Black is the statement for risk
Майкл выходит из общежития, хотя на улице уже достаточно поздно. Уже издалека он видит силуэт Элис, правда, изначально не признаёт её. Вместо яркой и пёстрой одежды, у неё — чёрная кожаная куртка и рваные джинсы. Маленькое солнышко сегодня стало звёздочкой на тёмном-тёмном небе. Это вводит Михаила в небольшое непонимание.
Алиса машет Михаилу рукой, подзывает к себе. На минуту он останавливается: грозный голос отца девушки до сих пор звучит в его голове, отдаваясь эхом. А сама Элис ответила лишь сегодня, в
десять часов вечера: «I’m fine¹. Можешь выйти на улицу?»
И вот Майкл здесь, перед ним неестественно серьёзная Алиса, а сзади неё — чуть пыльная и старая машина.
Её единственные слова сейчас: «Мы уезжаем, Майкл!»
Она хватает его за локоть и заталкивает на переднее сиденье, пыхтя, как бык, который увидел на ринге платок. Блондин оцепенело смотрит через стекло, постепенно осознавая ситуацию. Это машина её отца. Алиса сбежала из дома и угнала его машину. И теперь собирается, наверняка, согласно своим порывам, рвануть минимум в Нью-Йорк на полных скоростях даже без каких-либо вещей или денег.
— Элис, — хочет начать Майкл, но голос подводит его от пробирающегося ему в глотку ужаса происходящего.
Девушка заходит с другой стороны и громко хлопает дверью, вжимается в руль, как будто от этого зависит её жизнь.
— Ай донт ке энимо́², — говорит с одышкой Алиса, выглядя усталой настолько, что она даже не пыталась скрыть мешки под глазами. — Я пыталась им угодить, — словно оправдывается перед кем-то.
Двигатель ревёт, машина дрожит, а обесцвеченные длинные ногти впиваются в руль так, словно это корабль во время шторма. Со свистом они проносятся вслед за другими автомобилями по ночной трассе.
— Алис, — ещё раз пробует Майкл вразумить брюнетку, — давай вернёмся обратно, у нас институт, твои родители будут волноваться...
Элис криво улыбается и качает головой, ещё сильнее впиваясь в руль. Такое выражение лица обычно носят истерички, или сумасшедшие, или люди на грани. Миша не знает, к какой категории людей отнести сейчас его девушку. Поэтому он нервно теребит белую рубашку, проветривая её, и поправляет очки.
Майкл настолько не верит самому себе и Элис, что несколько раз пощипывает себя по щеке, чтобы убедиться, что это не сон.
Но нет. Это реальность.
____
¹«I'm fine» с англ. — «Я в порядке»
²«I don't care anymore» с англ. — «Меня это больше не волнует»
