Глава 3
Каждый раз стоит Джексону открыть рот, я готова провалиться сквозь землю. А стоит ему замолчать, как становится не по себе.
Не знаю насколько хорошо я справилась с уикендом. Возможно, ужасно, раз Джексон молчит. Но, думаю, если отец и дядя были в хорошем расположении духа, значит все прошло неплохо. Будь все иначе, бабушка давно бы устроила истерику.
- Джексон, - зову я брата, и через пару мгновений ловлю его взгляд, а потому продолжаю. - Я знаю, это глупо, но я так и не поняла. Чем занимается наша семья? Я понимаю, что мы влиятельны и богаты, но...
Смех Джексона прерывает меня. И я молчу. Жду, пока он насмеется, но, черт возьми, уже готова ему врезать.
- А тебя не смутило, что родственникам не доложили о результатах анализов? Не смутило, что я вел себя в больнице как дома?
- Причем тут больница?
Джексон лишь ухмыляется, глядя на меня:
- Эверетт - министр здравоохранения и социальных служб штата Массачусетс.
Я ошарашенно смотрю на Джексона, ожидая его смеха. Это же шутка?
- Еще скажи, что весь город наш.
- Нет, конечно, - Джексона явно это забавляет. - Фактически, северная часть и окраины.
- Она принадлежит дяде?
- Отцу. Кстати, фармакологическая компания тоже принадлежит ему.
Наверняка, я просто избалованная девица с набитым кошельком и самомнением. Иначе, как объяснить наркотики в моем организме?
Мы едем в молчании. Думаю, Джексон решил, что мне нужно время на переваривание информации. Мысль сразу оказывается смехотворной. Джексон просто не хочет со мной разговаривать. Видно же, что я его раздражаю.
- Как ты себя чувствуешь?
- Я в порядке.
- Точно? Или ты говоришь так чтобы я не вернул тебя в больницу?
- Точно, Джексон. Точнее не бывает.
Если я осталась бы в палате еще на одни сутки, то непременно сошла бы с ума.
- Ты что-нибудь вспомнила? - осторожно спрашивает Джексон, нервно поглядывая на меня.
- Ничего конкретного. Вспомнила парочку фактов из детства, кузенов Брасс и колледж.
Джексон кивает и переводит тему:
- Док была уверена, что уикенд с родственниками в семейном поместье помогут тебе вспомнить больше.
Холодок пробегает по коже, а сердце пропускает стук.
- Тебе не по себе, - кидает на меня быстрый взгляд Джексон.
- Да, мне не по себе.
Еще бы! Я не помню семьи, друзей, собственный дом. Черт, я не помню саму себя. Откуда я могу знать кому стоит верить, а кому нет? Мои братья. Их странные разговоры.
Я пытаюсь переключиться на более приятные мысли. Чем больше я паникую, тем сложнее воспринимать информацию, сложнее размышлять логически и контролировать дыхание. Сердце бьётся, но стоит мне забыться, как оно взорвётся, словно бомба или замолчит навеки.
Дорога совершенно мне незнакома. Структурированные фасады зданий, порт, разноцветные блики солнца в волнах.
Бостон. Я влюбляюсь в него. Отмечаю особенности города, вплоть до разрушенных лестниц в маленьких улочках и старых витрин в новой части города. Сохраняю в памяти эти моменты как подборку эстетики в интернете. И даю самой себе обещание никогда больше не забывать.
- Нам обязательно было уезжать в этот уикенд?
- Боюсь, что да. Каждую неделю наша семья собирается в поместье. Это своего рода традиция. Кажется, мы уже говорили об этом.
Я игнорирую его последнее предложение и продолжаю:
- Я могла сказаться больной. Тем более, что это правда.
- Понимаешь ли, Эден, - голос Джексона становится резким и ядовитым - не к добру это. - Если они вдруг решат, что ты больна до такой степени, что не можешь приехать, то приедут сами и начнут безграничную заботу и контроль над тобой.
Меня передергивает, будто организм понимает насколько это паршивая идея.
- Был вариант сказать правду. Он и сейчас актуален. Только учти, что тогда тебе лучше было умереть, потому что они убьют тебя сами.
- Наша семья настолько кровожадна?
Джексон смеётся, но мне не нравится его смех. А чего я ожидала? Сама же ловила себя на мысли о том, как в нашей семье к этому относятся.
- Знаешь, Эден, это даже забавно.
- Что именно?
- Объяснять тебе что представляет собой наша семья. А интереснее всего то, что я могу выдумать любой факт про тебя. И ты мне поверишь.
Я судорожно сжимаю кулаки, стараясь не обращать внимание на учащенное сердцебиение. Как же этот негодяй прав!
- Разве они не знают правду? - успокоившись, спрашиваю я, но ловлю вопросительный взгляд Джексона. - Если наша семья связана со здравоохранением, то...
- Им сообщили, как только тебя привезли, - кивает Джексон, останавливаясь у светофора. - Правда, я приехал раньше, чем они огласили им результаты твоих анализов.
- Спасибо.
- Эден стала вежливой, - Джексон смеётся, но ещё мрачнее, чем прежде.
Невольно ловлю себя на том, что пытаюсь отодвинуться подальше от брата, что довольно сложно в масштабах машины.
- С тобой сложно, - сетую я.
- Со мной? – голос Джексона эхом отдаётся в голове. - С тобой сложнее, Эден, поверь.
- Ты меня запугиваешь.
Не уверена, что это было очевидно по нашим разговорам, но чувствую я именно это.
- Ты так считаешь? – ухмылка Джексона расползается по лицу, когда он оборачивается в мою сторону.
- Время покажет.
- Вот и посмотрим.
- Ладно, спасибо господу богу за то, что все так вышло, - раздраженно вскидываю я руки.
- О чем я и говорил. Ни в коем случае не говори так.
- Как?
- Не упоминай бога. Хорошо хоть не говорила так дома, - Джексон напрягается, снова кидает взгляд прищуренных глаз на меня. - Не говорила же?
Импульс ударил по вискам. Мотаю отрицательно головой. Сознание помутнилось. Тошнота подступила к горлу.
Я знала это. Специально сказала Джексону чтобы позлить. Я делала это и раньше, но сейчас он не наорал на меня. Наверное, проглотил это, ссылаясь на амнезию.
- Правило номер один - не упоминать бога, - заявляю я.
Джексон в очередной раз кидает на меня мрачный взор и паркует машину на стоянке огромного многоквартирного дома. Это явно новый и дорогой район.
- Это наш дом?
- Здесь наша квартира.
- Мы живем вместе?
- Придется. В последнее время ты часто оставалась в общежитии, а мне было некогда спросить тебя чем вы там занимаетесь. Такое не должно повториться.
- У меня есть комната в общежитии?
- Черт, Эден! - Джексон быстро выходит из машины, громко хлопнув дверью.
Я достала его своими расспросами. Стоило учитывать это, зная его вспыльчивый характер. Я выскакиваю из машины следом и, подходя к багажнику, выпаливаю:
- Джексон, извини, я...
- Правило номер два - Морганы никогда не извиняются.
Джексон захлопывает с размаха багажник, схватив оттуда наши сумки. Он направляется к подъезду, на ходу одевая черные очки. Кем он себя возомнил?
Срабатывает сигнализация. Мои пальцы сжимаются в кулаки, оставляя белые следы от ногтей на ладонях. Может догнать его и ударить? Станет ли мне от этого легче?
Когда Джексон наконец соизволяет обернуться, вопросительно смотря на меня поверх очков, я ору, что есть мочи:
- Правило номер три - Морганы никогда и ни за кем не бегают.
Как бы глупо это не выглядело, а выглядело оно именно так, я развернулась и пошла в обратную сторону. Кажется, мы проезжали торговый центр. Он должен быть неподалёку.
- Эден!
Не оборачивайся. Имей гордость.
- Эден, вернись.
- Да пошел ты, - бурчу я, ускоряя ход.
- Стой же ты.
Джексон опережает меня и становится впереди. Я останавливаюсь. Поднимаю голову вверх, с вызовом смотря на брата. Его лицо выражает недовольство и нехотя ухмылка слетает с моих губ. Будто это я сменяю настроение по щелчку пальцев.
- Чего тебе, Джексон?
- Хватит истерить.
- Скажешь, что это я начала? - еще немного и я действительно врежу ему.
- Да, Эден, это начала ты. Ты связалась с этими ублюдками. Ты позволила им запудрить себе голову. Ты предала семью, - его глаза горят адским пламенем даже сквозь очки, желваки играют на челюсти. - И да, я имею право так себя вести. Скажи спасибо, что я прикрываю твою задницу перед предками и бегаю за тобой по больницам.
- О да, огромное тебе за это спасибо, - шиплю на него я.
Где-то в груди проносится импульс, я невольно морщусь.
- Ты слышала, что я тебе сказал?
- Я тебя прекрасно услышала, но мне нечего тебе сказать по этому поводу. Я не могу оправдываться за то, чего не помню.
Несколько секунд Джексон молча сверлит меня взглядом, раздумывая над моими словами.
- Мы вернемся к этому разговору в любом случае, - рычит он.
- Непременно, - я обхожу его, но оборачиваюсь вновь. - Пойду прогуляюсь.
- Ты заблудишься. У тебя нет ни денег, ни телефона.
На миг я замираю, не зная, что ответить, но проблема решается сама собой:
- Не беспокойся, Джексон. Я выкручусь. Мне не привыкать.
Уверенность во мне возрастает стократ. Не ожидала от себя такого. В принципе, ничего особенного не произошло, но ощущение так знакомо. Впервые с того момента как очнулась чувствую себя самой собой.
