воды, немного ослеплял. Она зажмурила глаза и рассмотрела на водной глади парня, который подмигнул Бэке.

— Я попала в рай? — прошептала Блос, протирая лицо от стекающей воды.

7 страница20 апреля 2020, 12:31

Комментарии