22 страница15 октября 2016, 21:31

Глава 22

- Это было так давно... - отец взял двумя руками свою чашку чая. Казалось, что его руки раздавят хрупкий фарфор. - Все началось с того мрачного и сырого дня. Обычного дня для Лондона. Я дружил с Реем Хитл. Он мне был как брат. Мы даже работали все время вместе над статьями. Начиналось все как обычно. Я вышел из своего дома и пошел за Реем. В тот раз я долго простоял около двери Рея, а он все так и не появлялся. Мы опаздывали на работу уже на полтора часа, а его все не было... Я стучал в дверь, звонил в звонок, но за дверью ничего не было слышно. И вот, когда я стукнул в очередной раз в дверь, то она открылась. Я зашел в дом и аккуратно начал искать Рея по комнатам. Он сидел в гостиной на диване и смотрел в рябь телевизора. Было похоже на картину сумасшедшего... - видно было, что Джерри это говорил с трудом. Он не хотел об этом кому-нибудь рассказывать. Но мне нужно знать как можно больше информации, чтобы все распутать...

- Если вы не хотите нам всем рассказывать, то, может, расскажете все Дженнифер? - спросил Адам.

- Я не знаю, как все рассказать. Я помню все досконально, но как вам все это преподнести...

- Так, может, попробуем Дженнифер перенести к вам в воспоминания? - спросил Энтони, ставя кружку на блюдце.

- Каким образом? - спросила я.

- Дженнифер, не забывай, кто я, - он подмигнул. Я посмотрела на Джерри. Наши с ним взгляды встретились.

- Хорошо. Приступай к своей работе, парень, - отец встал со стула и подошел ко мне. - Что мне нужно сделать?

- Я все сам сделаю, - спокойно ответил Энтони.

***

Секунда, и я нахожусь в незнакомом мне доме. Он не очень большой, но и не маленький. Дом заядлого холостяка. Я осмотрелась и увидела красивого парня. Даже шикарного. Он поправил воротник рубашки, посмотрел в зеркало и одобрительно улыбнулся. На вид парню было около двадцати трех лет, брюнет, высокого роста и с серо-зелеными глазами. Настоящий Аполлон. Как я и догадывалась, Джерри был настоящим красавчиком. Парень схватил свою сумку и вышел из дома, я последовала за ним.

На улице моросил противный холодный дождь, плюс ко всей этой мерзкой картине был еще и туман. Джерри достал из своей сумки черный зонт и раскрыл его. Мы шли минут пятнадцать. Куда шли - я не видела. Туман был ужасным. Не удивлюсь, если нас собьет машина или какой-нибудь прохожий. Еще буквально минут пять, и мы оказались у кирпичного дома. Джерри поднялся по ступенькам, постучал один раз в дверь и начал ждать. Я прекрасно помнила, что ждал он его полтора часа. Нельзя опускать и минуты. Я начала заглядывать в окна, но все мои действия накрылись, поскольку ни в одном окне нельзя ничего было рассмотреть.

Послышался стук. Еще стук. Джерри начал стучать в дверь. Значит, он мне наврал про полтора часа. Он его прождал минут двадцать.

- Рей, мать твою! Давай быстрее! Нам сегодня нужно взяться за новый проект! - прокричал парень и продолжал долбить в дверь. - Рей! Я сейчас возьму твой запасной ключ и открою эту чертову дверь!

Джерри отошел от двери, приподнял коврик и достал ключ. Как это банально. Раздался щелчок. Дверь открылась. Вместе с отцом я вошла в дом. Парень заглянул сначала на кухню, затем пошел в сторону гостиной. В гостиной на диване сидел парень примерно одного возраста с Джерри. Его белокурые волосы стали сальными, бледная кожа обтянула кости черепа. Он смотрел в телевизор, в котором была лишь одна рябь.

- Эй, Рей! - Джерри подошел и сел рядом с Реем. - Что с тобой произошло?

Парень посмотрел на Джерри, затем уставился обратно в телевизор.

- Мне сказали, что у меня рак, - произнес он низким голосом. Отец сразу же переменился в лице. - Они сказали, что жить мне осталось около года.

- Может, они перепутали результаты? - Рей вновь взглянул карими глазами на Джерри. В них читалась надежда. - Пошли сейчас же в больницу и все узнаем. Мало у нас в городе проживает людей с фамилией Хитл? Пошли. Надевай ботинки и выдвигаемся. Я пока такси пойду ловить.

С этими словами Джерри встал с дивана и вышел из дома Хитл. Он отказывался верить в то, что его друг скоро умрет. Хотя все мы отказываемся верить, что наш близкий болен и находится на пороге смерти. Я хотела выйти следом за Джерри, но мой взгляд привлекла фотография. На ней жизнерадостный Рей, а рядом с ним рыжеволосая девушка и маленький полненький трехлетний малыш, который смахивал на типичного мальчишку с конфетной обертки. Послышался звук шин. Надеюсь, никого не сбили. Я выбегаю на улицу и вижу Джерри, а рядом с ним какую-то девушку. Парень держится за свою руку, видимо он ее ушиб.

- Простите, я не видела, - она оправдывалась. Девушка была шатенкой. Ее Toyota Land Cruiser освещал фарами все происходящее.

- Мне нужно в больницу, - спокойно проговорил отец. На улицу выбежал Рей. - Довезете нас двоих до больницы и будем считать, что ничего не было. - Девушка улыбнулась.

- Я вас довезу и еще там буду сопровождать. Садитесь, - она села на водительское место и закрыла дверь. Джерри окликнул Рея, и они поехали в больницу.

Дорога была окутана туманом. Это просто чудо, что мы не врезались и не сбили больше никого. Как оказалось, девушку звали Роузи. Роузи Маккларен. Черт возьми! В этот год все были такими симпатичными? Роузи что-то рассказывала. Рей, на мое удивление, поддерживал разговор, но не Джерри. Он смотрел в окно и о чем-то думал. Вопрос лишь только о чем? Может, он думал о том, как спасти жизнь другу, а может, думал о своей работе. Насколько я помню рассказы Жори о родителях, мой отец любил свою работу. Он выбрал то, куда тянется его душа, и работал в свое удовольствие. Кто бы мог подумать, что именно с этого дня он начнет работать над своим громким завершением в своей карьере? Роузи заглушила мотор. Больницу можно было разглядеть с трудом.

Чистое белое помещение, в воздухе пахнем какими-то лекарствами. У регистратуры надрывается телефон. Наверняка сегодня людям с больным сердцем плохо из-за погоды, да и аварий на дороге стало больше... Такой Лондон никогда мне не нравился. Врачи и медсестры бегали из одной палаты в другую. Мимо нас проходила то ли врач, то ли медсестра. Джерри схватил женщину за запястье. Та резко повернулась.

- Что вы хотели? - в ее голосе чувствовалось раздражение. Ее можно понять, ведь не каждому понравится, как его хватают за запястье.

- Где тут врач-онколог? - спросил отец.

- На втором этаже, в онкологическом отделении, 369 кабинет.

- Спасибо, - женщина кивнула и побежала дальше. Джерри повернулся к Роузи. - Роузи, можешь идти. Спасибо, что подвезла.

- Вы тоже в онкологию? - парни переглянулись. - Мне нужно отдать снимки клиенту...

- О-у, так ты фотограф? - спросил Рей.

- Да. У меня никогда не было клиентов... Ну, больных раком. Этот мужчина... Он сам пришел и попросил сделать его семейную фотографию... - девушка показала папку. - Я с него не стала брать какую-либо плату... Бедолага и так болен, а тут еще плата за снимки...

-А мы - журналисты. Нам как раз нужен фотограф для нашей новой статьи.

Двери лифта распахнулись на втором этаже. Тут пахло смертью. Медленной и мучительной.

- Рей, нам кажется в этот кабинет, - сказал Джерри, указывая на дверь.

- Ой, точно. Приходите к нам в офис сегодня в пять часов вечера, если хотите помочь. Вот адрес, - Рей протянул Роузи визитку.

- Хорошо.

Как только Роузи скрылась за углом коридора, Джерри резко повернулся к Рею.

- Ты совсем?! - прошипел Джерри. - У тебя уже есть Клара и Мэлл! Ты не забыл, что ты отец и муж?!

- Да брось, Джерри. Мне остался от силы год. Мэлл меня забудет, а Клара найдет себе нового партнера. Она, наверное, выйдет замуж после моей кончины за тебя, - Рей ткнул пальцем в грудь Джерри и засмеялся. Из кабинета вышла она. Ее голубые глаза бросались во внимание. Таких голубых глаз, словно голубая лагуна, я еще не видела.

- Вы ко мне? - спросила она.

- Да, - ответил Джерри.

- Проходите, - врач зашла в кабинет, следом - Джерри и Рей. – По какому вопросу? - голос девушки был уставшим. Она потерла глаза.

- Извините, а может такое быть, что перепутали результаты? - спросил Рей. Джерри внимательно наблюдал за девушкой.

- Что? - врач усмехнулась. - Вероятность того, что ваш результат перепутан, равен одной стотысячной процента.

- Но все-таки такое может быть, - спокойно сказал Джерри.

- Я не отрицаю этого факта. Извините, а как вас зовут?- спросила врач, обращаясь к Рею.

- Рей Хитл.

- Меня зовут Софи, - произнесла девушка.

Врач начала искать в карточках больных Рея. Буквально минута, и Софи открыла историю болезней Хитл. Она внимательно все изучила, сморщила лоб и принялась заново читать.

- Я не вижу в ваших результатов повода для беспокойства. У вас нет и не было онкологических заболеваний, - Рей изменился на глазах. Цвет кожи стал не бледным, а розоватым. - Не понимаю, с чего вы взяли себе такой грех?

- Спасибо. Спасибо, - тараторил Рей. Он подскочил со стула и выбежал из кабинета.

- Он всегда такой? - спросила Софи.

- Нет, только когда получает одурманивающие новости, - Джерри улыбнулся.

Раздался сильный хлопок, и я теперь не в кабинете мамы, а в кафе. Видимо, дальше мне не обязательно знать информацию. Джерри решил сохранить ее только между собой и моей мамой... За окном кафе лежал снег. Никакого признака тумана и дождя. За столиком сидело четверо молодых людей. Конечно же, это были Роуз Маккларен, Рей Хитл и мои родители. Их лица, движения рук и даже взгляды выражали агрессию в сторону Хитл.

- Да вы все не понимаете! - прокричал тот, чуть ли не роняя кружку с кофе на пол. - Этот человек гениален!

- И поэтому ты не подпускаешь меня к нему ни на шаг? - спросил Джерри, скрещивая руки на своей груди.

- В чем его гениальность? В том, что он убил людей? - спросила Роузи.

- Вы не понимаете. Вот тут, - Рей показал на голову. - Ричард Рамирес гениален! Он мне открыл глаза на правду! Вот! Смотрите! - Хитл достал из кармана джинсов сложенный листок и кинул на стол. Софи расправила бумагу и вновь сморщила лоб.

- И что это? - спросила она. - Хаотичный набор людей?

- Нет. Это войдет в историю! Мы должны совершить то, что хотят здесь, - Рей опять указал на голову.

- Господи, друг, да ты совсем спятил! - сказал Джерри.

- И чего же хотят? - спросила Роузи. Наверняка в своих мыслях она думает, что Рей полный придурок. Хотя она правильно думает, и явно у нее найдутся единомышленники за этим столиком.

- Мы едем на один уик-энд к родителям Софи, так? - спросил он. Софи кивнула. - Как раз на маскарад. Эти люди будут на площади. Я предлагаю занести этот маскарад в историю под названием "Красный карнавал".

- Ты придурок, - поставил свой вердикт Джеррри. - Я надеюсь, что ты шутишь, - Хитл одарил гневным взглядом своего друга. - Так, все. Нашу работу над этой статьей я прекращаю.

- Ты не имеешь право! - закричал Рей, тем самым привлекая к себе внимание посетителей.

- Я все сказал. Тебе вредно общение с Ричардом.

- Раз так, то я сам справлюсь и воплощу свой план! - Рей вышел из-за стола, схватил с вешалки куртку и выбежал на улицу. Вешалка с грохотом обрушилась на пол. Роузи, Софи и Джерри переглянулись.

- Он же ведь пошутил?.. – тихо спросила Софи.

- Я надеюсь. Я уже не знаю теперешнего Рея Хитл.

Голова заболела, тело начало качать из стороны в сторону. Картинка начала искажаться. Неужели все? Так мало информации мне позволил увидеть мой собственный отец.

Легкое покалывание еще окутывало все тело. Я открыла глаза и увидела Мишель.

- Все в порядке? - спросила она. Я кивнула. - Хорошо.

Я осмотрелась, Джерри не было в комнате. Неужели его отпустило раньше от гипноза?

- Он ушел в другую комнату, - сказал Алекс, указывая на дверь. Мне нужно поговорить, выяснить, почему он мне смог доверить такую маленькую часть воспоминаний, когда мама не побоялась изложить все в письме.

Я повернула ручку, дверь открылась. Джерри сидел на кровати и смотрел в окно.

- Ты видела, какой прекрасной она была? - спросил он, продолжая смотреть в окно. Джерри пододвинулся, освобождая мне место рядом с ним.

- Да... Она была отличной. Я видела ее в одном из своих воспоминаний. Тогда я ее видела последний раз, и именно тогда она подарила мне это, - я расстегнула цепочку и показала Джерри ключик. Он посмотрел кулон и улыбнулся. - В тот день она сказала Руте и Жори, что ты сможешь меня защитить...

- Но я не смог, - прошептал он. - Я не смог защитить ее и тебя... Этот кулон, - отец взял цепочку из моих рук, - я подарил Софи на первом нашем свидании... - Джерри закрыл глаза. Казалось, что еще немного и он заплачет.

- Эй, я жива, а значит, что пока ты еще можешь меня защитить, - папа улыбнулся.

- Ты такой же ангел, которого я запомнил. Только в тот день ты была в пеленках и орала на всю вселенную, но тем не менее, - я улыбнулась. - Я три года пытался избегать контакта с Софи и тобой, дабы отгородить от опасности. Хоть и по сведениям я был мертв, Хитл продолжал мои поиски...

- Подожди. То есть, все это сделал сын Рея? Мэлл Хитл?

- А кто еще? Только он пообещал отомстить.

- Но что, если это был кто-то другой, кто-то такой же больной на голову?

- Исключено. Никто больше не знал тот список, который написал Рей.

- Раз так, то откуда знает его Мэлл?

- Наверное, по наследству досталось.

Нужно разыскать Мэлла и поговорить с ним. Если раньше не могли собрать на него улики, то теперь у нас их предостаточно.

- Где же сейчас Хитл?

- Знать бы еще.

Решено! Сейчас нужно найти Мэлла Хитла и поговорить с ним. Я очень сильно сомневаюсь, что тот мальчик с фотографии мог стать убийцей. Серийным убийцей, которого я и пытаюсь найти.


22 страница15 октября 2016, 21:31

Комментарии