18-конец 1 Тома
После того, как Клоф спас ему жизнь, это было то, что сказал Эйрок, как только он открыл глаза. Клоф забыл, что некоторые жалкие свиньи были заинтересованы только в том, чтобы колотить и быть колотыми. И тот факт, что Эйрок был одним из них. Даже после всего, что он пережил, Эйрок не перестал проявлять интерес к Клофу.
Эйрок был тем же аристократом, что и раньше, теперь это заставило Клофа почувствовать, что эта ситуация была нелепой. Неважно, сколько боли он причинил ему до сих пор, если это было сексуально, он в конце концов возбудится и выдохнет горячее дыхание. Это был единственный раз, когда он сбросил свою претенциозную оболочку и показал свое истинное я. Уничтожить его высокое и могущественное высокомерие было на удивление легко. Посмеиваясь, Клоф забрался на кровать.
Это был его первый раз, когда он занимался с ним сексом, не желая намеренно причинить ему боль или когда у него были течки. Он обнял тонкое тело Эйрока, ослабив хватку и стараясь не позволить своему темпераменту взять верх над собой, иначе он задохнётся. Он слегка коснулся его, запах его тела исчезал вместе с его жизненными силами. Он коснулся губами тела Эйрока. Чтобы заставить угасающий огонь гореть немного сильнее.
Эйрок казался очень неопытным. Он вел себя как невинный девственник, который ничего не знает о ласках. Он жил на улице много лет и уже родил четверых детей, и все же, когда Клоф облизывал и сосал чувствительные места, лицо Эйрока исказилось, и он закрыл рот рукой. Его голубые глаза, которые выглядели очень испуганными, смотрели на Клофа.
Он поднял уголки рта и действовал еще более отвратительно. Он облизывал и трогал все его тело, целовал его и в конце концов крепко поцеловал его. Он не мог вспомнить, чтобы когда-либо целовал Эйрока раньше. Эйрок не знал, что делать с языком во рту. Увидев, что он притворяется, будто не знает, как дышать, Клоф подумал, что он уморительно смеется. Он прервал неряшливый поцелуй и тихо прошептал, облизывая его горячее ухо.
«Не притворяйся невинной, когда ты просто измученная шлюха. Это отвратительно».
Пустой взгляд, который был обращен к нему, отвернулся. Судя по тому, как он дрожал, казалось, что он был слаб против таких вещей. Но было ли это чем-то, что ему не нравилось, или чем-то, что ему нравилось?
Клопп не колеблясь облизал всего Эйлока. Он думал, что это грязно, но как только он решился, это было несложно сделать. Когда он сосал пенис Эйлока, Эйлок извивался от удовольствия. Его дыхание стало прерывистым, не в силах выносить это.
«Кло... пп... Ах... стоп...»
Выгнув спину и оттолкнув голову Клофа руками и тряся своим худым телом, Эйрок вскоре достиг своего пика, его тощие бедра обхватили голову мужчины. Эйрок кончил ему в рот, и Клоф проглотил половину, прежде чем поцеловать Эйрока, чтобы дать ему попробовать свою собственную сперму. Когда горький привкус проник ему в рот, Эйрок нахмурился, но не разорвал поцелуй. Вместо этого он схватил плечевую часть рубашки Клофа своими костлявыми и похожими на шипы пальцами.
Его пальцы впились в сырость тела Омеги. Следуя примеру Клофа, Эйрок наклонился и поднял свои ягодицы, царапая старую подушку и содрогаясь. Раздвинув свои ягодицы, Клоф снова и снова облизывал неприглядные морщины языком. Морщины вряд ли можно было назвать красивыми. Как только началось облизывание, горло Эйрока заурчало, как будто он собирался заплакать. Клоф беззвучно сказал «еще немного», но слез Эйрока не было, чтобы просочиться в подушку. Он щелкнул языком и вставил свой полностью твердый член во влажные, свободные складки.
«А-хмммм...»
Раздался голос, не слишком высокий и не слишком низкий. Его возбуждение росло, и кровь прилила к нижней части тела. Он хотел потерять контроль и врезаться в него, но заставил себя сдержаться, боясь, что костлявые и тонкие задницы Эйрока сломаются. Вместо этого он медленно и нежно толкался, постепенно увеличивая темп. Эйрок, который стонал, уткнувшись лицом в подушку, вскоре начал неконтролируемо кричать. Его слабые крики были такими же слабыми, как у птицы, бьющейся после того, как в нее попала стрела.
Когда Клоф медленно достиг своего пика, он кончил глубоко внутри, и одновременно Эйрок тоже кончил во второй раз. Он, казалось, израсходовал всю свою энергию, он отвернул свое безвольное тело, чтобы обнять Клофа и поцеловать его глубоко. С ошеломленным выражением он слабо улыбнулся, глядя на Клофа.
«Это не похоже на тебя обычно. Почему ты вдруг такой?»
Дрожащие глаза, казалось, чего-то от него ждали, поэтому Клопп улыбнулся и прошептал тихим голосом.
«Я так тебя ненавижу. Ты мне противен. Надеюсь, тебя ждет такой же жалкий конец, как и раньше».
Когда он увидел, как зрачки Эйрока расширились от шока и ужаса, в Клофе поднялось чувство огромного удовлетворения. Он поцеловал сухие щеки Эйрока и тихонько усмехнулся.
Он был занят важной встречей некоторое время. Спустя несколько дней после того, как он в последний раз видел Эйрока, Клоф наконец смог пройтись в одиночку по розовому саду. Тропа к хижине теперь была настолько знакома, что он мог найти ее даже с закрытыми глазами.
После того первого раза полового акта, который больше походил на секс, чем на изнасилование, выражение лица Эйрока изменилось. Он не прекратил свою слабую улыбку полностью, но всякий раз, когда начинался их половой акт, он гримасничал и цеплялся за Клофа, как будто собирался заплакать. Иногда было очень возбуждающе подбирать его жестокие слова, чтобы прошептать Эйроку.
Каждый раз Клоф неосознанно обнимал омегу, который цеплялся за него, и проводил руками по его спине и ногам. Теперь Эйрок даже пробудил его защитные инстинкты. Когда он обнимал дрожащее и худое тело омеги, Клоф часто хихикал.
Даже сегодня Клоф чувствовал себя немного счастливым при мысли о жалком виде Эйрока, который был похож на промокшую от дождя птицу. Эйрок в настоящее время был беременн. Это был уже его пятый раз. Его тело было слабым, поэтому он, казалось, несколько раз был на грани выкидыша. Эйрок никогда не рассказывал ему об этих инцидентах, поэтому Клоф мог только догадываться.
После родов в этот раз Клопп планировал привезти Эйрока в поместье зимой. Температура его тела продолжала падать, Клоф не хотел, чтобы он просто замерз насмерть в хижине. После родов он, скорее всего, будет крайне слаб, поэтому казалось, что лучше провести некоторое время рядом с ним. Жесткая деревянная кровать в хижине была неудобной, и поскольку они в любом случае будут спать вместе, Эйроку лучше было бы оставаться в своей спальне.
Или мне привезти Эйрока в поместье до того, как он родит? Если ребенок выйдет рано, один в хижине, он может попасть в опасную ситуацию.
Уголки его рта дернулись вверх, когда он представил, как удивится Эйрок, подумав
об этом. Его шаги слегка ускорились.
Однако вся эта радость испарилась, когда он вошёл в темную каюту.
«Эйрок? ...Эйрок!»
Как только Клоф узнал об исчезновении Эйрока, его охватила крайняя ярость.
Подумать только, он сейчас убежит. Какой слабак.
Для Эйлока было неприемлемо тайно сбежать из ада, который они создали вместе. Клоф вернулся в поместье, громко крича и немедленно отпустив своих слуг на поиски Эйрока. Никто не ответил на вопрос Клофа о том, когда он сбежал. Даже привратник Хаген не знал об этом, так что Эйрок определенно сбежал ночью.
Это был его первый побег. Его всегда выбрасывал Клоф, но Эйрок никогда не убегал сам по себе. Когда его во второй раз привезли в хижину, он жил так, как будто ничего не произошло. Поэтому Клоф не думал, что Эйрок сможет сбежать. Эйрок всегда возвращался в поместье сам по себе; он возвращался сам по себе, когда Клоф находил его блуждающим на дне своей жизни, поэтому он никогда не подозревал, что это произойдет.
Более того, на кабине не было замка. После всех этих лет у него не было причин убегать в его ослабленном теле. Он даже был так близок к родам.
Мне следовало держать его взаперти. Мне следовало сломать его тонкие лодыжки и приковать их металлической цепью, не выпуская его из маленькой деревянной хижины, так что даже если он спрячет свое тело в темноте, я смогу просто потянуть за цепь, чтобы он прибежал ко мне.
Клоф пожалел об этом слишком поздно.
Ему потребовался целый день, чтобы наконец найти его на дне города. Когда Хаген, который первым нашел его следы, прибежал к бледному Клофу, который искал в другом направлении, его чувства были гораздо более несчастными, чем то, что он чувствовал раньше. Одного известия о том, что кто-то с его ребенком был найден на дне, было достаточно. Он поклялся, что одного из них будет достаточно, чтобы отправить его в агонию, которая никогда не заживет. Но почему он должен был услышать эту новость дважды?
Почему... Почему, черт возьми...
Несмотря на то, что его мозг изо всех сил пытался думать как следует, его тело двигалось очень быстро. Вскоре после этого он обнаружил беременную омегу, окруженную несколькими альфа-мужчинами, насилуемую в переулке около грязного борделя.
«Ого, я никогда не думала, что парень с ребенком может быть таким возбуждающим».
«Знаешь, как долго я тебя искала с тех пор, как ты пропала несколько лет назад? Сегодня мы будем хорошо с тобой обращаться и накормим тебя хлебом с изюмом».
«Откуда у тебя ребенок? Я думал, он альфа. Ты все это время нас обманывал».
«Какое это имеет значение? Лишь бы дырочка была тугой. Еще лучше, если он омега, который может родить, но даже если он альфа, это не имеет значения».
"У него кровотечение."
«Он ведь не умер, да? Эй! Ты ведь не умер, да?»
Среди смеха мужчин раздавался звук сталкивающейся плоти. Запах крови смешивался с неприятным рыбным запахом. Мужчины передвигали безвольные ноги. Между их гротескными движениями он мог видеть раздутый живот, вывернутую руку, которая, казалось, была вытянута, шею и лицо, покрытые синяками, разинутый рот и безжизненные голубые глаза. Когда безвольная шея двигалась вместе с движениями мужчин, мертвые глаза встречались взглядом с Клофом, и вскоре его внезапно поглотила тьма
Когда он пришел в себя, обезглавленный труп лежал разделенным на две части, а в его руке был окровавленный меч.
«Ааа! Это убийство!»
Двое других, которые все еще не могли спрятать свои отвратительные пенисы, в панике убежали. Клоф устремил взгляд вниз и мрачно скомандовал.
«Убейте их всех».
«Да, хозяин».
Хаген и еще один слуга, который пришел с ним, вытащили свои мечи и погнались за ними. Те, кто не мог даже натянуть штаны и нормально бежать, свернули в переулок и вскоре встретили свой конец под неприятный звук перерезанных шей. Однако Клофа это не волновало.
Он оттолкнул обезглавленный труп. Покрытый кровью, Эйрок выглядел гораздо хуже, чем ожидал. Его голая нижняя часть тела была покрыта синяками и грязью. Один конец его растопыренной ноги был сломан, а лодыжка вытянута наружу. Хуже всего было между его ног. Не выдержав жестокости этих зверей, она была разорвана на части и истекала темной кровью, почти черной. Вместе с этим на нем были следы спермы.
Клоф опустил меч и трясущейся рукой снял пальто. Затем он встал на колени рядом с Эйроком, который дрожал и был бледным, как труп, в отличие от его нижней части тела, полной красного. Затем Клоф обнял его тело. Когда он завернул Эйрока в пальто, бессознательное тело покачивалось влево и вправо, как сломанная кукла. Осторожно подняв свою гротескно бестелесную руку и положив ее на грудь, Клоф крикнул дрожащим голосом.
«Эйрок?»
Несмотря на то, что Клоф хотел немедленно закричать и разбудить его, он не мог издать ни одного громкого звука. Если бы он это сделал, он чувствовал, что Эйрок разлетится на куски. Он даже не мог прикоснуться рукой к избитому лицу. Ему было трудно дышать.
«Эйрок? Просыпайся».
В какой-то момент его горло сжалось. Пока он пытался понять, что он может сделать, чтобы получить хоть что-то от неотзывчивого человека, плотно закрытые веки слегка дрогнули. Он быстро поднес ухо к носу Эйрока и услышал слабое, хриплое, сдавленное дыхание.
«... Спасибо. Действительно... Большое спасибо».
Клоф даже не знал, кого благодарит. Он просто повторил это несколько раз.
Двое мужчин, которых он отослал, вернулись с кровью на них. Увидев их, Клоф указал на другой труп. Хаген молча кивнул. Другой слуга выбежал из переулка и погнал карету.
Клоф поднял безвольного Эйрока на руки. Несмотря на то, что он был худым, будучи беременной омегой на полном сроке, он был довольно тяжелым, но Клоф не хотел пользоваться чьей-либо помощью. Он не хотел, чтобы кто-то прикасался даже к одной пряди его волос. Пока он держал его, Эйрок скривился и издал слабый звук, то ли из-за сломанной руки и ноги, которые болели, то ли из-за других частей его изуродованного тела. Клоф прижал голову к мокрому лбу и сказал.
«Теперь все в порядке. На этот раз я не позволю тебе и нашему ребенку умереть».
...
Они вернулись в поместье, и Клоф положил Эйрока на кровать. Во время поездки у него отошли воды, поэтому одежда Клофа тоже была в беспорядке. Ребенку еще не пора было рождаться, но, похоже, это произошло из-за сексуального насилия со стороны тех нескольких мужчин. Он возмущался тем фактом, что не мог убить этих ублюдков более болезненно.
"Марта! Помоги мне. Ты, вызови врача!"
Приказав одной из служанок, Клоф повернулся к Эйроку. Его лицо, стонавшее всю дорогу от кареты, теперь было таким бледным, как будто он мог умереть в любой момент. Марта прибежала и была потрясена видом того, насколько грязным стал Эйрок. Она постояла немного, прежде чем выбежать наружу.
«Принесите теплую воду и полотенца сейчас же! А также новые простыни и пижамы! Все!»
Накричав на другую служанку, она оттолкнула Клофа от Эйрока.
«Оставайся там пока. Держать его за руку теперь бесполезно».
"Марта."
«Нам нужно его спасти, не так ли? Тогда, пожалуйста, сотрудничайте, чтобы я мог выполнить свою работу».
Клофа оттолкнули от кровати, и пока не прибыл врач, она обрабатывала раны Эйрока. Увидев грязную одежду Клофа и поняв, что у Эйрока отошли воды, опытная домработница похлопала Эйрока по щеке, чтобы разбудить его.
«Ты не можешь потерять сознание. Просыпайся! Вот. Принеси еще полотенец».
По ее решительному приказу другие служанки забрали пропитанные кровью полотенца и дали ей новые. Тем временем другая служанка подошла к Клофу и попросила его переодеться, но он отказался. Он не вышел из комнаты, пока не убедился, что с Эйроком все в порядке.
Вскоре после этого прибыл врач и вошёл в палату, ужаснувшись тому, что доношенная омега подверглась сексуальному насилию со стороны нескольких мужчин.
«Когда отошли воды?»
«Не так давно».
«О нет, это очень большая проблема. Это будет тяжело».
Услышав слова Марты, доктор оторвал взгляд от белой простыни, прикрывавшей нижнюю часть тела Эйрока, и щелкнул языком.
«Кровотечение не останавливается. Если мы быстро не вытащим ребенка, они оба будут в опасности».
Доктор закатал рукава и посмотрел на Клофа, прежде чем задать вопрос.
«Ты альфа?»
Прежде чем серьезный на вид доктор успел что-то сказать, Клоф заговорил первым.
«Спасите их обоих».
«Я не могу этого гарантировать. Как вы видите, ребенок недоношенный, и уже потеряно слишком много крови».
«Если вы не сможете их спасти, я не буду просто стоять в стороне».
«Нет смысла мне угрожать. Я, может, и врач, но я не Бог. Но я сделаю все, что смогу».
Не обращая внимания на разгневанного Клофа, доктор быстро вернулся к Эйроку и отдал команды Марте. Следуя его командам, Марта приготовила чистые ножницы, шелковую нить и теплые полотенца. Тем временем Клоф ничего не мог сделать. Все было так же, как и раньше. Все, что он мог сделать, это ждать. Доктор работал над Эйроком быстрыми руками.
«Поскольку рожающий омега потерял сознание, у нас нет выбора, кроме как силой вытолкнуть ребенка. Не стойте там, идите сюда и помогите его удержать».
Клоф послушно выполнил его указания. Доктор немного сложил полотенце и накрыл им Эйрока. Затем он попросил Эйрока крепко обхватить его уже обвисшие плечи.
«Бесполезно, если вы будете прижимать их так слабо. Прижимайте сильнее».
«У него вывихнуты плечи».
«Это ничто по сравнению с болью, которую он сейчас испытает. Просто держись крепче, потому что я буду тянуть изо всех сил».
«Что ты пытаешься сделать?»
«Сначала нам придется вытащить ребенка, прежде чем я смогу его спасти или нет».
С этими словами доктор глубоко опустил свое тело, как будто собирался забраться на кровать. Затем он положил обе руки на раздутый верхний живот беременной омеги, прежде чем подать сигналы Клофу, который нажимал на плечо Эйрока, и Марте, которая ждала между его ног.
«Начнем».
Он надавил всем своим весом на живот Эйрока. В этот момент Эйрок, который лежал без сознания, широко раскрыл глаза, и все его тело напряглось. Даже Клоф удивился тому, как сильно он пытался встать, и ему пришлось прижать плечи к земле.
«Ааааак!»
Несмотря на полотенце во рту, в качестве запоздалой реакции вырвался ужасный крик.
Клоф, бледный и дрожащий, обнимал изломанное и бьющееся тело Эйрока, его глаза были широко раскрыты и смотрели из стороны в сторону.
«Ты действительно все правильно делаешь? Он сейчас умирает!»
«Он не в состоянии толкнуть ребенка как следует, поэтому мне приходится выталкивать ребенка силой. Держитесь крепче. Если вы отступите, и ребенок, и этот человек умрут».
Врач дал ему зверски холодный ответ и продолжил надавливать на живот. Сверху, к середине, затем вниз. Трудно было сказать, так как Эйрок был накрыт простынями, но, увидев, как лицо Марты побледнело, ситуация, должно быть, была не из лучших. Горничная, которая продолжала подавать Марте чистые полотенца сбоку, выглядела так, будто могла потерять сознание в любой момент.
«Доктор, я вижу голову!»
«Правда? Продолжайте тужиться, а когда головка выйдет, хватайте и вытаскивайте ребенка. Вы понимаете?»
"Да!"
Пока терзали еще несколько раз, на лбу Клофа выступил пот. Среди пронзительных криков никто ничего не сказал. Мгновение спустя, после использования стольких полотенец, Марта посмотрела на доктора и просунула руки под простыни, и она вытащила очень маленького ребенка. В то же время доктор отпустил обе руки, которые давили на живот. Терзания Эйрока также прекратились. Он постепенно расслабился и вытянулся. Клоф тяжело дышал, держа его. Он даже не думал смотреть на ребенка, думая, что все наконец-то закончилось.
Врач перерезал маленькую пуповину недоношенного ребенка и оставил пупок, прежде чем передать ребенка Марте. Она вытерла слезы, которые появились на ее глазах, и облегченно вздохнула. Она попыталась отдать ребенка Клофу, но он покачал головой.
«Быстро, сначала спасите этого человека».
Дыхание Эйрока в руках Клофа было очень слабым.
«Еще не поздно. Если мы зашьем раны и остановим кровотечение, он будет жить».
Врач тут же достал из своей медицинской сумки иголку и нитку, стерилизовал их в кипящей воде. Затем он отдернул намокшие простыни и собирался зашить рваную рану, когда несколько раз моргнул и с глубоким вздохом отложил подобранные им щипцы. Затем он начал ощупывать внутренности рукой.
В этот момент Эйрок снова приоткрыл глаза и начал издавать скулящий звук, как будто у него больше не было сил кричать. Его неописуемое страдание не было ни плачем, ни смехом. Эйрок боролся, разрывая руку Клоппа, которая удерживала его, и корчился в агонии. Звук его ужасающего крика послал холодок по спине Клофа.
"Что происходит?"
«О нет, дети - близнецы. Так мы не сможем остановить кровотечение».
Врач посмотрел на Клофа с суровым выражением лица, затем покачал головой. У Клофа помутилось сознание, и он не знал, что сказать. Пока он был безмолвным, Эйрок издал еще один ужасный крик. Второй ребенок начал выходить.
Наконец, появился второй ребенок. Второй ребенок был намного меньше первого, поэтому врачу пришлось провести искусственное дыхание, чтобы помочь ребенку дышать. В конце концов ребенок выжил, но у Клофа не было времени держать хрупкое существо. Эйрок умирал.
«Его тело слишком слабо, и он получил тяжелую психическую и физическую травму. Даже если бы он не пережил этот инцидент, омега-самец все равно попал бы в это состояние, поскольку вы оплодотворяли его пять раз. Вот почему я советовал вам использовать противозачаточные средства в первую очередь».
Прищелкнув языком, доктор покачал головой и добавил.
«Я сделаю все, что смогу, но, честно говоря, это безнадежно. Если он выживет, это будет чудо. Лучше вам быть готовыми».
Клоф ничего не сказал. Марта и другие слуги были отвлечены из-за внезапных родов. Не имея других дел, доктор ушел, оставив Клофа наедине с Эйроком в теперь уже тихой комнате.
В руках Клофа Эйрок уже был как труп. Сомнительно, что он вообще дышал. Клоф взял его безвольную руку, положил ее себе на грудь, а другой рукой погладил лоб. В этот момент веки Эйрока слегка задрожали, затем он тихонько выдохнул.
«Эйрок?»
Когда Клоф позвал его по имени, Эйрок медленно открыл глаза. Его глаза, которые тупо смотрели в воздух, постепенно сузили зрачки и наклонили голову в сторону Клофа. Он очень медленно моргнул, его полные губы едва шевелились. Голос Эйрока был слабым, почти неслышным, если Клоф не слушал внимательно.
«...Ребенок?»
«Они близнецы. Оба выжили».
«...Хорошо. Слава богу».
Голос был легким как воздух, лишенным всякой жизни, и Клоф изо всех сил пытался подавить переполняющие его эмоции. Иначе все необъяснимое вырвалось бы наружу одновременно. Клоф закусил губу и на мгновение уставился в потолок, пытаясь отдышаться. Он едва сдерживал себя, потому что не знал, что чувствовать, когда Эйрок проснулся и первым делом стал искать своего ребенка, даже после того, как пережил такую ужасную вещь.
У Эйрока хватило сознания осознать, что он рожает, даже когда зрители сходили с ума в этой ситуации. Ты просто действительно...
Он проглотил эмоции, которые продолжали расти. Он должен был заставить его что-то сказать. Иначе он чувствовал, что тоже умрет.
«Почему ты сбежал? Ничего бы этого не случилось, если бы ты не сбежал».
Он не собирался этого делать, но его критика все равно вылилась наружу. Эйрок медленно закрыл глаза, затем снова открыл их и заговорил.
«...Было больно. Те люди не были людьми. Это был не... секс».
"Ты идиот. Тебя изнасиловали несколько человек! Это было изнасилование!"
Клоф больше не мог слушать Эока, и его гнев вспыхнул. Глаза Эйрока снова моргнули.
«Я не чувствую своего тела».
Из того, как он нес чушь ранее, казалось, что Эйрок то приходил в сознание, то терял его. Это было чудо, что он вообще мог говорить. Неважно, насколько Клоф был зол или обвинял его, это было бесполезно.
«Вы потеряли слишком много крови».
Эйлок посмотрел на Клоппа слегка дрожащими глазами, затем устремил взгляд вдаль и сказал.
«Я умираю?»
"...Вероятно."
«Ах».
Эйрок снова моргнул. Хотя ему сказали, что его смерть неизбежна, он не подал никаких признаков движения, эмоций и не пролил ни слезинки. Он закрыл и открыл глаза на мгновение, как будто слушал чью-то чужую историю. Он посмотрел на Клофа и слабо улыбнулся.
«Так же умер и Рафаэль?»
Были ли у него еще силы быть саркастичным даже в этот момент? Клоф чувствовал, что не может дышать из-за подавляющего отчаяния и разочарования. Он задавался вопросом, когда же этот демон наконец удовлетворится тем, что будет терзать его душу. Какое преступление он совершил, что Эйрок выбирает только самые жестокие вещи, чтобы сделать с ним? Он действительно хотел сойти с ума. Возможно, лучше сойти с ума и забыть об этих неописуемых эмоциях. Эмоции, которые он сдерживал, начали выходить наружу.
«Что я тебе сделал не так изначально? Почему... ты так со мной поступаешь...»
Слезы отчаяния текли из глаз сломленного человека. Даже когда он умирал, этот проклятый демон причинил ему больше боли, чем он мог вынести. Но он даже не мог проклясть его. Он мог только держать умирающее тело и неудержимо проливать слезы. Холодные слезы падали на его прекрасные щеки и катились вниз. Глаза Эйрока задрожали, когда он увидел его. Его израненные губы слегка дрожали.
"...Мне жаль."
«После всего этого не говорите мне такую ложь».
«Мне жаль. За все. Теперь я понимаю боль, которую, должно быть, чувствовал Рафаэль. Я просто пытался тихо умереть. И за то, что заставил тебя снова вспомнить о своих ранах...»
"Закрой свой рот!"
Клоф закричал во всю силу своих легких, чувствуя, что он вот-вот сойдет с ума. Он потянулся, чтобы задушить демона, желая как можно быстрее покончить с его жизнью в момент сильной ненависти. Однако, когда его руки сжались, когда его руки сжались вокруг его тонкой шеи, он замер. Стеклянные голубые глаза, которые всегда смотрели на него, были полны слез.
Ага.
Когда хватка Клофа ослабла, прозрачные капли слез покатились по его золотистым ресницам, смачивая их.
«Сначала я думала, что мне придется терпеть страдания. Потому что так я должна была заплатить за свои грехи. Мне просто придется оставаться спокойной, как раньше. Но я не могла этого сделать, когда мой ребенок подвергался опасности. Поэтому я взбунтовалась... и меня избили».
Он перенес не просто избиение. Его рука была вывихнута, лодыжка сломана, и все его тело подверглось насилию. И все же, без единого проклятия, рассказ Эйрока был стоическим. Казалось, он даже не осознавал, что плачет.
«Рафаэль, вероятно, сделал бы то же самое. Потому что он хотел защитить ребенка. Потому что это был его ребенок с его любимым человеком».
Клоф хотел сказать, как он смеет говорить такие слова, но не мог ничего сказать, потому что его горло было слишком сжато, чтобы говорить. Эйрок улыбнулся, глядя на него. Слезы текли бесконечным потоком. Он потерял так много крови, что Клоф не мог понять, откуда взялись эти слезы. Это было похоже на то, как будто плотина, которая была забита, наконец рухнула, и все, что он накопил за свою жизнь, вылилось наружу.
«Мои глаза кажутся странно горячими. Ах, я... я сейчас... плачу, да?»
Уголок рта Эйрока слегка приподнялся, как будто он был доволен. Его опущенные пальцы с трудом двигались, как будто он хотел почувствовать свои слезы, поэтому Клоф вместо этого вытер слезы большим пальцем. Глядя на свою мокрую и большую руку, Эйрок закрыл рот и сглотнул, чувствуя, как его душит.
«Теперь ты мне поверишь? У меня тоже есть чувства, и мне может быть больно. Даже если я совершил непростительный грех, который невозможно смыть».
После минуты дрожащего голоса Клоф кивнул головой. Его влажные голубые глаза немного расширились, а затем смягчились.
«Я собиралась попросить прощения у тебя и Рафаэля... но теперь, когда я это пережила, это не то, за что я могу просить прощения. Он будет на небесах, а я - нет, так что я, вероятно, даже не смогу с ним встретиться».
Он улыбнулся и моргнул. Слезы, которые навернулись на его глаза, упали.
Отвернувшись от взгляда Эйрока, Клоф всхлипнул себе под нос. Слезы текли по его щекам и подбородку, не понимая, что эти слезы для него значат. Слезы, катившиеся по его щекам и подбородку, смешивались со слезами, текущими по белому лицу Эйрока. Эйрок, как обычно, не избегал его взгляда и говорил с легкой улыбкой.
«Я извиняюсь за все неприятности, которые я тебе причинил. Когда-нибудь я надеюсь переродиться и отплатить тебе. И в то время я и близко не подойду к твоему возлюбленному».
«...Это все, что ты хочешь мне сказать?»
Клоф мог только глухо рассмеяться в ответ на аристократический сарказм Эйрока, звучавший даже в его последних словах.
Жестокий демон.
Клоф взял руки Эйрока обеими своими и прижался к ним лбом. Он не знал, что сказать.
Прощай? Оставить его в этом жалком мире и продолжать вечно жить проклятой жизнью? Этот проклятый ублюдок. Затем он услышал затихающий голос.
"Я тебя люблю."
Сначала он подумал, что ослышался, а Клоф поднял голову и глупо спросил: «Что?» Эйрок улыбнулся и повторил то же самое.
«Я всегда любил тебя».
Клоф не знал, что сказать. С пустым выражением лица он ему отказал: «То, что ты сделал, не было любовью». Эйрок выглядел немного удрученным от его слов, а затем неловко улыбнулся.
«Может быть. Я никогда не была влюблена ни в кого другого... кроме тебя... так что я могу не знать, что такое любовь на самом деле...»
С этими словами Эйрок глубоко вздохнул. В отличие от прежнего, он едва мог продолжать говорить без пауз.
«И все же... даже если это... ложь... все в порядке, не хочешь ли ты... просто сказать мне один раз... что ты меня любишь?»
Но Клоф не мог заставить себя произнести такие слова. Это было нормально, даже если это была ложь, эти обычные слова были для него ничем, но все же, он не мог просто сказать это. Эйрок больше ничего не сказал, оставив после себя горькую улыбку. Голубые глаза встретились с мерцающими темно-карими глазами на мгновение, неподвижно, прежде чем они медленно исчезли в его веках.
«Эйрок!»
При срочном вызове веки, которые только что слегка приоткрылись, опустились и закрылись полностью. Как бы Клоф ни трясся и ни кричал, Эйрок больше не открывал глаза.
Он не умер сразу. Этот шарлатан-доктор едва успел остановить кровотечение, и в этом бессознательном состоянии Эйрок сумел продержаться три дня. Он спал на руках у Клофа в чистой и опрятной постели, а на третий день тихо испустил последний вздох солнечным утром.
За эти три дня Клоф не понимал, почему он держал в объятиях своего презренного врага и целовал его в лоб до последнего вздоха. Он просто не мог заставить себя оставить медленно остывающее тело в покое. Клоф не выходил из комнаты ни на шаг, пока слабое дыхание полностью не прекращалось. Иногда он давал немного воды губам бледного, бессознательного омеги. Их пересохшие и потрескавшиеся губы соприкасались, и слабое дыхание вырывалось наружу.
Когда Эйрок погружался в вечный сон, он время от времени шевелил губами и плакал, мечтая о чем-то. Тогда Клоф прижимал его к себе и проводил губами по уголку его глаза.
Как ни странно, оказалось, что у слез есть вкус. Это должна быть просто соленая вода, но у нее был очень обманчивый и неописуемый вкус. Он не был горьким или соленым, а скорее сладким, от которого онемел язык. Он задался вопросом, не сошел ли он окончательно с ума.
Но вскоре он это понял. У Эйрока был один из его последних очень счастливых снов, и поэтому его счастье переполняло его, а его слезы были сладкими на вкус. Для кого-то другого они были бы просто соленой водой, но для Клофа, который был окутан запахом Эйрока в течение многих лет, пока их запахи не смешались, слезы были на вкус как наркотики, когда он слизывал их, держа холодное тело и нежно поглаживая его спину. Слабое тело постепенно напрягалось.
Иногда, держа Эйрока за руки и целуя его в лоб, Клоф кричал: «Эйрок?» Но Эйрок так и не просыпался от своего счастливого сна. Когда его сердце, которое билось медленно, наконец остановилось, Клоф выпил последнюю слезу, которую пролил Эйрок, и коротко поцеловал его в сухие губы. Завернутый в белые простыни, Эйрок выглядел невероятно умиротворенным, как будто он плыл к своим мечтам.
Теперь в этом аду не осталось никого, кроме него самого. Он не мог позволить себе покончить с собой, как это сделал Эйрок. Потому что были их дети. Их дети, подобные драгоценным камням, которые ожили, потому что Клоф изнасиловал Эйрока и заставил его пожертвовать тем, что осталось в его жизни. Взамен Клоф остался с разорванной душой, которая никогда не заживёт, и вынужден был вечно жить один в этом ужасающем аду. Отныне он будет вечно одинок.
В отличие от Рафаэль, похороненного на семейном кладбище, Эйрок был похоронен на солнечном месте рядом с хижиной. Его надгробие было простым, на нем было написано только его имя и годы его рождения и смерти. На нем не было никаких эпитафий. Он не принес никаких цветов к надгробию, но вместо этого красочные и красивые цветы, за которыми он так усердно ухаживал при жизни, ярко расцвели и украсили одинокое надгробие. До самого конца он был сияющим светом для себя.
Иногда, когда он брал с собой подрастающих детей к хижине, Клопп долго стоял перед надгробием. Сожаления одолевали его поздно.
Ему следовало сказать ему то, что он хотел услышать, даже если это была ложь.
Проводя пальцами по надгробию, он попытался произнести эти слова с опозданием, но в конце концов не смог заставить себя их произнести.
Через некоторое время Клоф повернулся к детям, зовущим его издалека.
....
Конец 1 тома
Есть ещё маленький эпилог
