Part 16
Пэйтон с удовлетворением отпустил Лию и поднялся с неё, придавая себе более уверенный вид. Слегка шурша одеждой, он направился к шкафу, чтобы одеться. В это время Лия, ещё сильно потрясенная произошедшим, медленно поднялась с пола. Чувствуя себя уязвимой и неуверенной, она встала, еле держась на ногах.
– В душ, - велел Пэйтон, указывая на дверь, ведущую в небольшую ванную комнату, расположенную в его кабинете. - Очисти себя, и надень это, - он подбросил ей небольшое полотенце и спортивные штаны с футболкой, - Потом займи мое кресло и жди, пока я закончу.
Лия медленно кивнула, пытаясь скрыть свои чувства и дрожь в голосе. Она молча повернулась и направилась к душу, ощущая теперь не только боль и стыд, но и облегчение от того, что это закончилось.
Пока Лия медленно уходила, Пэйтон прошел к двери своего кабинета. Он разблокировал её и приоткрыл, немного озираясь по коридору, чтобы убедиться, что там никого нет. Его выражение лица оставалось холодным и безразличным, как будто ничего не произошло, но внутри его все еще кипела злость и раздражение.
Убедившись, что в коридоре никого нет, Пэйтон закрыл дверь и вернулся в свой кабинет. Он присел за стол, достал сигару из ящика и зажег её. Дымок поднялся в воздух, медленно разнося в комнате тяжелый аромат табака.
В его голове кружились различные мысли и чувства. С одной стороны, он чувствовал удовлетворение от того, что смог контролировать ситуацию и наказать Лию за её выходки. С другой стороны, внутри него гремела война - стыд, осознание собственной жестокости и одновременно желание власти.
Он опустил голову в руки, пытаясь собраться с мыслями. Вдруг зазвонил телефон. Пэйтон вынул его из кармана и посмотрел на номер. Это был внутренний номер из его компании. Он вздохнул и ответил.
– Да, что случилось? - спросил он сурово, его голос прозвучал грубо и напряженно.
Он слушал, прерывая иногда собеседника короткими замечаниями. После непродолжительного разговора он положил трубку.
Пэйтон встал, выкинул окурок в пепельницу и вышел из своего кабинета. Шаги его были быстрыми и уверенными, он направился к отделу статистики. Пока он шел, его ум не унимался, утопая в размышлениях о будущих шагах.
Войдя в отдел статистики, Пэйтон не стал терять времени на формальности. Он увидел своего подчиненного, молодого аналитика, который сидел за своим столом, погруженный в работу.
– Томас, - громко окликнул его Пэйтон. Томас вскочил, с удивлением глядя на начальника.
– Да, мистер Мурмайер? - спросил он, чувствуя неладное.
– Что за чёрт? - рявкнул Пэйтон, подойдя ближе к столу и указывая на документы на экране монитора.
Томас бледнел, понимая, что его начальник заметил серьезные ошибки в предоставленных отчётах.
– Мистер Мурмайер, это... Я..., - начал было Томас, но Пэйтон его перебил.
– Мне без разницы, как ты это объяснишь. Это неприемлемо! - грозно проворчал Пэйтон. Он чувствовал, как адреналин бьется в его жилах, его гнев наращивался с каждой секундой.
– Исправь это. Сейчас же, - приказал Пэйтон, его голос был колким и настойчивым.
Томас молча кивнул и тут же начал исправлять ошибки. Пэйтон остался стоять, наблюдая за его работой, его лицо выражало сосредоточенность и решимость. Он не допустит таких ошибок в своей компании.
В это время кто-то вошел в кабинет, заставив Пэйтона обернуться. Это была Элизабет.
– Мистер Мурмайер, извините за беспокойство, - начала она, но Пэйтон сразу сорвался:
– Что еще?! - его голос был резким, словно лезвие ножа.
– Мистер Холл из отдела маркетинга говорит, что там тоже обнаружили серьезные проблемы с отчетами. Он просит вас немедленно придти, - быстро и четко доложила Элизабет.
Пэйтон внутренне вздохнул. Стресс начинал накапливаться, но он подавил его, предоставив место решительности.
– Хорошо, я подойду, - сказал он, стремясь сохранить хладнокровие.
Он быстро собрался и вышел из кабинета, Элизабет следовала за ним. Пэйтон направился к отделу маркетинга, сердце его билось сильнее обычного.
Пэйтон вошел в маркетинговый отдел, где обычно царило оживление. Но сейчас было иначе. Девушки сидели в своих кабинетах, переглядывались и обсуждали что-то шепотом. Он почувствовал напряжение в воздухе, и это ни к чему хорошему не говорило.
– Где Холл? - раздался его голос, осыпанный холодным тоном.
Все взгляды повернулись к нему.
Молодой сотрудник, Холл, быстро поднялся, его лицо выражало явный испуг.
– Мистер Мурмайер, я... Я...
– Что произошло?! - Пэйтон ощущал, как его терпение начинало угасать.
– Мы... Мы сделали ошибку в расчетах... Очень серьезную ошибку, - выдавил он из себя.
– Ошибку? Серьезную ошибку?! У нас ушло больше миллиона из-за вашей ошибки?! - крикнул Пэйтон, в его голосе было столько ярости, что даже стены могли трястись.
Холл опустил глаза, как будто он пытался скрыться от гнева своего начальства.
– Да... Я... Я извиняюсь, мистер Мурмайер, это моя вина...
– Твоя вина?! Как мы теперь это исправим?! - Пэйтон шагнул вперед, став буквально пару дюймов от Холла.
Холл задрожал, словно лист на ветру.
– Мы... мы уже работаем над этим, мистер Мурмайер. Я обещаю, что...
– Обещания?! - перебил его Пэйтон, его голос прозвучал презрительно. - Мне нужны результаты, Холл, а не обещания. У нас на кону миллионы. И если ты не можешь с этим справиться, я найду кого-то, кто сможет.
Пэйтон все еще находился в отделе маркетинга, обдумывая план действий, когда к нему подошла Лия. Она медленно подошла к нему, пытаясь пробраться сквозь его напряженную атмосферу.
– Мистер Мурмайер, - начала она тихо, но твердо, - возможно, есть способы разрешить эту ситуацию. Мы можем провести дополнительные анализы, пересмотреть наши стратегии...
Пэйтон внезапно обернулся, его лицо искрилось гневом.
– Джонсон, я сказал сидеть тебе в кабинете! - прорычал он, прервав ее слова. Его голос был настолько громким, что весь отдел замер в оцепенении.
– Можно провести дополнительные анализы, пересмотреть наши стратегии, - предложила она, пытаясь пробиться сквозь его ярость.
Пэйтону это совсем не понравилось.
– Джонсон, ты что, не понимаешь, что тут происходит? - закричал он, его голос разносился по всему отделу, словно рев грозы. - Мы потеряли миллион, Лия! Миллион! И ты тут идешь со своими идиотскими предложениями!
Лия уставила на него свой взгляд, наполненный решимостью и смелостью.
– Может быть, но есть способы решить это, - отрезала она, не поддаваясь на его атаку. - Мы должны сотрудничать и найти выход из этой ситуации."
Но Пэйтон был настолько в ярости, что не мог даже взглянуть на нее.
– Тебе мало было?! - крикнул он, его голос пронзил комнату, словно удар молнии. Лия лишь молча отвернулась, чувствуя, как его слова ранят ее душу. Она знала, что сейчас не момент для споров, но в ее сердце горел огонь решимости.
– Ты вечно лезешь не в свои дела! - выругался он, шагая к ней.
Лия не отступала.
– И ты всегда находишь повод выплеснуть свою злость! - ответила она, голос ее звучал с тем же яростным тоном.
– Ты даже не знаешь, о чем говоришь! - Пэйтон размахнулся руками, словно пытаясь сорвать с нее брешь.
– И ты все делаешь только через задницу! - Лия не отступала, ее слова были наполнены яростью.
Пэйтон выгнулся вперед, его лицо было близко к лицу Лии.
– Ты кто такая? Ты просто мелкая пыль на моем пути!
– А ты - противный тиран, не способный выслушать ни одного аргумента, который не соответствует твоему эго! - Лия шагнула к нему, ее глаза искрились яростью.
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь! - Пэйтон вновь размахнулся, его кулаки сжимались от ярости.
– Я знаю, что ты тиранишь всех вокруг! - Лия высказала свое мнение, ее голос был настойчивым.
– Ты думаешь, кто такая, чтобы давать мне указания? - Пэйтон смеялся, его голос был пронзительным.
– Иди прочь, Пэйтон. Тебе просто не нравится, что кто-то может быть лучше тебя! - Лия попыталась оставаться спокойной, но ее терпение начинало истощаться.
– Лучше меня? Ты даже не знаешь, что это значит! - Пэйтон снова размахнулся, его голос звучал как гром.
– Ты просто боишься, что кто-то окажется более компетентным, чем ты! - Лия ответила с твердостью.
– О, пожалуйста, не делай себе лести. Ты далеко не первая в списке на увольнение! - Пэйтон насмешливо ухмыльнулся.
– Ты просто пытаешься отвлечь внимание от своей неспособности! - Лия откровенно сказала.
– Неисполнение обязанностей? Давай-ка, Лия, я могу собрать десяток свидетелей, которые подтвердят, что твое имя - воплощение лени и неадекватности! - Пэйтон попытался заткнуть ее.
– Ты просто пытаешься оправдать свои непрофессиональные действия! - Лия не собиралась сдаваться.
