Глава 4. Духовное и демоническое оружия
Голова раскалывалась, в ушах стоял не приятный шум, горло пересохло. Сун Лонгвей медленно открыл глаза. Всё плыло. Глаз резал солнечный свет проникающий в комнату через окно. На маленьком столике стоял стакан полный воды, заботливо оставленный кем-то.
«Где это я?...»
Сун Лонгвей напряг память и постарался вспомнить конец вчерашнего дня.
Первое, что он вспомнил, было то как он и Учитель отдыхали вместе. Потом он вышел из нового дома Учителя и направился в столовую...
А дальше?...
Всё как в тумане...
Юноша сел на кровати и взял стакан с водой. Он осушил его залпом, но жажда всё равно осталась.
«Что же было дальше?... Я вышел и...»
Мысли прервал звук открывающейся двери. На входе стояла Е Сюань.
– Проснулся таки. Ещё воды?
– Учитель?... Как я тут оказался?...
– Ну значит смотри. Вчера, примерно в полночь, я решила прогуляться по окрестности моего дома. Но прогулка затянулась, поскольку мне не хотелось спать. Но ходить вокруг дома мне надоело и я решила пойти по дороге к залу Ан. И тут, когда я проходила мимо изысканных растений и величественный деревьев, в кустах я услышала шорох. Любопытство взяло верх и я заглянула в заросли, – она рассказывала с увлечённым и серьёзным видом, было чувство, что она была зла. А Сун Лонгвей с каждым словом всё больше и больше вспоминал события вчерашнего вечера. К моменту когда она сказала, что заглянула в кусты юноша всё вспомнил. Его щёки заполыхали от стыда. – Там спали двое юношей, а в руках у одного из них был кувшин с вином. Угадай кем являлись эти юноши?
Сун Лонгвей стыдливо опустил взгляд.
– Ты прав. Ими оказались мои подопечные. У которых, между прочим, сегодня должен был быть урок. Один из них является моим личным учеником, некий Сун Лонгвей. Знаешь такого?
– Простите, Учитель...
– Самое интересное, я тебе вчера сказала отдохнуть хорошенько. Ты выполнил это на ура. Но я немного не то имела ввиду.
После этих слов Сун Лонгвей поднял взгляд и увидел, что Е Сюань улыбается, а как только она заметила на себе взгляд, рассмеялась.
– Ладно! Ничего страшного! Я не сержусь. Наоборот хорошо, что вы хоть как-то, но пообщались. И ты прости, напугала. Но я не удержалась!
– Учитель! Я думал, вы меня убьёте! У меня чуть сердце не остановилось.
– Это хорошо, значит всё таки уважаешь меня как учителя. Но если это повторится, то тогда я правда прибью тебя.
– Этого больше не повторится! Кстати, Учитель, а где молодой хозяин?
– В соседней комнате. Он до сих пор спит. Пошли проверим.
– Мгм.
Они встали с кровати и вышли из комнаты.
– Как голова?
– Честно говоря, плохо...
– Сейчас тогда сходим посмотрим, как там молодой господин, а потом я дам тебе таблетку от головной боли.
– Спасибо, Учитель.
Они открыли дверь в комнату и вошли.
Молодой человек уже проснулся, но до сих пор лежал на кровати.
– Да вы как будто договорились когда вставать, – улыбнулась Е Сюань. – Доброе утро.
– Что произошло?... Почему я вообще здесь?
– Сун-эр, я думаю ты сможешь лучше объяснить, что произошло.
– Молодой господин, видите ли после того как Вы убежали из зала Ан, скорее всего, Вы сразу же направились за выпивкой...
– Я это помню! – перебил Ли Вейшенг, садясь на кровать. – Ты что думаешь у меня потеря памяти?!
– Нет... Но это напрямую касается заданного вами вопроса...
– Вам что больше всех надо?! Зачем вы меня сюда притащили?!
– Потому что Вы, молодой господин, спали на улице, – на этот раз ответила Е Сюань, которая сохраняла полное самообладание. Её не задевали ни крик этого юноши, ни его неблагодарность, ни то что он наотрез отказывался принимать её и её ученика на Пик.
– И что?! Вам то какое дело? Вы мне никто! То что я согласился на предложение отца, не значит, что я вас принял!
– Да, но вот только, что эта Е должна была сделать, когда во время прогулки она увидела спящих двух юношей, один из которых является моим личным учеником, а второй новоиспечённым подопечным?
Ли Вейшенг удивлённо замер, не веря услышанному, а Сун Лонгвей склонил голову вниз.
– Эта Е должна была забрать своего ученика, а молодого господина оставить на улице, дабы не лезть в его дела?
После минутного оцепенения Ли Вейшенг поднял взгляд на парня стоящего рядом с Е Сюань.
– Как так получилось?! Это правда?!
– Молодой господин, пожалуйста не злитесь, именно поэтому этот Сун и начал своё повествование с вашего ухода из зала Ан...
– Объясните мне наконец-то, что мать вашу, случилось?!
– После вашего ухода я и Учитель отправились сюда, в новый дом Учителя. Мы пробыли здесь до вечера, а после я пошёл в столовую на ужин. По дороге я встретил Вас... – дальше Сун Лонгвей не знал, что говорить. Рассказывать всю правду не хотелось. Ли Вейшенг был настолько пьян, что вряд ли уже и вспомнит, что там происходило, поэтому если сейчас начать говорить, что он его затащил в кусты и завёл с ним душевный разговор, а потом они вместе стали распивать вино... Вряд ли он так просто поверит, да и наверно, этот рассказ его ещё больше разгневает. В худшем случае ещё обвинит во лжи. – После небольшого диалога молодой хозяин Пика пригласил меня присоединиться. Ну и я согласился...
Лож вышла кривой, но лучшего варианта не было, что сейчас сказать. Но конечно, от Е Сюань и Ли Вейшенга не укрылось, то что Сун Лонгвей чего-то не договаривает.
Е Сюань не стала лезть в душу, поскольку сейчас это было неуместно, а вместо этого решила, что лучше пока их оставить наедине. Да и тем более надо было принести таблетки, которые она им пообещала.
– Я пойду схожу за таблетками, – не дожидаясь ответа, она сразу же вышла из комнаты.
– С чего это я решил с тобой начать диалог? И о чём? – Ли Вейшенг понял, что дело здесь не чистое. Да и даже если всё обстоит так, как говорит этот юноша, то вопрос как он решил с ним начать разговор был загадкой.
– Вы спрашивали меня об Учителе...
У Ли Вейшенга сердце пропустило удар. Он не был глупым и прекрасно понимал, что в том состоянии, в коем он прибывал тогда, и впрямь мог поднять эту тему.
– Что я говорил?... – теперь в его голосе почти не звучала ярость. Её место заняли растерянность и страх. Страх перед тем, что он мог наговорить сгоряча.
– О том что Вас бросил дорогой человек... Вы спрашивали, как бы я поступил на вашем месте...
Страх оправдался. Раз этот юноша говорит о том, что его бросили, то не известно какие сокровенные мысли он ещё ему поведал. Но сейчас спрашивать об этом не было никакого смысла. Конечно ему никто не ответит.
Наступило молчание.
Но Е Сюань ушла всего лишь на кухню и уже через несколько минут послышался стук её шагов и звон колокольчика. И вот уже в комнате появилась девушка с двумя стаканами воды и двумя пилюлями.
– Держите. Это поможет прийти в себя.
– Спасибо, Учитель! – тихо произнёс Сун Лонгвей.
Ли Вейшенг забрал лекарство и стакан молча.
– Молодой господин ничего не вспомнил? – спросила она.
– Нет.
– Это не удивительно, выпили Вы предостаточно, чтобы ничего не вспомнить.
– У меня есть вопрос.
– Спрашивайте.
– Вы рассказали отцу?
– Нет. Не вижу смысла. Вы уже выпили и то что я расскажу это главе, ничего не изменит.
– Мгм, – на удивление Ли Вейшенг больше не кричал, а вполне спокойно реагировал. – Раз так, то и не рассказывайте...
– Хорошо. Пойдёмте на кухню, я вас накормлю.
Ни один не стал отказываться, ведь есть хотелось, а завтрак очевидно они проспали.
На кухне их ждал накрытый стол. В тарелках лежал лёгкий салат, а в пиалах был заварен зелёный чай. Юноши принялись за еду пока Е Сюань сидела напротив них.
– Не смотря, что вы сегодня не в самом лучшем состоянии, времени у нас немного, поэтому придётся провести занятие.
– Я ещё раз повторю, это просто формальность, я не ваш ученик, – закончив с едой сказал Ли Вейшенг.
– Уговор есть уговор. Нравится или не нравится, но Вам придётся выполнять условия. И сегодня у нас будет теоретическое занятие посвящённое духовным оружиям.
– Если ваш ученик не знает, что это, ему и проводите.
– Я знаю, что это, – сурово посмотрел Сун Лонгвей на этого зазнайку.
– Все знают, что это. Это основа основ. Но вот только, как я знаю ни у тебя, ни у Сун-эра духовного оружия нет. Верно?
– Да... Только к чему этот вопрос?
– Вы уже не малыши, пора бы его получить.
– А у госпожи Е у самой то есть? – с ехидной улыбкой спросил Ли Вейшенг. – Насколько мне известно, то духовное оружие получить сложно, а судя потому что вы пришли сюда даже на таких условиях, талантами ни один из вас не блещет.
– Вы правы, духовное оружие получить нелегко, но вполне возможно. И у этой Е есть духовное оружие, – Е Сюань опустила руку и похлопала ей висящий на поясе меч. – Этот меч как раз таки и является духовным оружием.
– Почему Вы думаете, что Учитель не обладает талантами? – заявление о том, что его Учитель не талантлив сильно задело Сун Лонгвейя.
– Откуда у вас духовное оружие? – Ли Вейшенг выглядел сбитым столку. – У нас на Пике 15 старейшин и лишь у половины из них есть духовное оружие.
– Как я погляжу пилюля подействовала и у Вас проснулась тяга к знаниям, – ухмыльнулась Е Сюань. – Это просто прекрасно! Давайте тогда начнём урок, но только сменим место для удобства занятия.
– Я не пойду в зал Жиши. Не вижу смысла. Всё равно ничего нового не узнаю, – юноша скрестил руки на груди и изо всех сил старался показаться непринуждённым, но не смотря на его усилия, Е Сюань и Сун Лонгвей уже были наслышаны о том, что это место навевало у него воспоминания о прошлом.
– Как и я. Туда слишком далеко идти, – Е Сюань сделала вид, что ничего не знает и списала всё на то, что ей не хотелось идти далеко. Хотя не без этого. – Поэтому предлагаю переместиться в гостиную.
Разногласий не возникло и все трое спокойно переместились в гостиную где было несравненно удобнее.
– Ну что ж, хочу спросить у вас сколько способов получения духовного оружия вы знаете?
– Это очевидно, их два.
– Нет, молодой господин не прав, – начал Сун Лонгвей, – их четыре.
Первый, это самый известный способ и самый доступный, получить духовное оружие на горе Линь*. Там множество различных оружий и одно из них должно откликнуться на духовную энергию пришедшего заклинателя. Но чтобы туда попасть надо преодолеть пять испытаний, больше половины приходивших на гору погибали, так и не достигнув цели. Многие заклинатели не хотят рисковать и идти за духовным оружием, предпочитая жизнь.
*Линь - дух, душа.
Второй, тоже известный способ, когда духовное оружие передают по наследству. Это самый безопасный способ, но не у каждого есть такое наследство и не каждому подходит духовное оружие предков. Тем кому оно не подходит не раскрыть всю мощь скрытую внутри него, но всё равно даже так заклинатель будет превосходить других совершенствующих с обычным оружием. Поэтому после получения такого наследства люди редко решаются на поднятие на гору Линь.
Третий способ, это получение духовного оружия от небожителей. Если заклинатель становится небожителем, то несмотря на то, что при жизни у него не было такого оружия, то после вознесения он его получит.
И четвёртый, от демонов. Если заклинатель падёт, то придёт демоническое духовное оружие. Такое оружие очень кровожадно, но и очень сильно.
– Всё верно. Единственный подходящий способ для быстрого получения духовного оружия вами, это первый. Думаю абсолютно понятно, что сидеть и ждать наследство бессмысленно, тем более не факт, что это оружие вам подойдёт. Ждать вознесения тоже не стоит, поскольку даже если вы и метите в небожители, то с без духовного оружия этого добиться почти что невозможно. Ну а становится падшим тем более не стоит, после этого появляется множество проблем, которые никому из обычных людей не известны, но в летописях сказано, что эти проблемы хуже чем смерть. Да и демоническое оружие не похоже на обычное духовное оружие.
– Допустим. Вот только зачем нам эта теория? Сама же сказала, что единственный нормальный вариант это гора Линь.
– Нельзя судить, что нормально, а что нет. Тем более информацию о демонических оружиях вам надо знать.
– Да кто-нибудь вообще видел его в жизни? Оно наверно уже давно кануло в небытие...
– Молодой господин, хватит возмущаться, эта Е лично видела демоническое оружие. Это не какие-то байки. А падшие почти что непобедимы, – её тон стал строгим и в нём слышались нотки стали. Все присутствующие заметили, что заявление Ли Вейшенга сильно её разозлило. – Их оружие питается кровью убитых и с каждой новой жертвой становится сильнее. А сами падшие обладают сильнейшей духовной энергией, поскольку они не являются ни людьми, ни демонами.
– Учитель, я помню Вы рассказывали мне, что сражались с падшим...
– Да. Это было давно. Тогда я была совсем юна... Тогда я выжила лишь по случайному стечению обстоятельств...
– Если всё как говорит госпожа Е, то что за обстоятельства должны были быть, что она выжила? Уж не лож это всё?
– Возможно потом я расскажу... А сейчас давайте вернёмся от падших к духовному оружию. Сун-эр, тебе я давно говорила, что пора идти на гору Линь. Твой ответ был, что ты хочешь пойти и побороться за оружие. Ты не изменил своего мнения?
– Нет. Учитель, я хочу получить духовное оружие.
– Хорошо. Но молодого господина я знаю всего третий день и не знаю готов ли он к получению духовного оружия. Как молодой господин вообще относится к варианту пойти на гору Линь?
– Положительно. Я хочу получить духовное оружие.
– Хорошо. Тогда я думаю надо поступить так. Первым делом, конечно надо поведать о наших планах главе Ли и выслушать его мнение. Второе, если он соглашается, мы отправимся в путь. До горы Линь минимум две недели пути. Это без остановок. Но не думаю, что мы так сможем, – конечно же не смогут не «они», а Ли Вейшенг. Но так говорить Е Сюань не стала, отношения и так натянуты, зачем усугублять ещё больше. – В пути мы будем проходить много бедных деревень и будем помогать жителям с нечестью. Так я смогу оценить сможет ли молодой господин пройти испытания. И если сможет, то мы отправим письмо главе, что отправляемся непосредственно на гору Линь.
– Вы думаете я хуже Сун Лонгвейя?! Да он же безродный и без известный заклинатель в лучшем случае средней руки!
После его слов Сун Лонгвей помрачнел. Его задело ни то, что Ли Вейшенг считает себя лучше, ни то, что считает его «среднячком», ни правда, что он без известный, а то что он «безродный», это конечно от части правда, но причём здесь его родители? Он же не собака, которую продают, чтобы расписывать его родословную. Он человек. Родители и их жизнь не имеют к нему ни малейшего отношения.
– Ты не знаешь о нём ничего, как и мы о тебе. Так как ты можешь судить? Как раз таки за время пути мы узнаем чуть больше хотя бы о способностях заклинателя друг у друга.
– Вас никто не хочет задеть! Лишь в случае вашей неготовности, уберечь от смерти! – первый раз за всё это время Сун Лонгвей повысил голос, что не мог не заметить Ли Вейшенг. Он не был сильно удивлён, ведь знал этого юношу он всего ничего, и посчитал это за обыденность. Но Е Сюань же напряглась. Она знала как никто другой, что разговор на повышенных тонах для Сун Лонгвейя был редкостью.
– Хватит! Это всего лишь предосторожность, чтобы о Вас, молодой господин, никто не переживал! На сегодня это всё. Теперь я пойду сообщу обо всём главе. Вы можете идти отдыхать.
После этих слов она встала и ушла, оставив в гостиной молодых юношей наедине.
На этот раз настроение у обоих было ни к чёрту, поэтому Сун Лонгвей решил не задерживаться и встал вслед за свои Учителем.
– Ты и впрямь думаешь, что с лёгкостью пройдёшь испытание? – Ли Вейшенг ехидно улыбаясь спросил у юноши, который уже почти вышел из комнаты.
– Я ничего не думаю. Жизнь покажет, – не оборачиваясь и не останавливаясь сказал Сун Лонгвей. Смысла продолжать диалог не было, как и желания, поэтому он спешил поскорее покинуть общество человека сидевшего позади него.
– Не боишься умереть по дороге на гору Линь? – всё с той же ехидной улыбкой спросил он.
На этот раз Сун Лонгвей остановился и обернулся вполоборота.
– Нет. Я не боюсь смерти.
Его глаза сейчас отливали красным больше чем обычно и в них была злость.
– И ты веришь всему, что рассказывает твой учитель? Даже про то, что она сражалась с падшим?
– Да.
– Скажи честно, ты совсем глупый? Это же сказки, чтобы произвести на нас впечатление! А может только на меня? И вы это вместе с моим отцом придумали, чтобы заинтересовать меня? Чтобы я согласился? А сейчас ты подыгрываешь? Умно! – теперь он снова говорил это с яростью в голосе.
– Думай как хочешь. Твоё дело.
– Значит больше нечего сказать?!
Не обращая внимания на крики, Сун Лонгвей пошёл дальше. Но не успел он выйти из комнаты, как услышал звук разбивающегося стекла сзади.
– Как же все вы мне надоели!
Сун Лонгвей наконец-то полностью остановился и повернулся в сторону юноши, который так сильно кричал, что было ощущение, ещё чуть-чуть и у него лопнут голосовые связки.
Ли Вейшенг выглядел, как человек напрочь лишившейся рассудка и смысла жизни. Он злился, кричал, причинял боль людям своими словами и действиями, но помимо всего этого из его глаз текли слёзы. В порыве гнева он опрокинул стеклянную вазу в которой стояли цветы сливы. Ваза разбилась вдребезги, вода разлилась по полу, и в этой лужи лежали опавшие цветы, как будто в своей крови.
– Никто против Вас не строит планов! Никто не заставляет Вас верить словам Учителя, также как никто не заставляет принимать нас на Пик! Просто подождите пока истечёт срок и мы уйдём. Обещаю, после этого мы не покажемся Вам на глаза.
– Если всё так, как ты говоришь, какой смысл было приходить из другой духовной школы к нам?! Ни один идиот так не поступит! Если вы ушли из школы ради того, чтобы попасть на Пик Шуньхво, то так просто не уйдёте!
Он не помнил того о чём они разговаривали вчера. И Сун Лонгвей это понимал.
– Вы не помните, но вчера я Вам объяснял причину. Ваши слова полностью верны.
– Ну так повтори мне причину!
– Мы странствующие совершенствующиеся. Мы не состоим ни в одной духовной школе.
Ли Вейшенг был озадачен и просто молчал. Он конечно знал о существование странствующих заклинателей, но он никак не мог подумать, что эти люди являлись ими.
Сун Лонгвей не стал дожидаться ответа и ушёл. Его настроение было просто ужасно. Он не был в обиде и не злился на молодого хозяина Пика, ведь в его словах была доля правды, да и его состояние легко объяснялось. Но сам того не подозревая, юноша, что просто бранил всё, что попадается ему на глаза и во всём ищет подвох, попал в больную точку Сун Лонгвейя.
Зал Ан.
Е Сюань вошла в зал где на своём месте восседал глава Ли. После приветствия, она начала свой рассказ о планах в обучении его сына.
– Глава Ли, мне кажется молодой хозяин уже довольно таки взрослый для получения духовного оружия. Я бы хотела Вам предложить, чтобы Ли Вейшенг пошёл вместе со мной и моим учеником в путешествие и уже походу этого путешествия мы сможем оценить сможет ли он пройти испытания на горе Линь.
– Госпожа Е, уверяю Вас духовное начало Ли-эра к этому готово, но я не уверен, что сейчас для этого подходящее время... Он как раз таки собирался вместе с его бывшем учителем отправиться на гору Линь...
– Именно про это я и говорю. Во время путешествия я смогу оценить его готовность во всех аспектах. Тем более во время этого путешествия он сможет развеяться и хоть чуть-чуть отвлечься от переживаний. На Пике Шунхво он придёт в себя ещё не скоро, ведь всё здесь ему напоминает о прошлом, что уже не вернуть.
– Расскажите мне, пожалуйста, поподробнее об этом путешествие.
