Глава 8
Dark and twisted
We're sadistic
(Call Me Karizma – Nails)
- Как это, ее нигде нет! — я громко стучу по столу, от чего четверо мужиков невольно подпрыгивают — Вас попросили найти одного человека!
- Скорее всего ее выкрали люди Роверов... —начинает один из них.
- Да ладно, блядь, спасибо за сообразительность! — притворно хлопаю в ладоши — Ты уволен!
- Виктория — подает голос Леон, примостившийся а диване рядом с моим отцом. Оливер выставляет руку вперед, призывая его к молчанию.
- Нет, закрой рот! — снова повернувшись к охране, я продолжаю — Даю вам два дня, чтобы найти Флоренс Нортон, пока об этом инциденте не узнал ее отец. Иначе вам всем крышка, вы поняли меня? — тихо проговариваю я, на что получаю кивки. — Свободны! Кроме тебя — тыкаю пальцем в одного из них. Когда двери за остальными закрываются, я быстро достаю испод стола пистолет. — Я же сказала, ты уволен, Уолтер. — пожимаю плечами на его немой вопрос в глазах.
Выстрел. И мужчина летит на пол.
- Бретт, как там дела с акциями? — задаю вопрос своим будничным голосом.
- Пока на месте — отвечает муж.
- Отлично. — прячу пистолет обратно. — Папа, тебе нужен свежий воздух, можете пойти с Леоном на улицу, я закончу с делами и спущусь к ужину.
- Хорошо, милая, только не забудь позвать людей, чтобы прибрали тело.
- Обязательно, пап — улыбаюсь я, прежде чем двери закрылись.
***
Просторный кабинет украшают лишь блики солнца и огромный овальный стол за котором расселось по меньшей мере человек девять. С одного края сижу я, отец и муж, с другой стороны, человек, заправляющий тендерными проектами по Великобритании и США.
Как раз мы договаривались о подписании тендеров на последующий год, как в дверь постучали. Все тут же обратили внимание на миниатюрную девушку в офисном костюме. Сразу видно, что новенькая, да еще и с нижнего класса - таких как она обычно не замечают.
- Простите, но это очень важно. — неуверенно, с запинками проговаривает она — Произошли изменения в таблице...
Просканировав взглядом весьма бледную на вид сотрудницу, я испускаю тяжелый вздох и опираюсь локтями о дубовый стол.
- Ты знаешь, что раньше гонцов за плохие вести на месте убивали? — спрашиваю, как бы невзначай. Девушка, бледнеет еще сильнее, а Кристоф, рядом с ней в шутку кивает мне, мол, заканчивай, нам тут трупы не нужны. — Ладно, шучу я. Что там?
- У Вас появились конкуренты...
- Это невозможно, мы первые в списках. — подает голос Леон.
- Они подали свою кандидатуру буквально вчера — тараторит секретарша, перебирая бумаги, которые вот-вот, кажется выпадут с ее дрожащих пальцев.
- Эти тендеры, собираются каждый год, кандидаты выстраивались в очередь еще с прошлого марта. — проговаривает отец, вертя серебряную ручку меж пальцев.
- Они...они... — начинает девушка, но я лишь закатываю глаза и машу рукой, прерывая ее триаду:
- Давай сюда — как только отчет оказывается у меня в руках я листаю до нужной страницы и пробегаюсь глазами по букам. — Ах, ты, мудила патлатый... —шепотом проговариваю, листая копии документов. — Да он почти отобрал у нас контракт на тендер!
- О ком Вы? — спрашивает председатель.
- Кем бы он ни был, он должен был присутствовать сегодня... — успокаивает меня Бретт, тоже заглядывая в бумаги.
На этих словах дверь с резким хлопком открывается.
- Господа, рад вас видеть. Год прошел с нашей последней встречи, а вы нисколько не изменились. — проговаривает вошедший Томлинсон с еще тремя людьми, а я еле сдерживаюсь, чтобы не взорваться от нахлынувших противоречивых злобы и восхищения, до хруста сжимая ручку в руках.
- Вот же... — тихо матерится Кристоф. Став слегка сбоку от нас, рядом с полуобморочной секретаршей, он метает свой удивленный взгляд от со-руководителя Ровер-компании до меня.
Томлинсон вежливо улыбнулся председателю тендерной комиссии и перевел взгляд на меня. Украл мою подругу, так еще и решил главного тендера лишить?! Да как он посмел заявится сюда после всего, что натворил, придурок!
Злость заливает вены жидким азотом и мне кажется, что я сейчас взлечу на воздух, но в то же время, я не могу не восхищаться его внешним видом и манерой пудрить людям мозги.
- Я слегка опоздал, мой самолет с Ванкувера приземлился на 15 минут позже. Надеюсь, — он приподнял бровь в насмешливом приветствии — я не пропустил ничего важного?
Сидящие вокруг сотрудники спрятали улыбки и затихли в предвкушении Великой Битвы.
- Приступим. — подает голос Оливер, обрывая напряженную нить тишины.
Долго и нудно мы обсуждали условия, характеристики и перспективы, но как бы сложно мне не было это признать – Ленд Ровер и Порше действительно стоят на одном уровне в шансах заполучить этот тендер на, порядка, 180-ти миллионов долларов.
- Порше сейчас переживает нелегкие времена. Смена управителя – это очень болезненный процесс как для фирмы, так и для ее клиентов. — скрыв усмешку за притворным кашлем, Томлинсон снова кидает короткий взгляд в сторону моего гневного лица и продолжает — Как бы скверно это не звучало, но фирмам, которые стоят на пороге смены власти не стоит доверять. Совершенно новый человек, — очертив мой образ рукой, он обращается к представителям — в нашем случае женщина, что еще более непривычно, со своими амбициями и предпочтениями, которые могут изменить компанию в корне...
- Вы несете откровенную ересь, мистер Томлинсон? — подаю я голос — К тому же когда Вы только претендовали на пост управителя, Ваша компания еле пережила банкротство, но это совсем не мешало Вам заключать порядка пяти сделок в месяц, если я правильно помню.
- Вы не можете этого помнить, моя милая, так как вы в то время были слишком молоды. — усмехнувшись, тягуче произносит Луи.
- Это было всего-то шесть лет назад. — отрезаю я, скрещивая руки на груди.
- Насколько я помню, Вы, тогда как раз оканчивали старшую школу...
Этот придурок всеми силами пытается выставить меня ничего неумеющим ребенком!
- Если брать ситуацию Ленд Ровер сейчас, то компания тоже в сомнительном положении, мистер Томлинсон. — подает голос Леон и это, кажется, первый раз, когда я не хочу, чтобы он заткнулся. — За последние полгода вы были обвинены в ряде нарушений, так еще и потерпели убытки в десятки миллионов после поджога складов. — он пожимает плечами — Вы сейчас слабы. Этот тендер нуждается в сильной финансовой поддержке.
- Господа, — Луи медленно поднимается из-за стола. — Я не буду вестись на эти провокации. — тяжело вздохнув, он показательно поправляет пиджак — лишь скажу, что в нашей сфере царит патриархат, думаю большинство здесь согласятся со мной... — замечаю, как многие кивают и кидают косые взгляды на меня. Ловлю на себе также взгляд отца и мне становится не по себе, когда я замечаю еле заметную ухмылку Леона — к тому же, если быть откровенными, то для такой должности нужны яйца, иначе просто поимеют и выбросят на обочину...
- Мистер Томлинсон! — возмущенно проговаривает один из комиссии.
- Простите за грубую лексику, но это так.
- Для такой должности в первую очередь нужны мозги, мистер Томлинсон, — громко проговариваю я и тоже поднимаясь со своего места — что, наверное, немного разочаровывает Вашу сторону. Потому что то дерьмо, которое вы выпустили на дороги в прошлом году, не дожило даже до осени!
- Господа, прошу вас, — попытался остановить разгорающийся скандал председатель комиссии, но никто уже не слушает.
- Вы цепляетесь за каждую мелочь. Тот проект был пробный, он ничего не меняет. — спокойно отвечает Луи.
- Результаты тендера, говорят об обратном — хмыкаю в ответ, кладя листок из папки на стол — Вы лучше сами посмотрите. Сколько Ваших клиентов подписали второй контракт после пробного? Да практически никто!
- Вы упрекаете меня в моей роботе, судя лишь по одному случаю? — все таким же спокойным голосом, Луи вскидывает брови, но я все же замечаю стальные нотки в его хриплом голосе.
- Я не упрекаю, я лишь доказываю, что иметь мозг намного важнее чем, как Вы сказали, яйца, мистер Томлинсон. — проговариваю в тон ему и случайно замечаю, как сильно он сжимает правый кулак.
Повисает страшная тишина, от которой Луи, казалось вспыхивал еще сильнее. Его взгляд – холодный, жесткий и злой намертво прикипел ко мне, я же, в свою очередь нагло усмехалась ему в лицо, ожидая когда же он сорвется.
Первым опомнился председатель тендерной комиссии.
- Господа, прошу вас. Миссис Бретт, мистер Томлинсон. Думаю, вам нужно остыть, а нам посоветоваться. С учетом новых деталей, думаю резонно будет нам увидимся завтра в восемь утра.
Как только люди стали покидать конференцзал, Томлинсон сорвался с места и вылетел за дверь. Ну уж нет, мы не закончили. Резко вручив свою папку Кристофу, смело направляюсь следом.
- Виктория? Нам нужно поговорить. ... — Леон внезапно схватил меня за локоть — was Sie da getan, Dummkopf ? *— шипит он мне на ухо.
- Geh weg!** — кинула я на немецком, и вырвав руку ушла прочь.
Arctic Monkeys - Crying Lightning (slowed ver.)
- Зачем тебе этот тендер? — окликаю Томлинсона на парковке, когда замечаю его, облокотившегося о свою машину.
- А почему нет? — пожимает он плечами, не отрываясь от своего телефона.
- Ты же знаешь, что у Порше все привилегии, так к чему был этот спектакль? — подхожу ближе, сложив руки на груди, показывая всем своим видом что он не отвертится от разговора.
- Ты и вправду думаешь, что они выберут тебя? — на мой немой вопрос, парень лишь рассмеялся, показательно поправляя свою каштановую челку — Эти старые пердуны никогда не выберут женщину, запомни это, малышка. И дело не в системе или в том, какая ты крутая, а в их принципах.
До меня доносится еле слышная и до чертиков знакомая музыка из его машины, но я стараюсь не отвлекаться.
- Или же ты просто попытался увеличить шансы моего мужа занять место управителя... — повышаю я голос. На это Томлинсон медленно поднимает взгляд своих голубых глаз, и я буквально чувствую, как он пробегается глазами по мне.
- Ну, или так— парень пожимает плечами перед тем, как запрятать телефон в карман брюк и обойдя меня, направится к двери машины со стороны водителя— думай, как хочешь, мне плевать.
- Ты поэтому выкрал Флору? — выкрикиваю я ему в спину, Томлинсон поворачивается и вскидывает брови—Хотел припугнуть меня?
- Я всего лишь хотел напомнить, что не только у тебя есть власть над миром, малышка. — проходит мгновение, прежде чем до меня доходит, что он цитирует мои же слова.
- Это ничего не доказывает. Ты мог выбрать другой способ, но выбрал самый простой и глупый.
- Я выбрал самый изощренный...
- Тогда зачем вернул ее? Силенок не хватило справиться с итальянской натурой?
- Не было проку, вы слишком медлили. А Стайлс отказывался как-то на нее давить, поэтому-то и был самым безобидным вариантом.
- Ты мерзкий, Томлинсон. — выплевываю, чувствуя, как меня начинает потряхивать от злости.
- Я вообще удивлен, что Гарри не оттрахал твою подругу, был бы я на его месте - не упустил возможности отыметь такую дорогую шлюху...
За секунду злость ударяет мне в голову. Один взмах и голова Луи резко повернута в сторону от удара по щеке.
- Не смей так говорить о моей подруге, Томлинсон — угрожающе шиплю я. Парень сводит скулы то ли от боли то ли от злости и медленно поворачивает голову обратно.
- Малышка захотела поиграть во взрослые игры? — надвигаясь на меня, прошипел парень. Мигающие фонари на парковке откидывают темные тени на его лицо от чего я начинаю боятся его еще больше.
- Отойди от меня. — предупреждающе проговариваю, пытаясь скрыть дрожь в коленках, когда чувствую, как спина врезается в его машину. Я в ловушке. — Я сказала тебе... — толкаю его со всей силы в грудь и в следующую секунду мою щеку обжигает звонкая пощечина. Приложив руку к больному месту, замечаю кровь на ладони и только потом чувствую металлический привкус на губах. В шоке уставившись на его лицо я замечаю дикий оскал и злой огонь в некогда светло-голубых глазах. —Ты не посмеешь... — не успела я и договорить, как Луи резко схватил меня за хвост и кинул в сторону. Я упала на бетонный пол и ударилась головой о шину черного Рендж Ровера.
- Думаешь, тебе, сука, все позволено?! — выкрикивает Луи, поднимая меня за ворот пиджака. — Я могу в любой момент раздавить тебя как назойливую муху. — шепчет он мне на ухо и пока я принимаю тщетные попытки освободится из его лап, перехватывает меня за горло, снова вжимая в машину.
- Отпусти! — голос стал хриплым, я больше не могу вдохнуть ни капли кислорода.
От осознания что он реально может меня задушить я в панике начала бить Луи по руке, но все бесполезно.
- Что такое? Страшно, малышка?
Из последних сил я замахиваюсь ногой и ударяю его в колено. Мы вместе летим на пол, и я почти отключаюсь.
- Если бы ты хотел избавится от меня, ты бы давно это сделал — издав нечто подобное на рык, Томлинсон поднимет нас обоих и снова бросает меня в джип, который аж встряхнулся от сильного напора. — Ты будто и сам уже не знаешь, что делаешь...
- Закрой рот! — выкрикивает Луи, но его рука на моей шее начинает подрагивать, то ли от злости, то ли от неуверенности.
- А то что! — из последних сил выкрикиваю я, игнорируя черные круги перед глазами и прикрываю глаза, ожидая следующего удара, но Томлинсон выбивает абсолютно весь воздух из легких, впившись в меня своими губами.
Как только до меня доходит, я начинаю вырываться, но его рука, все еще лежащая на моей шее, снова сжимает ее, заставляя меня шире открыть рот. Чувствую, как уже знакомый металлический привкус во рту смешивается с чем-то похожим на ментол и ловлю себя на мысли, что мне нравится.
"Да, да, время и дату поставок мы еще согласуем..."
Как только слышу голос отца, у меня в голове щелкает и я со всех сил толкаю Луи в плечи, но он лишь усмехается сквозь поцелуй и прижимается ко мне всем корпусом.
- Придурок. — мычу, пока его губы плавно опускаются к линии челюсти. И прежде чем мой мозг окончательно отключился под натиском его пальцев, я поняла, что уже сама целую его, углубляя поцелуй.
"Друг мой, мир идет вперед, не будьте таким скептиком. Виктория достойная замена мне. Она и только она..."
Его руки, соскользнув по моим бедрам, уже пытаются открыть дверь, нервно дергая ручку за моей спиной.
"...она знает, что делает и я полностью доверяю своей дочери..."
Дальше услышать мне не удается, потому что Томлинсон со всей силы толкает меня в свою машину, и я с придыханием падаю на заднее сидение Рендж Ровера под голос солиста Arctic Monkeys, который поет про плачущие молнии из динамиков возле руля.
- Слышала? Папочка тебе доверяет — саркастически Луи прыскает со смеху, нависая надо мной и снова затыкает поцелуем, прежде чем я успеваю возразить.
Мои руки сами упираются в его плечи и в следующий момент мы меняемся местами. Слегка опешив, Луи на секунду засматривается на меня, а за тем, резко подается вперед и одним движением распускает мои волосы, позволяя им спадать по плечам. Вторая его рука, лежащая на моем бедре, медленно пробирается под задравшуюся юбку; не сдержавшись, я стираю его пошлую ухмылку поцелуем, на который он незамедлительно отвечает, сжимая волосы на моем затылке до помутнения рассудка.
- Ненавижу тебя — мычу в его губы от чего Томлинсон снова усмехается:
- Брось, тебе же нравится— хрипит он, пока мои пальцы пробираются под уже расстегнутый ремень его штанов. — Сука.. — еле слышно выстанывает и откидывает голову назад, позволяя мне оставить кровавый след на шее.
Когда его пальцы пробираются под кружево, по нервам пробегает ток, а из легких вырывается тихий стон, который Луи подхватывает, промычав что-то не членораздельное в мою ключицу.
Господи, что я делаю. Мысль проскакивает где-то на периферии, но я сразу же отбрасываю ее, чувствуя холодные пальцы на бедрах.
- На моем члене ты нравишься мне намного больше, Браун — прерывисто шепчет Луи насаживая меня на себя.
А я хочу послать его, но ничего не могу поделать со своими стонами, которые вылетают изо рта; ничего не могу поделать со сбитым дыханием и приятной дрожью по всему телу.
- Дерьмо — доносится до меня его хриплый стон. Сквозь полуприкрытые веки и цветные пятна перед глазами я замечаю, как сильно я впилась ногтями в его плечи. Он сильно выгибает спину и меня штырит от этого еще больше.
В следующий момент Луи тянет меня на себя и врезается своими губами в мои, как раз перед тем, как нас обоих накрывает нечто похожее на волну эйфории...
Наверное, минут десять мы лежим, пытаясь выровнять дыхание под очередную песню из моего любимого альбома АМ той же группы, о которой я уже успела забыть. Я вообще не слышала практически ничего, кроме нашего сбитого дыхания.
- Ты что, — подняв голову с его груди, заглядываю в его, все еще стеклянные глаза — кончил в меня?
- Тебе сразу дать деньги на аборт? — мямлит парень и загребает меня в объятия.
- Идиот! — воскликнув, я ударяю его в, и без того поцарапанное плече и, принимаю сидячее положение.
- Что такое, Браун, поняла, что сделала?
- Ты меня бесишь. — выглянув из окна, выдыхаю с облегчением и открываю дверь, выскакивая наружу.
- Именно поэтому ты позволила себя трахнуть. — с ноткой иронии проговаривает Томлинсон и с кряхтением принимает сидячее положение.
- Иди нахрен, я растерялась. — рявкаю я, поправляя задравшуюся юбку под пристальным наблюдением парня.
- Ну да, говорила, что в жизни не сядешь в джип, тем более в мой, — зажав сигарету, которую он достал из бардачка, меж губ, Луи застегивает штаны, — в итоге растерялась и дала мне, так еще и в моем джипе. — он поднимает с пола мой пиджак и швыряет его в меня
- А ты прямо против был! — восклицаю я, перехватывая вещ.
- Да нет, мне смешно просто. — пожимает плечами.
- Это мне смешно было! Стонешь, как девчонка...
- Ты за своими стонами еще слышала что-то? —покачивает головой парень, подкуривая сигарету— Уверена, что это был я, малышка?
- Ненавижу тебя...
- Пару минут назад тебе это совсем не мешало, Браун...— выдохнув сигаретный дым, он усмехается своей самой наглой, высокомерной улыбкой, а я мысленно проклинаю его ясно-голубые глаза, в которых отражаются огни полуночной парковки... проклинаю за то, что не могу оторвать от них взгляда. — Просто признай, что ты хочешь меня...
- Ты... — злость вперемешку с, еще не стихнувшим возбуждением, бушуют во мне таким вихрем, что я не могу связать и два слова в кучу.
- Викки, вот ты где! — голос мужа заставляет меня вздрогнуть. — Мы тебя везде искали. — подойдя к нам, Леон услужливо кладет руку на мою талию, а я вздрагиваю от нее, словно по мне прошлись электрошокером.
- Вы, это кто?
- Я, мистер Браун... — поясняет он, медленно переводя взгляд с меня на Луи — А ты что тут делаешь?
- Мы решили закончить наш конфликт подальше от глаз, дорогой, — подает голос Томлинсон и, как то по сучьи, чиркает зажигалкой, подпаливая уже вторую по счету сигарету, которую он достал из-за уха — ты как раз прервал нас на том, где я рассказывал твоей супруге, что причина ее нервозности — сделав затяжку, парень хитро прищуривается на мой убийственный взгляд — острая нехватка секса, ты уж этим займись, — наигранно покачав головой парень поправляет свою челку пальцами — а то жалко смотреть на бедняжку...
- Викки, что он морозит? — клянусь, еще раз меня так кто-то назовет...
- Не знаю, но мы уже закончили...
- О, пока что, определенно закончили, Викки — парень специально выделяет самую уродливую версию моего имени и подмигивает на мой яростный взгляд.
Показательно хватаю Бретта за руку и, взмахнув волосами, увожу его прочь с парковки, пока Томлинсон не ляпнул еще чего похуже.
***
Автомобиль остановился. Я взял пиджак и вышел. В аэропорту ждали уже Гарри, Зейн, Педро и ребята, которых я с собой взял в качестве охраны.
.
- Тори! Выглядишь потрясно!
- Спасибо, Флора, ты тоже. После того, что случилось, выглядишь даже слишком хорошо... — кокетливо подергиваю бровями, на что подруга лишь смеется и стукнувшись со мной бокалами, устраивается удобнее на лежаке возле бассейна в нашем доме в Мексике.
- Я расцениваю это как, скорее, незапланированное приключение, не больше. — хмыкает девушка.
.
Я поздоровался с пилотом и сел в мягкое кресло, стюардесса подала мне виски со льдом. Темные, слегка завитые волосы, стройная фигура, смазливое личико... Чем-то похожа на Браун. Вот только у той в глазах не страх и покорность, а жажда власти и мятежность.
Я слишком долго смотрел пустым взглядом прямо на девушку передо мной, а она краснела и кокетливо улыбалась, видимо думая, что мои мысли заняты ее красотой. А почему нет...
.
- И как тебе в гостях у нашего загадочного байкера? Настолько довела, что бедолага привез тебя лично мне под дверь...
- Он был мил и обходителен и отправил меня совсем не потому, что я достала его своими постоянными побегами...
Flashback pov Flora
Резко поднявшись, бегу к балкону. Так, тут всего-то второй этаж, размышляла я. Осмотревшись, разогналась и через секунду уже лежала пластом в кустарнике.
Видел бы меня сейчас отец. Наследница Дома Гуччи летает с балконов в белом халате.
Кое как поднявшись, я стала рассматриваться. Вокруг одни дорожки и деревья.
«Ты поступил дерьмово брат» — доносится до меня голос Гарри.Что-то происходит на другой стороне особняка. Проходя мимо слегка приоткрытой двери, я добралась до лобби с гигантскими окнами, которые выходили на дорогу.
На обочине стояли Гарри, Зейн и еще несколько человек. Перед ними на коленях стоял некто, он что-то выкрикивал, заливаясь слезами. Стайлс же стоял спокойно, засунув руки в карманы просторных темных брюк. Когда мужчина умолк, Гарри сказал спокойным голосом ему одно, может, два предложения, после чего вытащил из-за ремня пистолет и выстрелил ему в голову. Тело мужчины упало на холодный асфальт.
Непроизвольно, из моей груди вырвался вскрик, который я подавила, прижав ладони к губам. Но он был, настолько громким, что парень отвернулся от лежащего перед ним человека и посмотрел на меня своим холодным взглядом, таким, будто на него совершенно не произвело впечатления действие, которое он только что совершил.
- Черт, а вот и Гуччи девочка — сказал Малик, кидая на парня косые взгляды. — Они убьют и ее и нас, если... — Стайлс взял оружие за глушитель и передал его другу. Мои ноги подкосились, я опустилась на пол.
- Что... что ты... — не могу связать и слова в тот момент, когда Стайлс уже куда-то меня нес. — Куда? — растеряно клипаю на шлем, который оказывается в моих руках.
- В дом Порше, Нортон, ты же так хотела на свободу! — восклицает Гарри с сарказмом, усаживаясь позади меня на байке. — Надевай!
- Что случилось?
- Тебя не должны были видеть, идиотка. — опершись о мою спину, парень кладет руки на руль, и мы срываемся с места. — Ты должна быть в безопасности, пока я не закончу с этим.
- Ты убил человека, — прошептала я, спустя какое-то время, когда Гарри немного сбавил скорость.
- Флора...— слышу тяжелый вздох парня за своей спиной.
- Ты убил его! — выкрикиваю — и сделал просто, как я покупаю очередную пару обуви!
- Он предал меня. Такого не прощают.
- Это не достойно такого наказания!
- Ты многого не знаешь о мире, в котором живешь, принцесса.
End of pov Flora
- Но ты ведь уже знаешь, что это было за дело, да? Ты знаешь больше, чем я, правда? — подруга перебивает себя, когда видит мое лицо. — Приказ Томлинсона он провалил по собственной глупости. — На это я хитро усмехаюсь и отставляю свой коктейль. — И неужели ему за его выходку ничего не будет? Не разочаровывай меня, Фокси.
- Всему свое время, подруга. — наше внимание привлекает сообщение в моем телефоне, которое заставляет мои губы растянутся в ухмылке — И оно уже настало...
.
Проскочив между мной и стюардессой, какой-то парень из людей Стайлса подбегает к его месту, энергично что-то объясняя ему на ухо. Друг хмурится и, переглянувшись с Зейном, кивает своему хакеру, который уже потянулся за ноутбуком.
- Вам еще что-нибудь? — снова перевожу свое внимание на молодую стюардессу.
- Поехали! — закричал пилот и закрыл дверь, исчезая за ней.
.
- Скажем так, у нашего кудрявого Альфонса имеется маленький бизнес, о котором лишним ушам лучше не слышать. Его спонсирует наш Ровер-мальчик... — пожимаю плечами, вертя пятнадцатимиллионное обручальное кольцо меж пальцев. — и я хорошо сыграла на этом.
- Что ты задумала? — усмехается подруга с интересом заглядывая в телефон.
- Увидишь!
.
- Томмо! — ко мне подскакивает Гарри, показав девушке кивком головы на ее место, показывает мне телефон — Кто-то перехватил нашу партию с метом — тихо процеживает парень сквозь зубы и показывает мне карту с маршрутом украденных самолетов.
- Пробовали поменять код доступа?
- Это сделали за нас. Мы не контролируем маршрут! Это пиздец, нам крышка. — его голос звучит все так же тихо, но я уже слышу отчетливые нотки ярости. Мы оба уже знаем чьих это рук дело.
.
- Это что-то глобальное. — утверждает Купер. — Ты подорвала ему что-то?
- О, нет, это уже пройденный этап. — машу рукой, и делаю глоток джин тоника в тот момент, как Флоренс, не сводя с меня заинтересованного взгляда попивает свою Маргариту.
.
Буквально две недели назад ты была полностью в моих руках, Браун. Теперь ты снова решила поиграть с огнем...Но ты, малышка, видимо забыла, что после таких игр бывают ожоги.
-Ты всего лишь ребенок, который думает, что весь мир у тебя под каблуком.
- Может и не весь мир, но ты точно, Томлинсон...
- Луи...
Резко подрываюсь с места, хватаю удивленную стюардессу, которая как раз обслуживала Малика, за руку и направляюсь с ней к приватной части самолета. Как только мы оказываемся одни, хватают ее за шею и грубо прожимаю лицом к стене.
.
- Ты играешь с огнем, Тори.
-Знаю, но эта игра стоит свеч.
- Ты обязана рассказать мне все.
- Хм — кокетливо вертя бокал с остатками напитка, — Я подумаю — делаю вид, что задумалась, на что получаю шлепок о ногу.
- Виктория! — смеется Нортон и щелкает официантке, что бы та сделала новую порцию ее любимого напитка. — А она ничего так... — протягивает подруга, смотря вслед уходящей работнице.
.
Я смотрел ей прямо в глаза, она так испугана - руки свободно свисают вдоль тела, а невидящий взгляд застыл на моем лице.
.
- Мне даже жаль, что я не увижу его реакции.
- Это произойдет сегодня?
- Сейчас.
.
Я схватил ее за волосы, она еще сильнее наклонила голову, опустила веки и снова застонала.
.
- Полагаю, он просто в ярости. — смешок вырывается из груди — о, да, на это шоу я бы посмотрела.
.
- Встань на колени! — прорычал я и сильно потянул ее вниз. Она выполнила приказ не колеблясь. Я снисходительно похвалил ее за проявление покорности и провел большим пальцем по губам, которые она послушно раскрыла.
Ты никогда не была такой послушной, но твои губы намного мягче. Стюардесса задрожала еще сильнее, когда я стал расстегивать ремень на брюках, ее большие удивленные глаза все время смотрели на меня.
.
- Ты ведь в курсе, что он все еще считает тебя избалованным ребенком?
- Знаю, Флора, но это его проблемы. — пожимаю плечами, размешивая напиток коктейльной вишней. — Я уже не раз доказывала ему, что со мной так просто не справится...
.
Вежливо и широко она раскрыла рот. Тебе бы поучится у нее вежливости, малышка.
- Ты не представляешь, что тебя ждет, сука — шипел я, поддавшись вперед и удерживая голову стюардессы так, чтобы она не смогла пошевелится. Я чувствовал, как она задыхается, хватаясь пальчиками за мои идеально выглаженные брюки от Прада и вошел глубже, облокачиваясь локтем о выступ над пассажирским сидением.
.
- Its time to begin, isn't it? — хихикая, напеваю себе под нос, печатая сообщение в телефоне.
- Что ты делаешь?
- Всего лишь маленькое поздравление для мистера Томлинсона...
.
Вибрирующий телефон в моей свободной руке оповестил о новом сообщении. Подняв экран на уровень глаз, я увидел сообщение с анонимного номера.
Unknown: 🖕🖕🖕
- Сука, да я трахну тебя в рот! — стюардесса вздрогнула, даже не догадываясь, что эти слова адресованы совсем не ей, а девчушке, за которую она сейчас отдувается.
.
- Дети – маленькие монстры. Я всего лишь хочу соответствовать его мнению... иногда.
.
Я прижал девушку к стене, и в очередной раз вошел до основания. Мои бедра начали с силой двигаться. Я чувствовал, что она не может дышать, через некоторое время она снова начала сопротивляться, поэтому я схватил ее сильнее.
Мне нравится, когда они с ужасом выпячивают глаза, как будто они действительно думают, что я собираюсь задушить их. Мне нравится, когда они сопротивляются, понимая, что на самом деле они все беспомощны против моей силы.
Все, кроме тебя - ты борешься до конца.
- Отпусти! — вспоминаю твои глаза полные страха, они заводят еще сильнее.
Да, тебя определенно приятно душить.
- Что такое? Страшно, малышка? — с издевкой протягиваю и в следующий момент чувствую острую боль в ноге. Мы обое летим на холодный бетон.
Я открыл глаза и посмотрел на ее размытый макияж.
- Глотай, — рявкнул я, снова потянув ее за волосы. По ее щекам текли слезы, но она послушно выполнила мою команду.
.
- Пока он считает меня ребенком, я играю по-взрослому, Флора.
.
Я вернулся к своим ребятам, и сел обратно в кресло. Педро отложил газету и посмотрел на меня.
- Полегчало?
- Не ерничай, старик, мне нужно было выпустить пар... — раздраженно выдыхаю я и хватаю пачку сигарет со столика.
- Эта девчонка вызывает в тебе слишком много эмоций.
- Что там с поставками? — не желая больше говорить об этой девчонке, возвращаюсь к более важному вопросу, подпаливая сигарету, от чего Педро морщится. Его мать умерла от сигарет.
- Наши люди перехватят самолет в Тбилиси.
- Хорошо. — киваю, делая глубокую затяжку.
- Во времена твоего отца, нас всех бы уже давно перестреляли.
- Хорошо, что мой отец не додумался до такого, да? — похлопав телохранителя по плечу, я залпом допил свой виски и направился к Гарри и Зейну с единственной мыслью в голове:
Мне нихрена не полегчало.
-------------------------
* Was Sie da getan, Dummkopf ? - Ты что тут устроила, идиотка?
** Geh weg! - Отвали!
