4
С последним криком боли и облегчения Госпожа Суарн откинулась на кушетку и родильный зал наполнился криком новорожденного.
Доктор Зиберт передал младенца акушерам и повернулся к чете Суарн.
- Ну как наш сын? Здоров? – спросил Мэл
- Это девочка, - спокойно сказал доктор.
- В смысле? – охнула Ханна. Как это?
Мэл застыл в ступоре. Как это девочка? Почему девочка? А их
сын? Они ждали сына!
- Вы перережете пуповину? – спросил один из акушеров,
наклонившись к Господину Суарну.
- Нет! – буркнул он и повернулся к жене
- Мой сын! – заохала она, хватаясь за живот. Мой сын! Нееет!
Крик отчаяния Ханны смешался с плачем новорожденной Скай
Суарн.
- Унесите ребенка, - шикнул Зиберт подчиненным и кинулся к
тумбе с препаратами, чтобы успокоить Госпожу Суарн, которая металась по кушетке, удерживаемая мужем.
- Как так? – орала она в истерике. Почему?!!
Мэл на автомате держал и успокаивал жену. В голове у него
была полная каша. Первенец – ДОЧЬ! И в родильную карточку заранее занесли имя, предназначавшееся ее брату, а не ей.
Дочь… Передать права наследования девочке? Да за всю историю их рода никогда такого не было! И не будет!
Доктор ввел успокоительное Ханне и вскоре она обмякла и погрузилась в сон.
Мэл с сожалением и волнением смотрел на жену. Нет, его милая Ханна не виновата в том, что это отродье убило их сына в утробе, чтобы занять его место. Надо же… Вот это самомнение! Думает, что сможет занять место их сына? Как бы не так!
- Господин Суарн, вам плохо? – Зиберт настороженно смотрел на
Мэла, лицо которого исказила боль, смешанная с разочарованием и чувством утраты.
Его сын. Его крепыш Скай. Его наследник…мертв. А она нет!
Почему он, а не она?
- Как такое могло произойти, доктор? – выдохнул он наконец.
- Что именно? – не понял Зиберт
- Почему девочка? – взорвался Мэл
- Я же вам говорил, что не было никакой гарантии, что доменантом окажется мальчик.
Мэл обхватил голову руками и опустился на стул. Из соседней
комнаты доносилось кряхтение малышки.
- Да как никаких гарантий? Мужчины по природе сильнее! Должен был родиться мальчик, а не эта, - он махнул рукой в сторону соседней палаты.
- У вас чудесная здоровая и крепкая девочка. Какая разница,
какого пола ребенок? – не понимал доктор.
- Мне есть разница, - сдержанно ответил Мэл. Моей жене есть разница.
- Но у вас дочь, - мягко напомнил Зиберт неутешному отцу.
- Убийца! – рявкнул Мэл. Она убила нашего сына!
- Господин Суарн, такое случается при монохориальном
развитии. Ваша дочь не виновата, она же не специально.
- Нет специально! – снова рявкнул Мэл. Специально!
Он склонился над женой и погладил ее по голове.
Доктор Зиберт тяжело вздохнул и велел перенести Госпожу Суарн в послеродовую палату и внимательно следить за ее состоянием. Так же он пригласил психоправа для беседы с Господином Суарн.
Заполняя позже медицинское заключение о состоянии здоровья новорожденной Скай Суарн, он нервно стучал пальцами по столу.
Девочка. И что? Он с самого начала знал, что будет девочка,
но эти аристократы с их святой уверенностью в сыне сами придумали, сами обиделись, а виноват кто?
Он вздохнул и откинулся на спинку кресла. Ох уж эти
аристократы.
Новость о том, что в семье Суарн родилась девочка, разлетелась по всему городу со скоростью света, что не могло не бесить
Господина и Госпожу. Они были в трауре по сыну и игнорировали поздравления с пополнением от других династий аристократов. Мистер Гин велел слугам найти
кормилицу для маленькой Госпожи и не докучать Госпожу Ханну, а сам занимался отправкой однотипных ответов с благодарностью на поздравления о рождении
ребенка. Детскую перенесли в другое крыло и переоборудовали для девочки. Вскоре наняли пару нянек для Госпожи Скай, ибо Госпожа Ханна и Господин Мэл наотрез отказались
заниматься дочерью. Их воля, они бы оставили ее в клинике на усыновление, но она их первенец, их законная наследница и весь
город знает, что у четы Суарн родилась абсолютно здоровая крепкая дочь, поэтому они не могли намеренно вредить малышке. Они должны играть роль заботливых и
любящих родителей, чтобы не пострадала их репутация.
