Важное предложение ( Часть 3)
В: Не переживай, мне не нужны сверхурочные, жадный ублюдок.
М : Как ты меня назвал?
В : К твоему сведению, я беру отпуск за свой счёт
М : Да кому ты нужен, принц
Переусердствовал, парнишка?
Устал от безделья?
Моё лицо пылает от обиды.
В : Кто бы говорил
Я знаю, чем ты занимаешься весь день в своем кабинете.
Щеки Миши багровеют от смущения.
М : Ничего ты не знаешь
В : Размечтался. Твой стол, дезодорант и пакеты для сэндвичей...
Чего они только не повидали...
М : Хватит! Убирайся отсюда!
Я быстро направляюсь к двери и кричу ему через плечо.
В : Ты все ещё должен мне зарплату за прошлый месяц, придурок!
М : Я знаю, ленивый бык!
☁️Вика умрет со смеху, когда я расскажу ей о том, что случилось!☁️
~Переписка ~
В : Миша наконец то получил по заслугам.
Ви : Боже. Что ты с ним сделал?
В : Ну, я просто намекнул, что знаю, что он дрочит за своим столом весь день напролет.
Ви : Ты заслужил мое бесконечное уважение, парень.
В : Миша тот ещё мерзавец. Он это заслужил.
В любом случае, я любезно дал ему понять, что возьму отпуск.
Ви : А вдруг он уволит тебя за то, что ты ему наговорил?
В : Сомневаюсь
Где он ещё найдет такого как, я кто умеет правильно делать его драгоценный кофе.
Ви : Фу, даже не напоминай
В : В любом случае, я очень устал.
Может, я наконец то смогу нормально поспать.
Ви: Давай, выспись хорошенько к завтрашнему аукциону!
Я зайду за тобой, чтобы мы могли собраться вместе!
В : Тогда увидимся!
Несмотря на предвкушение завтрашнего события, я уснул, как только голова коснулась подушки.
Наступила ночь аукциона.
Ви : Ты готов?
В : Нет! Я немного волнуюсь.
У меня нет никакой модной одежды.
И как вообще я должен определить, что надеть?
Ви : Не переживай, я так и знала, что тебе потребуется помощь.
Я сходила в магазин и купила нам шикарные вещи.
В : Купила? Но как?
Ви : О, я истратила все деньги на кредитной карте.
Я верну то, что тебе не подойдёт.
В : Спасибо, Вика! Ты меня выручила.
Ви : Всегда пожалуйста.
Подожди и ты увидишь, на что я способна в этом наряде.
Вика берет одно из платьев и переодеваеться.
Закончив, она ослепляет меня своей уверенной улыбкой.
Ви : …
В : Вау! Ты выглядишь потрясающе.
Ви : Одежду, которую я выбрала для тебя , ещё более восхитительные. Вот, примерь.
Я рассматриваю шикарную одежду, которую принесла Вика.
В : Это ТОТ САМЫЙ наряд
Ви : Ты сразишь всех наповал!
В : Надеюсь!
Когда мы подходим к Замку Любви, я понимаю, что Елизавета не шутила, когда говорила, что только сливки общества соберутся на этом мероприятии.
В комнате ощущается роскошь, похожая на прикосновение самого мягкого бархата
Дворецкие плавно скользят по комнате, предлагая разноцветные закуски, которые я никогда в жизни не видел, в сопровождении редкого винтажного шампанского.
Я поворачиваюсь к Вике, которая пребывает в таком же восторге, как и я.
В : Хм, мне почему-то страсть как хочется выпить ещё один бокальчик...
Ви : Потому что мы - офисные замухрыжки , и нам стоит помнить свое место.
В : Возможно
Ви : Ты заметил, что все участники Аукциона в масках?
А почему не все участники?
В : Думаю, у Елизаветы страсть к драматическим постановкам.
Я замечаю, как в комнату входит Елизавета, поэтому слегка толкаю Вику, чтобы заставить ее замолчать.
Е : Добрый вечер, дамы и господа. Добро пожаловать.
Вы прекрасно выглядите
Я никогда не видела столь красиво одетых конкурсантов.
Весьма впечатляюще.
Если бы только больше девочек и парней уделяли внимание деталям , как вы
В : Спасибо большое.
Ви : Мы рады, что Вы одобряете наш выбор.
Е : Церемония начнется через час.
Можете использовать это время, чтобы пообщаться и представить себя участникам Аукциона. Пусть они узнают вас поближе.
Советую вам сразу наладить контакт, так как в итоге вам придется провести время с победителем торгов.
Теперь я вас оставлю, но не забудьте быть за кулисами ровно через час.
Ви : И это все? Это весь совет?
Похоже, придется работать с тем, что есть
Что ты думаешь по этому поводу?
В : Я не знаю
Мне не нравится, что я не знаю, чего ожидать. И что делать. И как себя вести.
Я просто надеюсь, что меня не выкупит какой - нибудь мерзкий старикашка
Ви : Кстати об этом...
Посмотри туда.
Представь, что тебе придется проводить время с кем то типа него.
Я прослеживаю направление ее взгляда и тут же жалею об этом.
Недалеко от нас стоит мужчина средних лет, его сальные волосы зачесаны назад с огромного лба, и он похотливо пялиться на одну из девушек.
Я ( Ярослав)
Я : …
Девушке явно не по себе от того, насколько близко к ней находится этот мужчина. Я с облегчением вздыхаю, когда она ускользает от него и теряется в толпе.
Вика, стоящая рядом со мной, фыркает от отвращения. Она пытается подражать французскому акценту Елизаветы.
Ви : "Поздравляю, мон Шери. Месье Свин только что выиграл тебя для романтического свидания в хлеву "
В : Фу!
Меня бросает в дрожь от этой мысли.
Ви : В любом случае, Елизавета права. Нужно пообщаться с участниками до начала мероприятия. Ты идёшь?
В : Я тебя догоню.
Только захвачу одну из этих закусок.
Мне понадобится энергия, чтобы общаться с незнакомцами из высшего общества.
Вика уходит, и я сразу же начинаю жалеть, что не пошел с ней, потому что теперь, увидев, что я стою в одиночестве, мужчина, которого Вика назвала Мистером Свином, направился в мою сторону.
Его глаза - бусинки полны голода и похоти.
Я прикусываю щеку, меня охватывает страх
Я : Ну, здравствуй, усада моих очей.
☁️Не могу сказать то же самое о Вас.☁️
Я : никогда тебя раньше здесь не видел.
Я бы запомнил такое тело.
Чёрт возьми, какие формы.
Не давая мне возможности ответить, он обвивает рукой мою талию и резко притягивает меня к своему потному телу с неожиданной силой.
☁️ Давайте вести себя профессионально. В конце концов, это благотворительность.
Но если мне придётся стоять так близко к нему ещё хоть одну секунду...☁️
В : Извините, но мне нравится мое личное пространство.
Я : Надо же. Ты знаешь, кто я такой?
В : Нет.
☁️ Кажется, я ранил его самолюбие.
Этот тип меня пугает.☁️
Я : Зови меня просто Ярослав, дорогой.
Я хочу тебя, маленький отважный красавчик.
Знай, что я всегда получаю то, что хочу.
Я чувствую, как в груди все сжимается, когда он приближается ко мне . К счастью, кто-то зовёт его по имени, и он оглядывается на голос.
Мистер Свин кивает своему знакомому и, облизав губы и бросив на меня последний злонамеренный взгляд, уходит и присоединяеться к нему.
☁️Что здесь вообще делает такой человек, как он?
Участники торгов не могут быть все как Ярослав...верно?☁️
Внезапно я чувствую, что кто то на меня смотрит.
Я поднимаю глаза и встречаю пронзительный взгляд, принадлежащий самому роскошному мужчине в этой комнате.
☁️ Вау. Он особенный. Я бы сделал что угодно, чтобы уйти сегодня с ним.☁️
Он стоит в нескольких метрах от меня, но я чувствую искры между нами.
☁️ Что этот великолепный мужчина ищет в таком месте?
Я бы не назвал его филантропом ☁️
Загадочный мужчина не сводит меня глаз, а я просто им очарован.
Его маска словно растворяется, он гипнотизирует меня через нее
☁️Чёрт, он зовёт меня к себе.☁️
Г : …
Он жестом подзывает меня к себе. Его наполовину скрытое лицо озаряет неотразимая улыбка.
☁️ Почему мне кажется, что я нахожусь на поверхности солнца?
Или что вокруг слишком много людей?
Мне становится жарко.☁️
Осознав, что у меня нет другого выбора, кроме как подойти к нему, я направляюсь в его сторону.
Он не сводит с меня глаз, пока я иду, и я обдумываю каждый шаг, который делаю.
Г : Добрый вечер.
☁️ Боже мой. У него не только потрясающее тело, у него ещё и низкий нежный голос.
Я даже не знаю, что ему ответить.☁️
В : Может, опустим формальности?
Ты уже практически раздел меня глазами.
Г : Хм.
Ещё нет.
Вечер только начинается.
Мимо проходит официант, и загадочный участник Аукциона
берет с подноса два бокала, не сводя с меня глаз.
Г : Почему никто ещё не предложил тебе выпить?
Если позволишь...
☁️ Боже мой...
Каковы шансы, что я действительно ему нравлюсь?
Или лучше спросить, что ему от меня нужно?
Что бы это ни было, я хочу узнать.
Я ни за что не откажусь от возможности узнать его получше.
К тому же Елизавета посоветовала нам больше общаться...☁️
В : Спасибо. Это так мило.
Я принимаю напиток и улыбаюсь ему. Он осторожно чокается своим бокалом с моим.
Г : Выпьем за этот вечер и то, куда он нас приведет.
Непослушные кончики ниспадают на моем лице. Я чувствую, как горит моя кожа, когда я тянусь заправить свои кончики.
Стоя с ним лицом к лицу, я чувствую себя обнаженным и беззащитным. Он скрывается под маской, тогда как я нахожусь у всех на виду.
☁️Мне здесь не место. Я не знаю, как вести себя в таком обществе ☁️
Мужчина внимательно меня изучает.
Г : Это твой первый раз, не так ли?
В : Это так заметно?
Г : Я не знаю, как остальные, но я вижу тебя насквозь.
Твой взгляд говорит мне, что тебе здесь некомфортно. Тебе здесь не место.
☁️Не знаю, о чем я думал..
Он абсолютно прав.
Наверно, я просто надеялся, что он окажется другим...
Что он не будет так быстро списывать меня со счетов.☁️
Мужчина смотрит на меня и, кажется, удивляется возникшему недопониманию.
Г : Ты меня не понял.
Тебе здесь не место...
Но именно это... меня в тебе привлекает
Ты не такой, как все
☁️Он считает меня привлекательным?☁️
Г : Ты удивлен?
В : Ну, я не думал, что ты имеешь ввиду именно это.
Г : А что, по - твоему, я имел ввиду?
В : Ничего лестного
Г : Напротив
Для человека с моими... причудами...
Общение с кем то вроде представляет трудную задачу.
В : С причудами?
Г : Ты прав. Это неподходящее слово
Это что то... гораздо более серьёзное.
Ты покраснел?
В : Что? Нет!
Г : Уверен?
Он наклоняется вперёд.
Я стараюсь не дышать слишком глубоко, чтобы не дышать слишком глубоко, чтобы не поддаться аромату его мужского одеколона.
Я беру себя в руки, прежде чем ответить. Я пытаюсь казаться расслабленным, но магнетизм между нами кружит мне голову.
☁️ Это я должен его очаровать или он меня?☁️
В : Ну,я никогда не встречал никого, похожего на тебя.
Опять же, я никогда не участвовал в подобных мероприятиях.
Я полагаю, ты здесь не впервые.
Г : Это так.
Поэтому я знаю, что зацепить меня не так - то просто.
В : Хотел бы я сказать то же самое, но я не знаю, какова моя роль.
У меня нет права выбирать себе мужчину среди участников Аукциона
Г : Но ты очевидно можешь определить, какие участники тебе нравятся больше.
В : Я так же не в праве давать им какие - либо оценки.
Г : Ты прав, но я дарю тебе такую возможность.
Давай. Оцени их.
Развлеки меня.
Там. Вот он. На сколько потянет?
Он указывает на светловолосого мужчину с кривым носом в плохо сшитом костюме.
В : Ну... Может быть, 7?
Глент задумчиво кивает головой.
Г : Оптимистично.
А что насчёт неё? Как ты относишься к женщинам?
Он указывает на молодую женщину которой выражает боль. Кажется, маска доставляет ей неудобство, и она постоянно ее поправляет.
Игнорируя намек в его вопросе, я отвечаю на первый.
В : Она красивая, но слишком суетливая. Думаю, это стало быть меня раздражать.
Он хихикает над моим ответом.
Г : Что насчёт него? Ответь честно.
Он кивает головой в сторону мерзкого мужчины, который лапал меня сегодня. Я содрогаюсь от ужаса.
Г : Так плохо? Согласен.
Никто из них не способен составить мне конкуренцию.
Давай поищем кого то более приятного.
Он указывает на высокого харизматичного мужчину в другом конце зала, который смеётся над шуткой, которую только что рассказала одна из участниц.
В : О... Ну... 9 баллов.
Г : Жаль, похоже, он уже выбрал себе ту девушку.
В : Я не расстроен.
Может, он и тянет на 9 - ку, но не совсем в моем вкусе.
Г : Интересно. Чего ему не хватает?
В : Я не могу понять.
Я многозначительно смотрю на мужчину, который, похоже, уже очаровал меня, а он ухмыляется.
Он делает ещё один глоток из своего бокала и с озорством смотрит мне в глаза.
Г : Знаешь, я не собирался приходить сегодня
В : Правда?
Г : Здесь всегда собираются одни и те же люди, мне становится скучно.
В : Понимаю...
Г : Потом я решил уйти отсюда пораньше.
Но теперь я знаю, что останусь до конца.
В : Что заставило тебя передумать?
Г : Ты
К тому же ты так на меня смотришь. Держу пари, ты хочешь снять с меня не только маску.
Мужчина в маске делает шаг вперёд, но не подходит близко. Он просто стоит передо мной.
Напряжение между нами нарастает.
В этот момент из динамиков разбросанных по всему главному залу Замка Любви, доносится дребезжащий голос.
" Дамы и господа, пожалуйста, подойдите к сцене".
В : Думаю, мне пора.
Может, я увижу тебя со сцены?
Г : …
Девушки и мужчины, включая Вику и меня, ждут за кулисами указаний Елизаветы.
☁️ Все участники торгов просто потрясающие. И женщины, и мужчины.☁️
В : Будет очень тяжело.
Е : Пора начинать, mes chers.
Вика ты первая.
Ви : Я? Л- ладно.
В : Ни пуха ни пера
Ви : К чёрту! Чтобы ни случилось, мой покупатель все оплатит .
☁️ Ожидание убивает меня
Похоже, передо мной в очереди ещё 6 человек.
Не могу перестать думать о том горячем незнакомце
Интересно, на кого он будет ставить.☁️
Я теряюсь в вихре тревожных мыслей... пока Елизавета не возвращает меня на землю.
Е : Так, Влад, твоя очередь.
Покажи им свою очаровательную улыбку.
Оцепенев, я неуверенно улыбаюсь ей и направляюсь на сцену.
☁️Была не была.☁️
Я стою на сцене. Моё сердце громко стучит, нарушая тишину зала.
Я подхожу к центру сцены и останавливаюсь.
Я бросаю взгляд в толпу. Меня оценивают десятки глаз, скрытые за масками. Неужели все они хотят меня?
☁️ Где он? Тот незнакомец
Не могу найти его в толпе.☁️
Г : …
☁️Не знаю почему, но мне кажется, что он предложит самую высокую цену.☁️
Е : Этот очаровательный парень - наш последний лот.
Начальная ставка - 10.000 долларов.
☁️ Давай...
Делай ставку
Не заставляй меня умолять ☁️
Горячий незнакомец смотрит на меня, слегка приподняв бровь. Я не могу прочитать его мысли по выражению лица.
Мне ужасно хочется знать, о чем он думает.
Никто не делает ставки, я начинаю паниковать.
Я вижу, как слегка приоткрывает рот , как вдруг в зале звучит знакомый голос.
Я : 100.000 долларов.
☁️ Нет! Только не он!
