девочки...
С тех пор, как меня оставил старший Зиан, прошёл почти месяц. За это время я успела забыть о том, что меня ждали в родном доме, и вообще не думала ни о чём, кроме учебы. Я с головой погрузилась в изучение наиболее важных дисциплин и продолжала читать книги во время тренировок. В свободное время я пыталась играть на гуцине и размахивала мечом, готовясь к следующему экзамену Чан Зиана.
Но до его приезда мне еще предстояло побывать на местной духовной арене. И этот день стремительно близился, заставляя меня усерднее тренироваться.
Мне уже сказали, что в командных боях учавствовать я не смогу, но могу выбрать сражения "один на один" или "два на два". Или и то и другое.
Когда я рассказала Чжигану о том, что тоже пойду на арену, он не стал скрывать желания сражаться со мной плечом к плечу. И мы решили, что сначала я пойду на одиночный бой, потом мы вместе сразимся с какой-нибудь парочкой.
Но я и подумать не могла, что все эти планы сломаются, словно зубочистка. И всё из-за Ван Ли Цзин, которая вызвала меня на командный бой. Но тут не обошлось без помощи Янь Пэйжи.
За три дня до выезда, я сидела в своей тайной комнатке и читала о парных духах. Что-то из прочитанного мне уже было знакомо, но многого я никак не могла понять. Например, почему нельзя добавлять кольца на второй дух прежде, чем на первом не наберутся все девять. То есть, пока я не стану титулованной, да и потом не факт, что всё получится. А ведь до титулованной мне ой как далеко.
За всё время того дня я прочитала всего две главы и мне стало скучно. Я положила книгу под подушку и стала ходить по комнате, надеясь, что меня посетит какая-нибудь гениальная мысль. Но вместо этого мне почему-то ужасно захотелось вернуться к игре на гуцине. Даже не вспомнив о том, что не заперла двери, я скинула покрывало с инструмента и села поудобнее, закрыв глаза. Никакой музыки разумеется, у меня не получалось. Я была рада, что никто не мог меня услышать, но где-то в сердце представляла, как играла бы для Чжигана. Будто он сидит перед окном и смотрит на небо, мечтая о будущем или думая обо мне. А я, будто профессиональный музыкант, исполняю балладу о какой-нибудь девятихвостой лисе.
Волна нежности окатила меня, заставив покраснеть. Я вспомнила наш первый поцелуй и невольно улыбнулась. В тот самый момент из коридора донесся тихий смех. А потом я услышала подозрительно знакомые голоса.
- Это она что-ли играла? С каких пор ее потянуло к музыке?..
- И почему мы должны ее искать по всей академии? - Нежные девичьи голоса напрягали меня, но как только я узнала обладательницу одного из них, тут же оставила гуцинь и спрыгнула с кровати.
Когда мои подруги зашли в комнату, я уже бежала к ним навстречу. Сяо Сюли накинулась на меня и мы обе чуть не упали. Краем глаза я увидела Янь Пэйжи в новом голубом платье и не очень веселую Цзиньхуа. И только после того, как Сюли отпрянула, я смогла разглядеть ее новый образ: рыжие волосы, собранные в два пышных хвостика; короткое оранжевое платьице; красные сапожки и множество разноцветных браслетов на руках.
- Индиго! Умоляю, скажи,что ты соскучилась, и я не зря промотала столько километров, чтобы тебя увидеть!
- Сюли, разумеется, я скучала!.. Девочки... Вы... Почему вы здесь?
- Это короткая и забавная история - Пэйжи тоже подошла ко мне, обняла и только потом продолжила - Но если упускать из внимания некоторые детали, то... мы встретили Чан Зиана. Он сказал, что ты здесь одна одинешенька... Скучаешь... А ты тут...
Пэйжи перевела взгляд на кровать, за которой стоял гуцинь. Но Сюли успела добежать до него до того, как я придумала оправдание.
- Это на музыку совсем не похоже. Я, конечно, сама не умею играть, но знаю, что звук должен быть не таким... А у тебя нет книги или учебника?
Я стояла, не в силах произнести ни слова. Мне хотелось провалиться под землю, лишь бы девочки не заводили разговор про музыку и мой чудо- инструмент.
Потом мое внимание привлекла Цзиньхуа, стоявшая у дверей и молча наблюдающая за всей картиной.
- Тебе бы лучше тренироваться, а ты тут играешь - Добавила Пэйжи, скрестив руки на груди.
Но я уже не слушала подруг. Я подошла к девочке, которая почему-то не так радовалась нашей встречи, как Сяо Сюли.
- Сяо Мэй... А ты как здесь оказалась?
У Цзиньхуа тут же забегали её милые сверкающие глазки. Она опустила голову и долго собиралась с мыслями.
- Я... Мне... Нужна твоя помощь. Я искала тебя в Суотуо, но когда встретила девочек, попросилась с ними к тебе. Директор отпустил меня, но ненадолго... Я честно, не знала, к кому еще идти за помощью.
- Ну, только не надо плакать... Пойдем, расскажешь всё по порядку.
Я взяла девочку за руку и повела ее на улицу, надеясь, что на свежем воздухе ей будет легче. Даже не зная причин ее слёз, я чувствовала внутреннюю боль и глубокую тоску, которая когда-то мешала мне самой спокойно спать.
Сюли и Пэйжи спохватились не сразу и побежали нас догонять только, когда мы уже повернули на главный коридор. Чуть позже мы уже вчетвером шли и молчали, будто были совершенно незнакомы и будто говорить нам не о чем.
Вечернее солнце заполняло всё вокруг нежными оранжевыми и розовыми красками. Мне нравились вечера в академии, особенно те моменты, когда я, сидя на крыше, наслаждалась закатным солнцем вместе с Чжиганом. Интересно, куда он пропал на этот раз?
- Ланиинг, а ты заметила, что я теперь совсем, как лисичка? - Сюли появилась передо мной внезапно и мы чуть не столкнулись.
Я снова оглядела ее с ног до головы и улыбнулась.
- Тебе правда идет рыжий цвет. Но, полагаю, форма твоей академии теперь не идет тебе совсем.
- Это печальная правда. - Подхватила Пэйжи - И, пожалуй, единственный минус.
- Кстати, Чан Зиан меня даже не сразу узнал. А он... Немного изменился... Ему не очень идет синяя одежда, но думаю, это было необходимостью, чтобы попасть в клан без подозрений.
- Ах, Сюли! - Пэйжи схватила подругу за руку и закрыла ей рот, чтобы та не сболтнула лишнего.
Хотя она и так наговорила больше, чем надо.
- Что значит, попасть в клан? Какой? - Я повернулась к ним, но они обе отвели взгляды, как будто сами не в курсе. - Вы знаете, куда поехал Старший?
Ответом мне была тишина. Причем полная. Даже птицы, казалось, умолкли, и ветер перестал свистеть в листве деревьев. Я вздохнула и мы в прежней тишине пошли дальше.
Сидя у фонтана, я слушала рассказ Цзиньхуа, в котором никак не могла уловить проблему девочки, а две сестры-подруги весело смеялись, пытаясь утопить друг друга и игнорируя замечания проходящих мимо учителей и других работников академии.
- Ланиинг... Я, конечно, понимаю, у тебя здесь свои дела, свои проблемы, но... Меня могут отчислить, если я не стану хорошим мастером. Я слышала, как директор разговаривает с учителем Чжао и моим братом...
Больше Цзиньхуа ничего не смогла внятно объяснить, слезы душили её, а она, пытаясь, их вытереть, намочила рукава платья, и всё ее лицо и руки было мокрыми, казалось, насквозь.
Я, не зная, что говорить и как реагировать, опустилась рядом с ней на колени и молча обняла, прижав ее к себе, как когда-то делала моя мама.
К сожалению, я не понимала ничего из того, что говорила Цзиньхуа. И я не могла помочь, ведь даже суть проблемы не выяснила.
- Одной дикарки мне мало было! Теперь глаза будут мозолить аж четыре клумбы
Я подняла голову и увидела Ван Ли Цзин, которая, казалось бы, просто проходила мимо и с отвращением смотрела на нас.
- На себя посмотри, курица зеленая! - Рявкнула я, как обычно, но теперь в сердцах поклялась расправиться с ней, как только выпадет шанс
- Дикарка! Ну давай, попробуй меня укусить! Думаешь, я тебя боюсь после того боя?
- А почему же ты всякий раз обходишь меня стороной? Это ли не значит, что ты боишься? Даже Чжигана избегаешь, хотя первое время липла к нему, как муха на варенье!
- А ты вообще вредительница! И крыса!
- Не смей называть мою подругу крысой! - Пэйжи, от которой ожидалась такая реакция меньше всего, подбежала к Ли Цзин и, с размаху влепив ей звонкую оплеуху, сказала - Никто не смеет оскорблять моих подруг! В следующий раз, если такое услышу, ты полетишь в колодец со всеми своими модными шмотками!
- Ой ой ой, напугала... - Ли Цзин еле заметно сглотнула и расправила плечи. Игнорируя мою злобную подругу, она повернулась ко мне и широко улыбнулась - Если ты не знала, синюшка, на моей стороне Хуан Хэ. Он приехал, чтобы сделать мне предложение и когда твой дядя уйдёт на покой, именно я буду супругой при главе и буду править твоим кланом!
На этот раз я и сама не могла сдержать свой гнев. Оставив Цзиньхуа, я вышла вперед, выпустила свой дух и расправила крылья. Пэйжи сразу отбежала к девочкам и они втроем уселись на фонтан в ожидании зрелищного представления.
- Ты не слышишь, что я говорю? - Ли Цзин сначала шагнула назад, но осознавая свое положение, повторила за мной.
Вокруг нее закружились духовные кольца, а за спиной расправился шикарный павлиний хвост.
- Ладно... - Пискнула она еле слышно - Сразимся еще раз. Но теперь я не буду сдерживаться
Я усмехнулась, видя, как она испугалась, но при этом пыталась сохранить свое достоинство.
Но сразиться мы так и не успели. Когда я собиралась атаковать, мне кто-то помешал. Стоило мне шагнуть в сторону соперницы, крепкие мужские руки опустились мне на плечи и нежно повернули меня. Я зажмурилась, пытаясь успокоить нервы. Но меня трясло. И трясло очень сильно.
- Ланиинг! - Услышала я голос будто в глубине сознания - Держи себя в руках!
Сначала я подумала, что это Чжиган, но голос был звонче и мягче. А вместо сандала и чувствовала аромат ванили. Такой знакомый, как в детстве...
- Ланиинг! - Снова крикнул он и я, собрав все силы, открыла глаза и стала жадно хватать воздух.
Но все вокруг было так мутно, будто в тумане. Я видела только размытые силуэты и не понимала, что случилось. В следующую секунду ко мне подлетели подруги, а тот, кто держал меня, крепко прижал к себе. И эти объятия окончательно добили мою бдительность.
- Сестра...
