Глава 12
Все ученики, утром как и было назначено, пришли на учения в конце часа Гуаньинь (6:00).
Молодые господа, представленные своими помощниками, преподнесли дары учителю Мин Хэю. Это были и старинные рукописи мастеров, курильницы, кинжалы и веера, даже редкие сорта чая. Мин Хэй, в фиолетовых одеждах равнодушно на всё это смотрел.
Когда время подошло преподнести дар "огненным", Лю Бэй вышел вперёд.
-Первый молодой господин Лю Бэй,-представил своего старшего брата, Лю Бао.
Мин Сяодань подошла к нему. Все дары передавались через неё.
Длинные ресницы были опущены, когда Лю Бэй слегка поклонился первой молодой госпоже. Белые наручи, отбивая лучи солнца, заходящие через открытые окна, слепили глаза.
-Лю Бэй, из Ордена Огненного Дракона, приветствует учителя Мин Хэя. Адепты нашего Ордена будут рады обучаться у учителя. А также выражая наше уважение, в дар мы преподносим вот это,- Парень постал из рукава небольшой пузырёк, заполненный чем-то, напоминающим песок.
Мин Сяодань удивлённо взглянула на него, Лю Бэй поднял взгляд, девушка взяла пузырёк из его рук и передала учителю.
-Что это?-Не удержалась от вопроса она.
-Это чешуя сто летней змеи с севера, стёртая в порошок,-ответил Лю Бэй, глядя на Мин Сяодань. Девушка задумалась. Разве эта змея не была настолько коварна, что убила больше семидесяти заклинателей только за последние пять лет?
-Этот порошок помогает поднять уровень совершенствования или успокоить состояние при искажении Ци.-Добавил первый молодой господин.
"Какая ценная вещица"-Прошептал сзади Ян Лиу своей сестре. Та согласно кивнула.
-Учитель благодарен за столь ценный дар,-ответила Мин Сяодань, глядя на Лю Бэя. Сейчас красноты в его глазах не было совсем. Он ещё раз поклонился и пошёл обратно на своё место. После приветствий, учитель начал чтения. В них рассказывалось о легендах, которые могут пойти на пользу и в нашем времени. Затем началось обсуждение духов, существ и демонов.
-Кто скажет чем отличается Баньфангуй от Дяоцзингуй?- Задал вопрос учиталь, оглядывая, старающихся избегать его взгляда, учеников.
-Это всё духи умерших насильственной смертью или самоубийцы,-ответила Ян Юймин.
-Верно,так чем же они различаются?-Не отступал Мин Хэй.
Ян Юймин выглядела сконфуженно. Увидев это, Мин Бо сказал:
"Баньфангуй — дух умершего в тюрьме от голода, а дяоцзингуй — дух повешенного, учитель".
Ян Юймин благодарно кивнула Мин Бо, уши того, сразу же, покраснели.
-Это так,- согласился учитель,- зная это, вы можете попытаться успокоить их дух. Некоторые из них совершенно не злые. Однажды, чтобы успокоить баньфангуя, мне, всего лишь, понадобилось выслушать его историю и дать ему маньтоу. После этого, он сам ушёл из этого мира. Он слегка улыбнулся, вспоминая эту историю.
-А как бы вы вычислили Яо-ху?-Тут же задал следующий вопрос, учитель.
Мин Сяодань вздрогнула. Она вспомнила, что лиса-оборотень, была первой, кого она убила. Лю Бэй не поворачиваясь, взглянул на девушку. Та тут же час, раскрыла веер с изображением бийняо. По классу послышались шепотки, некоторые качали головами.
-Подвести к воде,-послышался голос Лю Бэя,-в отражении будет её истинный облик, а не принятый.
"Так вот, почему она повела меня, в лес, к реке, одну? Чтобы до того, как я пойму, кто она - убить". Мин Сяодань вспомнила события четырёхлетней давности.
-Верно, ещё?
-Учитель, яо-ху довольно сложно вычислить, после ста лет жизни, они стают очень искусны в обмане и превращениях,- пожаловался Ян Лиу.
-Мин Сяодань?- Спросил учитель, глядя прямо на неё.
-Если лиса совсем юная и не опытная, будет достаточно, дать ей вдохнуть дым, но если, она уже взрослая и успела вкусить плоть своих жертв, будет сложнее. Нужно следить за поведением, что-то может выдать её...-Голос Мин Сяодань звучал ровно, но к концу стих.
-Думаешь, если бы это было так просто, то от их лап умирало столько заклинателей?- Язвительно, сказал Инь Цзяо.
-Например?-Спросил Лю Бао. Он выглядел заинтригованным.
-Поведение или запах,-сказала девушка.
-Запах?-Удивился Лю Бэй,-Они обычно его скрывают.
-Верно, но вы ведь знаете, как они любят лёгкие,-повернувшись к братьям Лю, сказала Мин Сяодань. Оба кивнули.- Так вот,они любят есть их с имбирём.
Услышав ответ, многие удивились, конечно, большинство из них даже издалека не видели яо-ху, но всё же, они были наслышаны о коварстве и кровожадности лис.
Лю Бэй задумался. Пять лет назад, он вместе с учителем, пришёл в деревню, где гибли только женщины: их сразу насиловали, а затем вырывали лёгкие и печень. Оказалось, это был лис. Тогда они нашли его, благодаря отражению в озере и убили. А ведь и правда, тогда от него пахло имбирём. Он списал это на то, что лис долго жил в деревне и ел то, что и деревенские жители. Но сейчас, вспоминая это ещё раз, от лиса уж слишком сильно пахло имбирём.
-Это так,-подтвердил Мин Хэй,-лисы любят есть плоть, приготовленную с имбирём, поэтому прислушивайтесь и к запахам.
После этого, учитель зачитал несколько знаменитых и не очень, легенд, связанных с лисами. Ближе к обеду, занятия закончились и ученики направились обедать. После обеда у них должно быть занятие с Главой Мин.
В этот раз, в столовой было довольно тихо. Мин Бо и Мин Лей бросали недовольные взгляды в сторону Инь Цзяна и Инь Зэна, Мин Сяодань была уверена, что Чжун Ин им всё разболтал.
После трапезы адепты направились на тренировочное поле у моря. Главы Ордена Мин уже были там.
-Ученики приветствую Глав Ордена Водного Дракона!-Громко сказали ученики, подняв руки, впереди себя они почтенно поклонились.
Госпожа Мин выглядела серьёзно.
-Рада видеть вас здесь, я наслышана о вас,-Она осмотрела учеников и продолжила,-что вы думаете определяет вас, как сильных заклинателей?
-Хороший меч,-сказал Инь Цзяо, он погладил рукоять своего клинка.
-Это так, но, что ещё?
-Уровень совершенствования,-сказала Ян Юймин. Мин Шу кивнула.
-Ещё?
-То, как ты владеешь мечом, в руках неумельца и клинок небожителей будет не лучше палки,-сказал Лю Бэй.
-Верно,-ответила госпожа Мин.-У вас может быть разный стиль, но то, как вы обращаетесь с мечом определяет многое.
-Кто из вас может летать на мече?-Спросила Мин Шу. В ответ на её вопрос руки подняли десять человек: Лю Бэй, Лю Бао, Мин Сяодань, Мин Бо, Мин Лей, Ян Юймин, Ян Лиу,Инь Цзяо,Инь Зэн и Ли Ксу. Остальные стыдливо опустили головы.
-Стыдиться нечего, вы научитесь, нужно повышать свой уровень совершенствования, старайтесь больше медитировать и тренироваться,- спокойно ответила она, увидев реакцию учеников.
-Спасибо Главе за совет!-Сразу же отреагировали ученики.
-Итак, Мин Бо и ты, выйдете вперёд,- Глава указала на Инь Зэня. Два парня вышли вперёд.
-Деритесь, как если бы вы были врагами,-предложила Мин Шу,-после поединка, я укажу на ваши ошибки. Услышав это, Мин Бо довольно ухмыльнулся, Инь Зэн побледнел, взглянув на лицо своего опонента.
-В чём дело?-Спросила Госпожа,-Тот, кто проиграет, отправится на кухню, помогать с ужином.
-Что?-Удивился Инь Зэн,-на кухню?
-У тебя какие-то возражения?- Приподняв бровь, спросила госпожа, воздух вокруг неё стал прохладней настолько, что волосы вставали дыбом. Парень затряс головой и встал в стойку.
Мин Бо посмотрел на Шизце, а затем перевёл взгляд на фазана перед собой. Он достал меч и атмосфера сразу же изменилась. Хоть парень и был вспыльчивым, первым нападать он не спешил. Гнетущую атмосферу не выдержал Инь Зэн, он напрямую кинулся на врага, Мин Бо, отразил его и сразу же сделал подсечку. Инь Зэн упал на спину, а когда хотел встать, то его горло встретилось с фиолетовым лезвием Мин Бо. Битва закончилась слишком быстро.
-Встаньте,-сказала госпожа. Конечно же, Мин Бо не помог встать этому фазану.
-Так нечестно!-Произнёс Инь Зэн как только встал,-он сделал мне подножку.
-А ты хотел драться красиво?-Спросила госпожа Мин, ухмыльнувшись,-Мин Бо, сделал обычную подсечку,а ты уже хнычешь. Услышав это, юноша чуть не задохнулся от возмущения.
-А теперь послушайте меня внимательно! Я не говорю, что вы должны хватать друг друга за волосы или целиться в глаза, но знайте и будьте готовы, что ваши враги могут это сделать. - Госпожа Мин выглядела раздражённой. Столь хилое выступление её совсем не впечатлило. Она потёрла переносицу.
-Мин Сяодань и ты, парень в красном, вперёд,-сказала она. Изначально госпожа Мин указала на Лю Бао, но вышел Лю Бэй, сделав вид, что так и нужно. Глава улыбнулась.
-Итак,я наслышана об огненных техниках вашего Ордена,-сказала она, глядя на равнодушный взгляд парня.-Начинайте.
Мин Сяодань посмотрела на Лю Бэя, тот чувствовал себя спокойно, стоя перед таким количеством людей. Он неохотно достал меч, рукоять и лезвие были полностью чёрными. От него и меча начали исходить мощные волны Ци. Госпожа Мин слегка взволнованно посмотрела на Мин Сяодань.
Лю Бэй взмахнул клинком и целый ли покрылся алым пламенем. Ученики испуганно отбежали назад, госпожа Мин осталась на месте, поставив барьер. Когда языки пламени утихли, все увидели, что Мин Сяодань не сдвинулась ни на цунь. Вокруг неё был водный барьер, а меч, всё также покоился в ножнах. Парень улыбнулся и тут же исчез из поля зрения, через секунду, он оказался возле девушки и нанёс удар ногой, который та блокировала с помощью талисмана. Из талисмана вырвалась вязкая вода, которая и блокировала удар. Мин Сяодань отпрыгнула назад и теперь наблюдала за тем, как её барьер, став паром, исчез.
"Этот парень..." Она схватила свой меч и со звонким звуком достала из ножен.
-Неплохой меч. Его Имя?- Спросил он, интонация у Лю Бэя была такой, как если бы, они сейчас были в чайной, а не дрались.
-"Клык",-ответила девушка,-а твой? Она взглянула на полностью чёрный меч, энергия исходящая от него, была нешуточная.
-"Шауго", то есть "Настигнуть",- ответил Лю Бэй, увидев заинтересованность девушки.
"Какое говорящее название",-подумала Мин Сяодань, взглянув на расслабленного парня, который медленно подходил к ней.
Он поднял меч и снова взмахнул, ученики сразу же испуганно отскочили. В этот раз, пламя было фиолетовым и намного горячее предыдущего. Девушка сразу же поставила барьер, но тот начал пузыриться и испаряться, когда она прыгнула в сторону, её встретило чёрное лезвие Шауго , она блокировала его Клыком и от взрывной волны их ци, владельцев тут же откинуло на несколько чжаней. Адепты кланов,зачарованно наблюдали за битвой. Они были ровесниками или с небольшой разницей в возрасте, но вот способности...
Мин Сяодань ударившись о песок тут же вскочила на ноги и не зря: этот парень уже бежал в её сторону.
"Я не дам тебе контроль над битвой",-подумала девушка и кинула несколько талисманов. Сделав печать рукой, она активировала их: из жёлтых талисманов появились серебряные нити, которые окутали тело парня вместе с мечом, словно лианы.
Лю Бэй явно удивился, он посмотрел на нити, а затем на Мин Сяодань. Теперь ,он не выглядел скучающим. Уголки губ парня слегка приподнялись. Двинув рукой, он через мгновение прорезал все нити мечом, они повалились на песок. Девушка не расстроилась, всё, что ей нужно было, это момент. Сверху парня кружило около десятка талисманов, образующие круг, когда последний талисман встал на место, то из печали тут же градом посыпались острые глыбы льда. Лю Бэй отразил несколько, а остальные предпочёл избегать. Когда он отвлёкся на очередную "сосульку", в поле зрения возникла девушка. Отразив удар, он всё же отлетел на пять чжаней.
Девушка сразу же побежала за ним, чтобы настигнуть его, но Лю Бэй подставил меч себе под ноги, изменив траекторию, он подлетел к Мин Сяодань и рукоятью ударил в спину девушке. Она задохнулась и упала на одно колено. Зло взглянув на парня, она кинула в него талисман, но сделав выпад рукой, вырвавшимся фиолетовым пламенем, он спалил его. Девушка взмахнула мечом, но парень избежал удара и рукой ударил по её кисти, от боли девушка выронила "Клык". Затем, он приставил Шаогу к её горлу. Белая нефритовая подвеска на его поясе, сейчас была сколота, а ханьфу подпорчено, но на лице или теле, ни царапины.
-Довольно!-Хлопнув в ладоши, сказала госпожа Мин.
Но ребята так и застыли: Мин Сяодань на одном колене, смотрела снизу вверх на Лю Бэя, приставившего ей меч к горлу. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза. На лице Лю Бэя играла лёгкая улыбка, а радужка глаз немного окрасилась в красный.
"Как же бесит! Я столько тренировалась до седьмого пота, а всё равно проиграла ему! Чёрт, он выглядит чересчур спокойным!"
Она удивилась, когда увидела, что убрав "Шаогу" в ножны, Лю Бэй подал ей руку. Она нахмурившись, встала, не взяв его за руку и подошла к госпоже Мин.
Шокированные таким мощным боем, адепты, начали шуметь.
-Это было превосходно!
-Вот это да.
-Вот они, наследники двух великих Орденов.
-Итак,-начала Мин Шу,-мне вам сказать нечего, вы оба дрались отлично, просто ваши стили и навыки немного различаются. Она посмотрела на Мин Сяодань, хоть та и прикрыла лицо веером, она была готова поклясться, что её дочь надула губки! Она улыбнулась.
После этой битвы, госпожа Мин, показала какие блоки лучше всего ставить и в каких ситуациях. Через час все были свободны.
-Чёрт!-Произнесла Мин Сяодань, сидя на пирсе и любуясь морем. Она взмахнула веером и по морю пошла рябь. Проигрывать было неприятно.
Два парня забрались на крышу пагоды. Ветер трепал их алые одежды и чёрные волосы. Они смотрели в сторону моря.
-Брат, как тебе битва с Мин Сяодань?- Спросил Лю Бао у задумавшегося старшего брата.
Тот помолчал некоторое время, а затем взял в руки надколотую нефритовую подвеску на его поясе.
-Это придётся заменить,-посмотрел он на скол.
-Я и не знал, что у первой госпожи такой талант!-Восхищённо продолжал Лю Бао, вспоминая тот бой.
Лю Бэй ничего не ответил,но лицо было серьёзным, он смотрел куда-то вдаль, в сторону моря. Парень вздохнул и сжал нефрит с такой силой, что тот раскололся на мелкие кусочки.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ли — название для больших расстояний, в древности ли (里) составляла 300 или 360 шагов (步, бу), стандартизированное метрическое значение — 500 шагов.
Бийняо, изображенные на веере Мин Сяодань — китайские птицы-неразлучники, имевшие на двоих одну пару крыльев, ног и глаз, отчего могли летать лишь в паре.
