23 страница29 мая 2025, 16:25

~главы 36,37 четвëртая игра (3,4 части)


"Малышка?" Му Аньци достала леденец, умело увеличила его, выстрелила двумя зефирками, а затем уменьшила. Присев на корточки, она медленно протянула зефир девочке. Ее голос стал мягче, чтобы не напугать ребенка: "Что случилось, почему ты плачешь? Где твои родные... Можешь рассказать сестре?" 

Девочка не реагировала. Казалось, она ничего не слышала и не видела. 

"Это иллюзия", — прошептала Ся Фэнхуа. — "Воспроизведение ситуации. Мы лишь наблюдатели и не можем ничего изменить." 

"Если я не ошибаюсь, этот черный зеркальный вихрь..." Ся Фэнхуа прикусила губу, пристально глядя на сжавшуюся в шкафу девочку, и неожиданно смягчила тон: "Она застряла в кошмаре." 

Кошмар? Значит, владелец Черного зеркального вихря был охвачен страхом? Чтобы очистить вихрь, нужно... спасти? Спасти эту девочку? Но как спасти от кошмара и устранить ее страх? Чего именно она боится? 

Му Аньци не понимала, что произошло и почему девочка так напугана. Если комната воспроизводится по ее памяти, и все происходящее — реальные события... Какая связь между девочкой и владельцем комнаты? Если они знакомы, почему здесь нет следов ее жизни? Если не знакомы, зачем ей прятаться в чужом шкафу? Может, ребенок родственников? Что за чертовщина... 

"Бум-" 

Громкий стук в дверь заставил Му Аньци вздрогнуть. Ее раздражало: почему в любой игре или сцене ее обязательно нужно напугать несколько раз?! 

Девочка в шкафу затряслась сильнее. Она уткнулась головой в колени, сжимаясь в комок, словно пытаясь стать невидимой. Очевидно, этот звук она слышала. Возможно, это тоже часть воспроизведения событий? 

"Бум-бум-бум!" 

Это был уже не стук, а удар в дверь — громкий, грубый. Человек за дверью явно обладал немалой силой. Му Аньци разозлилась от этих ударов. Она встала и посмотрела на Ся Фэнхуа: "Ты уверена, что это иллюзия? Почему звук такой реалистичный?" 

"Потому что это происходило на самом деле", — с милой улыбкой ответила Ся Фэнхуа, обнимая куклу, и легкой походкой направилась к двери. 

"Что ты делаешь? Ты же сказала, что мы не можем участвовать?" — удивилась Му Аньци. 

"Мы не можем изменить прошлое. Девочка в шкафу — иллюзия, но этот черный зеркальный вихрь создан из страха. Для нее кошмар реален, дьявол реален, страх реален. Она застряла в кошмаре и не может выбраться", — наклонила голову Ся Фэнхуа. — "То, чего она боится, может навредить нам. Но мы тоже можем уничтожить эти вещи." 

"Черный зеркальный вихрь... ты поймешь после нескольких посещений." 

Ся Фэнхуа подпрыгнула к двери, а удары становились яростнее. Му Аньци хотела что-то сказать, но когда Ся Фэнхуа взялась за ручку, замолчала. Она лишь крепче сжала леденец и приблизилась. Хотя... это ее первый опыт боя с призраком, но она не могла позволить товарищу сражаться в одиночку, верно? В голове промелькнуло несколько поздравительных фраз. Она уставилась на дверь, дрожащую от ударов. Маленькая ручка Ся Фэнхуа уже лежала на ручке. 

"Здравствуйте, прошу прощения за беспокойство в столь поздний час. Но мой ребенок пропал. Я проверил камеры, и, кажется, она зашла в ваш дом... Благодарен, что вы присматривали за ней, теперь я пришел забрать ее." 

Проклятие застряло в горле Му Аньци — на пороге стоял молодой человек в костюме. Выглядел вежливым, на лице — беспокойство. Бешеные удары, казалось, были вызваны заботой о ребенке. 

"Жестокое обращение? Нет, как возможно? Она милая, я ее обожаю. Не верьте детскому лепету." Его лицо выражало искренность. Он хлопнул себя по лбу: "Ах, понял. Я занят на работе, она просила в парк развлечений, но нет времени, понимаете? Нужно зарабатывать. У ребенка нет шрамов. Можете проверить. Боится? Возможно, вчера после клиента у меня испортилось настроение, и я ее напугал. В следующий раз буду осторожнее. Благодарю." 

"Сяо Ай, Сяо Ай? Папа пришел за тобой!" 

Это напоминало моноспектакль. 

Му Аньци наблюдала, как отец ласково зовет дочь и идет в спальню. В этот момент кто-то, казалось, что-то сказал, и он кивнул: "Ох, ничего не поделаешь... Хочу проводить с ней больше времени. Ее мама рано ушла, а я невнимателен, бывают промахи, буду стараться." Вздохнул, но глаза загорелись. Подошел к шкафу, шаги отчетливые. 

Если бы это происходило в другом месте, люди могли бы сказать: "Не понимаю избалованных детей" или похвалить "какой хороший отец". Но в Черном зеркальном вихре Му Аньци чувствовала нестерпимый дискомфорт. Ей казалось, мужчина намеренно шел медленно и громко топая. 

"Всего наилучшего!" — Му Аньци произнесла благословение, пытаясь настроиться, но... на "отца" оно не подействовало. 

"Еще не время", — прошептала Ся Фэнхуа у стены. 

Что значит "время"? Му Аньци не понимала. Она напряженно смотрела, как мужчина остановился перед шкафом. Воцарилась удушающая тишина. 

Тишина... 

Шкаф был открыт Му Аньци, поэтому она видела, как дрожит девочка. Когда мужчина потянулся к дверце, тело ребенка замерло. 

"Сяо Ай, папа нашел тебя~" 

Тишина взорвалась. 

"Нет! Нет! Нет, нет, нет!!!" — девочка вскрикнула, выскочила из шкафа и, спотыкаясь, бросилась к выходу. 

Но мужчина легко поймал ее. 

"Не надо! Я не вру, я не плохая, у-у-у, спасите... сестричка, старшая сестра у-у..." 

"Так капризничать в чужом доме нельзя. Сяо Ай хочет быть хорошей. Плохих детей... наказывают." В мягких словах сквозила угроза. 

"Ладно, пойдем домой, ты же не хочешь мешать сестре?" Он поднял девочку, положил руку на затылок и, несмотря на плач, прижал к себе. Уголки губ растянулись в улыбке: "Простите за беспокойство!" 

"Не хочу..." 

Мужчина вышел с ребенком. 

"Хорошо, папа поиграет с тобой дома, ладно? Сяо Ай хочет быть хорошей..." 

"Не хочу..." 

Дверь закрылась. 

Ся Фэнхуа распахнула ее в тот же миг: "Идем за ними." 

Мужчина в костюме шел по темному коридору, держа девочку. В окне молчаливо висела огромная луна. Его улыбка под лунным светом казалась зловещей. Шаг за шагом он шел во тьму, словно в бездонную пропасть. Тьма поглощала все. 

Не было слышно ни плача, ни протестов, ни шагов. 

Безмолвный коридор. Безмолвный мир. 

"Сяо Ай умница, не стала говорить лишнего." 

"Значит, не хочет доставлять папе хлопот? Не хочет переезжать? Какая хорошая." 

В конце коридора появилась "дверь" — скорее, пасть чудовища, готовая поглотить. 

Мужчина вошел внутрь. 

Му Аньци и Ся Фэнхуа последовали. 

Попав внутрь, они увидели искаженный мир, покрытый темным фильтром. Комната искривилась, цвета — кроваво-красный и черный... 

Девочку занесли в спальню. 

Теперь она не плакала. Висела на руках, как тряпичная кукла. Мужчина положил ее на кровать... Му Аньци последовала за взглядом девочки — огромные окна были распахнуты, и во всем этом темном мире только луна оставалась чистой. 

Му Аньци ненавидела такие вихри. 

Мужчина снял пиджак. 

Она сжала леденец так, что пальцы побелели. Ее переполняла ярость. Но в этот раз... 

Сняв пиджак, мужчина начал покрываться черной шерстью — то ли иллюзия, то ли реальность. Он превращался в монстра. 

Темного, пугающего, искаженного. Му Аньци даже не могла разобрать, на кого он был похож — тело деформировалось. 

Чудовище высунуло кровавый язык, слюна капала. Оно разинуло пасть и проревело, предлагая "поиграть", уверяя, что "папа любит тебя"... 

"Р-р-р-р-р!" — раздался вопль. 

Ся Фэнхуа мгновенно атаковала. Маленькая и проворная, она двинулась так быстро, что Му Аньци не заметила. Кукла в ее руках ожила и шагнула к монстру. Сама Ся Фэнхуа оказалась позади и... дотронулась до него? 

"Всего наилучшего! Удачи! Благословений!" — Му Аньци среагировала. Ее слова заставили монстра замереть, будто "взяв перерыв". 

В этот момент Ся Фэнхуа дотронулась до его рук. 

### ГЛАВА 37 
#### Четвертая игра (4) 

Несмотря на размеры монстра, в руках Ся Фэнхуа он казался куклой. Она ловко нащупала суставы и разобрала его на части. Даже после отделения конечностей ни капли крови не вытекло. 

Му Аньци не знала, было ли это из-за отсутствия крови у монстра или из-за способа атаки. Она держала трость, хотела помочь, но... монстр не двигался. Казалось, благословения больше не нужны. 

Так вот каково это — быть вынесенным призраком? Призрак под командованием генерала Цзи настолько могущественен... а если бы сама генерал вынесла его... 

Монстр был под контролем, и Му Аньци перестала обращать на него внимание. Она подошла к кровати, глядя на девочку, безучастно смотревшую на луну. Му Аньци хотела создать колокольчики и конфеты, предложить их... 

Но ее рука прошла сквозь девочку. 

«Она не материализуется», — сказала Ся Фэнхуа, касаясь шеи монстра. Легким движением она вытащила его голову. «Она слишком напугана.» 

Взяв руку монстра, Ся Фэнхуа вставила ее в грудь. После этого монстр превратился в черный дым и рассеялся. 

Луна за окном исчезла, наступил рассвет. 

Мир исказился, и они оказались за пределами двери. Но дверь исчезла. 

Днем светило солнце. 

Му Аньци увидела, как мужчина в костюме вошел в лифт. 

Они остались у невидимой двери, гадая, выбежит ли девочка. Но, просидев долго, ощущали лишь холод, несмотря на солнечный свет. Яркий свет из окна освещал коридор, но не давал тепла. 

Что-то было не так. Му Аньци посмотрела вниз. В отличие от ночи, снаружи доносились звуки. 

Шум машин, ремонт, крики тетушки, зовущей ребенка... Мир казался живым, но здание оставалось тихим. 

В полузабытьи она видела картины: девочка выбегала из дома, кричала, стучала в двери, но никто не открывал. За ней стоял мужчина с мягкой улыбкой: «Сяо Ай, не сердись на папу». 

Даже если кто-то открывал, люди верили элегантному мужчине, а не плачущей девочке. Некоторые говорили: «Мой ребенок тоже такой...» 

Местоположение, камеры, запись. 

Девочка не понимала, почему, куда бы она ни убегала... папа всегда узнавал. Ее душили темные руки. В конце концов даже плач стал бесполезным. 

Это чувство вызывало удушье. 

Каждую ночь, когда расцветал грех, луна молча наблюдала. Она была яркой, но освещала лишь уродство дома. 

«Как... такое возможно?» 

Извращенная жажда контроля, власти. Постепенное подавление, сжатие пространства, давание надежды, демонстрация бесполезности сопротивления. Ярлыки «капризная», «плохая», похвалы за покорность... 

Му Аньци почувствовала тошноту. 

Дни были короткими, ночи — невыносимыми. 

Сменялись сцены: отец не отдавал ребенка в школу, обучал дома. После того, как девочка сказала лишнее, репетиторы больше не приходили. Они переехали, полиция наведалась... Потом Му Аньци увидела, как мужчина смотрит репортаж о пропаже студентки-репетитора. 

«Сяо Ай...» 
«Сяо Ай...» 
«Хорошая девочка...» 
«Не капризничай...» 
«Папа с тобой...» 

Шепот дьявола разносился по коридору. Му Аньци вздрогнула, увидев, что за окном стемнело. Ся Фэнхуа исчезла, под ногами появилась черная тень... 

Шаги по полу... 

«Сяо Ай, почему не ждешь папу? Это нехорошо...» 

Мужчина вышел из лифта с портфелем и улыбнулся Му Аньци: «Что делала сегодня, малышка? Папа все знает~» 

Когда он приблизился, Му Аньци не нашла ни девочку, ни Ся Фэнхуа. Она посмотрела на мужчину и заметила, что он становится выше... Нет, это она уменьшалась. 

«Хорошая девочка, пойдем домой.» 

Му Аньци потрогала рюкзак, убедившись, что все на месте. Она усмехнулась и показала средний палец: «Отправляйся в ад, мусор!» 

Леденцовая трость увеличилась. Она размахнулась и ударила, но мужчина поймал конец: «Сяо Ай, ты груба. Плохих детей наказывают...» 

Смена формы, смена заряда — Горячий сироп! 

Огонь! 

Обжигающий сироп хлынул на мужчину. Он отпустил трость от боли и начал превращаться в монстра. 

Му Аньци крепко держала трость. Ее отвращение и гнев превратились в искреннее благословение: «Желаю тебе вечно улыбаться в девяти источниках! Живи вечно! Да здравствует!» 

Благословение ограничило движения монстра, а трость поливала его голову сиропом. Сладкий, обжигающий запах наполнил коридор. Было так горячо, что монстр кричал, но не мог защититься. 

У Му Аньци не было возможности убить его сразу. 

Но она решила мучить его всю ночь! Запас благословений был огромен. Хотя бы немного помучить... 

Так они и стояли в тупике. 

Пока не появилась Ся Фэнхуа с куклой. Монстр исчез с грохотом. 

«...Кажется, я опоздала». Ся Фэнхуа смутилась. Ее тоже втянуло в отдельное пространство, где она столкнулась с монстром. Сначала хотела поиграть, но вспомнила о Му Аньци. Ее миссия — защита игрока. Поэтому она быстро открутила голову монстру и вернулась. 

...Но Му Аньци, похоже, не очень-то и нуждалась в помощи. Когда Ся Фэнхуа ворвалась, монстр сбежал. 

«...Ничего страшного». Му Аньци перевела дух. Держать концентрацию было утомительно. Когда монстр исчез, сироп тоже пропал. «Как пройти этот вихрь?» Она была в недоумении. Убить монстра? Но он умирал много раз, а иллюзии продолжались. 

Спасти девочку? Прошлое не изменить. Сделать ее сильнее... Му Аньци не знала, как. После этих воспоминаний любое требование казалось жестоким. 

«У каждого свой способ», — сказала Ся Фэнхуа. «Если бы это была я, я бы сделала из монстра куклу и отдала девочке.» 

«Разве он не хотел играть? Что ж, отлично». Ся Фэнхуа говорила спокойно. Этот монстр был страхом девочки. Если бы генерал Цзи взялась за очистку... она бы, наверное, разорвала его руками. 

«Сестренка, пошли~» 

«Пойдем в ту комнату и заключим сделку под луной.» 

Ся Фэнхуа подняла куклу, покружилась, юбка взлетела. Легко шагая, она напевала: 

«Кукла, кукла, 
Нежная, милая, послушная. 
Глазки моргают, 
Рот открывается, но не говорит. 
Моя кукла, 
Моя кукла...»

23 страница29 мая 2025, 16:25

Комментарии