Глава 4: Запутанные нити
Тэсса стояла перед большим зеркалом в своей спальне, обрамлённой мягким светом настенных ламп. Свет падал под углом, словно рисуя на стенах её комнаты волшебные тени. Каждую линию её фигуры в чёрном облегающем платье он подчеркивал с безупречным вкусом. Платье обвивало её тело, как вторая кожа, и Тэсса чувствовала, что оно придаёт ей уверенности, но в то же время усиливало давление.
Она критически осматривала себя. Взгляд её скользил по укладке волос — ровные, гладкие локоны ниспадали на плечи, отражая свет так, будто были сделаны из шелка. Она потянулась, чтобы поправить прядь, и заметила, как макияж скрывает каждую тонкую неровность её кожи, маскируя нервозность, с которой она боролась последние дни. На шее блестело колье с бриллиантами — тщательно выбранный аксессуар, который она приобрела в бутике накануне. Оно выглядело великолепно, но в этот момент казалось ей тяжелым бременем, символом её обмана.
— Ты готова, — тихо сказала она себе, касаясь пальцами плеча, где находилось тонкое ожерелье. Этот жест стал для неё ритуалом, напоминанием о том, что она должна быть уверенной и беспощадной.
Каждый шаг, который она сделает этой ночью, будет важен. Она знала, что вся её ложь зависела от мельчайших деталей. В этот мир блеска и интриг невозможно было входить, не подготовившись. Она заставила себя представить, что на самом деле была частью этого общества, а не просто играла роль. Внутри всё кипело — неуверенность, страх, предвкушение. Она знала, что ещё одна ошибка может привести к катастрофе.
Тэсса глубоко вдохнула, пытаясь успокоить учащённый пульс. Звуки города доносились с улицы, пробуждая в ней желание стать частью этого яркого мира. «Сегодня ты должна быть смелой», — повторяла она себе. Это был не просто вечер, это была возможность изменить свою жизнь. Но в её голове всё ещё раздавались голоса сомнений: «А что, если тебя раскроют? Что, если ты не сможешь сыграть свою роль?»
Она сделала шаг назад, чтобы оценить своё отражение ещё раз. В её глазах светился решительный огонёк, и она почувствовала, как уверенность постепенно наполняет её. Этот вечер был её шансом. Она была готова взять на себя все риски.
Накинув на плечи лёгкий шёлковый шаль, Тэсса вспомнила о том, как она преодолела все трудности, чтобы оказаться здесь. Её новая жизнь требовала жертв, и теперь она не могла позволить себе отступить. Каждый момент, проведённый в этой игре, приближал её к цели — к той жизни, о которой она мечтала. Она думала о Сете, Дэниеле и о всех тех, кто в будущем мог стать её союзниками или врагами.
Тэсса подошла к двери, остановилась на мгновение, обернувшись к зеркалу. Её отражение было уверенным, даже загадочным. — «Ты сможешь», — прошептала она себе, улыбаясь своему отражению. Это была не просто улыбка, а клятва самой себе: она сделает всё возможное, чтобы оставить свой след в этом мире, где доверие, как ей казалось, было лишь миражом.
Собравшись с мыслями, Тэсса открыла дверь и сделала шаг в тёмный коридор, словно в новую жизнь. Она знала, что не сможет вернуться назад, и каждый новый шаг будет важен. В этот момент, прощаясь с прошлым, она решила, что теперь будет играть по своим правилам. Впереди её ждало множество возможностей, и Тэсса была готова их использовать.
Сет подъехал за ней ровно в восемь, как и обещал. Его автомобиль — тёмный, блестящий, олицетворение богатства и статуса. Чёрный лак сверкал в свете уличных фонарей, словно сам по себе излучал уверенность и силу. Тэсса обвела взглядом машину, чувствуя лёгкое головокружение от мысли, что ей придётся поддерживать разговор весь вечер. Она понимала, что это будет не просто встреча, а испытание, где от неё требовалось блестяще справляться с ролью, которую она сама себе назначила.
Когда Сет вышел, чтобы открыть ей дверь, на его лице расцвела та же очаровательная улыбка, которая когда-то привлекла её внимание. Это была улыбка, полная тепла и уверенности, как солнечный свет, пробивающийся сквозь облака. «Как же всё это выглядит легко и непринуждённо», — подумала Тэсса, но её сердце забилось быстрее от мысли, что она должна соответствовать этому образу. Всё выглядело так, как будто она была частью этого мира, но внутри неё бушевали эмоции, готовые разорваться на тысячи осколков.
— Ты выглядишь потрясающе, — сказал Сет, глядя на неё с нежностью, его голос звучал как мягкая музыка, успокаивая её на мгновение.
Тэсса почувствовала, как внутри неё разливается тепло от его комплимента, но она знала, что нельзя расслабляться. Каждый элемент этого вечера, каждое слово, каждое движение должны были быть продуманы до мелочей, чтобы сохранить иллюзию, в которую она так стремилась вписаться. Она улыбнулась ему, стараясь подавить внутреннюю тревогу, которая, казалось, расползалась по её телу, как тёмные тени.
— Спасибо, — ответила она, заходя в машину. Её голос звучал чуть выше, чем обычно, и она старалась, чтобы в нём не чувствовалось волнения. — Я старалась.
В глубине души она понимала, что старания лишь прикрывали её страх. Каждое прикосновение к этой роскошной жизни требовало от неё невероятного усилия, и Тэсса знала, что за каждым хорошим словом может скрываться подводное течение.
Сет сел за руль и завёл двигатель. Рев мотора раздался, напоминая о том, что эта машина — не просто средство передвижения, а символ статуса, который она пока не могла себе позволить. С дороги до вечеринки у Лары она будет наблюдать за окружающими, впитывая атмосферу, пытаясь понять, как вести себя среди людей, для которых богатство и роскошь были повседневной реальностью.
— Как прошёл твой день? — спросил Сет, направляя машину в вечерний поток. Его голос был лёгким, но в нём слышалась искренность. Он пытался создать непринуждённую атмосферу, и Тэсса ценило это.
— О, ничего особенного, — ответила она, но в душе терзалась: «Что же я могу сказать? Какой у меня может быть день, если я притворяюсь?»
— Работы много? — продолжал он, и Тэсса почувствовала, как его интерес искренен.
— Да, немного, — ответила она, стараясь говорить уверенно. — Но я стараюсь не забывать о развлечениях.
«Развлечения», — подумала Тэсса, — «что же это за развлечения в её реальной жизни?». Она представляла свои прежние дни, когда всё было проще, и не было необходимости носить маску. Её мысли унеслись в прошлое, но она быстро вернулась в реальность, заставляя себя улыбнуться.
Сет заметил её замешательство и добавил с лёгким смехом:
— Знаешь, развлечения — это важная часть жизни. Я надеюсь, что ты сможешь порадовать себя этой ночью.
Его голос был полон уверенности, и Тэсса почувствовала, что она может открыть ему часть себя, но тут же вспомнила о своей тайне. Она не могла позволить ему узнать правду.
— Я надеюсь тоже, — ответила она, пытаясь звучать непринуждённо. — Но кто знает, что нас ждёт на вечеринке?
Сет кивнул, его глаза блестели от игривого настроения. Это было неожиданно для неё: его легкомысленное отношение давало ей надежду, что, возможно, она сможет расслабиться и просто насладиться моментом, забыв на время о своих страхах.
Они доехали до дома Лары, и, когда Сет вышел из машины, чтобы открыть ей дверь, Тэсса снова почувствовала лёгкое волнение. Она понимала, что этот вечер будет решающим. Сама мысль о том, что она скоро окажется среди людей, которые могли видеть сквозь её маску, заставила её сердце забиться быстрее. Но она знала: она должна справиться с этим.
Когда они вошли в дом, атмосфера была наполнена звуками весёлого смеха и музыки. Лара с её тёплым и дружелюбным характером всегда умела создавать уютную обстановку, и Тэсса не могла не почувствовать притяжение этой атмосферы. Она надеялась, что сможет влиться в толпу и забыть о своих тревогах.
— Готова? — спросил Сет, протянув руку, и Тэсса увидела в его глазах поддержку и искренний интерес.
— Всегда готова, — ответила она, принимая его руку. Это был её шанс. Она сделает всё возможное, чтобы сохранить свою тайну и сделать шаг навстречу новой жизни.
Когда они подъехали к дому Лары, Тэсса на мгновение затаила дыхание. Перед ними возвышался огромный особняк, который казался не просто домом, а настоящим произведением искусства. Его фасад был обрамлён светом, как будто он сошёл с рекламных брошюр о жизни элиты, с широкими колоннами и окном в пол, за которыми мерцали огни. Это было ещё одно напоминание о том, насколько далёк этот мир от её настоящей жизни, и в сердце Тэссы возникло смятение.
Её сердце заколотилось сильнее, когда она заметила, что толпа уже собиралась у входа: мужчины в идеально сидящих смокингах с тонкими галстуками, излучающими уверенность, и женщины в платьях, стоивших как полугодовая аренда её старой квартиры. Тэсса ощутила себя крошечной, словно она была на сцене, где каждое её движение будет рассматриваться под микроскопом. Вокруг царила атмосфера непринуждённости, но для Тэссы это было пугающим.
— Ты отлично справляешься, — прошептал Сет, заметив её напряжение. Его голос звучал, как утешение в бурном море, и она почувствовала, как его слова проникают в её страх.
— Спасибо, — ответила Тэсса, стараясь дышать глубже, но в её груди все равно нарастало чувство тревоги. Она придавила ладони к бедрам, стараясь не выдать своей неуверенности.
Сет, похоже, чувствовал её напряжение и, глядя на неё с пониманием, добавил:
— Все здесь просто наслаждаются вечером. Просто будь собой.
Эти слова немного успокоили её, и, собравшись с силами, Тэсса шагнула вперед. Она знала, что это будет её шанс продемонстрировать свою уверенность, несмотря на внутреннюю неуверенность.
Когда они вошли внутрь, дом был ещё более роскошным, чем она ожидала. Просторные залы оформлены в классическом стиле, со стенами, украшенными изысканными картинами и резьбой. Золотые и серебряные детали сверкали в свете, а сверкающие люстры, похожие на произведения искусства, отражали свет от бокалов с шампанским, переливавшихся в руках гостей. Звуки смеха и разговоров заполнили пространство, создавая неповторимую атмосферу праздника.
Тэсса обвела взглядом комнату, пытаясь запомнить лица, но все они сливались в одно безликое море роскоши и самоуверенности. Она почувствовала, как её сердце колотится в унисон с музыкой, звучащей изысканно и свободно. Каждое слово, сказанное в этой толпе, казалось, было наполнено смыслом и весом, а её собственный голос звучал в голове как еле слышный шёпот.
Сет привёл её к группе людей, и она почувствовала, как все взгляды устремились на неё. Чувство уязвимости накрыло её, но она попыталась сдержать эмоции. Улыбка, которая некогда была естественной, теперь казалась натянутой. Сет представил её как свою знакомую, и Тэсса старалась отвечать на вопросы, поднимая бокал с шампанским, чтобы скрыть дрожь рук.
— Познакомьтесь, это Тэсса, она только что переехала в город, — сказал Сет, его голос звучал уверенно, как будто он был её защитником.
Несколько пар глаз изучали её, и она почувствовала, как у неё перехватило дыхание. Она могла бы быть просто обычной девушкой, но сейчас ей предстояло создать образ, соответствующий ожиданиям.
— Привет, — произнесла она, стараясь звучать непринуждённо. — Я рада быть здесь.
Ответные улыбки и лёгкие комплименты окутали её, как тёплый плед, но Тэсса всё ещё чувствовала холодок страха под коркой уверенности. В глубине души она знала, что это только начало. Её шансы на выживание в этом мире зависели от того, сможет ли она уверенно держаться и не выдать свою тайну.
Вечеринка развивалась, и разговоры становились всё более оживлёнными. Тэсса старалась следить за тем, о чём говорили другие, запоминая детали, чтобы не выглядеть глупо. Каждый раз, когда кто-то задавал ей вопрос о её жизни или интересах, она чувствовала, как её сердце замирает. Ей нужно было быть наготове, уметь отшучиваться и обманывать, не теряя при этом самоуважения.
Сет оказался хорошим собеседником и рядом с ним Тэсса чувствовала себя чуть более уверенно. Он время от времени шутил и подкалывал её, что позволило ей немного расслабиться. Но она знала, что каждое его слово — это дополнительный слой на её маску, которую она носила с собой, и за которую она должна будет расплатиться.
Вечеринка продолжалась, и Тэсса погрузилась в поток разговоров и смеха, но её ум не давал ей покоя. Каждый новый знакомый, каждая улыбка казались ей игрой, в которой ставки были слишком высоки. Она чувствовала себя в ловушке между своим новым образом и истинной природой, которая стремилась вырваться на свободу.
— Как тебе вечеринка? — спросил Сет, наклонившись ближе к ней, чтобы перекрыть шум вокруг.
— Потрясающе, — ответила она с улыбкой, но в её голосе звучала нотка нервозности. — Лара действительно знает, как устроить праздник.
— Да, она мастер по части развлечений, — согласился он, оглядываясь вокруг. — Но ты тоже выглядишь великолепно. Я рад, что ты здесь.
Тэсса хотела бы поверить ему, но в её сердце нарастала тревога. Как она могла соответствовать ожиданиям, если сама не верила в свою маску?
— Спасибо, — произнесла она, стараясь скрыть сомнения. — Я просто... стараюсь.
Сет склонил голову и посмотрел на неё, словно прислушиваясь к её внутреннему голосу.
— Слушай, если что-то не так, просто дай знать. Не позволяй этому миру подавить тебя.
— Звучит легко, — пробормотала она, с трудом подавляя страх, — но иногда это кажется невозможным.
— Не волнуйся, — сказал Сет, ободряюще сжав её плечо. — Просто будь собой. И не забывай: в этом мире все хотят произвести впечатление.
Тэсса попыталась подмигнуть, но её внутри всё равно колотилось.
— Да, но некоторые делают это гораздо лучше, чем я. — Она посмотрела на толпу, где люди общались с лёгкостью, словно это было их второе дыхание.
Сет взглянул на неё с искренностью.
— Тэсса, ты на правильном пути. Ты уже привлекла внимание.
Его слова слегка успокоили её, но когда они вернулись к группе, разговор становился всё более откровенным.
— Уверен, что деньги — это не всё, — произнес один из мужчин с самодовольной усмешкой, кидая вызывающий взгляд на Тэссу. — Хотя многие так думают.
Тэсса почувствовала, как жар пробежал по её лицу. Её собственная ситуация была одновременно смешной и горькой. Она притворялась, что у неё есть всё, что она хочет, но в действительности ей только и оставалось, что мечтать о такой жизни.
— Согласна, — тихо произнесла она, хотя внутренний голос шептал ей, что это ложь.
— А как насчёт тебя, Тэсса? — вдруг спросила девушка с длинными светлыми волосами и ярким макияжем. — Какие у тебя планы на будущее?
Все взгляды вновь обратились к ней. Она ощутила нарастающее давление, словно стены сужались.
— Я просто надеюсь найти свой путь, — ответила она, не зная, что это значит на самом деле.
— Путь? — переспросила другая девушка, с интересом прищурив глаза. — Ты не планируешь пойти в бизнес? Или, может быть, в модельный бизнес?
— У тебя есть все данные для этого, — поддержала её светловолосая подруга.
Тэсса улыбнулась, стараясь сохранить видимость уверенности.
— На самом деле, я рассматриваю разные варианты. У меня много идей, — сказала она, не вдаваясь в детали.
— И как насчёт этого чудесного платья? — вставил кто-то из мужчин, с ухмылкой осматривая её наряд. — Я бы не стал тратить такие деньги на что-то другое.
— Эээ, это просто... хорошая находка, — ответила Тэсса, стараясь не выдать, как она на самом деле его приобрела.
— Да, иногда лучшая находка — это тот, кто её носит, — заметила ещё одна девушка, и все рассмеялись.
Тэсса почувствовала, как её живот сворачивается от напряжения. В её голове возникли образы, как она могла бы упасть в этой игре, но она сдерживалась.
— Тэсса, ты так хорошо вписываешься в наш разговор, — сказала одна из девушек, прерывая её размышления. — Ты должна делиться своими мыслями!
— Да, не стесняйся, — добавил Сет, его голос был поддерживающим. — Мы все здесь, чтобы развлечься.
Тэсса поняла, что была в самой гуще этого мира — мире, где её ложь могла оказаться как спасением, так и катастрофой.
Когда разговор продолжился, Тэсса продолжала наблюдать за окружающими, ловя обрывки их разговоров. Она слышала о дорогих яхтах, элитных клубах и вечерних мероприятиях, которые стоили целое состояние. Она чувствовала, как её собственная реальность становится всё более призрачной.
— Ты не можешь просто сидеть и ждать, когда возможности появятся. Нужно их создавать, — произнесла одна из женщин, привлекая внимание всей группы.
— Верно! — подхватил Сет, подняв бокал. — Давайте выпьем за создание возможностей!
— За возможности! — воскликнули все, поднимая бокалы и смеяясь.
Тэсса ощутила, как на неё обратили внимание. Она попыталась улыбнуться, хотя внутренний голос шептал ей, что это ложь. В этот момент она поняла, что оказалась в самой гуще этого мира, где её ложь могла оказаться как спасением, так и катастрофой.
Спустя несколько минут Лара подошла к ним с высокомерной улыбкой, словно ей было известно что-то, чего не знали другие. Её острые глаза скользнули по Тэссе, тщательно исследуя каждую деталь её образа, как будто искали изъян, который можно было бы использовать против неё. Лара выглядела безупречно в своем дорогом платье, которое явно стоило целое состояние, и Тэсса почувствовала, как её собственный наряд стал не таким уж значимым на фоне её самоуверенности.
— Привет, — холодно произнесла Лара, притворно улыбаясь, но её голос звучал как стальной клинок. — Это Ребекка, моя давняя подруга.
Тэсса почувствовала, как её сердце забилось быстрее, когда она увидела Ребекку издалека. Тая стояла с бокалом вина в руке, неподвижная, как хищник, выжидающий момента для атаки. Даже на расстоянии её уверенность была почти осязаемой. Вдруг всё вокруг них затихло, когда Ребекка начала приближаться, и Тэсса почувствовала, как напрягается каждый нерв в её теле. Все её инстинкты подсказывали, что это может быть моментом столкновения.
— Очень приятно познакомиться, — сказала Ребекка, протягивая руку, её голос был мягким, но взгляд — пристальным, словно она могла видеть каждую тайну, которую Тэсса прятала в себе. У неё был уверенный стиль, как у хищника, и Тэсса не могла отделаться от ощущения, что она находится под пристальным наблюдением.
— Мне тоже, — ответила Тэсса, стараясь улыбнуться, хотя внутри всё напряглось. Она чувствовала, как у неё закололось в животе от неловкости. Каждый жест казался важным, каждое слово имело значение. В её голосе проскользнуло нечто фальшивое, но она надеялась, что это останется незамеченным. Как только её рука встретилась с рукой Ребекки, она ощутила холод, исходящий от соперницы.
— Ты так изящно выглядишь, — произнесла Ребекка с лёгким сарказмом в голосе. — Это платье... должно быть, очень дорогое?
Тэсса не знала, как на это реагировать. Она не могла не заметить, как Лара, стоя рядом, наблюдает за ними с выражением лица, которое предвещало забаву. В её глазах читалась смесь любопытства и злорадства.
— О, да, я выбрала его в одном бутике, — попыталась сказать Тэсса, но её голос дрожал, как струна.
Ребекка прищурилась, будто искала в её глазах подтверждение, что всё это правда.
— Я понимаю. Бывает сложно выбрать подходящее, когда есть так много вариантов, — заметила она, словно намекая на неуверенность Тэссы. — Но, по-моему, главное — это уверенность.
Сет, почувствовав напряжение, вмешался, стараясь разрядить атмосферу.
— Ребекка, ты всегда знаешь, как задать правильный тон. Но давай лучше обсудим, что нас ждет на вечеринке, — сказал он, одаривая её дружелюбной улыбкой.
Ребекка не сводила с Тэссы взгляда, но её голос стал более игривым.
— О, вечеринка! Я слышала, что здесь будут удивительные сюрпризы. Неужели ты не в восторге, Тэсса?
Тэсса почувствовала, как её внутренний голос нарастает, подсказывая ей, что она должна быть осторожной. Она склонила голову и постаралась вернуть разговор в более безопасное русло.
— Я очень рада возможности узнать больше о вашем кругу общения, — произнесла она, стараясь звучать уверенно.
Лара, скрестив руки на груди, добавила с игривым тоном:
— Тэсса, я уверена, что ты быстро вольёшься в наш круг. Но помни, тут много правил.
Тэсса уловила скрытый смысл её слов, и её дыхание перехватило от осознания, что это действительно игра, в которую она еще не научилась играть. Она почувствовала себя как на сцене, где каждый её шаг оценивается.
— Я готова учиться, — произнесла она, стараясь не выдать своего внутреннего смятения. В этот момент она ощутила, что каждое её слово может стать решающим.
Ребекка, как будто почувствовав её неуверенность, ответила с лёгкой ухмылкой:
— Главное — не забывай, кто здесь главный. И всегда держи ухо востро, — произнесла она, а в её голосе проскользнула угроза, которую Тэсса не могла игнорировать.
Сет снова вмешался, пытаясь сгладить ситуацию.
— Да ладно вам, девушки, — сказал он с лёгким смехом. — Мы все здесь, чтобы повеселиться, не так ли?
Тэсса сделала глубокий вдох, но ощущение, что её дразнят, не покидало её. Слова Ребекки, их игривый тон, всё это создавало атмосферу напряжения, как будто они готовились к какой-то битве. Она знала, что должна быть настороже, чтобы не дать им повода усомниться в её уверенности.
Когда разговор продолжился, Тэсса пыталась поймать нить беседы, но мысли о том, как она здесь оказалась, и о том, что всё это могло стать её реальностью, терзали её. Внезапно её понимание этого мира — мир, где обман и манипуляции правят балом — стало ещё более явным.
Ребекка не отпускала Тэссу ни на минуту, словно она была хищником, который следит за своей добычей. Их разговор постепенно переходил на напряжённые рельсы, когда Ребекка начала задавать вопросы. Сначала они были общими, но постепенно становились всё более конкретными, как острые стрелы, направленные в её уязвимое место. Тэсса старалась отвечать сдержанно, но её мозг работал на пределе, подыскивая слова и детали, которые могли бы помочь избежать разоблачения.
— Ты давно знакома с Ларой и Сетом? — спросила Ребекка, беря глоток вина. Она улыбнулась, но в её взгляде читалась глубокая проницательность, которая не оставляла Тэссе шансов на ошибку.
— Не очень, — ответила Тэсса, осторожно подбирая слова, словно шла по минному полю. — Мы встретились на одной из вечеринок недавно.
В этот момент она заметила, как Ребекка прищурилась, а её губы слегка изогнулись в улыбке, будто она ловила её на слове.
— О, и где ты раньше училась? — спросила Ребекка, её голос прозвучал так небрежно, что это только усилило внутреннее напряжение Тэссы. Каждое слово звучало как упреждающий выстрел, и Тэсса почувствовала, как напряглись её мышцы, готовясь к возможной атаке.
— В Уилмингтоне, — бросила она, не задумываясь, но тут же пожалела об этом. Это был вымышленный город, придуманный на ходу, и она не была уверена, знает ли Ребекка о таком месте. Внутри неё все тревожные звоночки заиграли, и она готовилась к ударам.
— Интересно, — протянула Ребекка, не сводя с неё глаз. Она медленно потянулась к бокалу, её взгляд пронзал Тэссу, как острый нож. — Я как раз недавно была там. Забавное совпадение, не так ли?
Тэсса внутренне напряглась, но пыталась не показывать своей растерянности. Её сердце стучало, как бешеное, и она пыталась не выдать своего смятения.
— Да, забавное, — подтвердила она, надеясь, что её голос звучит уверенно. Но её внутренний мир бушевал. Она представляла, как Ребекка анализирует каждое её слово, как детектив, который распутывает сложное дело.
— А чем ты занималась в Уилмингтоне? — продолжила Ребекка, поднимая бровь, словно играя в опасную игру. В её голосе звучала лёгкая насмешка, но Тэсса уловила в ней что-то более зловещее.
Тэсса почувствовала, как жар поднимается к её лицу, и в этот момент она поняла, что должна быть осторожной. Каждый неверный шаг мог стать фатальным.
— Я изучала искусство и дизайн, — ответила она, придавая своему голосу уверенности, хотя в голове всё смешалось. Это было правдой, но детали могли легко вызвать подозрения.
Ребекка сделала вид, что задумалась, и наклонила голову вбок, как кошка, выжидающая момент, чтобы прыгнуть.
— У тебя явно хороший вкус, — произнесла она, её голос напоминал мелодию, но в то же время в нём звучала скрытая угроза. — Мне кажется, мы можем обсудить это более подробно. Ты не против?
Тэсса почувствовала, как её стесняются руки, но она заставила себя улыбнуться.
— Конечно, было бы здорово! — ответила она, хотя внутренне её охватывало чувство паники. Ей не хотелось больше углубляться в разговор о своём вымышленном образовании. Она знала, что это может стать ещё одним полем для манипуляций.
— Лара говорила, что ты очень талантлива. Надеюсь, ты не будешь держать свои секреты при себе, — продолжала Ребекка, её тон был настойчивым, словно она требовала признаний.
Тэсса задумалась, как избежать вопросов, которые могли бы поставить её в неловкое положение. Она старалась держаться на плаву, уверенно отвечая:
— Я просто стараюсь развивать свои навыки. Вдохновение приходит отовсюду, — произнесла она с лёгким вздохом, понимая, что это не достаточно, чтобы удовлетворить Ребекку.
— О, это замечательно! Но, возможно, стоит больше внимания уделять тому, что происходит вокруг, — произнесла Ребекка, её голос звучал мягко, но в нём проскальзывала нотка предостережения. — В этом круге важно не упустить возможности. Ты ведь не хочешь остаться в тени?
Тэсса ощутила, как её охватывает холод. Ребекка, как будто осознавала все её страхи, продолжала подводить её к краю.
— Нет, конечно, — ответила Тэсса, её голос звучал несколько резковато. Она понимала, что Ребекка не отпустит её, пока не получит свою порцию информации. — Я просто стараюсь привыкнуть к этому миру.
Ребекка, казалось, была довольна ответом, и Тэсса почувствовала, как напряжение между ними несколько ослабло. Но она знала, что это всего лишь временное облегчение. Слова Ребекки, её взгляд — всё это было лишь прикрытием для готовящейся атаки. Тэсса понимала, что не может расслабляться ни на минуту, ведь в этом мире, полном манипуляций, любой шаг может стать решающим.
Сет заметил, как Ребекка пытается копать глубже, и, подходя ближе к Тэссе, он положил руку на её плечо, словно создавая невидимый барьер между ней и надвигающейся угрозой.
— Может, хватит допросов? — произнёс он мягко, но с явным авторитетом, обращаясь к Ребекке. Его тон выражал защиту, но Тэсса знала, что он также ставил под сомнение её правдивость.
Ребекка лишь усмехнулась, её губы изогнулись в довольной улыбке, которая говорила о том, что она не собирается сдаваться.
— Не всё так просто, Сет, — протянула она, чуть наклонив голову в сторону Тэссы. В её голосе слышалась игривость, но Тэсса уловила в нём также и скрытую угрозу. — Некоторые люди могут оказаться не теми, за кого себя выдают.
Тэсса ощутила, как холодный пот пробежал по её спине. Она понимала, что в этот момент вся её маска может слететь, и единственное, что ей оставалось, — это держать себя в руках.
Лара, стоявшая рядом, наблюдала за ними с холодной улыбкой, её взгляд метался между Сетом и Тэссой, полным зависти и негодования. Она, казалось, получала удовольствие от того, как ситуация разворачивалась, как будто наслаждаясь тем, что могла повергнуть Тэссу в замешательство.
— Ты слишком привязываешься к ней, Сет, — наконец не выдержала Лара и открыто высказала своё мнение, её голос был пропитан пренебрежением. — Она не из нашего круга.
Тэсса почувствовала, как её дыхание стало прерывистым, как будто воздух внезапно стал недостаточно кислым. Эти слова резанули её, словно острое лезвие. Она не могла позволить себе сейчас сорваться, но в то же время её внутренний мир рушился под напором лжи, которую ей приходилось поддерживать.
— Лара, не стоит так резко, — вмешался Сет, его голос стал более настойчивым. Он взглянул на Тэссу, и в его глазах она увидела поддержку. — Тэсса заслуживает шанса, как и все остальные.
Ребекка скептически подняла бровь, её выражение лица демонстрировало явное недовольство.
— Шанса на что? — спросила она, подчеркивая каждое слово. — На то, чтобы обмануть нас? Или на то, чтобы завоевать наше доверие?
Тэсса снова ощутила, как её охватывает паника, и её внутренний голос шептал, что она должна уйти. Но, глядя на Сета, она поняла, что не может так просто сдаться.
— Я здесь, чтобы наслаждаться вечером, — наконец произнесла она, стараясь говорить уверенно, хотя её голос немного дрожал. — Если вам не нравится моя компания, я могу уйти.
Лара изогнула губы в усмешке, и её холодный взгляд осуждал её.
— Вот это было бы лучшим решением, — произнесла она с таким видом, будто её слова были окончательным приговором.
Сет крепче сжал её плечо, словно пытаясь передать Тэссе свою уверенность.
— Не слушай их, — тихо сказал он, глядя ей в глаза. — Ты имеешь право быть здесь.
В его голосе звучала искренность, и это придало Тэссе сил. Она пыталась сгладить неловкость, пытаясь вспомнить, зачем пришла на эту вечеринку.
— Я не хочу проблем, — произнесла она, подбирая слова. — Но я здесь не для того, чтобы кому-то угодить.
Ребекка снова усмехнулась, её взгляд стал ещё более пронизывающим.
— Интересно, как долго ты сможешь поддерживать эту игру, — произнесла она, её тон становился всё более насмешливым. — Все рано или поздно оказываются в ловушке собственных лжи.
Тэсса почувствовала, как её охватывает отчаяние, но в то же время она не могла позволить себе показаться слабой. Сет снова посмотрел на неё, и в его глазах она увидела поддержку и понимание.
— Вы оба просто не понимаете, — сказала она, собирая все свои силы, чтобы выглядеть уверенно. — Я могу быть здесь, и я не собираюсь никому ничего доказывать.
Лара и Ребекка переглянулись, но теперь в их взглядах можно было уловить нечто большее — уважение к тому, что Тэсса смогла встать на ноги.
— Что ж, — сказала Ребекка, её голос снова стал мягким, хотя в нём всё ещё оставалась нотка презрения. — Мы все здесь, чтобы развлекаться. Так что давайте оставим наше маленькое «разоблачение» на потом, не так ли?
Тэсса почувствовала, как напряжение в её груди слегка утихло. Хотя она знала, что их слова могли вновь возродить конфликт, сейчас ей было важно сохранить лицо и не дать им одержать верх.
— Да, давайте просто насладимся вечером, — подтвердила она, стараясь сохранить нейтральное выражение лица.
Сет кивнул, а Тэсса, наконец, почувствовала, как нечто внутри неё зашевелилось — возможно, это была надежда. Надежда на то, что, несмотря на сложные отношения и опасности, она всё же могла найти своё место в этом мире, даже если ей приходилось бороться за него.
Когда вечеринка закончилась, Тэсса почувствовала сильное облегчение, будто тяжёлый груз свалился с её плеч. Но внутри всё ещё бушевала тревога, как яростный шторм, готовый сорваться в любой момент. Её ноги были уставшими, а мысли — запутанными. Сет открыл перед ней дверь машины, и она с благодарностью села на пассажирское сиденье, стараясь не показывать, как сильно её задели слова Ребекки и Лары.
— Ты справилась великолепно, — сказал Сет, садясь за руль и начиная двигаться по пустым улицам. Его голос был уверенным и ободряющим, как спасательный круг в бушующем море. — Не обращай внимания на них. Ребекка всегда была слишком подозрительной, а Лара... Она просто ревнует.
Тэсса кивнула, но внутри неё закрались сомнения. Её разум продолжал прокручивать их разговор, как пленка с фильмом, где каждый кадр был полон угрозы. Она чувствовала, как страх поднимается в груди, словно тёмная волна, готовая захлестнуть её.
— Я знаю, — произнесла она, стараясь сделать голос уверенным. — Но это не просто ревность. Они явно хотят, чтобы я сбилась с пути.
Сет посмотрел на неё, и в его глазах она заметила нечто большее — заботу и поддержку, которые согревали её сердце. Она чувствовала, как напряжение начинает слегка отпускать, но тревога оставалась.
— Послушай, — начал он, прижимая руки к рулю, как будто это могло дать ему больше контроля над ситуацией. — Ты не должна позволять им влиять на тебя. Они не знают, что ты на самом деле из себя представляешь.
Она почувствовала, как тепло его слов окутывает её, как одеяло в холодную ночь. Но в то же время её разум продолжал бурлить, и Тэсса не могла не задуматься, насколько опасно оставаться в этом мире, полном фальши и интриг.
— Может быть, я должна просто уйти от этого всего, — произнесла она, не веря собственным словам. — Я могла бы вернуться в Уилмингтон и оставить всё это позади.
Сет резко повернулся к ней, его выражение лица изменилось на более настойчивое.
— Нет! Ты не можешь сдаваться! Ты уже так много сделала, и это не просто игра. Это твоя жизнь, Тэсса. Ты заслуживаешь быть частью этого мира, даже если они не принимают тебя.
Тэсса почувствовала, как от его слов по спине пробежала искра. Она осознала, что между ними возникло что-то большее, чем просто дружба. Этот мир казался ей чужим и враждебным, но в присутствии Сета она чувствовала себя немного в безопасности.
— Я тоже, — сказала она, её сердце заколотилось. — Это странно, но я чувствую, что могу быть собой, когда ты рядом.
Сет наклонился ближе, и в этот момент она поняла, что что-то в их отношениях изменилось. Он приподнял подбородок, и их губы оказались в считанных сантиметрах друг от друга. Тэсса замерла, ощущая, как её мысли начинают путаться. Она осознала, что этот момент может изменить всё.
— Ты действительно светишь, — тихо произнес он, и Тэсса почувствовала, как её сердце наполнилось теплом. Ей было страшно и приятно одновременно. Она понимала, что каждое их взаимодействие в этом мире могло быть опасным, и что она рисковала всем, включая своё обманчивое спокойствие.
Не в силах устоять, она слегка прикусила губу, и его глаза стали ещё более настойчивыми.
— Я никогда не встречал никого, кто бы так светил, как ты, — произнес он, его голос полон нежности и решимости.
Тэсса, преодолевая все свои страхи и сомнения, медленно наклонилась вперёд. В этот момент времени как будто остановилось. Она почувствовала его дыхание, и, наконец, их губы встретились в нежном поцелуе.
Сначала это был легкий и осторожный поцелуй, словно они оба проверяли, правильно ли делают. Но вскоре он стал более уверенным, полным страсти и тепла, как если бы они искали друг друга в этом безумном мире.
Тэсса закрыла глаза, погружаясь в этот момент. Всё вокруг исчезло: вечеринки, Ребекка, Лара — остался только Сет и их поцелуй. Это было как сбрасывание оков, как будто они оба осознали, что могут быть настоящими вместе, не боясь осуждения. Но в глубине души Тэсса понимала, что этот поцелуй — это не просто мгновение; это риск, который она принимает, и она не знала, готова ли она к этому.
Когда они, наконец, отстранились, Тэсса открыла глаза и встретила его взгляд. В нём читалось понимание и что-то ещё — желание. Она понимала, что на их отношения теперь легла новая ответственность.
— Я не ожидал этого, — тихо сказал Сет, слегка смущённый, но с улыбкой на лице.
— Я тоже, — призналась Тэсса, и в её голосе звучала искренность. Она понимала, что этот поцелуй открыл двери в новое измерение их отношений, и теперь она не могла просто так уйти.
В этот момент она поняла: несмотря на все преграды, которые их окружали, между ними возникла связь, способная противостоять любым бурям. Но стоило ли рисковать своей истинной сущностью ради этих мгновений счастья?
