Нове безсоння
Годинника цокіт знову в вухах
Вітром знесло життя цього дах
І не знати коли знову в ліжко лягати
Щоб забути день і долю прийняти
Ми в обіймах свою пристрасть сховали
Очі закрили й в безсоння нове впали
Виїдає все серце лиш думка проста
Щоб відтягнути мене далі від сна
Як зіницю свою повернути з небес?
Бродив я по розуму як бездомний пес
Стіни все ті і як правило все вони знають
Бо ж чули всі звуки які досі ще грають
І впаду в безсоння нове
І візьму сумління старе
І знову лежати, безслідно згорати
Без світла тіні шукати
Перевод рус.
Новая бессонница
Часов стук снова в ушах
Ветром снесло жизни этой крышу
И неизвестно когда снова в постель лечь
Чтобы забыть день и судьбу принять
Мы в объятиях свою страсть спрятали
Глаза закрыли и в бессонницу новую упали
Выедает всё сердце лишь мысль проста
Чтобы оттянуть меня дальше от сна
Как зеницу свою вернуть с небес?
Бродил я по уму как бездомный пес
Стены всё те и как правило всё они знают
Ведь слышали все звуки которые до сих пор играют
И упаду в бессонницу новую
И возьму совесть старую
И снова лежать, бесследно сгорать
Без света тени искать
