39 страница25 июля 2017, 19:13

39. Learning More About Him


- А теперь расскажи, как вы встретились с моим сыном?

Этот вопрос застал меня врасплох. Я никогда не предполагала, что мне когда-нибудь его зададут, но теперь ко мне обращается королева, мать Гарри. В голове роилось множество мыслей, когда я искала подходящий ответ. Не могу же я сказать, что он меня похитил!

- Что ж, хорошо, - проговорила я, пытаясь собраться с мыслями. - Мы с Гарри - то есть, с принцем Гарри - впервые встретились в Англии, на берегах которой пришвартовался его корабль, - это не ложь, но и не вся правда.

- Я сразу поняла, что ты англичанка. С юга? - спросила она.

- Да, именно. Как Вы догадались?

- Я тоже южанка, выросла в Англии, - начала королева. - Но в возрасте десяти лет переехала в Элиншир. Выходит, это моя вторая родина, - я улыбнулась и слегка сжала её руку. - Ты тоскуешь по дому? Твоя семья живёт там?

- Тоскую иногда, - призналась я. - Но семьи у меня нет. Родители погибли, когда я была ребёнком. Я работала... - я запнулась, раздумывая, признаться ли в своём происхождении. Это ведь скандальная новость: принц женился на простушке. Мне уже плохо от лжи, которая должна прозвучать. Я не хотела ею злоупотреблять. - Ваше Величество, я работала служанкой состоятельной семьи. Гарри... он спас меня от тирании моего господина.

Она расплылась в светлой улыбке.

- У моего дорогого мальчика всегда было такое доброе сердце.

- Вас не беспокоит, что я не королевских кровей? Что я никто?

- Меня не волнует твоё прошлое, и, милая, ты далеко не никто. Ты благородная и добрая девушка. Я вижу, что мой сын любит тебя без памяти. Гарри хорошо разбирается в людях, дорогая. Уверена, он очень высокого мнения о тебе. Иначе бы он не женился.

Её слова согрели мне душу.

- Я рада, что его выбор пал на меня. Теперь он является моей семьёй. И, конечно же, Вы, Ваше Величество, - я наклонилась и поцеловала её в лоб.

- Где вы поженились? - спросила королева. - Какой была свадьба? - я застыла от вопроса, ответить на который не имела возможности. Придётся выдумать прекрасное место, изысканную кухню и шикарные наряды.

К счастью, в комнату вошла Эбигейл с подносом еды. Поставив его на стол, она подошла к постели королевы Анны.

- Доброе утро, Ваше Величество. Не знаю, помните ли Вы меня. Я Эбигейл, дочь Луи Томлинсона.

Улыбка женщины стала шире, а глаза заблестели.

- Милое дитя, разумеется, я тебя помню. Иди сюда, обними свою тётушку, - Эбигейл мягко подчинилась.

- Как думаете, Вы сможете что-нибудь съесть? - спросила я королеву, после того как она побеседовала с девочкой.

- Можно попробовать, - тепло ответила та. - У меня столько лет не было шанса испробовать приличных угощений.

- Мне очень жаль, - произнесла я. - Вы не заслуживали всего этого.

Она ласково кивнула и попыталась сесть. Меня удивил её внезапный прилив сил, но его оказалось недостаточно. Я сбегала в нашу спальню и схватила подушку, чтобы подложить её под голову королевы.

- Скажите мне, если Вам сделается худо.

- Всё в порядке, дорогая. Благодарю.

Я подтащила стол ближе к кровати, чтобы ей было удобнее. Женщина выбрала хлеб и папайю (я узнала название накануне). Я положила еду на тарелку и подала королеве.

После завтрака она вновь уснула, а я сидела за столом и глядела в окно, наблюдая за жителями деревни.

***

Должно быть, я задремала, ибо Гарри мягко потряс меня за плечо.

- Врэн, с тобой всё хорошо?

Я распахнула глаза, которые до сих пор горели от усталости.

- Конечно, - пробормотала я.

- Может, тебе стоит поспать подольше? - предложил Гарри. - Последние несколько дней выдались очень тяжёлыми, - нежный взгляд делал его отличным от того мужчины, который меня похитил. Что за курьёзный поворот событий: жестокий пират оказался славным принцем. Принцем, который в меня влюблён. - Что-то не так? - поинтересовался он после затяжного молчания.

Я поднялась и взяла его за руку.

- Я просто подумала о том, как мне повезло с тобой. Всего за несколько коротких месяцев из грубого похитителя ты превратился в мужчину моей мечты. Ты - мой герой.

Его лицо украсила маленькая улыбка, а глаза засветились. Он наклонился и поцеловал меня. Я поглаживала его щёки ладонями, прижавшись к его губам своими. Казалось, мы целую вечность не оказывались в объятиях друг друга, не целовались, не занимались любовью. С момента нашего прибытия столько всего произошло.

- Гарри? - прошептала я, разрывая поцелуй. - Ты правда хочешь, чтобы я стала твоей женой? То есть, я не знаю, почему ты сказал всем, но... я имею в виду... мне не хочется предполагать...

Он прервал столь неуверенную реплику, прикоснувшись пальцем к моим губам.

- Глупышка, - Гарри ухмыльнулся. - Разумеется, я хочу, чтобы ты стала моей женой. Я понял это в первую же нашу встречу, но признаться тебе или своей команде, что при одном взгляде на тебя у меня дрожат коленки, не мог. В конце концов, я опасный пират, - на последней фразе понизил голос до шёпота, не желая, чтобы королева узнала о его второй личности.

- Она спросила, как мы познакомились, - вспомнила я. - Я сказала, что мы встретились, когда ты остановился в Англии. Это отчасти правда.

Он тихо рассмеялся.

- Отлично, - он украл у меня ещё один поцелуй. - Я бы хотел сделать тебя своей женой перед Господом. Когда-нибудь мы отправимся в церковь, и священник сделает всё официально. Он будет хранить молчание, чтобы никто не узнал. Разумеется, если ты примешь моё предложение.

- Ты этого хочешь?

- Безумно, - он завлёк меня в страстный поцелуй, который послал электрический заряд по всему телу. Я была счастлива побыть с ним хоть пару минут, наслаждаясь моментом и теплом его губ. Наше уединение резко прервал кашель королевы Анны. Я вспыхнула от стыда, а Гарри бросился к матери.

- Мама, ты выглядишь гораздо лучше, - произнёс он, опустившись на колени перед её ложем. - Как самочувствие?

- Всё отлично, сынок. Пожалуйста, не беспокойся, - голос женщины звучал громче. - Врэн помогла мне позавтракать, у меня уже ничего не болит. Большего и не надо, - в её глазах заблестели слёзы радости. - Только мой мальчик, - Гарри поцеловал её руку. - И его очаровательная супруга. Ох, как же я за вас рада.

Я оставила их наедине и вышла на залитую солнцем улицу. Бесцельно гуляя, я рассматривала окрестности и вслушивалась в окружавшие меня звуки. Вскоре до меня донёсся голос Хэдли.

- Врэн!

Я повернулась и увидела, что она стремительно направляется ко мне со стороны океана.

- Врэн, я искала тебя, - сказала она, тяжело дыша. - Я... прости, если это слишком эгоистично, я понимаю, ты безумно занята, ухаживая за королевой, но ты обещала поговорить с Найлом обо мне. Я лишь хочу знать... - она перевела дух, - ... волноваться мне или нет.

- Дорогая Хэдли, - ответила я, заключая её в тёплые объятия. - Как только Найл увидел тебя вчера после долгой разлуки, его глаза засияли ярче звёзд.

- Неужели? - с надеждой спросила она, на что я решительно кивнула.

- Ты знаешь, где он?

- В последний раз я видела его на пляже, он разговаривал с Зейном.

Куда я и последовала, встретив мужчин по дороге.

- Здравствуйте, - поприветствовала я их. - Найл, можно тебя на пару слов?

- Разумеется, - ответил он, сверкнув небесно-голубыми глазами.

Мы побрели обратно на пляж, а Зейн отправился в деревню.

- Это касается Хэдли, - начала я, но Найл не дал мне продолжить.

- С ней всё в порядке? Что-то случилось?

Я хихикнула, он о ней так заботится.

- Всё хорошо, Найл. Она просто волнуется из-за ваших отношений.

Он остановился и обеспокоенно на меня поглядел.

- Почему?

- По той же причине, что и я, когда переживала из-за Гарри. Вы ведь пираты, поэтому нам обеим казалось, что нас превратят в рабов или... хуже.

- Я понимаю, но теперь-то ты веришь, что я никогда не причиню ей боль? - спросил Найл.

Я улыбнулась. Он подтвердил мои мысли.

- Верю, конечно. Я до сих пор в шоке, что вы аристократы из столь прекрасной страны, а не бродяги.

Его смех звучал громко и немного неприятно, но искренне.

- Не думал я, что когда-нибудь стану бродягой, как ты сказала. Мы все оказались в такой ситуации случайно, по крайней мере, Гарри, Луи и я.

- В каком смысле? - мне не терпелось узнать.

- Мы покинули Элиншир, дабы сбежать от короля Эрнеста. Луи с самого начала не собирался в это ввязываться, ибо у него была жена с ребёнком на руках, но когда Элеонор отдала Богу душу... - Найл сделал паузу и опустил голову в знак уважения, - ... он отправил Гарри письмо, где выразил желание присоединиться к нам. Понятия не имею, как он нас отыскал, но он сел на корабль вместе с Эбигейл, и мы встретились возле берегов Африки.

- Каков тогда был ваш план?

Найл вздохнул.

- Гарри яро хотел вернуть трон. Думаю, он намеревался добыть средства, что он и сделал, с целью собрать армию протестующих против короля людей, завоевав их преданность своим трудолюбием.

- Но достать золото он намеревался далеко не трудолюбием, верно? - с подозрением спросила я.

Найл смущённо улыбнулся.

- У Гарри были далеко идущие планы, но он не знал, как их реализовать и с чего начать. Он злостно относился к своей матери, к королю Эрнесту и к шайке испанцев, из-за которых погиб его отец, - я молчала, впитывая новую информацию, как губка. - Злость переросла в глубокую ненависть, его перестали волновать справедливость и равенство, он жаждал обладать всем, чем только мог.

Мне больно думать, каким Гарри был разбитым и разочарованным в жизни юношей. Я видела проблески ярости, но в последнее время в его взгляде лишь раскаяние. Я молилась, чтобы он справился со всеми эмоциями, которые сейчас переживает.

- Ты, кажется, хотела поговорить о Хэдли? - напомнил Найл.

- Точно, - я засмеялась над тем, что так легко отвлеклась. - Хэдли в смятении. Ты же знаешь, она привыкла к роскоши, а теперь втянута в новый образ жизни. Нет, она с тобой безумно счастлива, но ей немного тяжело. Она должна знать, что ты не оставишь её в один прекрасный день, пустившись вновь бороздить моря.

Он нахмурился.

- Почему у неё возникли подобные мысли? Я ведь люблю её.

- А ты ей это говорил? - я заглянула ему в глаза.

Он на минутку призадумался.

- Думаю, она знает.

- Найл! Ты говорил ей: "Хэдли, я тебя люблю"?

Он прикусил губу, опустив взгляд.

- Возможно, нет. Но я был уверен, что она понимает это.

- При всём моём уважении, - начала я. - Мне кажется, что сейчас самое время ей признаться. К тому же, теперь это важно не только для Хэдли, - он покачал головой, умоляя пояснить смысл последней фразы. - Найл, Хэдли беременна.



-----------------------------------------------------

Дорогие читатели, надеюсь, вам понравилась эта глава! Если так, то не забудьте проголосовать за неё :)






39 страница25 июля 2017, 19:13

Комментарии