Глава 2. Обещание на рассвете (Часть 4)
Когда Регис закончил свой поздний завтрак…
Алтина пришла в столовую.
— Ара, Регис. Как хорошо, что ты жив.
— Благодаря тебе.
Сегодня Алтина не была одета как кучер и не носила свой меч.
Она нарядилась в цельное платье со шнурками, оборудованное минимальной броней: наплечники и рукавицы.
В руках она несла белоснежное платье, которое поклонившись забрала Клэрисс.
— С возвращением, принцесса.
— Спасибо Клэрисс. Нальёшь мне чаю, пожалуйста?
— Сию минуту.
Клэрисс поклонилась и спокойно ушла.
Удивительно, к обязанностям горничной она относится серьёзно.
Алтина села напротив Региса.
— Ха, сегодня опять всё плохо…
— Мне сказали, что ты куда-то уходила?
— Я патрулировала дороги. Недавно объявились бандиты, нацеленные на караваны.
— Я слышал об этом, пока ехал сюда. Вероятность нападения повышается, чем дальше уезжаешь от центра.
Ухудшение безопасности было одной из причин повышения цен. А также неудавшиеся доставки и дополнительные траты на наём охраны.
— Это создаёт сложности для караванов и граждан.
— У тебя есть информация об предстоящих нападениях варваров?
— Откуда нам знать это? У нас нет никаких зацепок, кто станет следующей целью. А солдаты крепости не могут защищать все караваны.
— Вот почему сам командующий патрулирует так рано. Только проснувшись, и в такой холод.
— Никто не любит это делать, значит, мне, как командующему, нужно подать пример.
— О… Это впечатляет.
— Мне самой не хочется патрулировать. Было бы лучше, если бы эти бандиты просто исчезли!
— Я тоже так думаю.
Цены на книги снизятся, если дороги станут менее опасными.
Алтина использовала все слова, что знала, проклиная этих бандитов.
Когда она закончила, Регис сменил тему.
— Кстати, я хочу поприветствовать своего командира… Кто это будет? Уже решили?
— Командир… Ты имеешь в виду командующего штабными офицерами?
— Да.
— У нас такого нет.
— Хотите сказать, что здесь нет других штабных офицеров?
— Хм. Кроме тебя, никого.
Регис окаменел, так как не могу понять, что она имела в виду.
Через некоторое время до него дошёл смысл слов, которые она сказала.
— …Что ты сказала?
— Этот полк всегда находился под командованием генерала Маркграфа Джерома Жана де Беилшмидта. Он выгнал всех штабных офицеров примерно полгода назад.
— Это как? Они могут вести военные действия только с боевыми офицерами?.. Кто отвечает за счета и пополнения запасов? Отчёты о сражениях? Сбор налогов и подчинённых?
— Управляющий Маркграфа делает это.
Управляющими называли людей, которые заботились о делах дворян.
Они занимались сбором налогов и купле-продажей товаров. Даже регулировали зарплаты слуг. Они часто занимались бухгалтерской работой, поэтому у них не было проблем с большим количеством документов.
— Какой выдающийся управляющий, как и ожидалось от дома Маркграфа. Он бывший штабной офицер?
Документы, связные с вооружёнными силами, уникальны и сложны, Регис потратил 2 года в училище, чтобы изучить их досконально.
Поэтому это впечатлило Региса…
Алтина покачала головой.
— Из-за ошибок мы получаем жалобные письма каждый месяц, к нам даже отправляли ревизоров.
— Что?! Как такое может быть… Это правда империя Белгария?
— Изначально здесь размещалась частная армия Джерома.
— Я читал об этом в книгах. Когда моё назначение утвердили, я потратил некоторое время, чтобы разузнать всё что мог.
— …Ты правда странный. Обычно место куда ссылают человека вызывает у него только раздражение.
— Тебя оно раздражает?
— Я… У меня есть цель…
Алтина непривычно заикалась.
Подобное было и вчера, похоже она что-то скрывала.
«Видимо, она не хочет говорить об этом», — такой вывод сделал Регис.
— Из книг и слухов я знаю о храбрых подвигах Джерома… Но то, что он выгнал всех штабных офицеров, для меня новость. Что произошло?
— Я спрашивала его… Но он не ответил, потому что я не нравлюсь Джерому.
— Ты ему не нравишься?
Алтина кивнула с грустным выражением лица.
— Если молодая девушка станет вашим боссом из-за борьбы за власть, в которую вы не вовлечены, вам не особо будет нравиться эта девушка, правильно?
— Только поэтому…
Такое часто встречалось, чтобы новый командующий не нравился первоначальному командиру.
Обычно старого командира переводили в другую часть. Но Алтина новичок, а крепость Серк — стратегически важная позиция на севере. Скорей всего, так захотел император, но поведение Джерома тоже нельзя назвать правильным.
Алтина выглядела недовольной.
— Если полк под его командованием действует правильно и защищает граждан, у меня нет никакого желания препираться…
— Я не знал, что здесь нет других штабных офицеров.
— Кстати, Джером тоже не очень-то трудолюбив.
Они оба вздохнули.
Клэрисс принесла белый фарфоровый чайник и две чашки.
Она поставила чашки на стол и налила чай.
Он был очень ароматным.
— Извините за ожидание, принцесса. Может, добавить сахар?
Пусть это выглядело небрежно, но чёрный чай, сахар и фарфоровая посуда были дорогими предметами в империи. Они не могли принадлежать армии, значит, это личные вещи принцессы.
Спасибо, Клэрисс.
— Не за что… что насчёт вас, г-н Регис?
— Вы мне приготовили? Спасибо.
— О чём вы? Я спросила насчёт ваших планов.
— Угх…
Девушка снова уколола его своими словами с невинным выражением на лице.
— А-ха-ха, но это важный вопрос.
Этот вопрос действительно был не простым, он почесал голову и задумался.
— Эм, почему Джером выгнал штабных офицеров?.. Нужно разузнать…
— Прекрасно, но ты не откажешься помочь мне с работой?
— Чем я могу помочь тебе?
Он вспомнил её слова о том, что теперь он будет работать не покладая рук.
— Мне нужна помощь с важной задачей! Найти где базируются разбойники!
— Поэтому вы и патрулировали.
— Да. И торговцы, и граждане обеспокоены этим. Солдатам это тоже доставляет проблемы. Подумаешь, как это разрешить? Регис, ты же стратег, верно? *
— Нет… Я не стратег…
— Ты не можешь сделать это?
— Я сказал, что я не стратег, но у меня есть кое-какие мысли… Сколько людей и времени у нас есть?
Алтина заволновалась и, тыкая указательные пальцы друг в друга, сказала:
— По поводу времени — как можно скорей… Разбойники начали буйствовать полгода назад, но они не вызывают слишком много проблем, так что торопиться нам некуда. Проблема в доступных войсках.
— У нас их слишком мало?
— Если это буду только я, то ничего?
— Ха? Что ты сказала?..
— Я уверена в своём владении меча.
— Я знаю, что ты сильна, но разбойников слишком много. Даже если мы поймаем парочку, остальные сбегут.
— У-гу-гу… Ну да.
— Ты хочешь переловить их самостоятельно?
— Нет… Просто немного солдат станут мне подчиняться.
«Она сказало то, что нельзя было игнорировать».
— Почему это так?
— Эм… Я ведь сказала, что не нравлюсь Джерому?
У Алтины было обеспокоенное лицо совсем как у 14-летней.
Настоящему опытному командующему не понравиться, если его подчинёнными будет командовать кто-то другой, именно поэтому мало кто из солдат пойдёт за новым командиром.
— Удивительно. Я уже повстречал командира рыцарей и его людей, кажется, они обожают тебя, так ведь? Они даже называли тебя богиней.
Вспомнил Регис. Люди во дворе казались весьма опасными ребятами.
Алтина покраснела.
— Это смущает, когда тебя называют богиней… Некоторые готовы слушаться меня. Я им благодарна.
— Сколько? А что другие?
— Обычно все слушают приказы Джерома в бою.
— …Ну, известному генералу легче довериться, чем богине, особенно когда это вопрос твоей жизни и смерти.
— Правильно.
Были солдаты, которым нравилась Алтина, но они видели в ней только принцессу. Она всё ещё не завоевала авторитета командующего.
Хотя это нормально, учитывая, что у неё нет никаких заслуг.
— Если я правильно помню, в пограничном полку Беилшмидт 500 кавалеристов, 500 артиллеристов и 2000 солдат.
— Это… Ты и правда хорошо подготовился.
— Сколько из них пойдут за тобой? Мне нужно лишь 300 человек, чтобы исполнить мой план и чего-то достигнуть.
— Приблизительно 300?..
Алтина промямлила.
Регис вскинул руки и откинулся на спинку стула.
— …Кто-то говорил, что «это мой пограничный полк»?
Робко спросил Регис.
Её взгляд стал твёрже.
— Это… Пусть сейчас это не так… Но, однажды, я достигну этого.
— Тебе нужны только титул и деньги, чтобы собрать солдат. Но популярности можно достичь только, показав на что ты способна.
— Если я покажу на что способна…
Алтина повторила совсем как ученик за учителем, усваивающий что-то новое.
Чувствуя себя неловко, Регис продолжил.
— Я не могу судить твоё искусство фехтования, но я уверен, что твои навыки прекрасны. Но это бессмысленно, если твои конкуренты лучше вас. Командующему нужны не только боевые навыки… Но сила — это простой способ показать, что ты лучше других.
— Значит, Джером лучше, чем я?
— Определённо, он «Герой Эрштайна».
— Герой?
Алтина наклонила голову.
Но на самом деле, именно Регис удивился.
— Ты не знала? Он был высшим офицером во время войны с соседними странами.
— Правда?
— Я не видел это своими глазами…
