Часть 15. "Иной мир. Р'льех."
Проснулся я довольно рано. Солнце только начало подниматься и я начал думать, чем можно занять себя. Первым, что пришло в голову, была идея пойти и погулять недалеко от дома Сангвина. Я пошёл умываться и кушать. По пути вниз я заглянул в комнату к профессору Дарлингу, но его там не оказалось. Когда я спустился вниз, умывшись и подойдя к столу на кухне, я увидел Сангвина, который пил чай, читая книгу.
- Доброе утро, мистер Сангвин.
- Доброе утро, Центаер, - он отвлёкся от чтения, - ты рано проснулся.
- Ну, сам не знаю, почему так рано, - сказал я, улыбнувшись, - а где мистер Дарлинг?
- Он на заднем дворе, сказал, что вышел чтобы поразмыслить о своём. Даже не позавтракал. Кстати, зелье, которое я для тебя создавал, а именно, зелье силы третьей степени, уже готово.
- Зелье силы третьей степени? Это как? - Спросил я, раскрыв глаза от удивления.
- Увеличивает запас энергии в несколько раз, благодаря чему, ты становишься ещё сильнее. А третья степень как раз-таки благодаря Гелимарам, это редкий и очень полезный цветок, в алхимии я использую его, как усилитель и увеличитель действия какого-либо другого зелья. Я бы увеличил дозу цветка ещё больше, но, боюсь, у тебя будет интоксикация, и ты можешь умереть. Действовать зелье будет примерно три часа. Поэтому, если выпил его, постарайся уложиться в этот срок.
- Вау, спасибо, звучит круто. Это специально для битвы с Ктулху?
- Изначально, я не планировал использовать Гелимары для тебя, но раз это нужно, то я делаю. Как я и говорил, срок действия всего-лишь час, поэтому тебе будет нужно управиться за это время.
- Ладно, ещё раз спасибо.
Мы ещё пару минут разговаривали. За это время, пока мы вели беседу, я успел позавтракать. После беседы с Сангвином, я пошёл на задний двор, чтобы повидаться с Дарлингом. Он сидел на скамейке около сада цветов Сангвина. Правой рукой он почёсывал свой подбородок, а левая поддерживала правую. Он о чём-то размышлял, и я подошёл к нему, чтобы начать диалог.
- Мистер Дарлинг, доброе утро.
Я подождал несколько секунд, не пытаясь отвлечь, вдруг, он о чём-то важном думает.
- Хм... - Подняв свой взор, он увидел меня. - А? О, Центаер, я и не заметил тебя. Ты рано проснулся.
- Да, соглашусь. А о чём вы размышляли?
- Я, хм. - Он опустил свой взор. - Думал о том, как отреагирует моя семья на вести о Ктулху. У меня жена и дочь, жена знает о существовании существ, выше нашего понимания. А дочке я это рассказываю в виде сказок, чтобы она не волновалась обо мне. Ей-то всего двенадцать. Они в Великобритании живут. Думаю, как жена отреагирует на то, что слухи о Ктулху - это правда, и что он существует не только в бреду у моих пациентов. Ещё, размышляю о том, что и как быстро произойдёт с ними, если ты не остановишь этот "конец света". Для меня нет никого дороже, чем они. Всё, что я могу, это лишь помогать тебе.
- Да, вы правы, семья это самое важное в нашей жизни. Ваша помощь уже сказалась в ситуации с Ктулху, мы достигли больших успехов за несколько дней. А мне просто надо победить Ктулху. У меня есть, кого я должен защищать, поэтому это для меня как мотивация. Вы, хоть и не имеете сверхспособностей, смогли сделать больше, чем почти весь остальной мир. Унывать не стоит, ведь, как я и говорил, чтобы получить положительный результат, нужно настроиться положительно.
- Да уж. В чём-то ты точно прав, я сильно благодарен тебе. Благодаря тебе, я немного отошёл от депрессии, которая столь долго меня убивала изнутри. Последние два дня я и вовсе сплю спокойно, мне не снятся кошмары. Ты мне дал надежду, и, возможно, ты ещё и спасёшь наш мир. Как бы малы наши шансы ни были, я верю в тебя. Так что не подведи меня, мою семью, мой мир.
От таких слов, которые он сказал, я даже покраснел и потерял дар речи. С каждым днём я чувствовал всё больший груз ответственности на себе. От его слов я немного растерялся.
- Не волнуйся, - сказал профессор Дарлинг, - я сказал всё как есть. Смотри, как здесь пахнет, подыши свежим воздухом и расслабься. - Он смотрел на меня с улыбкой, от чего я не мог не сделать то, что он говорит. Глубоко вздохнув, я почуял приятный запах цветов. Это меня вправду немного успокоило. Я поблагодарил его за беседу, наставление.
День был солнечный, погода тёплая, благоприятная для прогулки. Дом Сангвина находился к северу от города, ближе к северному берегу острова. Я вспомнил, что, когда впервые гулял по городу, заметил карту острова на стене снаружи у какого-то здания, я видел на севере несколько зданий, не один единственный, который является домом Сангвина. Я зашёл снова внутрь и спросил, есть ли у Сангвина карта острова, он ответил положительно. Я примерно определил, где находятся другие здания вне города и вышел на улицу в том направлении, где была какая-то деревня, чтобы развеяться и посмотреть на тамошних людей. Спустя где-то двадцать минут лёгкого бега до того поселения, я, всё же, его нашёл. Оно было небольшое, в нём я насчитал семь домов, как и на карте, но здесь никого не было. Я заметил включённый свет в одном из них, решил туда постучаться. Дверь открыл знакомый мне человек.
- Центаер? Рад тебя видеть! Что ты здесь делаешь? - Спросил он с удивлённым, но радостным, лицом.
- Джейкоб Хевен? Вы здесь? - У него были полностью светло-золотистые глаза, будто радужки нет вовсе. - Что с вашими глазами?
- Аа, это, заходи, - он пригласил меня внутрь, - это долгая история. - Когда я зашёл, он предложил сесть на кресло, чтобы слушать было удобнее, что я и сделал. - Я вчера весь день после того проишествия вёл себя подавленно, дело не только в том, что я убил культистов, многие из них были моими хорошими знакомыми, а некоторые - близкими друзьями. Вот ты когда-нибудь терял близких людей?
- Я... Эм, - решил не вспоминать случай на родной планете, - нет, у меня всё... Хорошо.
- И слава Богу, - говорит он, - ты, вроде, хотел узнать, что с моими глазами?
- Да, точно! - Ответил ему я заинтересованным голосом.
- Уснул я, в общем, поздно ночью. Долго ещё грустил по тому поводу. И угадай, кто мне приснился? Да! Хастур! Он сказал, что мною в то время, когда я убивал Его слуг, управлял Ктулху, или не Ктулху, а какие-то его слуги, но под его влиянием. Он сказал, что не злится на меня, но ещё больше разозлился на Ктулху. После этого Он сказал, что теперь, на этом острове, я - новый архисектант. - Я тоже думаю, с чего вдруг он назвал Его по имени. - С культом, как Он сказал, будут дела позже, а сейчас он ждёт битвы с Ктулху.
- Если Он не злится на вас, то это ведь классно, я за вас рад. А почему деревня пустует?
- Здесь все жители были культистами. А в тот день, когда все они собрались в нашем логове, я убил их. Хорошо, что детей у наших культистов не было, иначе я бы чувствовал ещё бóльшую вину. Эх...
Я не знал, что ответить, немного призадумался.
- Белые глаза мне дал Хастур, если что. В принципе, я ничего нового не ощутил, разве что, немного испугался, когда впервые увидел себя в зеркале. Ну, чем будешь сегодня заниматься, только гулять?
- Нет, я немного прогуляюсь дальше, а после полудня пойду куда-нибудь, чтобы тренировать навыки свои.
- Можешь заглянуть к писателю, - внезапно он добавил, - который живёт к югу отсюда. Если будешь идти вдоль берега около тридцати минут, то найдёшь его.
- Хорошо, спасибо.
Попрощавшись с Джейкобом Хевеном, я пошёл дальше. Это поселение, в котором он жил, было примерно в четырёх милях от берега, я решил не бегать, а идти пешком. Дойдя до моря, я немного притормозил, чтобы понаблюдать за морем. Не знаю, почему, но мне всегда нравилось смотреть на то, как время от времени волны достигают берег. Наверное, это всем нравится. Отдохнув и здесь, я пошёл дальше на юг. Через полчаса ходьбы, я увидел небольшой домик почти на берегу и небольшой пирс. Когда я постучался, дверь открыл зрелого возраста мужчина не очень здорового вида, с небольшой щетиной. Лицо его было худое, сам он был довольно высокий, даже выше, чем Сангвин. Носил он очки, а волосы аккуратно уложены в правую сторону.
- Вижу, ты, всё же, пришёл ко мне? - Спросил он.
- Ну, мне один из людей деревни посоветовал прийти сюда. Так вы писатель, получается? Как вас зовут?
- Я... Кхе... Меня зовут дедушкой Теобальдом, не помню, это ли моё настоящее имя.
- Вам на вид лет 40-45 максимум. Вы не помните своё имя?
- Ну, что же поделаешь... Ладно, не стой у порога, заходи ко мне. - Он впустил меня к себе и подвёл к столику. Мы сели за ним.
- Как дела, Центаер, как проходит твоя подготовка? - Я не понял, откуда он знает моё имя, но решил не обращать внимание.
- Подготовка к чему? - Недоуменно я его спросил.
- Как "к чему"? К битве с Ктулху, естественно.
- Что? - Эти его слова меня насторожили, я почуял неладное и немного заволновался.
- Не удивляйся. - Спокойно говорит он. - Общайся так, будто мы с тобой - лучшие друзья.
- Но я не-
- Можешь. - Он перебил, а затем покашлял. - Ты же можешь находить язык с людьми? Ну вот, я человек.
- Я... - Конечно, человек он... - ещё нормально не готовился к битве, только сегодня собирался.
- Битва с ним уже послезавтра, а ты всё ещё не готовился? Ты понимаешь, какая на тебе ответственность, а? - Он делал недовольное лицо, хотя я понимал, что он притворяется.
- Что? Послезавтра?! Это же вообще... Чёрт, блин, у меня же совсем нет времени на подготовку!
- Ха-ха, вот уж каков он - величайший герой, спасающий миры, в молодости!
- Величайший? Но что я могу предпринять... По словам пациентов, он гигантских размеров, очень сильный и быстрый. Что я могу сопоставить ему?
- Ты уже сопоставил. На твоей стороне тоже не бандиты уличные. Хастур не бросает слов на ветер. - Он сказал Его имя вслух? Да кто это такой? - Это в скором времени ты поймёшь. Хочешь, дам тебе небольшую подсказку?
- Ты? Мне? Но мы не знакомы. С чего ты взял, что я буду тебе доверять?
- А у тебя есть другой выбор? Сомневаюсь. Если хочешь удостовериться в моей правоте, спроси Сангвина, "Рекуд" ли его имя. Ладно тебе, смотри, ты же знаешь о некоем городе, в котором спит Ктулху, да? Р'льех зовут.
- Рекуд? Хорошо. Да, знаю о Р'льехе, а что с ним?
- Хочешь, скажу, где он находится?
- А ты знаешь? Если да, то скажи, пожалуйста!
- Р'льех находится в 47° 9' южной широты и 126° 43' западной долготы. Всё, можешь идти, приятного путешествия!
- Стойте-стойте, значит 47-9-126-43.
- Ну, так, чего ты ждешь?! Скоро битва, а ты даже не готов! - Чуть ли не выгоняя начал говорить. - Давай быстро иди тренироваться!
- Я же не-
- На всё будет время, а сейчас я спать, всё, пока.
Я и не заметил, как оказался на пороге его дома. Вообще не понял, что это было, но я запомнил числа 47-9-126-43, и это данные о его местонахождении. Я решил вернуться домой, чтобы обсудить это с моими знакомыми профессорами. Так как знакомая дорога лежит через деревню, в которой живёт Хевен, я пошёл по ней и увидел его, убирающим улицы перед своим домом.
- Снова здравствуйте, мистер Хевен, я вернулся.
- Привет, Центаер, - остановившись, чтобы стереть пот со лба, - откуда вернулся?
- Как откуда? Так я же к писателю шёл.
- К какому писателю?
- Вы же сами сказали, что к югу от берега живёт писатель один?
- А? Ты, что? - Он недоумевал. - Когда это я говорил, что здесь писатель живёт?
- Это было утром, когда я к вам пришёл, когда гулял. Вы в конце добавили, что к югу отсюда по берегу моря живёт писатель.
- Что?! Ты точно не путаешь ничего, Центаер? Последнее, о чём мы утром разговаривали, это о моих глазах и тренировках твоих, клянусь. Я эти места хорошо знаю. Тут, кроме этого поселения, вблизи домов нет. Вряд ли бы я или жители, которые здесь жили, не заметили бы дом неподалёку.
- Ладно, видимо, я что-то напутал. До свидания! - Я притворился, что это мне просто показалось.
Центаер бегом побежал обратно к тому дому, чтобы увидеть так называемого писателя Теобальда. Пробежав до знакомого места, он не увидел вообще ничего. Здесь раньше был дом и пирс небольшой, а когда Центаер вернулся, здесь ничего не оказалось. Он на секунд десять застыл, с каждой секундой злясь всё больше.
- Ну, и куда могло это всё деться?! Какого чёрта? Это что, иллюзия была? Что за чертовщина? Ну и ладно!
Остудив свой пыл, я пошёл домой. Всё же странно, что всё вот так пропало. Но я помню имя Рекуд, эти числа 47-9-126-43 и их предназначение. А значит, что-то реальное в этом всё же было. Я дошёл к как раз обеду. Оба они были на кухне, я забежал и начал говорить эти цифры.
- 47-9-126-43!! Там находится Р'льех!
- Что? - Спрашивает Дарлинг. - Р'льех? Что это за цифры-то?
- Это координаты местонахождения Р'льеха. 47° 9' южной широты и 126° 43' западной долготы.
- Кто тебе это сказал? - Спросил Сангвин.
- Какой-то писатель. Я, честно, не знаю, куда он делся. Но, чтобы я ему поверил, он также сказал ваше имя, мистер Сангвин. Ваше имя - Рекуд!
- Что? Да... Это моё имя... Кто это был такой? Откуда он мог знать моё имя?
- Вот и я не знаю! Я пошёл к нему только после того, как зашёл в деревню на востоке отсюда. Там жил Джейкоб Хевен, и он сказал, что писатель живёт близко к берегу на юге от деревни. Но когда я вернулся к нему, поговорив с писателем, он сказал, что понятия не имеет, о ком я говорю.
- Вот уж странность, чего только не увидишь в этой жизни. - Говорит Дарлинг. - Сангвин, проверь на карте, где находится Р'льех по этим цифрам.
- Хорошо, сейчас, - он достаёт карту мира и спрашивает цифры, я ему их повторил. Через десять секунд он с небольшим страхом, одновременно с удивлением и радостью, сказал, - Р'льех находится лишь, примерно, в 680 милях от нашего острова, Сайлент-Айленда. Это около 1100 километров, Центаер.
- Лишь в 680 милях? - Дарлинг посмотрел на карту. - Это получается... Если он восстанет ото сна, то первыми, вероятнее всего, будем на прицеле мы? Не вижу, чтобы к тому месту был остров ближе, чем наш.
- Мистер Сангвин, можно карту? - Когда он дал мне её, я по привычке посмотрел именно на то место, где живу я, а именно - западный берег Каспийского моря. - О. Вот здесь я живу, точнее, жил, рядом были и море, и горы. Я вам не говорил, так как забыл, но я пришёл из 2015 года, из будущего. У меня в городе открывался музей исторического искусства, и туда занесли старинный, с виду, шкаф. Я однажды проснулся ночью от кошмара и почуял ауру, которая повела меня в музей, в котором я увидел тот самый шкаф, в котором открылся портал, в который я вошёл.
- Это, вроде, СССР. - Сказал Сангвин.
- Ну, как там в СССР в будущем? - Спросил Дарлинг.
- Ну, как сказать, он развалится на разные страны, среди которых будет и Россия, где я буду жить.
- Воу. Да уж, ну, я надеюсь, что это к лучшему, - он ответил, - что бы ни случилось.
- Ну, это если как посмотреть... - Я посмотрел на обратную сторону карты мира, на ней была карта этого острова. Я заметил на ней деревню Джейкоба, но того дома писателя не оказалось. - Хм, не знаю, кто этот писатель, его дома нет на карте, хотя я видел его своими глазами.
- Вероятно, это была иллюзия, но, так сказать, доброжелательная. - Говорит Сангвин.
- Точно! - Вспомнил я. - Писатель сказал, что Ктулху проснётся уже послезавтра.
- Не самые приятные новости, но нам ведь все равно некуда было деться. - говорит Дарлинг.
- Если это так, то уже завтра стоит поплыть туда, куда нам указал этот писатель. Я позвоню и возьму на прокат катер, я слышал, там завезли новенький, а на первые пять аренд делают скидку.
- Да, стоит туда пойти, - добавляет Дарлинг, - если хочешь, Сангвин, я добавлю своих денег.
- Нет-нет, спасибо, мы же друзья! А друзья не должны ничего жалеть друг для друга, если это во благо.
Дарлинг, улыбаясь, согласился. Мы вместе пообедали, после чего я собрался идти тренировать свои навыки.
