Глава 1 ( 10:41)
Каждый из нас чей-то повод и чья-то цель,
Чья-то гордость, чьё-то проклятие,
Чьё-то солнце, чья-то причина не заправлять постель,
Чья-то потеря, которая не вернется.
Автор не известен
Отрывок:
— И ты спасаешь меня, Дин.
— Тогда позволь мне, Лив, — Лив улыбнулась, вспомнив, как сказала эти слова Дину в больнице.
***
Лив очнулась в пустой палате. Она подумала, что почувствует ужасную боль, когда проснется, но это было не так. Это сильно удивило ее, ведь удар грузовика пришёлся на ее сторону.
Лив помнила лишь отрывки произошедшего. Свет фар. Резкий удар. Адскую боль по всему телу. Сэма с кольтом в руках. Вертолёт. Голос Сэма и снова темнота. Лив встала с больничной койки и огляделась по сторонам. Она коснулась раны на животе и почувствовала бинты.
Она вышла из своей палаты в попытке найти братьев и Джона.
В коридоре она увидела медсестру, которая выходила из соседней палаты. Лив подбежала к ней, надеясь узнать что-то о близких ей людях.
— Мэм, здрасьте, простите, вы случайно не знаете где... — Лив не знала в каком они состоянии и что сказали в больнице, поэтому решила соврать. — Я ничего не помню. Даже фамилии. Со мной были люди, два брата и их отец. Вы не знаете где они сейчас? В какой палате? — медсестра просто прошла мимо Лив, проигнорировав ее слова. Лив побежала за ней. — Хей, я вообще-то задала вопрос! — вдруг Лив услышала голос Дина:
— Я, думаю, я попал в автоаварию вместе со своим отцом, братом и девушкой. Мне нужно их найти, — но другая медсестра также проигнорировала Дина. Он начал щёлкать пальцами перед ее лицом, но и это не помогло. Дин повернул голову и увидел Лив. Он подбежал к ней и обнял ее. Лив прижала Дина к себе. Больше всего, обнимая Дина, ей нравилось чувствовать его запах. Он пах безопасностью, домом. Но в этот раз Лив не почувствовала ничего.
— Как ты? Все в порядке? Ничего не болит? — спросил Дин взволнованным голосом.
— Я в порядке, Дин, что даже странно, — неуверенно ответила Лив. - А ты?
— Вроде тоже, — Дин оглядел Лив с ног до головы. — вдела Сэма, отца?
— Нет, я только проснулась и увидела тебя. Думаешь с ними все в порядке?
— Надеюсь, — Дин стал идти по коридору и заглядывал в каждую палату. Так они почти прошли весь коридор, как вдруг Дин замер. Лив заметила это и последовала за ним. Лив также застыла от увиденного. В этой палате лежал Дин. Он был без сознания и вокруг было много аппаратов.
— Дин, как это... — начала Лив.
— Не знаю, — ответил Дин.
Вдруг в палату вошёл Сэм. Он был все в той же одежде, которая была потрепана из-за событий прошлого дня.
— Эй? Сэмми, — воскликнул Дин. Он посмотрел на Лив и она широко улыбнулась.
— Ты хорошо выглядишь, учитывая обстоятельства, — сказала Лив. Сэм прошёл мимо них, даже не посмотрев в их сторону.
Лицо Сэма было все ещё немного опухшим от ударов демона. Также на нем было пореза и ссадины, но он выглядит особенно бодрым с лёгкостью передвигался.
— О, нет, — вдруг сказал Сэм, посмотрев на брата. На его глаза навернулись слёзы.
— Старик, скажи, что ты можешь нас слышать, — с мольбой спросил Дин.
— Как Джон? Он в порядке? — в надежде спросила Лив. Сэм не отреагировал на этот вопрос также. Лив и Дин переглянулись. Дин подошёл к Сэму и сказал:
— Ну же, ты же экстрасенс. Продемонстрируй "Шепот
призраков" или что-то вроде того, — снова ничего. Лив уставилась на тело Дина и увидела, что его грудная клетка еле поднимается и он дышит только за счет дыхательного аппарата. В голове стал собираться пазл, но Лив откинула все мысли в сторону.
В палату зашёл врач.
— Твой отец пришел в себя. Ты можешь пройти к нему, если хочешь.
— О, слава Богу, — проговорили Дин и Лив.
— Док, а что насчет моего брата? — спросил Сэм, не отрывая глаз от Дина.
— Ну, он получил серьезные ранения.
Большая кровопотеря, повреждены печень и почки, но больше всего меня
беспокоит травма головы. Есть некоторые признаки отёка мозга, — Лив стало тяжело дышать, она посмотрела на Дина, но он отвёл глаза. Она однажды уже слышала похожие слова. Лив однажды почти потеряла Дина.
— И что можно сделать? — спросил Сэм.
— Мы не можем уверенно судить о
его состоянии, пока он не очнется.
Если он вообще очнется.
— «Если»? — спросила Лив, хотя понимала, что ее никто не слышит.
— Уверяю, док, я очнусь, — сказал Дин.
— Сказать по правде, большинство людей с такими повреждениями, как у него, не протянуло бы так долго. Он упорно борется, но, сынок, лучше смотреть на вещи реалистично, — ответил врач. Сэм еле заметно кивнул.
— А моя сестра, где она? Что с ней? — врач сглотнул и опустил взгляд, будто ему не хотелось ещё больше огорчать Сэма.
— Я слышал вы попали в аварию. Удар пришёлся на ее сторону. Ее состояние критическое: у неё травма внутренних органов, сломано 3 ребра, кости рук и ног, большая потеря крови. Она все ещё в операционной. Более ничего я пока не могу сказать, — Лив не знала, как реагировать на эти слова. Ее тело, из крови и плоти лежит на операционном столе, а душа блуждает по больнице.
— Брось, Сэм. Отыщи какого-нибудь колдуна- священника, который нас вернет. С нами всё будет хорошо, — сказал Дин больше для Лив, которая уставилась в пол. Лив не пугала смерть, она боялась остаться в этом обличии навсегда. Она знала кем она являлась сейчас. Призраком. Тем, на кого она охотилась столько, сколько себя помнит.
Лив подняла глаза, снова посмотрела на тело Дина и выбежала из палаты Дина.
— Лив? Ты куда? — окликнул ее Дин.
— Хочу увидеть своё тело, — крикнула Лив.
Она стала бежать по коридору и нашла операционные. С третьей попытки, она нашла нужную комнату, Лив увидела себя. Много врачей окружили ее тело и пытались вернуть ее к жизни.
— Очнись! Ты должна. Очнись! Я не смогу помочь Дину здесь. Слышишь? Проснись. Ты должна проснуться! — кричала Лив. Слёзы навернулись на глаза Лив.
***
— Я нашел тогда этого целителя
верой, — услышала Лив голос Сэма. Она уже подходила к палате. Зайдя в неё она также увидела в ней Дина. Она выдавила из себя улыбку. — Таких один на миллион, — Лив вспомнила Роя. Вспомнила, как была рада, что они нашли его. И даже после того, как все раскрылось, Лив все равно была рада, что они нашли Роя. Ведь это позволило им спасти Дина. Но как же теперь ей спасти его? — Так что? Мы просто будем сидеть, сложа руки? — возмущался Сэм.
— Нет. Я же сказал, мы будем искать, — холодно ответил Джон. — Где кольт? — Лив посмотрела на Джона, не веря своим ушам.
— Твой сын умирает. Лив умирает,
а ты беспокоишься о кольте? — закричал Сэм.
— Мы охотимся за демоном, но,
может, и он охотится за нами. Этот кольт, возможно, наше единственное преимущество, — закричал в ответ Джон. Лив тяжело вздохнула облокотилась об стену.
— Он в багажнике. Они оттащили машину на свалку, место i-83, — ответил Сэм.
— Ладно, очисти багажник, пока кто-нибудь не увидел, что там внутри, —
Приказал Джон. Сэм кивнул.
— Я, пожалуй, позвоню Бобби.
Это в часе езды от него. Он отбуксирует Импалу к себе, — услышав имя Бобби, Лив представила, как он отреагирует на случившиеся. Бобби казался всем грубияном и эгоистом, но Лив знала насколько он может переживать и волноваться.
— Хорошо. Ты встретишься с Бобби,
заберешь кольт и принесешь его мне,
и будь осторожнее с больничной охраной, — давал указания Джон.
— Думаю, я сумею его пронести, — ответил Сэм. Джон кивнул.
— Эй. Держи. Я составил список того,
что мне понадобится. Пусть Бобби соберет это для меня, — Лив подошла к Сэму и стала читать, написанное в списке. Лив нахмурилась и посмотрела на Джона.
— Акация? Абрамелиновое масло?
Для чего все эти штуки? — спросил Сэм.
— Для защиты, — просто ответил Джон. Лив закусила губу и покачала головой. Ее охватило разочарование и обида.
— Папа, знаешь, этот демон, он сказал, что у него планы на меня и таких детей, как я. Ты знаешь, что он имел в виду? — рискнул спросить Сэм. Дин и Лив переглянулись. Они оба так и не сказали ни слова о случившемся, но оба знали, что разговора не миновать.
— Представления не имею, — ответил Джон. Сэм кивнул и вышел из палаты.
Дин подошёл к Лив. Они оба наблюдали за Джоном несколько минут, а потом он спросил:
— Как ты, Лив?
— Никак. Мы ничего не можем сделать. Наши тела просто лежат, а мы...
— Все наладится, Лив, вот увидишь.
— Дин, что если этот демон заявится сюда? Что тогда? Ты же видел, на что он способен. Он почти... — Лив не смогла закончить предложение. Стоило ей закрыть глаза, и ей казалось, что она была снова в том заброшенном домике на потолке.
— Не убил нас? — закончил Дин.
— Да.
— Лив, какого черта ты там устроила? — резко спросил Дин.
— Ты о чем?
— Сделка, — грубо сказал Дин. Лив опустила глаза и покачала головой.
— Ничего не вышло. Если бы ты не... — Лив закусила губу. — С тобой бы ничего не случилось.
— А ты была бы мертва, — Дин повысил голос и зло посмотрел на Лив.
— А ты нет, Дин! Все бы закончилось на мне!
— Не смей так говорить! - Дин подошёл к Лив и посмотрел ей в глаза. — Не смей. Мы справимся со всем. Все вместе, —
Лив посмотрела на потолок и тяжело вздохнула. Она положила голову на плечо Дина.
— Дин, мне страшно. Очень. Мне страшно, как никогда. Я так боюсь, что что-то может произойти, а все что я могу делать - это наблюдать. Все как в моем кошмаре. Но ведь кошмары должны оставаться кошмарами, так почему они сбываются?
— Тише, тише. Мы справимся со всем, вот увидишь. Сэм с отцом придумают план, чтобы спасти нас. Вот увидишь, малышка.
***
Шли часы. Джон лежал в своей палате. Он не навестил Дина, не спросил у врачей про Лив. Его телефон стоял на столе. Он никому не звонил. Он ни с кем не говорил.
Лив чувствовала, как Дин начинает злиться.
— Давай, отец. Ты должен помочь нам, — умолял Дин. Он успокоил Лив и смог убедить ее в том, что Джон что-то придумает, но сам все меньше и меньше верил в это. — Мы должны вернуться обратно. Мне кажется, ты никого не зовешь на помощь.
— Дин, — начала Лив.
— Ты даже не пытаешься. Ты вообще сделаешь хоть что-нибудь? — повысил голос Дин. Он был зол как никогда.
— Дин, — повторила Лив.
— Ты хоть что-нибудь скажешь? Я делал всё, о чем ты меня просил. Всё! Я был готов оставить Лив! Я отдал всё, что у меня было. А Лив? Это все вообще ее не касается!
— Дин, успокойся, — Лив также злилась на Джона, не понимая почему он бездействовал, но она знала, что никто кроме Дина ее не слышит. Нет смысла кричать. Нужно лишь найти способ выбраться.
— Смотри, что с ней стало из-за нашего желания отомстить! А ты намерен просто сидеть здесь, и смотреть, как я умираю? Как умирает Лив? Что ты за отец, черт возьми? — кричал Дин.
— Дин, хей, посмотри на меня, — попросила Лив и стала подходить к Дину. Она стала подходить к Дину, как вдруг почувствовала острую боль по всему телу, которая прошла через несколько секунд. Лив остановилась, не понимая, что происходит. Вдруг что-то темное пронеслось по коридору и Лив в недоумении посмотрела на Дина.
— Что это? — Дин посмотрел на Лив и покачал головой.
— Похоже, ты его не видишь, — сказал Дин Джону. — Держись сзади, — сказал Дин Лив и выбежал из комнаты. Лив хотела побежать за ним, но ее тело снова охватила ужасная боль. Лив упала на колени и стала тяжело дышать.
— Дин, — прошептала Лив и перед глазами все потемнело.
***
— Сэмми, скажи, что ты можешь
меня слышать, черт возьми. В этой больнице что-то происходит. Лив пропала! Здесь какая-то тварь! Я видел ее. Она забрала Лив! Ты должен вернуть меня обратно. Мы должны спасите ее! Я не прощу себе, если с Лив что-то случится, — Дин следовал за братом по коридорам больницы, пытаясь до него достучаться. Внезапно Сэм наткнулся на доктора, выходящего из палаты.
— Мистер МакГилликадди, операция вашей сестры прошла успешно, — Сэм не дослушал слов доктора и бросился в палату. За ним также быстро забежал Дин. Он думал, что потерял Лив. Думал, что никогда больше не не увидит. Он не надеялся на чудо. Не думал, что она пропала, потому что могла прийти в себя, но был безумно раз этой новости.
Ворвавшись в палату братья увидели Лив. Она приоткрыла глаза и еле заметно улыбнулась Сэму.
— Лив, ты слышишь меня? — Сэм подбежал к кровати и взял Лив за руку.
— Сэр, она не до конца отошла от наркоза, — сказала медсестра, стоящая около кровати Лив.
— Да, да, простите, — Сэм отпустил руку Лив, но все ещё внимательно смотрел на неё.
— Хей, малышка, а меня ты слышишь? — в надежде спросил Дин. Лив никак не отреагировала на слова Дина. Увидев Сэма, она хотела спросить его про Дина и Джона, но не могла. У неё не было сил даже шевельнуться.
***
Через час Сэм снова зашёл проведать Лив. Он надеялся, что она пришла в себя, что он сможет поговорить с Лив о случившемся.
Что-то подсказывало ему, что Дин рядом, но Сэм боялся сказать это отцу. Последняя надежда была на Лив. Она всегда понимала его, даже когда он, не понимал себя.
— Хей, привет, Лив, — Лив открыла глаза и посмотрела на Сэма.
— Дин, — произнесла Лив.
— Он ещё не пришёл в себя. Ему стало хуже, но врачи откачали его, — Лив покачала головой. Лив было тяжело говорить и каждый вздох доставался ей с огромной болью.
— Как Джон? — собрав силы, спросила Лив.
— Нормально. мы уже успели поругаться с отцом, — это вызвало у Лив улыбку, — А потом, стакан вылетел со стола и разбился сам по себе, - глаза Лив округлились.
— Ты думаешь это Дин? — Сэм кивнул. — Тебе нужно найти способ связаться с ним!
— Хорошо, хорошо, я придумаю что-то. А ты отдыхай, ладно? — с глаз Лив потекли слёзы. Сэм встал со стула и поцеловал Лив в лоб. — Я обещаю, я верну его. Все наладится, вот увидишь. Все будет по-старому.
— Нет, не будет, Сэм, — прошептала Лив.
— Ты о чем?
— Я говорила с доктором, как только пришла в себя, — Сэм тяжело вздохнул и закрыл лицо руками.
— Лив, это не конец.
— Для меня конец! Вам нужно было дать мне умереть там! Тогда Дин не был бы при смерти!
— Что за глупости, Лив! Ты и вправду думаешь, что это сработало бы? По-твоему он был нас отпустил? А даже если так, ты думаешь мы бы дали ему уйти после твоей смерти? Твоя смерть превратила бы нас в ещё более худших параноиков!
— Сэм, я не смогу больше ходить, ты понимаешь? Что я буду делать? Как я буду рядом с вами? Я стала бесполезной!
— Лив, не говори так. Есть достаточно случаев, когда люди вставали и после худущего. Есть разные программы, лечения, мы испробуем все, Лив, и вот и увидишь, все получится, — все это время Лив молчала и просто качала головой.
— Я не верю в чудеса, — просто ответила Лив.
— Лив...
— Нет, Сэм. Это все чушь, которую люди придумывают себе, потому что боятся правды. А правда такова - я больше никогда не смогу ходить. И никто не сможет это исправить, — Сэм открыл рот, чтобы сказать что-то, но Лив перебила его. — Не стоит, Сэм. Иди к Джону, посмотри, как он там. Я хочу побыть одна, — Сэм кивнул и вышел с палаты.
Лив закрыла глаза и из них потекли слезы. В голове Лив услышала голос Дина: «ты никого не сможешь спасти. Твоя участь наблюдать, как те кого ты любишь умирают».
Лив стала задыхаться от слез, а каждый вздох доставался ей с огромной болью. Перед глазами все стало мутнеть и легкие начали гореть от недостатка воздуха.
В комнату вбежала взволнованная медсестра. Она быстро достала шприц и уже хотела вколоть его в систему, но Лив остановила ее.
— Не надо. Мне лучше, — хриплым голосом ответила Лив.
— Это не навредит вам. Вам полезно поспать. И вам нельзя так переживать, — Лив сделала глубокий вдох и сразу пожалела об этом. — Вы из-за брата да? — Лив посмотрела на медсестру. — Откуда вы узнали? Ваш врач настоятельно просил вашего отца и другого брата не говорить вам, — Лив покачала головой.
— Я догадалась, — соврала Лив. — Потому что если бы с ним было все хорошо, он бы сейчас был здесь.
— Мисс, ваши переживания не помогут ему. Думаю ваш брат хотел бы, чтобы вы поправились. Вам нужно сейчас думать о себе, — пыталась приободрить медсестра Лив. Лив посмотрела на медсестру и увидела крест на ее шее и ухмыльнулась.
— Вы правы. Не могли бы вы помочь мне?
— Чем? — она улыбнулась.
— Я потеряла свой крест при аварии и мне не по себе без него. Но это не обычный крест. Его называют кельтским. Он продаётся в антикварных магазинах. Вы очень помогли бы мне, если бы купили его мне.
— Первый раз слышу о таком, — неуверенно сказала медсестра.
— Да, я сторонница старой веры. Это не распространённое разветвление христианства, — соврала Лив. Медсестра кивнула, — благодарю вас. Я отдам вам деньги.
— Нет, нет, что вы, я не возьму их, — Лив улыбнулась медсестре.
— И не говорите об этом моему отцу или брату. Они не понимают моей веры. Считают это глупым увеличением, — Лив опустила глаза и закусила нижнюю губу. Медсестра с пониманием посмотрела на Лив. — Благодарю вас за все! — медсестра искренне улыбнулась. — И не могли бы вы достать из моего рюкзака маленькую книжку в старом переплете.
— Да, конечно. едсестра кивнула и покопавшись немного в сумке Лив, достала то, что она просила и вышла из палаты.
Лив сидела в тишине. Но в ее голове было шумно, как никогда. Она вспоминала все произошедшее с ней за всю жизнь. Все хорошее и плохое. Взвешивала свои поступки, каждое сказанное слово. Лив взяла телефон, который Сэм оставил на столе и стала крутить его в руках. Она уже заучила наизусть все нужные ей номера. Их было не много, но каждый был очень важен. Лив набрала номер Бобби и просто смотрела на него, не смея нажать на последнюю кнопку, чтобы позвонить. Потом Лив удалила номер и просто смотрела на пустой экран. Внутри у неё было много переживаний, но они не меняли ее решения. Лив снова стала набирать цифры, и снова остановилась, боясь позвонить, но все же решилась.
— Да?
— Привет, бабушка, — тихо сказала Лив.
— О, дорогая, привет! Как ты?
— Все хорошо, прости, что не звонила. Охотой за охотой.
— Я понимаю, дорогая. Как ты себя чувствуешь? Как Дин? —
на глаза Лив навернулись слёзы.
— Я в порядке. Дин тоже, — Лив сглотнула. — Бабушка, я просто позвонила сказать, что безумно сильно тебя люблю. И я очень рада, что мне довелось найти тебя и провести с тобой время. Я рада, что нашла тебя. Рада, что нашла свой дом.
— Лив, солнышко, я тоже тебя люблю! И я очень рада! Приезжай ко мне как сможешь, — с глаз Лив потекли слёзы и ей снова стало тяжело дышать.
— Обязательно, — еле проговорила Лив. — Я пойду, бабушка, Дин и Сэм заждались меня.
— Да, конечно, целую!
— И я, — Лив положила трубку и приложила телефон к губам. Потом Лив снова стала набирать номер, который никогда не думала, что наберёт.
— Слушаю.
— Привет Гарт, как поживаешь?
— Лив! Не ожидал, что ты позвонишь! —
раздался веселый голос охотника.
— Да, я и сама не ожидала. Слушай я попрошу тебя об одолжении. Мне нужно кое-что. Есть кто из знакомых охотников в Миссури?
— Эм, могу узнать.
—Идеально! Я скидываю тебе список, того, что мне нужно для охоты. Я сама не могу это взять, меня немного потрепало, я в больнице, но скоро выпишусь.
— Хорошо, — неуверенно проговорил Гарт. — Ничего себе на что ты охотишься? — интонация Гарта резко изменилась, когда он увидел, что отправила ему Лив.
— Пока точно не знаю. Решила подстраховаться.
— Может позвонишь Бобби, он то наверно будет знать.
— Только говорила с ним. Откуда я по-твоему взяла этот список? — соврала Лив. Силы уже начинали ее покидать. Кости ее правой руки были сильно раздроблены и гипс лишь ещё больше причинял боль. К боли, которую она испытывала при каждом вздохе и выходе, из-за сломанных рёбер, она уже привыкла.
— Хорошо, — сдался Гарт.
— Спасибо, Гарт! Я у тебя в долгу! Нужно принести все в центральную больницу. Я здесь под именем Элисон МакГилликадди, палата номер 7.
— Понял. Приятно слышать... — начал Гарт, но Лив положила трубку. Она бросила телефон и закрыла глаза.
***
— Хей, Лив, я знаю, что ты меня не слышишь, но я нашёл ещё одного человека, точнее девушку. Она тоже застряла как мы. Но не думай ни о чем, не ревнуй. Я лишь хочу помочь ей вернуться. А ещё Сэм пытался связаться со мной через доску Уиджи. Вначале я подумал, что это полный бред, но все сработало, представь.
— Мисс МакГилликадди? — Лив открыла глаза и увидела незнакомого человека в дверях палаты.
— Да?
— Меня прислал Гарт, — мужчина вытащил небольшой пакетик из под куртки, чтобы показать Лив.
— Это ещё кто? — спросил Дин.
— Прекрасно! Спасибо вам большое за помощь, — мужчина зашёл в палату и положил пакетик на колени Лив.
— Это ведь ваша ненастоящая фамилия, да? — Лив улыбнулась.
— Нет, — охотник поднял брови дожидаясь продолжения ответа. —
Эванс. Лив Эванс, — Ответила Лив, надеясь, что это заставит его уйти.
— Элиот Колинз. И на что вы такое охотитесь? — Лив закусила губу. Дин зло смотрел на охотника. Потом на Лив. Он видел, как она была напряжена, как переживала.
— Пока лишь догадки, — холодно ответила Лив.
— Может вам нужна помощь? — спросил Элиот.
— Сэм, где же ты, когда так нужен, — пробормотал Дин.
— Нет, я здесь не одна, но благодарю, — охотник кивнул и вышел из палаты. Лив проводила охотника взглядом и потом одной рукой неуклюже стала открывать пакет. В нем были разные маленькие кости, травы и скляночки с кровью.
— Лив, что ты творишь? — спросил Дин.
Лив стала доставать кусочки костей и класть их на переносный столик у себя на коленях. Далее Лив достала крест из под подушки, который медсестра занесла ей в палату час назад. Она положила крест на стол и взяла книжку. Лив сразу открыла ее на нужной странице.
— Ты сказала, что сожгла ее! —
в недоумении сказал Дин. Он посмотрел на Лив. — Боже, я знаю, что ты делаешь. Ты здорова, повреждены лишь ноги. А я умираю. Ты хочешь поменяться, — сказал Дин больше для себя — Лив! — Дин бросился к койке. — Ты слышишь меня, не смей! Я не позволю тебе сделать это! — Дин хотел выхватить книгу из рук Лив, но его рука прошла сквозь. — Черт! Лив, остановись!
Лив закрыла глаза и, открыв их, начала читать слова, написанные в книге.
— Не смей! — закричал Дин и вдруг в комнате стал мигать свет. Лив остановилась и посмотрела на потолок.
— Каково... — проговорила Лив. — Дин? — вдруг сказала Лив. Она стала оглядываться по комнате, в надежде увидеть его. Лив понимала, что если Дин и вправду здесь, то ему не нравится ее идея. — Дин, ты не остановишь меня.
— Ты правда так думаешь? — Дин выхватил книгу с рук Лив и она отлетела в угол комнаты. Лив вздрогнула от неожиданности.
— Дин! Хватит! Я пытаюсь спасти тебя! — закричала Лив.
— Мне это не нужно! — закричал в ответ Дин.
— Я не могу ничего не делать! Слышишь? Все удачно складывается, разве ты не видишь?
— Даже если бы не ноги, ты все равно бы сделала бы это. Я знаю тебя! Потому что я поступил бы также!
— Ты умираешь, а я не смогу больше ходить, Дин. Для меня все кончено!
— Это чушь!
— Хочешь правду? Я скажу тебе то, в чем боялась признаться себе много лет. Я не представляю свою жизнь без охоты. Я не смогу жить без неё. Наверно поэтому, я никогда не винила своего отца. Потому что я понимаю его. Дин, я не смогу жить так. Это не для меня. Меня растили, как война. Я привыкла быть на передовой. А что будет сейчас? Но я могу придать смысл своей жизни. Я могу спасти тебя!
—Лив, ты мой смысл! Ты понимаешь это? — спросил Дин.
—Я должна спасти тебя.
— Ты считаешь я смогу жить, зная, что ты мертва из-за меня? Ты не можешь так поступить со мной! — закричал Дин. В комнате снова замигал свет. Кровать Лив стала трястись и кости упали со стола на одеяло Лив. Лив замерла от страха.
— Дин, остановись, — просила Лив.
— Ты думаешь я знаю как? — спросил Дин. Кровать продолжила дрожать, что причиняло Лив боль. Она почувствовала резкую боль в рёбрах и руке.
— Дин, мне больно, — Лив закрыла глаза и резко выговорила: — Хорошо! Хорошо! Я не стану делать это! Клянусь! — все остановилось и Лив открыла глаза. На них навернулись слёзы, но Лив сразу смахнула их. —Только попробуй умереть Дин Винчестер! Только попробуй оставить меня.
Оба знали, что не слышат друг друга, но это не уменьшало значимости их монологов. Это лишь снова показало им обоим насколько он дорожат друг другом.
***
После произошедшего Лив молчала и почти ничего не ела. Она убрала все элементы для темного алтаря обратно в пакет, туда же она положила крест и попросила медсестру выбросить все. Книгу же она попросила Сэма сжечь. Увидев, эту книгу Сэм лишь посмотрел на Лив. И этого было достаточно, чтобы Сэм все понял.
Лив чувствовала себя опустошённой. Она не могла избавиться от страха внутри. Страха, что может не увидеть больше Дина. Но также, она не имела представления, что делать со своей жизнью, как ей жить дальше.
— Как ты? — услышала Лив голос Джона, который вырвал ее из размышлений.
— Нормально, — ответила Лив, не открывая глаз.
— Сэм сказал мне о тебе. Прости, что раньше не зашёл.
— Не стоит жалости, Джон. Я не люблю это, — грубо ответила Лив. Она была зла, что Джон даже не старался ничего сделать.
— Я не жалею тебя. Я волнуюсь за тебя, Лив, — у Джона было пулевое ранение в ногу и поэтому он передвигался на инвалидном кресле. Он подъехал к кровати Лив и посмотрел на неё.
— Тебе стоит волноваться за Дина, — холодно ответила Лив.
— Я уже даже не удивляюсь, как быстро и всегда ты обо всем узнаёшь, — усмехнулся Джон. Он хотел поднять настроение Лив. Когда Сэм сказал ему, что Лив не сможет больше ходить, он не смог выговорить ни слова. Он помнил все произошедшее прошлой ночью. Помнил, как пытал своих сыновей, как пытался убить Лив. Он помнил на что Лив была готова пойти, чтобы спасти их. Он чувствовал, что он был должен ей, не только за прошлую ночь, но и за все 14 лет, что она прожила с ними. — Лив, я не буду, подбадривать тебя словами, что все будет хорошо. Но я не позволю тебе потерять веру. Ты была рядом с Дином и Сэмом много лет. Теперь моя очередь.
— Ты заботился обо мне после смерти мамы. Мы квиты, — просто ответила Лив. Джон посмотрел на Лив и на секунду увидел в ней ее мать.
— Лив, я никогда не говорил тебе этого, но ты очень похожа на Эмили, — на этих словах Лив открыла глаза и посмотрела на Джона. — Ты такая же сильная, как она, умная, и безумно упрямая, особенно упрямая, — это вызвало улыбку у Лив.
— Всегда хотела спросить. Ты и моя мама... — Джон усмехнулся и покачал головой.
— Думал, ты давно поняла.
— Боже, я надеялась, что ошибаюсь, — Лив скорчила гримасу, а Джон засмеялся.
— Возможно мы пересекались больше, чем один раз.
— Северная Каролина, Нью-Йорк, Юта, Коннектикут, верно? — Лив посмотрела на Джона.
— Верно, — улыбнулся Джон.
— Почему вы не... ну...
— Не остались вместе? — Лив кивнула. — Я не забыл Мэри, а она не забыла Дэвида. Наши раны так и не зажили, — Лив снова закрыла глаза. Она знала, что ее рана также никогда не заживет, если она потеряет Дина. Лив никогда не простит себе, если не спасёт его.
— Потому что, у вас забрали любимых и вы даже не смогли попрощаться, — Джон кивнул. Лив больше всего тревожила всегда то, что она поругалась с мамой в ту самую ночь и не успела сказать, как сильно любит ее. — Как думаешь, что было бы, если мама была жива?
— Думаю, это было бы похоже на мои отношения с Сэмом, — Лив старалась не засмеяться, ведь это причиняло ей боль.
— Знаешь, вы так скандалите, потому что очень похожи. Я не сразу поняла это, — сказала Лив.
— Да, я вижу это сейчас.
— У тебя хорошие сыновья, Джон, — призналась Лив. Она с детства видела, как Дин и Сэм относились к отцу и как Джон иногда слишком холодно к ним.
— И дочь, — ответил Джон. Лив широко раскрыла глаза и посмотрела на Джона. Он искренне ей улыбнулся. Джон положил руку ей на щеку. — Ты единственная женщина, которая терпела меня и заботилась обо мне столько лет, каким бы ублюдком я не был, — Лив открыла рот от удивления. — Лив, я хочу, чтобы вы были счастливы. И я сделаю все для этого, — Лив удивили слова Джона. Она неуверенно кивнула ему. Джон взял Лив за руку и продолжил:
— Ты была моим здравым смыслом все эти годы. Прошу будь здравым смыслом для моих сыновей. Обещай, что вы всегда будете вместе.
— Что? Джон, конечно! Я не оставлю их, — Джон кивнул.
— Я хочу попросить тебя ещё о кое-чем, — Лив внимательно смотрела на Джона, но он опустил взгляд. — Лив, я знаю, что прошу сейчас о многом, но ты должна сделать это. Это мой последний приказ, обещаю.
— Я слушаю твой приказ, Джон, — тихо произнесла Лив. Она никогда не видела Джона таким. Он всегда говорил мало и четко, а сейчас Лив замечала, как Джон тянул разговор, как не хотел доходить до истины. — Что я должна сделать? — спросила Лив. Джон потянулся к уху Лив. Она застыла, а потом положила руку на сердце и сжала ее.
— Прости, — сказал Джон и встал на ноги. Лив закрыла глаза.
***
— Лив, привет, — сказал Сэм заходя в комнату.
— Привет, Сэм. Как ты?
— Нормально, — Сэм тяжело вздохнул и сел на стул около кровати.
Лив не могла избавиться от последних слов Джона, они эхом звучали у неё в голове. Она поняла, что Джон знал что-то большее, но не посчитал нужным сказать и это тревожило ее еще больше.
— Я был у Дина, — увидев вопросительный взгляд Лив, он сразу добавил: — Нет никаких изменений. Не знаю, слышит ли он меня, но я просил его бороться. Просил не оставлять нас, — Лив закусила губу. Она вспомнила последний «разговор» с Дином.
— Думаю. он слышал. И он борется, поверь, — успокаивала Лив Сэма. Сэм улыбнулся и кивнул.
Вдруг Сэм и Лив заметили, как люди засуетились в коридоре. Они переглянулись.
— Иди, Сэм, — сказала Лив. Она поняла, что это может касаться Дина. Внутри у неё все умирало от любопытства и переживаний, но она не могла двинуться с места. Лив положила голову на подушку и посмотрела на потолок.
— Прошу, верни его! — вдруг в комнате снова замигал свет. Лив не удивилась на этот раз, лишь не поняла, на что на этот раз злится Дин. Но вдруг Лив увидела темный силуэт, а сразу за этим жёлтые глаза. Лив попыталась пошевелиться, встать с кровати, но ноги не подчинялись ей. Демон стал приближаться к ней. Лив стала тяжело дышать и начала кричать от безысходности.
— Сэм! Джон!
— Шшш... — демон приложил указательный палец к своим губам и голос Лив будто пропал. Демон схватил Лив за ноги, на которых был гипс. Он сломал гипс и коснулся ног Лив. Она почувствовала адскую боль, которая распространилась по всему телу. Лив закрыла глаза от боли и погрузилась в темноту.
***
Лив открыла глаза и резко вскочила. Она не почувствовала боли ни в руке, ни в рёбрах, ни в ране на животе.
Лив смогла шевельнуть пальцами ног, что крайне удивило ее. Она посмотрела на свои ноги и увидела обломки гипса. Лив не понимала, что произошло. Она коснулась правой ноги и по ее телу пробежали мурашки. Она вновь чувствовала свои ноги.
— Как себя чувствуешь? — раздался голос Джона. Лив посмотрела на него не зная, что сказать.
— Джон, демон! Он был здесь!
— Его здесь не было, Лив. Тебе наверно снова приснился кошмар, — ответил Джон. — У Лив был очень растерянный взгляд. Джон подошёл к Лив и улыбнулся ей. — Я же сказал, что все улажу.
— Но как? — с удивлением спросила Лив.
— Разве это имеет значение? Главное ты в порядке. Тебе в скором времени нужно будет исчезнуть из больницы. Врачи сильно удивятся, тому, как быстро зажили твои кости, — Лив улыбнулась. — А я пока проведаю Дина, —
Лив неуверенно кивнула. Ее одолевали странные чувства. Не все складывалось в голове.
Лив встала с кровати. На руке все ещё был гипс, который начинал сильно мешать Лив. Она подошла к маленькому шкафчику в поисках ножниц. Сняв себя, уже не нужный гипс, Лив вышла из палаты. Она направилась следом за Джоном в палату Дина, как услышала его голос. Лив не зашла в палату, она осталась стоять за дверью, внимательно слушая слова Джона:
— Знаешь, когда ты был ребенком, я возвращался домой с охоты, и после всего, что я видел, я был... я был абсолютно разбит. И ты подходил ко мне, клал руку мне на плечо, смотрел мне в глаза, и говорил: «всё хорошо, папа», — у Лив навернулись слёзы от слов Джона. — Дин, прости меня.
— За что? — Лив еле устояла на ногах, услышав голос Дина и еле сдерживала себя, чтобы не ворваться в палату.
— Не ты должен был говорить мне это, я должен был говорить это тебе. Знаешь, я взвалил на твои плечи слишком многое. Я заставил тебя слишком рано повзрослеть. Ты заботился о Сэмми и Лив. Ты заботился обо мне. И ты не жаловался ни разу. Я просто хочу, чтоб ты знал, я так горжусь тобой.
— Это действительно ты говоришь? — удивленно спросил Дин.
— Да. Да, это действительно я.
— Почему ты так говоришь? — Дин задал вопрос, который также был в голове Лив.
— Я хочу, чтобы ты присматривал за Сэмми и Лив, ладно?
— Да, папа, ты же знаешь, что я буду, — без тени сомнения ответил Дин. — Ты меня пугаешь.
— Не бойся, Дин, — через несколько секунд Джон вышел из палаты Дина и увидел Лив. Он искренне улыбнулся ей и поцеловал в лоб. Лив крепко обняла Джона. Ей было очень тревожно на душе, она не знала зачем. Лив просто хотелось обнять Джона.
— Я не знаю, как ты сделал это, но спасибо, Джон, — Лив отпустила Джона и посмотрела на него. Лив увидела слезу на его лице. За все то время, что Лив знала Джона, она никогда не видела его слез. — Джон? Что с тобой?
— Ничего, я просто рад, что вы здоровы. Я очень люблю вас, — признался Джон. Лив не отрывая глаз, смотрела на Джона.
— И я тебя, Джон! — Джон улыбнулся и вдруг сказал:
— Знаешь, возможно нам давно стоило опустить эту стену между нами и тебе стоило называть меня по-другому, — Лив широко раскрыла глаза и неуверенно ответила:
— Отец? — Джон кивнул и Лив расплакалась. — Я никогда не обращалась так ни к кому.
— Рад, что услышал его от тебя, — Джон последний раз улыбнулся Лив и пошёл в свою палату. Лив проводила Джона взглядом, пока он не зашёл в комнату и ещё несколько секунд просто стояла без движения.
Она уже хотела зайти в палату к Дину, как услышала грохот. Она подняла глаза и увидела Сэма, который уронил кофе, стоя прямо перед палатой Джона. Он бросился внутрь. Лив, глотая слёзы, стала быстрым шагом идти туда же и дойдя, увидела Джона на полу. К нему подбежали доктора и медсестры. Сэм с Лив пересеклись взглядами, но оба были слишком взволнованы, чтобы говорить что-то. А, возможно, оба просто все поняли.
Лив стояла в палате, а Сэм помог Дину прийти. Он посмотрел на отца и потом сразу на Лив.
— Вводим атропин, — сказал врач. —
Ладно. Прекращаем массаж.
— Прошу, нет, прошу, — шептала Лив.
— Ну же, давай, — раздался голос Сэма.
— Пульса нет. Что ж. Это всё. Я объявляю. Время смерти - 10:41, — последние слова послышались эхом в голове Лив. Она будто не верила в услышанное и бросилась к телу Джона.
— Нет! Не может быть! Он не мёртв! — кричала Лив. — Джон! Ты слышишь меня? Ответь! — Лив толкала врачей, чтобы подойти по ближе к Джону.
— Мисс, успокойтесь, мне жаль.
Я понимаю вас, но вам нужно успокоиться, — спокойным голосом проговорила медсестра, держа Лив за плечи.
— Нет! Отпустите меня! Джон! — голос Лив перешёл на хрип. Она услышала отдаленный голос Сэма и почувствовала, как его руки обняли ее. — Прошу, нет, сделайте что-нибудь, прошу. Я не могу потерять его, прошу, не сейчас, не снова.
