× глава 5 °
От лица Мао Мао
Госпожа крепко заснула, а я находилась в комнате и охраняла ее покой. Через некоторое время пришел господин Джинси . Он явно был обеспокоен состоянием своей жены. Господин сел на край кровати , взял руку Порин и держал обеими руками , затем поднес к лицу и поцеловал ее. Было видно с какой нежностью он это делает .
От лица господина Джинси
После того , как я разобрался с наглыми служанками , я немедленно направился к себе в покои.
* как там Порин?*- беспокойству моему не было предела .
Я будто влетел в комнату и увидел , как она мирно спит .
*Бедная моя девочка , сколько же ты натерпелась...- я подошел , аккуратно сел на край кровати и взял ее маленькую нежную руку -
Теперь я всегда буду рядом . Ты будешь в безопасности ... Проси, что хочешь . Обещаю , я все для тебя сделаю ...*
От лица Мао Мао
Уже стемнело . Господин не отходил ни на секунду от госпожи.
ГД: Мао Мао , ты можешь идти ....
Его голос звучал грустным и уставшим.
М: хорошо.. Если я вам понадоблюсь , зовите ..
Я ушла к себе в комнату .
*День сегодня выдался непростым ... Надеюсь с госпожой все будет хорошо *
На следующее утро я отправилась в покои господ , чтобы проверить состояние Порин . Рядом с ней все также сидел господин Джинси . Самочувствие у обоих было не самым лучшим . У господина были синяки под глазами . Видимо он не спал всю ночь.
ГД: травница , ты вовремя . Хотел уже тебя позвать ...
Я подошла ближе и увидела измученное лицо девушки . У нее было затруднённое дыхание и жар.
М: я сейчас ...
Я быстро сделала за холодной водой и маленьким полотенчиком.
Началась моя работа , как лекаря .
Неожиданно раздался стук .
Гау: господин Джинси , важные дела ... У беременных наложниц плохое самочувствие .
ГД: *вздохнул* хорошо... Травница, позаботься о Порин.
М: хорошо.
*буду уверена , что это те служанки загнали ее в такое состояние . Бедная девушка.... Ее украли , как и меня . Но она вдали от своей Родины . Выдали замуж за павлина , и еще служанки знатно ее потрепали , просто не за что...*
Госпожа спала весь день . У нее вообще не было сил . Девушка сильно похудела...
От лица господина Джинси
День был тяжёлым. Утром мне сообщили , что две наложницы императора , которые недавно родили наследников, заболели вместе с младенцами. У Порин такие же симптомы.
* в чем же дело?..*
Лекарь не раз навещал наложниц с детьми , но не понимал , что за болезнь их настигла . Не найдя нужного лекарства , они чахли на глазах.
* в императорском дворе один лекарь и травница (Мао). Император знает все навыки Мао Мао .. и поэтому отправит ее к наложницам . А Порин.... - парень вздохнул и опустил голову - ей не помогут ... Наложницы важней....*
От лица автора
Как и предполагал господин Джинси, Мао Мао отправили к наложницам императора. Травница разгадала причину болезни - все дело в пудре , которая отравляет кожу , а затем организм . Госпожа Гекуе и ее дочь выздоровели. Но ребенок Лихуа не смог пережить это. Лихуа впала в депрессию , поэтому Мао отправили к ней во дворец .
Продолжение следует ..
_______________________________________
Рыбки мои, простите меня за долгое отсутствие и маленькую главу . В конце учебного года многое навалилось на мою голову ....
Надеюсь вы поймете ..
Те кто это прочитал и кто хочет чтобы я общалась с читателями , пожалуйста, прокомментируйте это , просто поставьте плюсик и я буду знать )
А еще мне бы хотелось знать , сколько людей требуют продолжения . Кому нравится этот фф и сюжет поставьте 🌟
Я всем благодарна !!)
Всех люблю ❤️🔥
