44 страница31 марта 2025, 13:43

1081-1120

Глава 1081 Любовь народа
В ту ночь Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, брат и сестра, остались дома. Цинь Ли всегда содержал свою комнату в чистоте, поэтому им не приходилось устраивать суету.
Когда пришло время ужина, Сюэ Циншань пришел вместе с Сюэ Циньши, неся кувшин вина.
На трапезу пришел и Ли Эрлан.
Выслушав вступительное слово Цинь Шаою и узнав, что Ли Эрлан — речной бог Ичжоу, истинный бог, канонизированный императорским двором и признанный небом и землей, Цинь Даожэнь так испугался, что тут же опустился на колени и воскурил благовония.
Ли Эрлан увидел это и быстро поддержал его: «Дядя, ты не можешь так поступить. Мы с Шаою братья. Ты мой старший. Как старший может оказывать уважение младшему?»
Ли Эрлан не только не позволил Цинь Даожэню выполнить приветствие, но и попросил Цинь Даожэня и Цинь Ли сесть в главном зале, выполнил приветствие молодого поколения и поприветствовал их.
Старая пара была удивлена и обрадована. Они никогда не думали, что боги будут относиться к ним с такой любезностью при их жизни.
Затем он снова подумал: его младший сын уже был полубогом и скоро получит повышение, а его младшая дочь также была капитаном среди Посланников в красных одеждах.
Хотя оба зятя не добились больших успехов, один из них был центурионом в демоническом отделе префектуры, а другой также был местным чиновником в уезде. Есть также внук, который скоро поступит учиться в Имперский колледж. Если он сдаст императорский экзамен, он может стать премьер-министром...
О, боже! Старая пара посмотрела на дверную перемычку и почувствовала, что она как будто ярко светится. Они были так счастливы, и их лица раскраснелись. Они выглядели намного моложе.
После ужина семья села и поболтала. Цинь Цяоэр выбрала несколько интересных вещей, чтобы рассказать о поездке в Цинтан, и рассказала их своей матери и сестре.
Я не сказал ничего захватывающего, потому что боялся, что они будут волноваться.
Цинь Шаою научил их методу дыхания, ежедневно давал им миску твердого супа из костей чудовища и несколько других духовных блюд, которые было легко найти и которые подходили для употребления Цинь Даожэнем и Сюэ Циньши.
Тесть и зять слушали очень внимательно.
Закончив, Цинь Шаою сказал: «Мать и Третья сестра также могут практиковать этот метод дыхания. Нам не нужно практиковать до определенного уровня, но укрепление тела также полезно».
Цинь Даорен и Сюэ Циншань согласились с этим и кивнули: «Не волнуйтесь, мы научим их и призовем к практике».
Цинь Шаою ответил «да», посмотрел на Цинь Даожэня и сказал в шутку: «Папа, раньше ты учил меня, как практиковать, а теперь я учу тебя, как ты себя чувствуешь?»
«Что ты чувствуешь?»
Цинь Даожэнь с удовольствием пил призрачный сок и был ошеломлен словами Цинь Шаою.
На самом деле его раны уже зажили, и призрачный сок больше не действует.
Но что касается сока призраков, когда я впервые его выпил, он показался мне не очень вкусным, он был очень вонючим, но после того, как я к нему привык, он мне показался довольно вкусным. Но когда я прекращаю его пить, я начинаю чувствовать зуд и очень скучать по нему.
Поэтому, когда Цинь Шаою вернулся сегодня, Цинь Даожэнь с нетерпением ждал возможности попросить его приготовить для него большую кастрюлю сока призраков и с энтузиазмом пригласил Ли Эрланга выпить его вместе.
Ли Эрлан не знал, что для него полезно, поэтому он сделал глоток и чуть не выблевал свой ужин. После того, как он пришел в себя, его взгляд на Цинь Даожэня изменился: в нем появились нотки страха и восхищения.
В этот момент Цинь Даорен, державший в руках призрачный сок, задумался на некоторое время, и его лицо внезапно потемнело.
Он вспомнил сцену, когда он обучал Цинь Шаою боевым искусствам и бил его палкой всякий раз, когда Цинь Шаою плохо тренировался.
«Что ты хочешь, чтобы я почувствовал? Ты хочешь избить меня палкой, как я делал, когда учил тебя боевым искусствам?»
Сюэ Циншань с большим интересом наблюдал за волнением. Он даже прошептал жене: «Говорят, племянники похожи на своих дядей. Раньше я так не думал, но теперь вижу, что Сяобао действительно похож на своего дядю... Его способность привлекать смерть передалась ему по наследству от дяди».
Сюэ Цинь посмотрел на него и выплюнул: «Все хорошие качества Сяобао достались ему от тебя, а эти недостатки — вина нашей семьи Цинь? Пожалуйста, стыдитесь».
Ночь прошла так.
На следующее утро Цинь Шаою и Цинь Цяоэр попрощались с родителями и вернулись в Ямэнь Отдела по борьбе с демонами, где позвали Ли Эрланга, Чжу Сюцая и других.
Затем он попрощался с Сюэ Циншанем и Сюэ Циньши.
Покинув город, он встретился с Цуй Юкуем, Су Тинъюем и другими даосскими священниками из храма Нефритового императора и вместе направился в уезд Мяньюань.
Первоначально люди не проезжали через уезд Мяньюань, путешествуя из Лочэна в столицу, поэтому они намеренно делали крюк.
С одной стороны, речь шла о том, чтобы отправить Ли Эрлана и Цай Гуйчжуна обратно в Байцинцзян и уезд Мяньюань.
Хотя эти двое получили титулы от императорского двора и стали речными богами и городскими богами Ичжоу, они не перенесли водный дворец и храм городского бога непосредственно в окрестности Цзиньчэна, а решили остаться в уезде Мяньюань.
Они чувствуют, что это место — благословенная для них земля. Более того, пребывание в уезде Мяньюань и Лочэне также облегчило бы им задачу по уходу за семьей Цинь Шаою.
С другой стороны, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр также хотели сообщить об этом Ань Мутуну и пятой сестре, напомнив им оставаться бдительными и не поддаваться обману людей из секты Черного Лотоса.
Хотя Сюэ Циншань, Ли Эрлан, Цай Гуйчжун и другие разработали подробный план патрулирования, Ань Мутун, пятая сестра, а также брат и сестра Ань Цзылин также должны сохранять бдительность.
"Это вам."
Воссоединившись с Цинь Шаою, Су Тинъюй достала из рук дощечку из персикового дерева и протянула ей ее.
"Что это?"
Цинь Шаою взял пластину из персикового дерева и обнаружил, что на ней было вырезано изображение служителя духов в пурпурно-золотой короне и с гневным взглядом.
«Это табличка Лингуань. Лингуань Ван попросил меня принести ее тебе». Су Тинъюй рассказал Цинь Шаою о случившемся.
Оказалось, что когда они собирались отправиться в путь сегодня утром и проходили мимо храма Лингуань, этот знак вылетел из статуи Ван Лингуань и упал ей в руки.
«Тогда откуда вы знаете, что эту табличку мне подарил Ван Лингуань?» — спросил Цинь Шаою.
Су Тинъюй объяснил: «Сначала старший брат Цуй сказал, что ему дали Скрижаль Духовного офицера, а затем его сожгли молния и огонь, появившиеся на Скрижали Духовного офицера. Мы использовали метод исключения и в конце концов определили, что это было дано вам Духовным офицером».
Цинь Шаоюй подумал о духовной пище, которую он вчера попросил Су Тинъюй принести Ван Лингуаню, и в глубине души задался вопросом: «Не деньги ли это на еду? Ван Лингуань действительно очень особенный человек».
Он принял табличку «Лингуань» и спросил, как ею пользоваться и для чего она нужна, но Цуй Юкуй и Су Тинъюй не смогли объяснить это внятно, поэтому ему оставалось только изучать и разбираться самостоятельно.
Когда они прибыли в уезд Мяньюань, Ли Эрлан первым попрощался, предоставив речному крабу, который вырос до размеров жернова, продолжать преследовать Цинь Шаою.
«Брат, я сначала вернусь в особняк. Во время моего отсутствия есть много вещей, которые требуют моего внимания... Эй, не думаю, что я могу рассчитывать на тебя. Ученый, если ты скоро умрешь, я сохраню для тебя должность премьер-министра в Водном Дворце».
Если бы это было раньше, Чжу Сюцай, вероятно, согласился бы. Но теперь…
Он украдкой взглянул на Цэнь Бицина, покачал головой и сказал: «Тебе следует найти кого-то другого. Я не хочу умирать сейчас. Я с нетерпением жду свадьбы и рождения детей. Я хочу играть со своими внуками, когда у меня будут дети и внуки через несколько десятилетий. Если можешь подождать, оставь мне свое место».
Ли Эрлан не ожидал, что Чжу Сюцай действительно отвергнет его. Когда об этом вопросе заговорили раньше, Чжу Сюцай был настроен очень позитивно.
Ли Эрлан, чувствуя себя подавленным, наконец ушел.
Прежде чем прыгнуть в реку, он оставил сообщение для Цинь Шаою.
«Если что-то случится в будущем, пожалуйста, пусть Хекси немедленно сообщит мне».
Проводив Ли Эрлана, Цинь Шаою и его спутники продолжили путь в уезд Мяньюань.
Прибыв в город уезда Мяньюань, они обнаружили большую толпу людей, собравшуюся за пределами города.
В толпе были зоркие люди, которые видели их издалека и возбужденно кричали:
«Это Мастер Цинь! Да, это Мастер Цинь!»
«Мастер Цинь и остальные вернулись!»
«Они вернулись, они вернулись, они действительно вернулись!»
Прежде чем Цинь Шаою и его группа успели отреагировать, эти люди хлынули, словно волна, окружили Цинь Шаою и его группу и тепло приветствовали их возвращение в уезд Мяньюань.
Энтузиазм народа был искренним, и не только по отношению к Цинь Шаою и его группе, но и к лорду Тайсую, фее У Ну, маршалу Кую и посланникам в красных одеждах под началом Цинь Цяоэра, все из которых чувствовали энтузиазм и любовь народа.
Это чувство очень новое.
Специально для Лорда Тайсуя, Феи Вуну и Маршала Куя.
В прошлом они использовали сочетание уговоров и запугивания, чтобы вербовать верующих в Цинтан, но никогда их не встречали с таким искренним энтузиазмом.
На мгновение они растерялись.
Но вскоре они обратили свое внимание на Цинь Шаою и короля горных катаний с детьми, ползающими по всему его телу.
Его глаза были полны зависти.
Вот каково это — быть любимым?
Неудивительно, что Гуншан-кун смог стать богом...
Мы тоже хотим быть такими людьми.
Глава 1082: Прощай, Цай Чэнхуан, и возьми с собой маленького Цинцзи.
Среди встречающей толпы Цинь Шаою увидел своего пятого зятя Ань Мутуна, а также Е Чжицю, Сунь Сяньцзуна, Шань Даоняня и других из отдела по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
Он хотел пойти и найти этих людей, чтобы выяснить, что происходит, но жители уезда Мяньюань были слишком воодушевлены, и ему потребовалось немало усилий, чтобы протиснуться перед ними.
На самом деле, при нынешней силе Цинь Шаою ему достаточно лишь выпустить свою кровь и энергию, и простые люди не только не смогут приблизиться к нему, но и будут сразу же сметены.
Но он не сумасшедший злодей, как он мог совершить столь разрушительный поступок в такое время?
Итак, когда Цинь Шаою прошел перед Ань Мутуном, Е Чжицю и другими, все его тело, за исключением промежности и ягодиц, было покрыто мусором от восторженных людей.
Блестящий внешний вид напоминает бронзовую статую льва у входа в храм.
У Цинь Шаою все хорошо.
Посланники в красных одеждах под предводительством Цинь Цяоэра не имели никакого опыта в этой области, и восторженные люди вырвали у них много волос, намереваясь использовать их для изготовления амулетов.
Когда эти люди почувствовали, что их головы холодеют, они поняли, что что-то не так. Тогда они последовали примеру Цинь Шаою, Чжу Сюцая и других и использовали свою кровь и энергию, чтобы защитить свои волосы. Таким образом, они смогли сохранить свою последнюю каплю упрямства и не стать лысыми, как монах Ма.
«Зять, Лао Е...»
Цинь Шаою прибыл перед Ань Мутуном, Е Чжицю и другими. Как раз когда он собирался говорить, он услышал шумный звук гонгов и барабанов, звенящий в его ушах.
Обернувшись, я увидел группу маленьких Цинцзи, которые скакали на бамбуковых лошадях и пробирались сквозь толпу.
Они небольшого размера и могут ползать прямо под ногами людей. Они очень проворны и не боятся, когда на них наступают.
Цинцзи разделились на небольшие группы: в некоторых было по четыре-пять человек, держащих бронзовый гонг, а в некоторых было более дюжины человек, держащих барабан.
Несколько цинцзи стояли на гонгах и барабанах и яростно били по ним молотками.
Было бы неплохо, если бы эти малыши просто играли на гонгах и барабанах, но шум был слишком громким и без какой-либо мелодии, что вызывало у людей раздражение и досаду.
Мало того, они открыли рты и громко закричали:
«Я вернулся! Я вернулся!»
«Мастер Цинь вернулся!»
Все люди за пределами города видели, как вернулся Цинь Шаою, поэтому то, что кричали Цинцзи и другие в этот момент, было полной чепухой.
Но это соответствует характеру Цинцзи.
Много разговаривает, издает громкие звуки и не получает достаточного питания.
Цинь Шаою слегка нахмурился, его налитые кровью глаза запутали эти празднества, лишив их возможности издавать какие-либо звуки, и неспособности ударить в гонги и барабаны. Затем он спросил:
«Кто дал им тарелки? Разве они недостаточно шумные?»
Сунь Сяньцзун, старый подчиненный, поспешно объяснил: «Господин, дело обстоит так. Люди в нашем уезде не могут заснуть, пока не услышат гонги и барабаны наших патрулей ночью. У нас нет выбора, кроме как снабдить этих Цинцзи гонгами и барабанами, чтобы они могли помогать нам патрулировать и бить в гонги и барабаны, чтобы успокоить людей».
Вот что произошло. Цинь Шаою кивнул и больше не стал об этом думать. Он спросил: «Откуда ты узнал, что мы вернемся сегодня? Ты организовал жителей деревни?»
«Как это возможно? Все жители деревни спонтанны. Даже если мы захотим организоваться, мы не сможем организоваться в таком большом масштабе».
Ан Мутонг объяснил с улыбкой.
«Кто-то видел, как ты вернулся в Луочэн. Когда пришла новость, жители деревни сразу же обрадовались. Все они говорили, что ты обязательно вернешься, поэтому в последние несколько дней они собирались за городом рано утром, чтобы дождаться тебя. Послушай, здесь все еще много людей, которые пришли из городов внизу в темноте. Если они тебя не увидят, им придется вернуться на ночь и вернуться на следующий день».
Услышав это, посланник в красном одеянии не мог не спросить: «Зачем спешить сюда ночью? Разве они не боятся демонов?»
Е Чжицю, Сунь Сяньцзун и Шань Даонянь рассмеялись.
«Вы шутите, сэр. Когда здесь есть Департамент по борьбе с демонами и Водный дворец Речного Бога, как какой-то демон может осмелиться прийти в уезд Мяньюань и причинить неприятности?»
Когда они это говорили, в их тоне чувствовалась сильная гордость, что вызвало у посланника в красном одеянии сильную зависть.
Услышав это, Цинь Шаою нахмурился.
Хорошо, что простые люди доверяют Бюро по борьбе с демонами. Но глядя на реакцию Е Чжицю, Сунь Сяньцзуна и Шань Даоняня, они казались несколько самодовольными и беспечными. Это было нехорошо. Им нужно было напомнить, чтобы они всегда были бдительны.
Преодолев немало трудностей, толпа вошла в город и направилась к офису Департамента по борьбе с демонами.
Цинь Шаою стоял у входа в ямень. Даже с его красноречием ему потребовалось много усилий, чтобы убедить старейшин и жителей деревни уезда Мяньюань уйти.
Проводив простых людей, Цинь Шаою принял серьёзное выражение лица, собрал Ань Мутуна, Е Чжицю, Сунь Сяньцзуна и Шань Даоняня, рассказал им о возможной мести секты Чёрного Лотоса и призвал их быть бдительными.
Затем он подверг критике самоуспокоенность всего Департамента по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
Хотя Цинь Шаою покинул уезд Мяньюань, местные жители по-прежнему уважают его. После критики Е Чжицю, Сунь Сяньцзун и Шань Даонянь осознали свои ошибки, извинились перед Цинь Шаою и пообещали быть скромными и осторожными в будущем.
Прекрасные традиции, переданные правителем Цинь, не должны быть утеряны.
После лекции Цинь Шаою отправил Цай Гуйчжуна обратно в Храм городского бога и навестил его мать и его жену-лисицу.
После этого он отправился в уездный магистрат вместе с Цинь Цяоэр, где встретился со своей пятой сестрой, а также с Ань Цзылин и Ань Цзычжань.
Пообедав в доме пятой сестры, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр собрались уходить.
«Ты так скоро уезжаешь? Разве ты не собираешься остаться еще на несколько дней?»
Пятая сестра держала за руки своих младших братьев и сестер, ее лицо было полно удивления и нежелания.
«Мы хотим поторопиться и догнать Сюэ Сяобао», — объяснил Цинь Шаою.
Пятая сестра и зять знали о поступлении Сюэ Сяобао в Императорский колледж уже давно. В тот день, когда Сюэ Циншань получил императорский указ, он послал кого-то, чтобы тот сообщил им эту новость на полной скорости, как бы в качестве способа похвастаться.
Пятая сестра также беспокоилась о ребенке Сюэ Сяобао, поэтому она не осталась дольше: «Тогда будь осторожна в дороге и не забудь написать ответное письмо, когда приедешь в столицу».
Цинь Шаою кивнул в знак согласия, погладил маленькую головку Ань Цзылин, научил ее методу дыхания, затем покинул уездное правительственное учреждение и вернулся в Бюро по борьбе с демонами.
В это время Чжу Сюцай и другие были готовы к путешествию.
Первоначально Е Чжицю, Сунь Сяньцзун и Шань Даонянь хотели проводить его, но Цинь Шаою вежливо отказался.
Если бы они его проводили, то люди бы их сразу обнаружили, и тогда они, вероятно, не смогли бы уйти.
Когда маленькие Цинцзи из Бюро по подавлению демонов увидели, что Цинь Шаою и остальные собираются уходить, они тут же начали кричать во весь голос.
Цинь Шаою и его спутники предвидели эту ситуацию, и они немедленно заткнули себе рты кровью, энергией и магией.
Однако, когда Цинь Шаою и его спутники собирались уходить, группа маленьких Цинцзи забралась на лошадей, используя и руки, и ноги.
Судя по позе, он, похоже, собирается пойти вместе с ними.
«Ты поедешь с нами в столицу?» — спросил Цинь Шаою, схватив немного Цинцзи.
Маленький Цинцзи несколько раз кивнул.
То же самое относится и к другим маленьким Цинцзи, которые только-только взбираются на лошадей.
Цинь Шаою удивился и повернулся, чтобы спросить Е Чжицю: «Они допили вино?»
Е Чжицю покачал головой и сказал: «Есть еще. Мы не смогли вынести вина, поэтому отдали все им. А в кувшине есть несколько человекообразных змей, так что мы сможем выпить еще, даже если допьем его».
"Я понимаю."
Цинь Шаою подумал об этом и решил, что было бы неплохо взять с собой этих маленьких Цинцзи.
К тому же, если они поедут в столицу, маленький Цинцзи может оказаться полезным, поэтому он кивнул в знак согласия.
«Я могу взять тебя с собой, но тебе не разрешается разговаривать, когда ты покинешь город. Если кто-нибудь откроет рот, я сброшу его с лошади!»
Маленькие Цинцзи быстро закрыли рты руками и энергично закивали.
Сяо Цинцзи, который уже забрался на спину лошади, был в порядке. Однако те, кто все еще забирался на спину лошади, тут же потеряли хватку и упали на землю, как пельмени.
Цинь Шаою поднял руку и ударил себя по лбу.
Этот IQ... никто другой не может с ним сравниться.
Он начал задаваться вопросом, хорошо или плохо то, что он взял с собой этих малышей...
Глава 1083 Произошел несчастный случай?
Цинь Шаою и его окружение воспользовались прикрытием мнимого приказа и не встревожили людей в городе. Тихо покинув город, они ускакали на своих лошадях.
Если бы несведущий человек увидел эти сцены, он бы подумал, что это воры, которые что-то украли и убегают.
Когда Цинь Шаою и его люди отменили приказ подражать и ускакали за пределы города, жители уезда Мяньюань наконец-то увидели их.
Сейчас уже слишком поздно что-либо наверстывать.
Жители уезда Мяньюань могли только спешно покинуть город, издалека помахав им на прощание, и не желали уходить до тех пор, пока не скрылись из виду Цинь Шаою и другие.
Посланник в красном под предводительством Цинь Цяоэр оглянулся на людей, махавших ему на прощание, и невольно вздохнул: «Быть чиновником такого уровня — это действительно стоит того, чтобы умереть».
Что касается Цинь Цяоэр, то она уже выпятила грудь от гордости.
Она была польщена тем, что ее младший брат пользовался любовью народа.
Покинув уезд Мяньюань, Цинь Шаою и его спутники не стали никуда сворачивать, а поспешили по официальной дороге в столицу.
Чжу Сюцай уже некоторое время расспрашивал Вэй Ту о Книге Шаншу.
Под руководством Вэй Ту он не только разобрался со многими проблемами, которые раньше сбивали его с толку, но и получил много новых знаний.
Это сделало его стиль письма более конфуцианским, и он начал хвастаться... нет, он использовал искусство мантр, и и эффект, и продолжительность были намного сильнее, чем прежде.
Чтобы как можно скорее догнать Сюэ Сяобао, покинув уезд Мяньюань, Цинь Шаою попросил Чжу Сюцая подержать «Книгу документов» и произнести мантру «Конь такой же быстрый, как Лу» на лошадях, на которых ехали все, что значительно увеличило скорость лошадей.
В то же время даосские священники из храма Юйхуан, такие как Цуй Юкуй и Су Тинъюй, также накладывали на боевых коней магические заклинания, позволяя им сохранять сильную энергию и выносливость даже при беге на большой скорости, тем самым обеспечивая их выносливость.
Это заклинание заставило Чжу Сюцая замереть в изумлении.
В последующие дни его отношение к Цуй Юкую было настолько восторженным и лестным, что Цуй Юкуй испугался до такой степени, что покрылся холодным потом.
Хотя Цинь Шаою и Цинь Цяоэр использовали Мантру, в первые несколько дней они все еще немного беспокоились, что не смогут догнать Сюэ Сяобао.
С одной стороны, Сюэ Сяобао и его команда отправились в путь несколькими днями ранее.
С другой стороны, Сюэ Сяобао также владеет искусством истины, и по эффективности он не менее могущественен, чем Чжу Сюцай.
В конце концов, Чжу Сюцай добился больших успехов только после того, как обратился за советом к Вэй Ту, в то время как Сюэ Сяобао обучался у самого мастера и был младшим учеником Вэй Ту.
Эй, если мы посчитаем с этой точки зрения, разве господин Чжу не должен называть Сюэ Сяобао «дядей-мастером»? Стоит ли мне называть Цинь Шаою дядей-мастером?
Результаты этого поколения внезапно пошли вверх.
После нескольких дней спешки Цинь Шаою и Цинь Цяоэр вздохнули с облегчением.
Потому что они обнаружили, что расстояние между ними и Сюэ Сяобао и его группой становилось все короче и короче.
Во время своего путешествия, всякий раз, когда они проезжали через город или гостиницу, даже если они не останавливались на ночь, они отправляли кого-нибудь собрать информацию и узнать, останавливались ли там когда-либо Сюэ Сяобао и его спутники, и когда они это делали, чтобы вычислить расстояние между двумя сторонами.
После нескольких дней расследования они обнаружили, что Сюэ Сяобао и его группа двигались не очень быстро.
Если подумать, Сюэ Сяобао была завербована в столицу только для учебы в Императорской академии, а не для того, чтобы стать наложницей. Как он мог быть настолько взволнован, чтобы использовать мантру, чтобы поторопиться с дорогой?
Кроме того, с личностью Сюэ Сяобао, он, вероятно, предпочел бы путешествовать и расширять свой кругозор, чем учиться в Императорском колледже. Он предпочел бы идти медленнее, чтобы иметь возможность ясно видеть пейзаж, культуру, образ жизни людей и государственное управление по пути, чтобы ему не пришлось торопиться в путешествии.
Выяснив все это, Цинь Шаою не мог не задаться вопросом, Сюэ Циншань послал Сю Бааня и его отряд, чтобы отправить Сюэ Сяобао в столицу. Его настоящим намерением могло быть позволить Сю Бааню присматривать за Сюэ Сяобао и не дать ему сбежать и прогулять школу?
В конце концов, у Сюэ Сяобао есть история прогулов школы и побегов из дома.
Но, несмотря ни на что, видя, что Сюэ Сяобао и его группа сближаются, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр почувствовали себя намного спокойнее.
В мгновение ока они покинули Ичжоу и вошли в Чучжоу.
В отличие от горного Ичжоу, в Чучжоу много озер и рек.
Если бы Ли Эрланга назначили речным богом в Чучжоу, боюсь, что сила в его руках, а также скорость, с которой он получал бы поклонение и увеличивал свою силу, были бы больше, чем сейчас, верно?
Глядя на реки и озера по пути, Цинь Шаою думал так в своем сердце.
Когда Цинь Цяоэр и ее спутники поспешили в Ичжоу, они выбрали эту официальную дорогу, поэтому она и ее посланники в красных одеждах были хорошо знакомы с обстановкой на пути.
В это время, когда небо темнело, к Цинь Шаою и Цинь Цяоэру подъехал посланник в красном одеянии, поклонился и спросил: «Мои два господина, темнеет. В десяти милях отсюда находится уездный город. Хотите ли вы остановиться там на ночь и дать отдохнуть своим лошадям?»
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр пошептались, а затем кивнули и сказали: «Хорошо, давайте поедем в тот уездный город, чтобы переночевать и расспросить о положении Сяобао и остальных. Нам еще предстоит несколько дней пути».
Цинь Цяоэр улыбнулся и сказал: «Учитывая время и расстояние, мы должны скоро догнать».
Цинь Шаою полушутя сказал: «Как только я его догоню, мне придется преподать этому негодяю урок. Он заставил нас потратить столько времени, преследуя его в последние несколько дней».
Продолжая движение по официальной дороге, вскоре перед Цинь Шаою и другими появился уездный город, построенный у воды.
В этот момент на небе появилась полная кровавая луна.
Сегодняшняя луна особенно красная и круглая.
Небо вот-вот должно было полностью потемнеть, и Цинь Шаою со своими спутниками вошли в город, используя пропуск посланника в красном одеянии, прежде чем городские ворота закрылись.
Войдя в город, они не стали беспокоить местный отдел по борьбе с демонами, а сразу направились в городскую гостиницу, чтобы переночевать.
Увидев значки центурионов Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, а также личности посланников в красных одеждах, канцлер не посмел пренебречь ими и лично сопровождал их на протяжении всего процесса, проявляя уважение и осторожность, опасаясь, что любая ошибка в оказании им должной помощи расстроит личных солдат императора и навлечет на него беду.
Цинь Шаою видел слишком много подобных ситуаций на своем пути. Сначала он успокаивал этих почтовых служащих и говорил им не делать этого. Позже он обнаружил, что было бы лучше, если бы он не говорил этих вещей, так как если бы он их сказал, они бы нервничали еще больше. Поэтому он замолчал и позволил им делать то, что они хотели.
Передав лошадь Чжу Сюцаю, Цинь Шаою просто спросил: «Останавливалась ли здесь в последние несколько дней группа людей из Лочэна в Шу?»
«Кто-то из Луочэна?»
Начальник почтового отделения на мгновение остолбенел, потом опомнился, покачал головой и сказал: «В ответ на ваши слова, никто из Лочэна в Шучжуне не останавливался здесь в течение последних нескольких дней».
"нет?"
Цинь Шаою был слегка ошеломлен, услышав эту новость.
Цинь Цяоэр тоже был ошеломлен.
Если бы Сюэ Сяобао и его группа останавливались на этой почтовой станции раньше, почтмейстер проверил бы их личности и происхождение.
Однако теперь канцлер заявил, что никто из Лочэна, Ичжоу, там не останавливался.
Однако, основываясь на расчетах Цинь Шаою и его команды относительно скорости Сюэ Сяобао и остальных, им следовало бы остаться на ночь в этом уезде.
Произошел какой-то несчастный случай?
Или они не остались на почтовой станции, а отправились в бюро по подавлению демонов в уездном городе, чтобы переночевать?
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр посмотрели друг на друга и увидели беспокойство в глазах друг друга. Они немедленно отправили людей в местный офис по подавлению демонов, чтобы узнать о ситуации.
Глава 1084: Заключён? Неужели произошла какая-то кровавая катастрофа?
Чжу Сюцай и другие, отправившиеся в Бюро по борьбе с демонами, чтобы узнать новости, вскоре вернулись.
Не дожидаясь, пока они заговорят, просто увидев их выражения, сердца Цинь Шаою и Цинь Цяоэр пропустили удар. Они догадались, что Сюэ Сяобао и его спутники, вероятно, не остановились здесь, в Бюро по борьбе с демонами.
И ситуация оказалась именно такой, как они и предполагали.
«Местный отдел по борьбе с демонами сообщил, что за последние несколько дней ни один ночной сторож из Ичжоу не оставался на своем месте. Они также отправили людей, чтобы спросить стражу городских ворот, и, кроме нас, никто из Ичжоу за последние несколько дней не входил в город».
«Они даже не вошли в город?» Цинь Цяоэр нахмурилась и подумала: «Может быть, они не знакомы с дорожными условиями и упустили время, чтобы войти в город, поэтому им остается только оставаться в дикой природе?»
Такая возможность не исключена, но Цинь Шаою считает, что все не так просто.
Потому что интуиция У Фу подсказывала ему, что это странное дело!
Интуиция Цинь Шаою всегда была очень острой, а после повышения до третьего уровня она вышла на новый уровень.
После короткой паузы Цинь Шаою подозвал Цуй Юкуя и сказал: «Брат Цуй, ты искусен в прорицании. Пожалуйста, помоги мне сказать, где находятся Сюэ Сяобао и Сюй Цзунци и каково их положение».
"хороший."
Цуй Юкуй тут же согласился, нашел подходящее место в гостинице, достал из кармана панцирь черепахи и медные монеты и начал предсказывать судьбу.
Затем Цинь Шаою дал указание Чжу Сюцаю: «Отправляйся в местный отдел по борьбе с демонами и спроси их, нет ли демонов, создающих проблемы в этом районе. Также спроси их, видели ли они за последние несколько дней какие-либо стрелы, пронзающие облака».
«Да». Чжу Сюцай поклонился и принял приказ. Он снова покинул почтовую станцию и побежал в Управление по борьбе с демонами в уездном городе.
Выслушав распоряжения брата, Цинь Цяоэр торжественно спросила: «Вы подозреваете, что у Сяобао проблемы?»
Цинь Шаою не стал скрывать этого от нее, кивнул и ответил: «Меня это беспокоит».
На самом деле у Цинь Цяоэр были похожие переживания в сердце.
Но она все равно подняла некоторые вопросы.
«Сяобао сопровождают Сюй Цзунци и другие ночные сторожа из демонического отряда города Лочэн. Он также владеет шестью искусствами конфуцианства и научился фехтованию у господина Вэя. Он не слабый ученый. Обычные демоны не могут подобраться к ним близко. Даже если они столкнутся с могущественным демоном и не смогут его победить, они все равно могут выпустить пронзившую облака стрелу, чтобы попросить о помощи, верно?»
В этот момент она замолчала, а затем внезапно поняла: «Так вот почему ты попросил Чжу Сюцая снова пойти в Отдел по борьбе с демонами, чтобы разобраться в ситуации?»
«Верно», — кивнул Цинь Шаою.
Затем он горько улыбнулся и вздохнул: «Этот негодяй Сяобао не из тех, кто может сидеть спокойно. Я боялся, что злые духи не будут его искать, но он отправился на поиски злых духов, чтобы избавить это место от зла. В конце концов, он не избавился от зла, а сам попал в беду...»
Цинь Шаою молчал.
Это то, что Сюэ Сяобао действительно мог бы сделать. У этого парня есть судимость. Он не только сбежал из дома, но и осмелился в одиночку напасть на группу монстров из секты Черного Лотоса.
Его способность создавать проблемы и искать смерти ничем не хуже, чем у его дяди!
«Эм?»
Цинь Шаою слегка нахмурился, чувствуя, будто кто-то сплетничает о нем за его спиной.
После того, как Цинь Цяоэр все это поняла, она снова занервничала и встревожилась: «Если это действительно так, разве Сяобао не находится сейчас в большой опасности?»
Цинь Шаою утешал его: «Если бы он действительно столкнулся с демоном, состояние Сяобао определенно было бы нехорошим, но и не слишком плохим. В конце концов, он последний ученик мастера. Даже если мастер не защищал его в тайне, он, должно быть, дал ему какие-то сокровища, чтобы защитить его».
Пока они разговаривали тихими голосами, прорицание Цуй Юкуя также подошло к концу.
«Судя по гексаграмме, Сюэ Сяобао и Сюй Цзунци находятся к юго-востоку от нас, не слишком далеко. Их нынешнее положение нехорошо, и они, похоже, заключены в тюрьму. Хотя пока все в порядке, вскоре их постигнет кровавая катастрофа!»
«Заключены? Разве это не значит, что их захватили? И будет кровавая катастрофа?»
Лицо Цинь Цяоэр потемнело, а в глазах вспыхнул огонек.
Увидев это, посланник в красном, находившийся под его командованием, поспешно достал из сумки карту и разложил ее на столе.
Цинь Цяоэр взяла масляную лампу и пошла к карте. Сначала она нашла уездный город, где они находились, а затем указала пальцем на юго-восток.
На этом маршруте нет гор. В радиусе ста миль есть озеро, а еще дальше — столица провинции.
Взгляды всех были обращены на большое озеро.
«Может ли быть, что в этом озере обитает какой-то демон, и Сяобао услышал об этом, поэтому он взял Сюй Цзунци и других, чтобы поймать демона, но они не избавились от демона, а вместо этого их поймали и использовали в качестве сухого корма?»
Цинь Цяоэр предположил.
«Это возможно».
После минутного раздумья Цинь Шаою достал рог из [Человеческого арсенала] и затрубил в него.
Когда раздался тихий, таинственный звук рога, в гостиницу ворвался пронзительный холодный ветер.
Под кровавым лунным светом на станции появилась группа солдат-призраков, лиц которых нельзя было разглядеть, в сопровождении мрачного ветра и звуков труб.
Канцлер и несколько солдат были так напуганы, что задрожали и крепко обнялись.
Цинь Шаою рассказал группе солдат-призраков о внешних характеристиках Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других и приказал:
«Ищите в юго-восточном направлении, чтобы увидеть, сможете ли вы найти какие-либо следы или подсказки об этих людях. Также исследуйте это озеро и территорию вокруг этого города, чтобы узнать, нет ли каких-либо слухов о демонах или призраках».
Призрачные солдаты поклонились и выполнили приказ, покинули станцию в темную ночь и вскоре исчезли с пустых улиц.
«А как же мы? Что нам делать?»
«Мы также можем собирать разведданные».
«Да, мы тоже можем это сделать».
Маленькие Цинцзи прибежали на своих бамбуковых лошадках, громко болтая и желая, чтобы Цинь Шаою также дал им задания.
Они по своей природе беспокойны, и когда происходит что-то оживленное, они становятся очень активными.
Цинь Шаою серьезно задумался. Хотя у маленьких Цинцзи нет других способностей, они очень хорошо умеют шуметь. Может быть, они смогут найти какие-то подсказки.
Поэтому он сказал: «Ладно, вы тоже идите. Но вы должны держать рот на замке и не рассказывать об этом никому. Если вы поднимете шум, я превращу вас всех в вино!»
Маленькие Цинцзи поспешно кивнули, затем оседлали своих бамбуковых лошадок, прикрыли рты и в мгновение ока исчезли.
Не обманывайтесь их маленьким размером. Они довольно быстры, когда едут на бамбуковых лошадях. Даже маленькие дьяволята, называемые «Лоулинг», могут быть не намного быстрее их.
Это также одна из причин, по которой Цинь Шаою был готов отправить их на помощь солдатам-призракам в расследовании.
Если бы они были медленнее, Сюэ Сяобао, Сюй Баань и другие были бы убиты демонами прежде, чем смогли бы найти какие-либо улики.
Помимо отправки призрачных солдат и Сяо Цинцзи на поиски улик, Су Тинъюй также установил алтарь в гостинице и применил технику толкования снов.
Я планирую узнать, есть ли здесь люди, которые видели Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и его группу во сне...
Глава 1085: Демон, который специально вредит учёным?
Вскоре Су Тинъюй понял, в чем дело.
Закончив технику сновидения, она сказала Цинь Шаою и Цинь Цяоэр: «За пределами города есть несколько фермеров, которые видели Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других раньше. Поскольку все они ездили на лошадях и носили мечи, у этих фермеров остались глубокие воспоминания о них».
«Где именно это было? Во сколько?» — поспешно спросил Цинь Шаою, пытаясь угадать, куда ушли Сюэ Сяобао и остальные, основываясь на их местонахождении.
«На официальной дороге в десяти милях к западу от города, три дня назад, примерно во время кормления», — ответил Су Тинъюй.
Она уже задавала все эти вопросы во сне, поэтому не было необходимости спрашивать снова во сне.
Время грудного вскармливания?
То есть с трех до пяти часов дня.
Цинь Шаою задумчиво погладил подбородок.
Обычно Сюэ Сяобао и его спутники в это время находятся в десяти милях от города, поэтому они не должны упускать возможность остаться в городе.
Может ли быть, что с ними что-то случилось в то время и в той местности?
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр переглянулись и спросили: «А фермеры нам сказали, сколько человек было в команде Сюэ Сяобао и Сюй Бааня в то время? Что-то было не так?»
Су Тинъюй ответил: «Я спросил этих фермеров, и они сказали, что их было около дюжины человек. Я не осмелился присмотреться, поэтому не знаю, было ли что-то не так».
После паузы она добавила: «Даже если так, фермеры, вероятно, этого не видят».
Пока они разговаривали, Цинь Цяоэр вернулась к карте и сделала жест рукой на бумаге.
«Насколько я помню, в десяти милях к западу от города есть развилка дороги, ведущая на юго-восток».
Цинь Шаою подошел и посмотрел на развилку дороги, отмеченную на карте Цинь Цяоэр.
Он вспомнил, что по пути было много развилок и ответвлений. Даже за пределами западной части города их было больше одного.
Но тот, который отметил Цинь Цяоэр, был немного другим.
Дорога извивается и поворачивает и, наконец, приводит к озеру, расположенному в десятках миль отсюда.
Цинь Шаою поднял голову и посмотрел на Цинь Цяоэр.
Может ли быть, что озеро действительно населено призраками?
Но это место находится по крайней мере в шестидесяти или семидесяти милях от озера. Почему Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие проигнорировали уездный город, который был прямо перед ними, и вместо этого пошли в обход или даже рискнули идти ночью, чтобы добраться до озера в десятках миль?
Может, они услышали, что на другом берегу озера бродят призраки, и побежали туда, чтобы вершить правосудие?
Но даже если Сюэ Сяобао невежественен и хочет похвастаться, Сюй Баан не сможет сойти с ума от него, верно?
Если отступить на шаг назад, даже если Сюй Баан не смог остановить Сюэ Сяобао, разве он не мог послать кого-нибудь, чтобы уведомить местное бюро по подавлению демонов и попросить поддержки?
Или они попали в аварию на этом перекрестке?
Захвачен демоном?
Или, может быть, он столкнулся с иллюзией, похожей на призрачную стену, которая заставила его отклониться от первоначального пути и пойти к озеру в юго-восточном направлении?
«Давайте выедем за город и проверим этот перекресток».
Цинь Шаою принял решение без колебаний.
Он оставил несколько человек на почтовой станции охранять багаж, ожидая, пока Чжу Сюцай или Сяо Цинцзи вернутся и скажут ему, куда они направляются. Затем он и Цинь Цяоэр вместе с Цуй Юкуем, Ма Хэшаном и другими выехали из города.
К этому времени уже совсем стемнело, и не только ворота округа были закрыты, но и наступил комендантский час.
Однако Цинь Шаою и его люди имели значки Посланника в красном одеянии, которые давали им право действовать по своему усмотрению. Они просто открыли городские ворота и выбежали.
Вскоре они прибыли на перекресток в десяти милях к западу от города.
Но когда все сошли с лошадей и внимательно осмотрелись возле перекрестка, они ничего не нашли.
Здесь все нормально, никаких следов драки.
Су Тинъюй не почувствовал здесь никакого запаха злых духов.
Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и другие не обнаружили здесь никаких аномальных магических колебаний.
Цинь Шаою также не почувствовал запаха Сюэ Сяобао и других присутствующих здесь.
В конце концов, прошло уже три дня, так что если и остались следы запаха или магических колебаний, то их давно унесло ветром.
Не говоря уже о том, что два дня назад здесь шел дождь.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр не заметили дождь, но его обнаружил Гуньшаньцзюнь.
Став горным богом, он был очень чувствителен к этим ситуациям. Хотя в этом месте не было гор, и он не мог использовать свою власть горного бога, он мог чувствовать, что прошел дождь, и не было никаких проблем.
«Может ли быть, что Сюэ Сяобао и его друзья действительно услышали какие-то слухи и отправились к озеру на юго-востоке самостоятельно?»
Пока все удивлялись, гадая, Иньбин и Цинцзи отправили нескольких человек одного за другим, нашли Цинь Шаою и других на перекрестке и сообщили часть информации, которую им удалось узнать.
Озеро в юго-восточном направлении действительно населено призраками!
Среди людей ходили слухи, что некоторые кандидаты, отправившиеся в Пекин для сдачи императорского экзамена, пропали около этого озера, и что таких людей было не один.
В то же время они дали озеру и название: «Озеро Цзиньян».
Цуй Юкуй нахмурился и задумался: «Золотое озеро гусей? Может ли чудовище в озере быть гусиным чудовищем? Но разве гусиные чудовища не должны жить в горах? Почему оно в озере?»
Цинь Цяоэр покачала головой и сказала: «Название этого озера существует уже давно, и оно, вероятно, не имеет никакого отношения к монстру. Но согласно новостям, принесенным солдатами-призраками и Цинцзи, монстр, похоже, специально нацелился на ученых? Хотя я не знаю, почему. Но вполне логично, что он нацелился на Сяобао. Конечно, также возможно, что Сяобао услышала об этом и взяла на себя инициативу пойти и избавиться от монстра...»
Пока они обсуждали, верхом на лошади приехал и господин Чжу.
Он также взял с собой главу местного отдела по борьбе с демонами.
Генерал-майор лет сорока, крепкого телосложения и свирепого лица.
Лицо, возглавляющее Департамент по борьбе с демонами в округе, носит звание генерала Баннермана, и только лицо, возглавляющее Департамент по борьбе с демонами в крупном округе, является офицером по делам семьи Триал-Ханде.
Цинь Шаою лишь взглянул на знаменосца и увидел, что его уровень развития находится в конце седьмого ранга, что было не очень много, но этого было достаточно, чтобы управлять целым уездом.
В конце концов, в мире очень мало людей, столь же красивых и могущественных, как Цинь Шаою.
«Сэр, я только что спросил, и местный отдел по борьбе с демонами сказал, что за последние несколько дней они не видели, чтобы кто-то выпускал пронзающие облака стрелы, и они не получали никаких новостей об этом из близлежащих городов».
Прибыв на место, Чжу Сюцай первым делом доложил Цинь Шаою, а затем представил генерал-флагману, которого он привез с собой.
«Это глава местного отдела по борьбе с демонами, генерал Лю Чан. Я подумал, что у вас могут быть и другие вопросы, поэтому я привел его сюда».
Должен сказать, что г-н Чжу действительно все очень тщательно обдумал.
У Цинь Шаою были некоторые вопросы, и он хотел задать их своим коллегам из местного отдела по борьбе с демонами.
По дороге сюда Чжу Сюцай, очевидно, представил Лю Чану Цинь Шаою и Цинь Цяоэр. С некоторым трепетом и нервозностью он поклонился и поприветствовал их обоих:
«Я Лю Чан, покорный слуга, и я встретил двух центурионов».
«Генерал Лю, нет нужды быть таким вежливым».
Цинь Шаою помахал руками, не теряя времени на собеседника, и перешел сразу к делу.
«Я слышал, что в озере Цзиньян на юго-востоке водятся демоны и призраки, которые нападают на ученых и причиняют вред нескольким кандидатам, которые отправлялись в Пекин на императорский экзамен?»
Глава 1086 Сговор чиновников и демонов?
Услышав вопрос Цинь Шаою об этом, Лю Чан не посмел проигнорировать его и быстро ответил:
«Отвечая на ваш вопрос, действительно, было несколько жестоких случаев нападения и убийства на озере Цзиньян. Однако все эти случаи были раскрыты. Демоны, причастные к ним, также были привлечены к ответственности. Документы о закрытии дел также были переданы в префектуру».
Из ответа Лю Чана Цинь Цяоэр кое-что заметил.
Она сразу же спросила: «Разве убийства не совершает одна и та же группа злых духов?»
«Эм...»
Лю Чан, казалось, был озадачен вопросом. Он был ошеломлен на мгновение, прежде чем неловко ответить.
«Я не знаю об этом. Озеро Цзиньян не находится под нашей юрисдикцией. Хотя мы и участвовали в расследовании этих дел, мы оказали лишь некоторую периферийную помощь. Основным лицом, занимающимся этими делами, является Департамент по борьбе с демонами префектуры Шинан, и они знают детали».
Префектура Шинан — префектура, расположенная к юго-востоку от озера Цзиньян.
Уездный город, находившийся под юрисдикцией Лю Чана, также находился под юрисдикцией префектуры Шинан и был одним из шести уездов префектуры Шинан.
Если бы делом озера Цзиньян занимался ночной сторож особняка Шинан, то не было бы необходимости отчитываться перед нижестоящими отделами.
Цинь Шаою не стал смущать Лю Чана, но спросил: «Тогда знаешь ли ты, почему демоны в озере Цзиньянь нападают на учёных?»
Лю Чан снова покачал головой: «Я не знаю».
После паузы он добавил: «На самом деле злые духи в озере Цзиньян навредили не только ученым, но и простым людям. Просто убийство старика имело больший эффект, и простые люди распространили эту историю, и стало ясно, что злые духи в озере Цзиньян навредили только ученым».
«Это так?» — Цинь Шаою пристально посмотрел ему в глаза и спросил глубоким голосом.
Лю Чан был напуган глазами Цинь Шаою, и его сердце колотилось. Он чувствовал, что хотя глаза противника не были острыми, они содержали тайны, как будто они могли видеть его сердце насквозь.
Этот человек такой молодой, почему у него такой пугающий вид?
Попытавшись успокоиться, Лю Чан осторожно ответил: «Так и должно быть... Я мало что знаю об этих случаях. Я только слышал о них от людей в Ши Наньфу».
Цинь Шаою кивнул, как будто поверил ему, и не стал задавать вопросы. Вместо этого он прошептал несколько слов Цинь Цяоэру и решительно приказал: «Пойдем к озеру Цзиньянь, посмотрим».
«А? Сэр, вы собираетесь на озеро Цзиньянь? Это в десятках миль отсюда, и уже поздняя ночь... Как насчет того, чтобы отправиться завтра?»
Услышав приказ Цинь Шаою, Лю Чан сначала был ошеломлен, а затем быстро дал совет, как будто имея в виду Цинь Шаою, Цинь Цяоэр и других.
Цинь Шаою взглянул на Лю Чана с полуулыбкой и сказал: «Генерал Лю, не волнуйтесь. Для нас несколько десятков миль ночного путешествия ничем не отличаются от дневного».
Ночь была темной, и Лю Чан не мог видеть выражение лица Цинь Шаою.
«Тогда я покажу вам дорогу, господа», — сказал Лю Чан, собираясь снова сесть на лошадь.
Но едва он сделал два шага, его остановила струя крови.
Затем он услышал позади себя голос Цинь Шаою.
«Не беспокойте генерала Лю. Мы все еще знаем дорогу к озеру Цзиньян. Просто оставайтесь здесь и хорошо выполняйте свою работу. Если нам понадобится ваша помощь, мы пришлем кого-нибудь, чтобы дать вам знать».
«Да», — Лю Чан быстро поклонился и принял приказ.
Раньше он смотрел на Цинь Шаою свысока, думая, что этот молодой парень стал чиновником ста дворов только благодаря влиянию своего отца.
Но в этот момент, почувствовав кровь Цинь Шаою, он понял, что противник действительно способен на это.
С силой Лю Чана он не мог сказать, на каком уровне находится Цинь Шаою. Иначе, вместо того, чтобы отбросить презрение, он бы испугался до смерти.
После того, как Цинь Шаою отдал приказ выступать, Чжу Сюцай тут же достал из кармана «Книгу Шан» и с помощью силы, оставленной в книге Цинь Гуном и Мастером, произнес мантру: «Серебряное седло сияет на белом коне, который мчится словно метеор».
Под воздействием мантры Цинь Шаою и его спутники поскакали на своих боевых конях со скоростью, подобной той, что гоняются за звездами и луной, устремившись к озеру Цзиньянь в юго-восточном направлении.
Лю Чан остался на месте и поклонился, провожая его.
Он подождал, пока Цинь Шаою и остальные скрылись из виду, затем медленно повернулся, сел на лошадь и поехал в сторону уездного города.
Пройдя около трех или четырех миль, Лю Чан обернулся и посмотрел в ту сторону, куда ушли Цинь Шаою и остальные.
Убедившись, что человек исчез, он достал из кармана талисман в виде бумажного журавлика, активировал его и отпустил.
Бумажный журавлик взмахнул крыльями под кроваво-красным лунным светом и быстро скрылся в ночи.
Наблюдая, как улетает бумажный журавлик, Лю Чан вздохнул с облегчением, а затем продолжил путь на лошади обратно в уездный город.
Чего он не ожидал, так это того, что вскоре после его ухода на том месте, где он только что выпустил талисман в виде бумажного журавлика, появилась фигура.
Но это был Чжу Сюцай.
Он прищурился, посмотрел в ту сторону, куда ушел Лю Чан, и холодно фыркнул: «Мой господин, вы правы. Этот парень по имени Лю действительно странный!»
Затем Чжу Сюцай достал из кармана два талисмана и прикрепил их к ногам, повторяя про себя мантру: «Сожми землю и пройди через горы и реки!»
Затем он побежал и быстро исчез с призрачной скоростью, догнав Цинь Шаою и его группу, которые намеренно замедлили шаг, чтобы дождаться его.
Увидев, что Чжу Сюцай возвращается, Цинь Цяоэр не мог дождаться, чтобы спросить, прежде чем Цинь Шаою успел открыть рот: «Как дела, что-то не так с генералом Лю?»
«Это определенно немного странно».
Чжу Сюцай, который только что вернулся, быстро доложил об увиденном, а затем серьезно спросил: «Господин, хотите ли вы, чтобы я взял несколько человек и похитил его?»
Цинь Шаою покачал головой: «Не волнуйтесь, генерал Лю всего лишь ребенок. Главное — посмотреть, кому он посылает сообщение».
Цинь Цяоэр кивнул в знак согласия: «Его легко победить, но нет гарантии, что мы не спровоцируем врага».
Чжу Сюцай поспешно сказал: «Раньше я следовал твоим инструкциям. Когда Лю Чан освободил талисман в виде бумажного журавлика, я освободил бумажного человечка, которого ты мне дал, и тайно последовал за ним».
"отличная работа."
После того как Цинь Шаою кивнул головой и похвалил его, он отдал новый приказ.
«Отправьте сообщение тем, кто остался, и пусть они пристально следят за Лю Чаном и остальными, и не дайте им уйти. Но будьте осторожны, чтобы вас не обнаружили, иначе они будут удивлены».
«Да». Чжу Сюцай принял заказ, немедленно достал талисман в виде бумажного журавлика и отправил сообщение своим товарищам, оставшимся в уездном городе.
Закончив приготовления, Цинь Шаою повернулся и спросил Цинь Цяоэр.
«Сестра, что ты об этом думаешь?»
«С Бюро по борьбе с демонами здесь что-то странное. Дела, которые они раскрывали раньше, могли быть вызваны кошачьим ядом. Что касается Лю Чана, то, возможно, он действительно многого не знает, но и всей правды он не сказал».
Цинь Цяоэр высказала собственное мнение.
Помолчав, она посмотрела в темноту вдалеке и добавила глубоким голосом: «Трудно сказать, это очередной случай сговора чиновников и демонов!»
Глава 1087 на самом деле создана человеком?
«Сговор чиновников и демонов?»
Цинь Шаою подумал и кивнул: «Это возможно, но я не могу понять одного».
Цинь Цяоэр понял его и, не спрашивая, догадался, что его смутило.
«Вы не можете понять, почему они осмеливаются нападать и убивать людей одного за другим?»
"Да."
Цинь Шаою прищурился и медленно выразил свои сомнения:
«Убийство человека, обвинившего кого-то, является серьезным делом. Даже если его удастся раскрыть, если убийство человека, обвинившего кого-то, будет происходить снова и снова, люди из Департамента по борьбе с демонами префектуры Шинан все равно будут замешаны и привлечены к ответственности.
Если это действительно был сговор между чиновниками и демонами, то какие выгоды предлагали эти демоны, чтобы заставить ночных сторожей Департамента по борьбе с демонами префектуры Шинан согласиться работать с ними?
А что насчет тех демонов, которые были публично казнены? Были ли они козлами отпущения или была какая-то другая скрытая тайна? "
Из-за отсутствия подсказок Цинь Цяоэр на данный момент не может высказать никаких мнений или предположений по этим вопросам.
Она могла только сказать: «Я надеюсь, что когда мы доберемся до озера Цзиньянь, мы сможем найти Сяобао, Сюй Цзунци и других и решить эти головоломки».
«Я надеюсь на это», — повторил Цинь Шаою.
Однако интуиция подсказывала ему, что эти загадки не так-то просто разгадать.
Цинь Шаою надеется только на то, что ему удастся как можно скорее найти Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других, чтобы кровавая катастрофа на самом деле не произошла.
Что касается истины, то после нахождения Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других у нас должны быть точные подсказки...
С помощью Мантры несколько десятков миль ночного путешествия не стали для Цинь Шаою и его друзей ничем.
Под стук копыт торопливых лошадей группа быстро прибыла к озеру Цзиньян.
Если взглянуть на озеро Цзиньян на карте, то это всего лишь небольшая территория.
Но прибыв на место, все с удивлением обнаружили, что площадь озера совсем не маленькая. Оглядевшись вокруг, озеро было полно воды и конца ей не было видно.
Увидев эту сцену, даже Чжу Сюцай не мог не нахмуриться.
Он подъехал к Цинь Шаою и спросил: «Господин, как нам следует провести расследование? Стоит ли нам ехать вдоль берега озера или нырнуть под воду, чтобы поискать его?»
Цинь Шаою уже подумал, что делать, махнул рукой и сказал: «Не беспокойся, у меня свой путь».
«Какой метод?» — с любопытством спросил Чжу Сюцай.
Цинь Шаою не ответил. Он просто спешился с коня, подошел к озеру и достал из [Человеческого арсенала] черную чешую размером с ладонь.
Это чешуя дракона Ли Эрланга.
Когда Цинь Шаою практиковал [Общение с духами и богами], он обнаружил, что для того, чтобы заимствовать магические силы у богов, ему нужен медиум, который может общаться с богами.
Например, он смог позаимствовать магические силы двух генералов, Черепахи и Змеи, потому что у него были приказы двух генералов, Черепахи и Змеи.
Другим примером является то, что он был подавлен авторитетом основателя, поскольку у него была статуя Демонического Основателя Девяти Небес.
Если кто-то хочет позаимствовать магические силы Ли Эрланга, Цай Гуйчжуна и других, то либо эти боги должны быть рядом с ним, либо он должен положиться на такие вещи, как статуи и таблички богов, которые выступят в качестве посредников.
Конечно, статуи и таблички богов, используемые здесь, не являются обычными резными фигурками из дерева или камня, но они должны быть духовными и нести в себе божественные мысли.
Когда Цинь Шаою попросил Ли Эрланга и Цай Гуйчжуна отдать ему статую и табличку божества, Ли Эрланг посчитал это затруднительным и просто раскрыл свою истинную форму, отколов кусок драконьей чешуи и отдав ему.
Цинь Шаою получил чешую дракона, но был так тронут, что подумал, будто этот подлый старший брат выдержал сильную боль и снял с него чешую дракона.
Ли Эрланг сказал: «Я все еще очищаюсь, и эта чешуя бесполезна для меня после того, как я сниму с нее скальп. Я отдам ее рыбам и креветкам в реке, а также Якше. Я дам тебе одну. Она поможет тебе оставаться на связи со мной, и она гораздо полезнее любой статуи или таблички».
Может ли быть, что дело в весах?
Эмоции Цинь Шаою мгновенно сломились.
Но Ли Эрланг на самом деле начал возбуждаться? Означает ли это, что его сила будет еще больше увеличиваться?
Это хорошие новости.
Стоя у озера Цзиньянь и держа в руке чешую дракона, Цинь Шаою активировал [Связь с призраками и богами] и начал заимствовать авторитет Ли Эрланга как речного бога.
Хотя Ли Эрланг — речной бог, это озеро — бесхозная земля. Его власть здесь и по-прежнему может быть использована с большим эффектом.
После активации [Связи с призраками и богами] в душе Цинь Шаою вскоре появилась тень черного дракона, летящего сквозь облака и туман.
Это означает, что Цинь Шаою успешно позаимствовал некоторые способности речного бога у Ли Эрланга.
«Рыбы, креветки, горбыли и крабы в озере, идите ко мне!»
По приказу Цинь Шаою первоначально спокойная поверхность озера словно закипела, возникли бесчисленные волны и брызги.
Бесчисленные рыбы, креветки, морские огурцы и крабы пытались всплыть на поверхность или выпрыгнуть из воды, чтобы выразить свое почтение Цинь Шаою.
Некоторые рыбы, креветки, крокодилы и крабы были настолько взволнованы, что выпрыгивали прямо на берег. Крокодилы и крабы были в порядке, но после того, как рыбы и креветки выбрались на берег, они начали прыгать и бороться за спасение своих жизней...
Интересно, как бы обрадовались рыбаки, увидев эту сцену.
На берегу озера Чжу Сюцай и другие были поражены.
Даже Цинь Шаою испугался и поспешно приказал рыбе, креветкам, морским огурцам и крабам оставаться в воде и не прыгать.
В то же время он использовал магическую силу речного бога, чтобы поднять уровень воды в озере, и смыл рыбу и креветок, выпрыгнувших на берег, обратно в озеро.
После периода хаоса порядок наконец был восстановлен.
Цуй Юкуй и несколько других диких богов смотрели с изумлением, полные зависти.
Цуй Юкуй завидовал тому, что подобные сцены были очень крутыми.
Лорд Тайсуй, фея Вуну и маршал Куй завидуют власти богов, которая находится далеко за пределами досягаемости диких богов.
«Я спрашиваю, ты отвечаешь, понимаешь?»
С помощью власти речного бога Цинь Шаою смог общаться с рыбой, креветками, горбылями и крабами в озере. Сначала он спросил:
«Есть ли в озере привидения?»
Рыбы, креветки, морские лещи и крабы трясли головами, создавая огромный всплеск воды, создавая впечатляющее зрелище.
Призраков нет?
Цинь Шаою слегка нахмурился, а Цинь Цяоэр и другие тоже выглядели ошеломленными.
«Есть ли кто-нибудь в озере?» — снова спросил Цинь Шаою.
Бесчисленные рыбы, креветки, горбыли и крабы снова покачали головами.
Нет никаких демонов и призраков, и людей тоже нет? Разве Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие не заперты здесь? Так где же они будут?
У Цинь Шаою снова появились сомнения, он боялся, что монстры в озере осторожны и скрыли его от рыб, креветок и крабов. Затем он использовал авторитет речного бога, чтобы провести тщательное сканирование озера Цзиньян, и, наконец, подтвердил, что в озере действительно нет никаких монстров.
Если только способности демона не достаточно сильны, чтобы скрыть силу Бога Речного и Цинь Шаою, обладающего силой полубога.
Такая ситуация встречается очень редко.
Осматривая озеро Цзиньянь, Цинь Шаою задал новый вопрос о рыбе, креветках и крабах в озере: «Ходят слухи, что в этом озере водятся призраки и монстры. Что происходит?»
Хотя рыба, креветка, горбыль и краб не могли говорить, они использовали силу речного бога, чтобы рассказать Цинь Шаою все, что знали.
В озере Цзиньян действительно нет привидений, и никто из них никогда не доставлял там неприятностей.
Так называемые демоны и призраки, убивающие людей, на самом деле являются людьми, притворяющимися богами и призраками и делающими это.
У найденного в озере человеческого тела были удалены сердце и желчный пузырь, а затем его сбросили в озеро с лодки посреди ночи.
О том, кто убил и выбросил тело, рыбы, креветки, горбыли и крабы понятия не имели.
Они в воде, так что достаточно того, что они могут видеть людей. Как они могут ясно видеть их лица? Даже если я ясно это вижу, я не могу этого вспомнить.
А когда в озере находят тело, Ночной Дозор приступает к расследованию.
Метод расследования ночных сторожей заключался в том, чтобы обыскать озеро и окрестности, и в конце концов им всегда удавалось вызвать злого духа и убить его, словно с помощью магического трюка, тем самым закрывая дело.
Ночные сторожа особняка Ши Наня держали все это в строжайшем секрете, но они и представить себе не могли, что рыба, креветка, горбыль и краб, на которых они обращали меньше всего внимания, на самом деле проговорятся о том, что они сделали...
Вероятно, именно это и подразумевается под фразой «Бог наблюдает за тем, что вы делаете», верно?
Глава 1088 Личность убийцы не проста
Цинь Шаою рассказал всем, что сказали Юй, Креветка, Горбун и Краб, что сразу же вызвало обсуждение и предположения.
«Выкапываете сердце и мужество? Вы гонитесь за конфуцианским сердцем и литературным мужеством ученых...»
Чжу Сюцай коснулся своей груди одной рукой, а ребер другой, показав несколько испуганное выражение лица.
Увидев это, Цуй Юкуй рассмеялся: «Чего ты боишься? Хватит ли у тебя смелости и мужества стать учёным?»
Чжу Сюцай тут же рассердился и сказал, напрягая шею: «Как может быть, чтобы этого не было? Хоть я и ночной сторож, я все равно постоянно читаю книги. Мое конфуцианское сердце и литературная смелость лучше, чем у многих людей в уездных, префектурных и государственных школах».
«Мне неловко упоминать, какую книгу ты так усердно читаешь», — пожаловался Цуй Юкуй.
На самом деле он также знал, что конфуцианское сердце и литературная смелость Чжу Сюцая действительно превосходили способности многих других ученых и судей.
Но ему просто нравится бить Чжу Сюцая. Кто заставил этого парня бить его так часто?
Они спорили, но никто больше не присоединялся. Все они пытались разгадать подсказки, которые давали рыба, креветки и краб.
Монах Ма погладил свою лысую голову, задумался и тихо сказал:
«Если убийца — демон, то имеет смысл украсть сердце и литературное мужество конфуцианца. В конце концов, кровь воина, литературное мужество конфуцианца, сострадание монаха, даосизм даоса и т. д. — все это хорошие вещи для демонов.
Особенно для демонов и призраков, которые практикуют злые пути, после захвата этих вещей, они используют секретные техники, чтобы усовершенствовать их и обменять на свои собственные вещи. Это не только может помочь улучшить их совершенствование, но также может помочь им сбросить свои демонические тела или вернуться к мертвым.
Но рыбы, креветки, крокодилы и крабы в озере сказали, что преступление совершил человек... Какой смысл в том, что этот человек был конфуцианцем и смелым? "
Цинь Цяоэр держала нож в одной руке, а другой постукивала себя по лбу и медленно качала головой.
«Рыба, креветки, горбыли и крабы в озере говорят лишь о том, что жертву бросил в озеро человек, но это не говорит о том, что убийцей также был человек.
В конце концов, это было всего лишь место, куда сбрасывали тела, а не место убийства.
Возможно, убийца — демон, поработивший группу людей и заставивший их служить ему. Но также возможно, что он на самом деле человек, и он переманил Раксина Вендана с какой-то скрытой целью, например, чтобы использовать его для улучшения монстров и вызова призраков..."
В это время Чжу Сюцай также прекратил спорить с Цуй Юкуем и прервал его, чтобы выразить некоторые из своих собственных сомнений:
«Есть еще кое-что странное в ночном стороже в особняке Шинан.
Скажите, они действительно вступают в сговор с преступниками и помогают им в их злодеяниях, или же дело настолько серьезное, что им дали срок на его раскрытие, но после стольких долгих поисков они не нашли никаких улик, поэтому они просто наугад арестовали нескольких злодеев и использовали их в качестве козлов отпущения, чтобы закрыть дело и избежать ответственности перед начальством? "
После паузы он поднял вопрос, который беспокоил всех.
«Сейчас самый важный вопрос — где находятся Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие».
Это группа воров, которые хотят выкопать ваше сердце и кишки. Если Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие не будут найдены как можно скорее, будет ужасно, если прорицание крови и света Цуй Юкуя действительно произойдет...
Цинь Шаою тоже думал об этом.
Поскольку здесь, на озере Цзиньянь, нет никаких зацепок, давайте отправимся в особняк Шинан и спросим там ночного сторожа.
Посмотрите, знают ли они ситуацию.
Цинь Шаою собирался повернуться и отдать приказ, как вдруг увидел волны, бушующие на озере.
Старый аллигатор, держа в пасти гнилую книгу, подплыл к Цинь Шаою, желая отдать ей книгу.
Используя магическую силу, полученную от Ли Эрланга, Цинь Шаою связался со старым крокодилом и узнал, что книга принадлежит одному из преступников, у которого выкопали сердце и желчный пузырь, а тело бросили в озеро.
В то время эта книга была ручной кладью человека, поднявшего мяч. Она была брошена в озеро вместе с мужчиной, выпала из его одежды и пошла ко дну воды.
После долгого замачивания страницы этой книги стали мягкими и даже порвались.
Однако на книге все еще можно разглядеть смутные пятна крови, и они не исчезли из-за волдырей.
Я не знаю, было ли это следствием сильного кровотечения в тот момент или же обиды жертвы, но кровь свернулась и не рассеялась, а после того, как ее высохло, не исчезла.
Когда Цинь Шаою увидел эту книгу, он внезапно задумался о способе провести расследование и быстро повернулся, чтобы поприветствовать Цуй Юкуя.
«Брат Цуй, попробуй использовать эту книгу, чтобы вызвать душу жертвы и расспросить ее об убийце».
Цуй Юкуй ответил «хорошо», взял книгу, из которой протекала вода, достал из сумки магические инструменты, такие как колокольчик для вызова души, и собрался начать проводить ритуал.
В это же время Цинь Шаою прекратил общение с призраками и богами.
Без влияния власти речного бога вся рыба, креветки, горбыли и крабы в озере мгновенно разбежались, и озеро вернулось в свое мирное состояние.
Цинь Шаою почувствовал, что все его тело стало липким, и в нем нарастало прохладное чувство.
Это побочный эффект заимствования авторитета речного бога.
Цинь Шаою заставил кровь циркулировать по всему телу, позволяя кипящей горячей крови компенсировать побочные эффекты холода и липкости.
Увидев это, Су Тинъюй, без его просьбы, произнесла заклинание и применила к нему укрепляющую технику, помогая ему укрепить свое тело и восполнить энергию, чтобы злой холод не навредил ему.
Попытки Цуй Юкуя вызвать духов не принесли никаких результатов.
Души жертв не были вызваны, но вместо этого было привлечено множество комаров.
«Что происходит?» Чжу Сюцай был полон гнева, помогая Цуй Юкую отгонять комаров и насекомых, и в то же время он надулся и сказал: «Ты сможешь это сделать?»
На этот раз Цуй Юкуй не стал с ним спорить. Он нахмурился и сказал: «Души мертвых не находятся ни в подземном мире, ни в мире живых».
Чжу Сюцай на мгновение остолбенел, а затем выражение его лица стало серьезным.
«Это разве душа рассеивается? Мало выкопать сердце и кишки, надо еще и душу уничтожить. Этот убийца довольно жесток... Я боюсь, что тела этих мертвецов в конце концов превратятся в пепел, верно?»
"Действительно."
Когда в это время заговорил Гуншаньцзюнь, он использовал свои способности горного бога, чтобы связаться с животными на нескольких близлежащих холмах и получить некоторую информацию.
«После того, как ночной сторож особняка Шинан вытащил тела из озера Цзиньян, он объявил, что тела одержимы злыми духами и есть вероятность, что они превратятся в зомби. Чтобы избежать подобного несчастного случая, все тела были сожжены дотла у озера, а затем сброшены в горы, леса и озера...»
Выслушав то, что сказал Гуньшаньцзюнь, Цинь Шаою сопоставил это с выводами Цуй Юкуя и немедленно пришел к выводу.
«Убийца явно боится. Он боится, что некоторые из жертв еще живы и пойдут куда-нибудь жаловаться на свои преступления!»
Цинь Цяоэр продолжил свою речь и сказал: «Этот убийца, вероятно, не обычный демон или злодей. Его личность должна быть необычной!»
Цинь Шаою кивнул, повернул голову, посмотрел на юго-восток и добавил: «Ночной сторож особняка Ши Нань наверняка что-то знает, иначе он бы не сотрудничал так хорошо».
«Давайте немедленно отправимся в особняк Шинан и спросим разъяснений у ночного сторожа местного бюро по подавлению демонов!» Цинь Цяоэр собиралась позвать всех в путь.
«Подожди», — Цинь Шаою позвал свою шестую сестру: «Позволь мне попытаться извлечь еще какие-нибудь подсказки из пепла жертвы».
«Просите подсказки из пепла?»
Цинь Цяоэр был ошеломлен.
Как мы можем получить подсказки из этого пепла?
Кроме того, разве прах жертв не был развеян в горах, лесах и озерах? Где я могу его найти?
Глава 1089: Город Шинан
Замешательство Цинь Цяоэр вскоре разрешилось.
Она увидела, как Цинь Шаою достал из рук табличку Бога города, положил ее на землю и зажег три палочки благовоний.
Во время этого процесса Цинь Шаою использовал [Связь с призраками и богами], чтобы позаимствовать магические силы городского бога у Цай Гуйчжуна.
Когда магические силы Городского Бога активировались, все почувствовали, будто вокруг них свистит холодный ветер.
Затем из гор, лесов и озер поднялось облако порошка, которое собралось на глазах у всех и превратилось в облако тумана.
Пепел, привлеченный магическими силами Городского Бога, не был пеплом только одного человека. Сюда был привлечен пепел всех жертв, убитых, кремированных и развеянных поблизости.
Хотя дух жертв улегся, их негодование не утихло полностью.
Цинь Шаою также подумал об этом, когда увидел кровь на книге. Он планировал использовать обиду, оставшуюся в пепле жертвы, чтобы получить некоторые подсказки об убийце.
Когда пыль из пепла полностью сформировалась, все внезапно почувствовали прилив негодования, от которого они содрогнулись и похолодели. У них не было выбора, кроме как мобилизовать свою кровь и энергию и тайно сформировать магические печати, чтобы сопротивляться.
Хотя Цуй Юкуй не создавал никаких магических печатей, он не мог не поднять брови.
«Какая сильная обида! Неужели убийца и его люди не узнали?»
«Боюсь, дело не в том, что они этого не заметили, а в том, что они сделали это намеренно».
Чжу Сюцай прищурился и высказал свою догадку.
«Души жертв были уничтожены ими. Даже если в пепле таится обида, она не может их затронуть. Они даже надеются, что эта обида может породить одного или двух монстров, чтобы они могли сразу найти козла отпущения, когда совершат преступления в следующий раз».
Не говоря уже о том, что предположение Чжу Сюцая не является невозможным.
Поступки убийцы были действительно взаимосвязаны и следовали одно за другим.
Пока все шептались, Цинь Шаою использовал магические силы Бога города, чтобы попытаться выразить негодование, содержащееся в пепле жертв.
«Где твой убийца?»
Цинь Шаоюй изо всех сил старался задавать простые и прямые вопросы, чтобы Обида не могла их не понять.
В конце концов, это обида, а не душа.
Души людей после смерти пребывают в состоянии смятения, не говоря уже о негодовании.
Даже если бы Цинь Шаою позаимствовал магические силы у Бога города и задал бы чуть более сложные вопросы, получить ответы было бы сложно.
К счастью, на этот раз жертва поняла вопрос Цинь Шаою.
Пепел и пыль закружились и изменились и, наконец, превратились в два слова: Фучэн.
Цинь Шаою поднял брови и спросил: «Это город Шинань?»
Пепел снова изменился: «Да».
Цинь Шаою взглянул на свою шестую сестру и сказал: «Сестра, похоже, все именно так, как ты и ожидала. Убийца не обычный человек. Он либо из богатой семьи в городе, либо из чиновника, назначенного судом».
Затем он повернулся и продолжил использовать магическую силу Бога Города, чтобы расспросить жертву о ее обидах: «Кто убийца?»
На этот раз пепел и пыль не изменились.
Цинь Шаою слегка нахмурился и задал еще один вопрос: «Кто убийца?»
Пепел и пыль остались неизменными.
Даже когда Цинь Шаою попытался расспросить убийцу о его причастности к убийству, пыль не изменилась.
Чжу Сюцай увидел это и с некоторой обеспокоенностью спросил: «Господин, что происходит? Может ли быть, что убийца знал, что мы ведем допрос, и вмешался?»
Цинь Шаою задумался и медленно покачал головой: «Это убийца беспокоит нас, но не беспокоит нас сейчас, иначе я бы не был бесчувственным».
Учитывая нынешнюю силу Цинь Шаою, если убийца попытается применить заклинание, чтобы помешать ему, он немедленно это заметит и даже сможет проследить за волнами заклинания, чтобы отследить местонахождение убийцы.
По крайней мере, его аппетит должен был отреагировать.
Но в этот момент он ничего не почувствовал и не отреагировал.
Так что на обиду нет ответа, есть только одна возможность: когда убийца убивал людей, он не только уничтожал души жертв, но и стирал их воспоминания.
Жертвы помнят только место, где их убили, но не могут вспомнить, кто именно их убил.
Это также не дает жертве выплеснуть свою злобу на врага.
Возможно, именно поэтому убийца стер память: он хотел оставить обиду и породить злых духов, но не хотел, чтобы злые духи нашли его и отомстили за жертв.
Цинь Шаою задал еще несколько вопросов, но, видя, что у Юань Ци нет ответов, он мог только попросить Гуньшань Цзюня вырыть яму у озера и, используя магические силы Бога города, захоронить в ней пепел.
Он планировал спасти Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других, наказать убийцу, а затем вернуться, чтобы утешить жертв и устранить обиду, которую они оставили после себя.
«Давайте отправимся в особняк Ши Нань».
Цинь Шаою призвал всех сесть на коней.
Он снял шкуру зверя, вызвал зверя, обмазал его кровью и держал в руках, чтобы пламя на теле зверя не обожгло боевого коня.
Причина этого в том, что после заимствования магических сил у Бога Города холод в его теле стал еще сильнее и его нужно было разогнать огнем.
Пламя войны может лишь нейтрализовать негативную энергию.
Но вам придется обернуть катастрофу кровью и энергией, иначе не только одежда сгорит, но и вы сами легко обожжетесь.
Хотя использование магических сил Городского Бога для допроса жалоб не дало ожидаемого Цинь Шаою эффекта, оно не было бесполезным.
По крайней мере, они знали, что убийца прячется в особняке Ши Наня.
Это значительно сужает масштаб расследования.
При этом объектом расследования могут быть также богатые семьи и чиновники города Шинан, что значительно экономит время.
Кроме того, они могли договориться заранее и тайно послать людей окружить город Шинан, чтобы не дать убийце скрыться.
Префектура Шинан находилась всего в двадцати или тридцати милях от озера Цзиньян. Группа ехала на полной скорости и вскоре прибыла в город.
Было еще раннее утро, и луна на ночном небе становилась все более круглой и кроваво-красной.
Хотя Цинь Шаою и его спутники прибыли к городским воротам, они не представились и не попросили открыть городские ворота, опасаясь, что это насторожит врага.
Они хотели тайно пробраться в город.
Однако на городских стенах есть механические магические круги, и пробраться в город, никого не вызвав, непросто.
Что касается техники побега из-под земли, то ее невозможно использовать.
Под землей столько же ловушек и магических кругов, сколько и на городских стенах.
Цинь Шаою повернул голову, посмотрел на Цуй Юкуя, Ту Хуана и других даосских священников и спросил: «Старшие братья, вы искусны в магических массивах, есть ли у вас какие-нибудь хорошие идеи?»
Даосский священник Ту Хуан пристально посмотрел на городскую стену и медленно произнес: «Магический круг здесь несложно разрушить, но это займет время, и если вы не будете осторожны, это вызовет большой переполох».
Цинь Шаою нахмурился и собирался что-то сказать, когда внезапно почувствовал, как к нему приближается зловещая аура.
Он тут же обернулся, посмотрел в сторону злого духа и прошептал: «Кто это? Выходи!»
То есть он не чувствовал никакой враждебности или свирепости в этой злой ауре, иначе он бы не кричал на него, а предпринял бы прямые действия по его поимке.
В темной ночи, под кровавым лунным светом, появилось несколько изящных фигур...
Глава 1090 Друзья Сюэ Сяобао
На мрачном ветру перед всеми предстало несколько красивых и грациозных женщин.
Если быть точным, то это несколько женщин-призраков и банши.
Когда Чжу Сюцай увидел их, его глаза, похожие на глаза ласки, внезапно расширились и почти засияли зеленым.
Не дожидаясь, пока призраки и демоны заговорят, он встряхнул поводьями в руке и бросился вперед, праведно крича: «Уйди с дороги, дай мне разобраться с ними! Я хочу сражаться с ними триста раундов!»
"Теряться."
Цинь Шаою сердито выругался.
Как он мог не заметить, что Чжу Сюцай был явно привлечен красотой этих женщин-призраков и монстров и у него на уме были другие мысли.
Еще триста раундов боев...
Это преувеличение. С почкой Чжу Сюцая триста патронов? Хм, боюсь, что всё закончится меньше чем за три раунда.
Цинь Шаою не только ругал его словесно, но и выпускал свою кровь и гнев. Он крепко держал Чжу Сюцая и конем, и телом, так что тот не мог сделать ничего плохого.
Чжу Сюцай, которым управляли кровь и гнев, не мог двигаться вперед, как бы он ни старался, словно связанный хаски.
Цуй Юкуй подъехал к нему и презрительно усмехнулся: «Генерала Цена здесь нет, так что ты вернулся к своим старым привычкам? Я обязательно пожалуюсь ей, когда вернусь».
Цэнь Бицин не отправился сегодня вечером с Цинь Шаою и остальными, а остался на почтовой станции.
Поскольку она может вызывать и управлять роем змей, она идеально подходит для наблюдения за Лю Чаном и его людьми.
Услышав слова Цуй Юкуя, на лице Чжу Сюцая отразилось некоторое волнение.
Но он все равно настаивал, упрямо говоря: «На что ты жалуешься? Я храбро сражался с врагом, так что в этом плохого? Не выдумывай истории перед Сяоцином и несправедливо обвиняй хорошего человека!»
Цинь Шаою проигнорировал этих двух забавных парней. Он защитил Цинь Цяоэр, Су Тинъюй и Су Цзяньцина позади себя.
Хотя эти женщины-призраки и демоны не проявляли никакой враждебности или свирепости, нам все равно следует быть начеку.
В то же время он окинул своими [ясными глазами] взглядом этих женщин-демонов и призраков и тихо спросил: «Кто вы? Чего вы от нас хотите?»
Услышав это, несколько женщин-призраков и демонов поспешно достали свои домашние диски и преподнесли их Цинь Шаою с помощью Инь Фэна.
Эти домашние диски представляют собой идентификационные сертификаты, выдаваемые Департаментом по борьбе с демонами зарегистрированным, законопослушным демонам и призракам.
Чего Цинь Шаою не ожидал, так это того, что регистрационные номера домов этих женщин-призраков и монстров на самом деле были выданы Бюро по контролю за монстрами Лочэна.
Это ваш односельчанин?
Цинь Шаою сначала был ошеломлен, а потом подумал о Сюэ Сяобао.
Могут ли эти женщины-призраки и ведьмы иметь какое-то отношение к Сюэ Сяобао?
Пока он размышлял об этом, одна из банши робко заговорила, подтверждая догадку Цинь Шаою.
«Господин Цинь, мы все зарегистрированные добропорядочные граждане и друзья Сяобао».
"Ты меня знаешь?"
«Я слышал от Сяобао, что он видел тебя издалека в Лочене».
Цинь Шаою подтвердил своим [Минму] наблюдением, что демон не лгал, поэтому он снова спросил: «Поскольку вы демоны, зарегистрированные в Лочэне, почему вы появились в особняке Шинань? Это связано с Сяобао?»
"Да."
Кошачьи уши банши ответили честно:
«Сяобао собирался в Пекин на учебу, и мы волновались, поэтому следовали за ним всю дорогу и тайно защищали его».
Услышав это, Цинь Цяоэр быстро прервал его: «Итак, ты знаешь, что случилось с Сяобао?»
"Знать."
Банши с кошачьими ушами кивнула и рассказала Цинь Шаою и Цинь Цяоэр о том, что произошло три дня назад:
«Три дня назад днем Сяобао и генерал Сюй собирались добраться до уезда Тэнчуань, но встретили несколько человек более чем в десяти милях от уезда. После разговора они последовали за этими людьми и изменили свой маршрут в префектуру Шинань. По дороге они остановились на ночь в поместье за городом и прибыли в префектуру Шинань в полдень позавчера...»
Цинь Шаою поднял брови и прервал баньши с кошачьими ушами.
«Кто привел Сяобао и остальных в особняк Шинан? Какова была их цель? Использовали ли они какие-либо уловки?»
Ведьма с кошачьими ушами покачала головой и сказала с некоторым сожалением и чувством вины: «Мы тайно защищали Сяобао. Мы не подходили к ним слишком близко, чтобы не вызвать недопонимания у генерала Сюя и других. Поэтому мы не могли слышать, что эти люди говорили Сяобао и другим, и мы не знали их личностей.
Но судя по их одежде, они должны быть дворецкими из богатой семьи. Что касается средств, то они, вероятно, ими не пользовались, по крайней мере, мы этого не заметили, иначе мы бы не просили их отвести Сяобао в особняк Ши Наня. "
Цинь Шаою кивнул и дал знак банши с кошачьими ушами продолжать.
«Мы следовали за Сяобао и его друзьями до самого особняка Шинан. Они вошли, но нас остановили за пределами города.
Но мы не сдавались. После двух дней поисков мы нашли лазейку в городской стене, через которую можно было пробраться.
Но после того, как мы пробрались внутрь, мы осмотрелись везде, но не смогли найти никаких следов Сяобао и остальных.
Я хотел сообщить об этом случае в Отдел по борьбе с демонами, но, услышав некоторые слухи, я подумал, что с Отделом по борьбе с демонами здесь что-то странное, поэтому я не пошел. Я как раз собирался сообщить об этом случае в Отдел по борьбе с демонами в Чучжоу, когда увидел, как вы, Лорд Цинь, прибыли..."
Выслушав историю банши с кошачьими ушами, Цинь Шаою и его друзья смогли выяснить общий контекст инцидента, а также усвоили несколько ключевых фрагментов информации.
Прежде всего, Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие действительно находились в городе префектуры Шинан.
Во-вторых, они исчезли.
Учитывая предсказания Цуй Юкуя, вполне вероятно, что он где-то заточен. И в этом месте должен быть либо магический круг, либо какой-то сверхъестественный предмет, который может скрыть его от поисков демонов и призраков.
Конечно, самым важным было то, что эти женщины-призраки и банши обнаружили лазейки в городской стене и смогли пробраться внутрь, не потревожив жителей города, что избавило их от множества неприятностей.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр не колебались и немедленно попросили этих женщин-призраков и банши показать им путь и провести их к бойнице в городской стене.
В то же время Цинь Шаою также достал рог и затрубил в него, вызвав отряд солдат-призраков для патрулирования за пределами города. Если кто-то сбежит ночью, они смогут обнаружить и предупредить вовремя.
По пути к бойнице в городской стене Цинь Цяоэр из любопытства и сплетен осторожно расспросил этих женщин-призраков и демонов, откуда они знают Сюэ Сяобао.
Женщины-призраки и демон знали, что Цинь Цяоэр — тетя Сюэ Сяобао, и каждая из них была послушнее другой, не смея пренебречь ею ни в малейшей степени.
По словам этих женщин-призраков и банши, они либо были спасены Сюэ Сяобао, либо были спасены Сюэ Сяобао.
Например, это касается демона-кота и девушки-лисы. Одну из них спасла от ловушки охотника Сюэ Сяобао, а другая была на грани смерти от болезни, но о ней позаботилась Сюэ Сяобао, и в конце концов она выздоровела.
Или они получили помощь и заботу от Сюэ Сяобао и разрешили обиды в своих сердцах, например, на тех женщин-призраков.
Хоть они и демоны, они благодарны, и после того, как Сюэ Сяобао спас их и подружился с ними, они остались рядом с ним, желая защитить его, пока он взрослеет.
Когда Сюэ Сяобао сбежал из дома, он смог пройти через это благополучно. Помимо его собственных способностей, это также было связано с вкладом этих нескольких людей.
Только после того, как Сюэ Сяобао встретил Цинь Гуна и его спутников, эти банши и призраки испугались праведной ауры Цинь Гуна и не осмелились приблизиться к нему. Вот почему Цинь Шаою и его спутники не заметили их, когда они прибыли.
Выслушав истории об этих женщинах-призраках и демонах, Чжу Сюцай очень позавидовал.
«Раньше я думала, что господину Цаю очень повезло, но теперь мне кажется, что Сяобао — самый удачливый. Но Сяобао ведь еще ребенок. Ты не боишься, что он ослабеет, если будешь продолжать так его донимать? Отпусти ребенка и иди ко мне!»
Женщины-призраки и банши не ответили, но все они отстранились от него.
Цинь Шаою тоже вздохнул про себя: «Удача Сюэ Сяобао действительно завидная. У него есть учитель-мастер и столько красивых женщин... Черт возьми, неужели он получил главную роль?»
Глава 1091 Пришло время убрать дверь
Под предводительством банши и призрака Цинь Шаою и его спутники вскоре прибыли к углу городской стены.
Этот угол городской стены находится на западной стороне города Шинан. Он не отдаленный, и наверху дежурят стражники.
Однако, хотя эти стражники находились на возвышенности и для их разведения был разведен костер, они не могли видеть Цинь Шаою и других.
Эффект Приказа Симуляции мог быть скрыт даже от Архатов и Бодхисаттв Секты Черного Лотоса, так как же эти обычные стражники могли его увидеть?
«Мастер Цинь, мы пробрались в город отсюда».
Банши с кошачьими ушами подняла руку и указала на нижний угол городской стены.
Внизу угла городской стены есть небольшая дыра, но она скрыта сорняками у подножия стены. Обычным людям трудно найти ее, даже если они подойдут близко, не говоря уже о том, чтобы смотреть с вершины городской стены.
До прибытия толпы они уже спешились и были уведены солдатами-призраками в лес за пределами города.
В этот момент они последовали за женскими призраками и банши и подошли к углу городской стены. Они не спешили смотреть на маленькое отверстие внизу, но наблюдали за ловушками и магическими кругами вокруг них.
Даосский священник Ту Хуан действительно является мастером талисманов, и он сразу увидел проблему:
«Когда-то демоны пытались прорваться в город именно отсюда. Не знаю, удалось им это или нет, но они разрушили первоначальные институты и магические круги здесь.
После этого жители префектуры Шинан восстановили поврежденные органы и магическую матрицу. Только из-за ограниченных навыков и незавершенного ремонта здесь появилась небольшая лазейка, не позволившая магическому кругу закрыть ее.
Если мы войдем в город отсюда, магический круг, защищающий город, не будет развернут... но я вижу эту маленькую ямку, ее, должно быть, недавно вырыли, верно? "
«Хозяин, у тебя зоркий глаз. Мы откопали это вчера».
Банши с кошачьими ушами подняла руку и указала на девушку-лисицу рядом с собой, показывая, что они сделали это вместе.
Даосский священник Ту Хуан взглянул на двух ведьм и заметил: «Их когти довольно сильны. Они могут даже прорыть городскую стену».
Цуй Юкуй не хотел видеть, как его однокурсник затмевает всех, и он также хотел изучить магический круг на городской стене, чтобы посмотреть, сможет ли он высказать иное мнение и вернуть себе часть славы.
Цинь Шаою увидел, что он собирается сделать движение, и поспешно схватил его.
«Брат Цуй, не беспокойся. Еще не время уничтожать эти магические круги. Нам нужно тихо войти в город. Не шуми и не предупреди врага».
Цуй Юкуй удивился и быстро сказал: «Ты не понял. Я просто хотел увидеть состояние магического круга. Я не собирался его уничтожать».
«Есть ли разница?» — спросил Цинь Шаою.
«Я...ты...»
Цуй Юкуй хотел проклясть свою мать, но разум удержал его и сказал, что он не сможет победить Цинь Шаою, поэтому он проглотил слова, которые вот-вот должны были «выкрикнуть».
Цинь Шаою и другие ночные сторожа не были удивлены этой лазейкой в городе Шинань.
Независимо от того, какой это город, как только демон или призрак попытается проникнуть в город, первыми под удар попадут механизмы и магические системы на городских стенах, которые будут уничтожены.
Последующий ремонт, будь то из-за нехватки навыков или небрежности, может привести к появлению лазеек, из-за которых на городских стенах останутся участки, не закрытые механизмами и магическими кругами.
Это одна из причин, по которой во многих городах, несмотря на наличие городских стен и институциональных магических решеток для их защиты, демоны и призраки время от времени пробираются в город, чтобы сеять хаос.
Вот почему ночные сторожа настаивают на своем дежурстве.
Получив подтверждение от даоса Тухуана, Цинь Шаою больше не колебался и приказал войти в город.
Призраки женщин прошли сквозь городскую стену и вошли в город префектуры Шинан.
Банши раскрыли свой истинный облик и пробрались в город через вырытую ими небольшую дыру.
Пещера была слишком мала для того, чтобы Цинь Шаою и его команда могли туда попасть, и у них не было времени расширить вход.
Однако область на городской стене, не охваченная магическим кругом, намного больше этого маленького отверстия.
Толпа либо скандировала заклинания, либо использовала технику побега из земли, либо прикрепляла к своим телам талисманы побега из земли, а затем все вместе бежали в город.
В городе Шинан воцарилась тишина, за исключением звука гонга ночного сторожа вдалеке.
Поздно ночью на улицах не было видно ни души, только кроваво-красный лунный свет создавал впечатление, будто город залит кровью.
Цинь Шаою осмотрелся и быстро принял меры.
«Сюцай, возьми несколько братьев, которые ловки и осторожны, и обыщи город, чтобы найти Сяобао и генерала Сюя. Пусть маршал Куй и Цинцзи пойдут с тобой, но ты должен держать рот Цинцзи закрытым».
По пути в город Шинань Цинь Шаою и его друзья встретили Сяо Цинцзи, который искал по пути подсказки.
Как только эти малыши услышали, что нашли подсказку, они тут же бросились смотреть на веселье... нет, помогать.
«Да, сэр».
Чжу Сюцай поклонился в ответ, тут же указал на нескольких посланников в красных одеждах, позвал маршала Куя и Сяо Цинцзи и приготовился отправиться в путь.
Кукла Маршала Марионетки может оказаться очень полезной при поиске улик.
Когда маленький Цинцзи хотел подчиниться и выкрикивать приказы, Чжу Сюцай это остро заметил и тут же подражал способу Цинь Шаою высвобождать кровь и энергию, задушив горло маленького Цинцзи так, что он не мог издать ни звука.
Цинь Шаою снова повернул голову и приказал Цинь Цяоэр: «Сестра, возьми несколько человек, чтобы арестовать ночных сторожей, патрулирующих улицы, и привести их обратно в Отдел по борьбе с демонами. Действуй быстро и не давай им возможности предупредить. Бог Тайсуй, ты и фея У Ну будете сопровождать мою сестру».
Цинь Цяоэр кивнул в знак согласия, а Лорд Тайсуй и Фея У Ну склонили руки в знак принятия приказа.
Благодаря силе Цинь Цяоэр и других им удаётся схватить их всех до того, как патрулирующие ночные стражники что-либо заметят, не дав им ни единого шанса предупредить.
Добавление Лорда Тайсуя и Феи У Ну подобно добавлению замка, полностью исключающего несчастные случаи.
После того, как Цинь Цяоэр, Чжу Сюцай и другие ушли, Цинь Шаою повернулся и спросил у женщин-призраков и монстров:
«Вы знаете, где в городе находится отдел по подавлению демонов?»
«Я знаю», — ответила женщина-призрак.
«Отведи меня туда», — приказал Цинь Шаою. «Я хочу спросить их, где находятся Сяобао, Сюй Цзунци и другие, а также спросить их, какова правда об этой серии дел!»
«Да, господин Цинь, я отведу тебя туда сейчас». Женщина-призрак не посмела медлить и поспешно подняла холодный ветер, поплыв впереди, чтобы указать путь Цинь Шаою.
Офис по подавлению демонов префектуры Шинан расположен в центре города. Неподалеку находится офис правительства префектуры, а по диагонали напротив — Храм городского бога.
По сравнению с темнотой и тишиной в других местах, Управление по борьбе с демонами в префектуре Шинан было ярко освещено, а у входа в ямэнь дежурили несколько ночных сторожей.
Цинь Шаою не спешил, а сначала обошел вокруг снаружи, а затем, после тщательного наблюдения с [Минму], вернулся ко входу в ямэнь и направился к Бюро по борьбе с демонами префектуры Шинан вместе с монахом Ма, Гуншаньцзюнем, женщинами-призраками и демонами и другими.
Ночной сторож, стоявший на страже у входа в ямень, увидел их и поспешно хотел спросить их личности, но обнаружил, что вообще не может открыть рот, а рука, держащая нож, не может пошевелиться.
Была сила настолько мощная, что она приводила их в отчаяние и давила на них.
«Булл».
«Булл».
Когда Цинь Шаою проходил мимо них, ночные сторожа один за другим падали на колени.
Монах Ма, Гун Шаньцзюнь и другие немедленно выступили вперед, выхватили у них ножи, связали их железными цепями, которые они несли с собой, и отвели всех в Отдел по подавлению демонов.
"Трескаться…"
С глухим звуком дверь Бюро по борьбе с демонами в особняке Ши Нань медленно закрылась.
Цинь Шаою посмотрел на него свирепо.
Пришло время убраться за дверью!
Глава 1092: Пришел в особняк Шинан за тремя вещами
Цинь Шаою и его спутники ворвались в помещение полиции и были обнаружены дежурным там.
Ночной сторож в полицейском участке увидел мерцающий свет у двери и подумал, что это вбежал его коллега, несущий караул, и выругался:
«Почему ты бежишь сюда, а не стоишь на страже у входа в правительственное учреждение? Еще не время менять пост. Если капитан тебя увидит, он сдерет с тебя кожу!»
Но когда я поднял глаза, то обнаружил, что на самом деле входящие люди были группой незнакомцев.
И среди этой группы незнакомцев есть звери, питающиеся железом, банши и призраки.
Что касается их коллег, которые должны были нести караульную службу, то их не только связали, но и лишили челюстей. Они не могли издавать никаких звуков и двигаться, а могли только пытаться посылать им сообщения морганием.
Ночной сторож в полицейском участке был очень зол.
Нет смысла моргать сейчас. Почему ты не предупредил меня раньше? !
Реакция этих Ночных Стражей была довольно быстрой. Когда они увидели, что что-то не так, они выхватили мечи и сразились с врагом.
Но когда они потянули, то обнаружили, что ни один из их ножей не поддается вытаскиванию.
Как будто ржавчина умерла в ножнах.
Мало того, они также обнаружили, что независимо от того, были ли это мечи, железные цепи, кандалы или скрытое оружие, все они в этот момент становились чрезвычайно тяжелыми, как будто к ним была прикреплена какая-то могущественная сила.
Не говоря уже о том, чтобы ими пользоваться, я даже не мог их поднять, и они падали на землю одна за другой.
Более того, эта мощная сила подавляла не только их оружие, но и их тела, лишая их возможности двигаться, даже если они использовали всю свою кровь и энергию.
Сила полубога — это не то, чему могут противостоять обычные Ночные дозорные без каких-либо плагинов.
Это был также первый раз, когда Цинь Шаою продемонстрировал всю свою силу после того, как был повышен до полубога.
Судя по нынешней ситуации, он по-прежнему очень доволен.
В комнате полиции находился флагман, который был сильнее обычных ночных сторожей. В тот момент, когда он обнаружил, что не может вытащить оружие, он вставил в рот медный свисток, висевший на шее, намереваясь подуть в него, чтобы поднять тревогу.
Но когда он дунул сильнее, свисток не только не издал никакого звука, но и взорвался, сломав ему несколько зубов.
Генерал, весь рот которого был залит кровью, хотел крикнуть предупреждение, но, как и окружавшие его ночные сторожа, не мог издать ни звука.
Такой опыт привел главнокомандующего в отчаяние.
В то же время он не мог понять, почему такой могущественный демон ворвался в Бюро по борьбе с демонами, а статуя Патриарха демонов Девяти Небес, установленная в вестибюле, вообще не отреагировала?
Даже если статуя предка не может остановить эту группу злодеев, было бы хорошо предупредить их заранее, чтобы они могли быть готовы!
Такая реакция действительно ненормальна.
Может ли быть, что даже статуя предка была уничтожена этими злыми существами? !
Флагман хотел повернуть голову, чтобы посмотреть, но обнаружил, что его шея вообще не может двигаться. Он мог только с трудом двигать глазами и смотреть в окно периферийным зрением.
Затем он увидел, что статуя Демонического Патриарха Девяти Небес в вестибюле была цела, а перед ней стояло несколько недавно зажженных благовоний, испускавших струйки зеленого дыма.
Эм? !
Главнокомандующий был ошеломлен.
Не только в статуе предка нет ничего плохого, но она еще и получает благовония от этих людей?
Это, это, это... что происходит? ! Может быть, этот парень с густыми бровями и большими глазами, Великий Магистр, тоже взбунтовался? Вас подкупили эти монстры? !
Эта серия вопросов заставила главнокомандующего почувствовать, что у него недостаточно мозгов.
Пока Цинь Шаою использовал свою силу полубога, чтобы усмирить группу ночных сторожей в полицейском участке, монах Ма, Гунь Шаньцзюнь и другие также не бездействовали.
Они немедленно бросились туда, используя местные материалы, а также кандалы и цепи из полицейского участка, чтобы крепко связать ночных сторожей.
После этого Цинь Шаою достал несколько бумажных фигурок и приказал им остаться на станции и следить за ночными сторожами, а сам повел своих людей вперед.
Вскоре все ночные сторожа, спавшие в общежитии Бюро по борьбе с демонами, были схвачены и не имели сил сопротивляться.
Цинь Шаою и его спутники пошли по этому пути и прибыли на задний двор Управления по борьбе с демонами.
Здесь жил сотник отдела по борьбе с демонами префектуры Шинан.
По сравнению с ночными сторожами, находящимися под его командованием, этот сотник гораздо более силен и бдителен.
Если бы Цинь Шаою пришел один, он, естественно, этого не заметил бы, но сила приближенных Сюэ Сяобао была гораздо слабее.
Поэтому, как только Цинь Шаою и его спутники вошли во двор, местный сотник сразу же почувствовал присутствие злого духа.
«Откуда взялся этот демон? Как ты посмел вломиться в Бюро по контролю над демонами ночью? Кто-нибудь, поймайте его для меня!»
Хотя сотник знал о злом духе, он не осознавал серьезности проблемы и хотел присвоить себе заслугу, которая была доставлена ему.
Кто знает, может, позже я еще смогу обвинить этих монстров...
По приказу центуриона из боковой комнаты выбежало несколько человек и бросилось к Цинь Шаою и остальным.
Они были одеты в железные доспехи и держали в руках острые клинки. Они были доверенными личными солдатами центуриона.
Увидев, что Цинь Шаою собирается сделать еще один ход, Цуй Юкуй, у которого никогда не было возможности похвастаться, забеспокоился и поспешно сказал: «Господин, давайте сделаем это».
Он не мог использовать талисманы, чтобы начать взрыв, потому что боялся произвести слишком много шума. Он мог только петь заклинания и пытаться использовать магию, чтобы подчинить этих центурионов.
Но было двое, которые были быстрее его.
Прежде чем Цуй Юкуй успел произнести заклинание, монах Ма и Гуншаньцзюнь с силой грома бросились на сотню личных солдат.
Они не использовали никаких замысловатых трюков, а просто столкнулись, сбили с ног нескольких личных охранников центурионов и сломали им несколько костей.
Увидев эту сцену, старший брат Цуй стиснул зубы.
Хорошо, что парень по имени Цинь пытается украсть мою голову, но вы, двое безрассудных людей, тоже пытаетесь ее украсть?
К счастью, ему наконец удалось захватить врага, так что без выступления он не остался.
Центурион в главной комнате узнавал о ситуации за пределами дома по изменениям в крови и ци.
Он понял, что все его личные солдаты были побеждены врагом еще до того, как они встретились. Он ужаснулся и понял, что эта группа монстров не была простой.
Но прежде чем он успел сделать следующий шаг, рядом с ним возникла фигура, похожая на призрак.
Хотя мужчина не обнажил свой меч, капитан почувствовал, как острая энергия обвилась вокруг его шеи, не давая ему осмелиться пошевелиться.
Потому что как только он двинется, эта острая энергия крови может отрубить ему голову.
Центурион обильно вспотел и сердито закричал: «Кто ты такой? Как ты смеешь нападать на Департамент по борьбе с демонами! Это акт мятежа. Еще не поздно остановиться!»
Рядом с ним стоял Цинь Шаою.
Услышав слова центуриона, Цинь Шаою усмехнулся, достал свой значок предводителя посланников в красных одеждах и бросил его в руку собеседника.
«Красный Посланник?!»
Лицо центуриона внезапно изменилось. Попытавшись успокоиться, он поспешно закричал: «Недоразумение, недоразумение, мы все члены семьи. Это была моя вина. Я приказал людям действовать, не проверив ситуацию... Могу ли я спросить, сэр, вы приехали в особняк Шинан так поздно ночью, вам нужна наша помощь?»
«Ты пытаешься меня обмануть?»
Цинь Шаою усмехнулся.
Центурион собирался объяснить, но Цинь Шаою опередил его и сказал: «Даже если ты не спрашиваешь, я скажу тебе вот что. Мы пришли в особняк Шинана только за тремя вещами. За правдой, правдой и чертовой правдой».
Сотник был ошеломлен.
Разве это не так? Как получилось, что их стало три? Может ли быть, что этот лидер посланников в красных мантиях на самом деле не разбирается в числах?
Хотя сотник и жаловался, он чувствовал себя немного неловко.
Внешне он оставался спокойным, но его правая рука тихо потянулась к талии, и он задавал вопросы, чтобы отвлечь внимание.
«Простите, сэр, какую истину вы хотите расследовать?»
«Правда о серии убийств! И где сейчас Сюэ Сяобао, Сюй Баань и другие, приехавшие из Ичжоу?!»
Глава 1093 Личность настоящего убийцы
Когда центурион услышал слова Цинь Шаою, выражение его лица слегка изменилось, но он быстро взял себя в руки.
Он подумал, что Цинь Шаою не заметил, поэтому спокойно сказал:
«Дело об убийстве? Все они закрыты. Если у вас есть вопросы, я могу попросить кого-нибудь принести вам материалы дела для ознакомления.
Что касается таких людей, как Сюэ Сяобао и Сюй Баань, которые приехали из Ичжоу, то я никогда о них не слышал, не говоря уже о том, чтобы видеть их, так откуда мне знать, где они сейчас? Сэр, вы спросили не того человека...」
Эм? !
В этот момент капитан внезапно застрял, но тихонько засунул руку в брюки и ничего не почувствовал.
То, что он спрятал в штанах, бесследно исчезло.
Центурион мгновенно покрылся холодным потом.
Прежде чем он смог продолжить поиски, Цинь Шаою взмахнул рукой, и в его руке появился небольшой нефритовый жетон.
Качество этой нефритовой пластины не очень хорошее, но вырезанное на ней бегущее привидение выглядит как живое.
Цинь Шаою взвесил нефритовый жетон и спросил с усмешкой: «Вы ищете эту вещь? Кому вы хотите сообщить?»
Как только Цинь Шаою получил нефритовый жетон, он ощутил заключенную в нем магическую ауру и понял, что это магический инструмент, используемый для передачи сообщений.
В то же время он узнал маленького дьявола, выгравированного на нефритовом жетоне, который был «Законом», часто упоминаемым даосами при чтении заклинаний.
Это быстрый призрак рядом с Тором. Он бежит со скоростью молнии и идеально подходит для доставки информации.
Когда этот парень украл у меня жетон закона?
Я спрятала этот жетон в штанах, а он его украл, и я даже ничего не почувствовала?
Центурион широко раскрыл глаза, потрясенный и испуганный.
Он уже настолько расслабился?
Раньше он не был таким бдительным.
Сотник, полный шока и замешательства, не ответил на вопрос Цинь Шаою, а думал о том, как бы максимально затянуть время, парализовать Цинь Шаою и остальных и передать ситуацию сюда.
Но Цинь Шаою так и не предоставил ему такой возможности.
«Не хочешь мне рассказать? Ладно».
Цинь Шаою кивнул, не тратя времени на разговоры с центурионом, и напрямую пригласил Цю Ши в дом.
«Брат Цю, я передаю этого человека тебе. Открой ему рот для меня. Используй все свои навыки, только не убивай его».
Когда сотник услышал это, холодный пот потек по его лицу, и он поспешно сказал: «Подожди, дай мне время подумать...»
К сожалению, Цинь Шаою вообще не хотел слушать его глупости.
Цю Ши быстро подошел к центуриону, поднял правую руку, указал указательным пальцем себе на лоб и сказал с улыбкой: «Все в порядке. Ты подумай о своем, а я сделаю свое. Посмотрим, кто подумает первым, или я позволю тебе подумать первым».
В следующий момент центурион увидел, как из рукава Цю Ши выполз сверчок, похожий на железную иглу, пополз по его руке к лицу, а затем просверлил ему голову через ноздри, рот, глаза, уши и т. д.
Несмотря на то, что этот центурион видел множество монстров и призраков, он не мог не чувствовать сильного страха, когда видел, как эти насекомые вгрызаются в его тело, чувствовал зуд, вызванный их ползанием по лицу, и чувствовал боль от их укусов.
Больше всего его отчаяния приводило то, что из-за подавления кровью Цинь Шаою он мог только наблюдать, как эти насекомые вгрызаются в его тело, но сам он был бессилен и не мог пошевелиться.
В этот момент единственное, что мог сделать сотник, это закричать: «Что это? Что вы хотите со мной сделать? Остановитесь! Остановитесь сейчас же!»
К сожалению, весь задний двор и даже весь кабинет по подавлению демонов были уставлены магическими кругами даосскими священниками Храма Нефритового императора.
Каким бы громким ни был шум внутри ямыня, люди снаружи его не замечали.
Даже в это время, если ночной сторож пройдет мимо Бюро по борьбе с демонами префектуры Шинан, он не найдет ничего необычного. Он только почувствует, что Бюро по борьбе с демонами сегодня вечером ничем не отличается от прошлого.
Потому что в дополнение к звукоизоляционной технике существовала еще и иллюзия, окутывающая Офис по подавлению демонов.
Цинь Шаою попросил Цю Ши подвергнуть пыткам центуриона в доме, а сам вышел и приказал монаху Ма, Гунь Шаньцзюню и другим подвергнуть пыткам нескольких доверенных подчиненных центуриона.
Цуй Юкуй тоже подбежал, чтобы присоединиться к веселью.
Хоть он и не разводит сверчков, но он искусен в заклинаниях наказания.
В конце концов, будучи наказанным много раз, я, естественно, знаю, как использовать различные заклинания наказания, чтобы мучить людей сильнее всего.
Поговорка «Долгая болезнь делает хорошего врача» относится именно к таким людям, как он.
Теперь все навыки, которые развил старший брат Цуй, могут пригодиться.
Вскоре на заднем дворе послышались вопли и стоны.
К счастью, внутри Бюро по подавлению демонов была применена звукоизоляция, иначе шумы были бы слышны людям снаружи и могли быть приняты за вторжение демонов или призраков, что привело бы к серьезным недоразумениям.
Например, группа страстных мужчин, неправильно понявших отдел подавления демонов, не выдержала одиночества и начала играть с горячими кишками и т. д.
Четверть часа спустя, прежде чем даос Цю Ши успел открыть рот центуриону, Цинь Цяоэр уже привела бога Тайсуя, фею Уну и ее посланников в красных одеждах, чтобы запереть ночного сторожа, патрулировавшего город.
Этих ночных сторожей задерживали вместе и допрашивали по одному посланники в красных одеждах под командованием Цинь Цяоэра.
Цинь Цяоэр отправился на задний двор, чтобы помочь даосу Цю Ши допросить центуриона.
Пересмотренные ею легистские законы не только допускали суд над виновными, но и запрещали пытки.
После того, как Цинь Цяоэр присоединился к ним, центурион, которого насекомые пытали до такой степени, что он хотел умереть, наконец полностью сломался и взмолился о пощаде:
«Я скажу тебе, я скажу тебе все, что ты хочешь знать. Пожалуйста, перестань меня так мучить...»
Цинь Шаою увидел, что он не притворяется, и холодно фыркнул: «Разве ты не страдал бы меньше, если бы сделал это раньше? Если бы ты был решителен и мог терпеть все время, ничего не говоря, тогда это было бы нормально. Но если ты не можешь терпеть, но все равно хочешь терпеть, разве это не придурок?»
Затем лицо Цинь Шаою стало серьезным, и он спросил глубоким голосом: «Скажи мне, кто настоящий виновник этих убийств?»
Центурион сделал два глубоких вдоха и, увидев, что лицо Цинь Шаою потемнело, не осмелился больше терять времени и быстро объяснил: «Это... это местный префект, Ли Тинфан».
«Префект?»
Такого ответа Цинь Шаою и другие не ожидали.
Если бы Цинь Шаою не заметил никаких признаков лжи со стороны центуриона, он бы заподозрил, что тот его подставляет.
Цинь Цяоэр тоже была ошеломлена, слегка нахмурилась и сказала: «Значит, Сяобао, Сюй Цзунци и другие оказались заперты в здании префектурного правительства?»
Сотник боялся, что Цинь Шаою и его люди не найдут этого человека и обвинят его.
Поскольку он уже признался, он не побоялся признаться еще раз, поэтому поспешно сказал:
«Я действительно не знаю этих людей. Но если их действительно схватил судья Ли, то они, скорее всего, заперты в храме Ваньшоу на севере города».
«Почему мы заперты в храме Ваньшоу? Какова легенда об этом месте?» — спросил Цинь Шаою.
В то же время он думал в своем сердце: «Храм, храм... может ли это быть связано с сектой Черного Лотоса?» Неужели эти злые духи настолько живучи? Или им суждено меня оскорбить?
Глава 1094: Согласно правилам профессии, он должен быть убит!
Услышав, что Сюэ Сяобао и Сюй Баань, скорее всего, заключены в храме Дунлинь, Цинь Цяоэр немедленно вызвал посланника в красном и попросил его как можно скорее найти Чжу Сюцая.
«После того, как вы найдете Чжу Сюцая, пусть они поспешат в храм Дунлинь, чтобы провести расследование. Не забудьте напомнить им оставаться начеку и не устраивать сюрпризов. Если вы найдете Сяобао и Сюй Цзунци, немедленно сообщите нам. Если возникнет чрезвычайная ситуация, мы сможем отреагировать соответствующим образом».
"да."
Посланник в красном с мечом получил приказ и немедленно отправился на поиски Чжу Сюцая и других.
«Подождите минутку».
Цинь Шаою остановил посланника в красном и жестом попросил капитана ответить позже.
Затем Цинь Шаою вытащил из рук небольшую латунную трубку, освободил живущего внутри демона тени и приказал ему следовать за посланником в красном и ждать приказов Чжу Сюцая.
После того, как теневой демон скользнул в тень одетого в красное посланника и покинул дом и Управление по борьбе с демонами префектуры Шинан вместе с ним, Цинь Шаою снова обратил свой взгляд на центуриона, давая понять, что тот должен ответить на предыдущий вопрос.
Центурион проглотил слюну.
Теперь он понял, что эта группа посланников в красных одеждах не только обладала огромной силой, но и несла с собой множество сокровищ и сверхъестественных предметов.
Так же, как и демон тени, только что появившийся, если бы эти посланники в красных одеждах не хотели захватывать людей живыми для допроса, а вместо этого послали бы этого демона тени, чтобы он пробрался внутрь и убил их, боюсь, эти люди могли бы даже не знать, как они умерли.
Хотя центурион знал, что результат будет не очень хорошим, он все равно решил сотрудничать.
Пытки, которые он только что пережил, отбили у него желание проходить через них во второй раз.
Сотник быстро сказал: «Храм Дунлинь — знаменитый древний храм в префектуре Шинань. Все люди, которых Ли Тинфан заманил и пленил, были заключены в храме Дунлинь, потому что там воспитывался его сын».
Цинь Цяоэр подняла брови, услышав это, и уловила ключевую информацию: «Ли Тинфан убивал людей и выкапывал их сердца и мужество, и все это ради своего сына?»
"да."
«Почему? Его сын — чудовище?»
Центурион покачал головой и сказал: «Сын Ли Тинфана не чудовище, он просто родился глупым. Он послал сына в храм просить благословения Бодхисаттвы, чтобы ребенок мог вырасти здоровым, но это было бесполезно... Что касается убийства людей и вырывания у них сердец и желчных пузырей, то все это было сделано с целью излечить глупость сына».
Выслушав рассказ центуриона, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, брат и сестра, быстро получили общее представление о случившемся.
Оказалось, что Ли Тинфан раньше был бездетным и перепробовал разные методы, включая консультации со знаменитыми врачами, содержание нескольких наложниц и молитвы Буддам и богам, но все было бесполезно.
Пока он не приехал в особняк Ши Наня, чтобы занять этот пост, он где-то нашел секретный рецепт и, воспользовавшись им, действительно сделал свою любимую наложницу беременной и родил сына.
Ли Тинфан был очень рад этому.
Позже он узнал, что его сын — идиот, умственная отсталость которого намного ниже, чем у обычного человека, поэтому он поспешил обратиться за медицинской помощью и попросить прорицания.
Гадалка сказала, что он сделал так много плохих вещей, что был наказан небесами, не оставив потомства. Полагаться на медицину, чтобы заставить ребенка, было актом против небес, и ребенок потеряет свой разум и мужество и станет идиотом.
Услышав это предсказание, Ли Тинфан пришел в ярость и хотел убить предсказателя. Однако предсказатель дал ему решение. Он сказал, что если кормить его сына человеческой кровью и кормить его сердцем и желчным пузырем, его умственно отсталый сын вернется к нормальной жизни.
И если бы ребенку дали смелость ученые, обладающие реальными навыками и знаниями, то не только ускорилось бы его выздоровление, но он также стал бы умным и смелым и достиг бы успеха.
Ли Тинфан сначала не поверил этим словам, думая, что предсказатель проклинает его, и в гневе убил его. Позже у меня не осталось выбора, кроме как попробовать, и это оказалось полезным.
С тех пор Ли Тинфан начал безрассудно убивать людей, вырывая им сердца, высасывая кровь и удаляя желчные пузыри.
Выслушав рассказ центуриона, лицо Цинь Шаою потемнело, и он спросил: «Значит, убитые Ли Тинфаном были не только этими несколькими чиновниками? Было также много простых людей?»
"да."
«Сколько людей он убил за эти годы, чтобы вылечить болезнь своего сына?»
«Я не уверен в этом, но их должно быть довольно много. Все убийцы, которые были разоблачены и подали иски, были из-за того, что их семьи имели некоторое влияние в Чучжоу, и их семьи приехали, чтобы сообщить об этом случае, поэтому нам пришлось дать им объяснения. Есть также много убийц, семьи которых не знают, где они умерли, и не сообщили об этом случае, поэтому мы, естественно, не будем расследовать. Что касается обычных людей, многие из них не сообщат об этом случае, даже если они умрут, а даже если и умрут, никто не обратит внимания...»
«Слава богу, вы все еще Ночные Стражи. Вы знали, что Ли Тинфан верил в зло и занимался колдовством, но вы не только не арестовали его, но даже помогали ему в его злодеяниях и помогали ему вредить людям».
Цинь Цяоэр стиснула зубы от ненависти.
«Мы не хотели этого делать, но нас заставили».
Сотник поспешил защищаться.
«На самом деле, раньше я не был центурионом Департамента по борьбе с демонами в префектуре Шинан. Я был просто генералом под его командованием.
Расследуя дело о пропаже человека, Цянь Байху вышел на Ли Тинфана. Ли Тинфан предложил ему огромную взятку, но он наотрез отказался и был убит на месте.
Ли Тинфан не удовлетворился убийством мужчины, и он также обвинил бывшего капитана в сговоре со злыми духами и бандитами и в создании беспорядков в округе. Его семья была замешана и отправлена на границу служить в армии.
В этом инциденте также погибли несколько ночных сторожей, которые не желали подчиняться Ли Тинфану.
Люди из городского бюро по борьбе с демонами приехали расследовать дело, но они не знали, как Ли Тинфану удалось их обмануть. Нас, чьи жены, дети и старшие родственники были здесь, использовали в качестве заложников и угрожали нам, поэтому у нас не было иного выбора, кроме как подчиниться ему. "
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр поверили лишь восьми процентам из того, что сказал центурион.
Что касается их утверждений о том, что им пришлось подчиниться Ли Тинфану, потому что им угрожали, то я в это не верю.
Возможно, вначале они действительно подвергались угрозе и у них не было иного выбора, кроме как помогать злу.
Однако позже, когда они получили повышение и разбогатели под опекой Ли Тинфана, их отношение изменилось с пассивного на активное.
В противном случае этот сотник не стал бы так спешить сообщить в полицию, когда я его только что схватил.
Цинь Шаою холодно фыркнул, не торопясь разоблачать собеседника, а просто спросил: «Какой уровень у Ли Тинфана? Какими навыками он обладает?»
Сотник рассказал всю известную ему историю:
«Я не знаю точного уровня совершенствования Ли Тинфана, но я оцениваю его как конфуцианского учёного пятого ранга. Помимо конфуцианской мантры, мы никогда не видели никаких других навыков.
Однако он держал вокруг себя нескольких ведьм Мяо. Говорили, что он спас жизни этим ведьмам Мяо, что заставило ведьм Мяо со странными личностями признать его своим лидером.
Эти ведьмы Мяо были очень могущественны, и особенно хороши в изгнании призраков и ходячих драконов. Они использовали свои колдовские навыки, чтобы собрать эссенцию и кровь для сына Ли Тинфана.
Нас заставили подчиняться приказам Ли Тинфана, который также имел определенную связь с ведьмами Мяо. Они вселили в наши тела ведьм, и они время от времени вырывались наружу. Без противоядия, данного Ли Тинфаном, я бы испытывал невыносимую боль. "
«Внутри ваших тел находятся кровавые змеи. Они не такие уж сильные. Просто вы не знаете, как их сломать», — прервал его даос Цю Ши.
Когда даос Цю Ши пытал этого центуриона, он обнаружил, что кто-то внедрил в его тело дракона.
Однако даос Цю Ши также был очень искусным и смелым. Он не только не избегал этих кровавых змей и драконов, но и использовал их в своих интересах, побуждая их пытать Бай Хугуаня, заставляя его страдать вдвое больше.
Кровавые змеи не обладают способностью общаться, поэтому не стоит беспокоиться о том, что их использование может вызвать проблемы.
Сотник горько усмехнулся и ничего не сказал.
Цинь Шаою понял, что он имел в виду, и усмехнулся: «Даже если бы они знали, как его взломать, они бы не осмелились использовать его легкомысленно, особенно после того, как получили повышение и разбогатели с Ли Тинфаном».
Сразу после этого Цинь Шаою и Цинь Цяоэр воспользовались возможностью, чтобы выяснить некоторые вызывающие беспокойство факты.
Задав почти все вопросы, Цинь Шаою повернул голову и посмотрел на шестую сестру: «Согласно Закону Дася и правилам нашего отдела по подавлению демонов, как нам следует поступать в такой ситуации, как у него?»
Цинь Цяоэр сказал глубоким голосом: «Первое правило нашего отдела по борьбе с демонами заключается в том, что любой ночной сторож, который сознательно нарушает закон и вступает в сговор с призраками и демонами, чтобы причинить вред людям, должен быть убит!»
Кто-то в моей семье забеременел, и я чувствую, что я почти у цели...
Глава 1095 Живой храм?
«Хотите что-нибудь еще сказать?»
Цинь Шаою вытащил меч, чтобы изгнать зло. Под отражением кроваво-красного лунного света клинок сверкнул пугающим холодным светом, заставившим сердца людей трепетать.
"Я……"
Сотник открыл рот, желая что-то сказать в оправдание своего поведения, но когда слова сорвались с его губ, он не смог их произнести и, наконец, протяжно вздохнул.
«Мне нечего сказать. Я признаю себя виновным. Я только прошу отпустить мою жену, детей и родителей».
Цинь Цяоэр сказал: «Не беспокойся об этом. Ты тоже член Подразделения по подавлению демонов. Ты должен знать, что правила Подразделения по подавлению демонов всегда заключались в том, что членам семьи не будет причинен вред. Пока они невиновны, мы их не тронем».
"Спасибо."
Сотник изо всех сил старался улыбнуться, но эта улыбка была отвратительнее плача.
«Если возможно, пожалуйста, передайте им еще одну вещь от меня. Как человек, вы никогда не должны позволять своей жадности ослеплять вас...»
Цинь Шаою не мог не усмехнуться: «Теперь ты знаешь? Было бы здорово, если бы ты проснулся пораньше».
Капитан вздохнул: «Легко сказать, но слишком трудно сделать. Если бы я смог выстоять, я бы умер с честью. Но теперь у меня нет возможности встретиться лицом к лицу со своими погибшими коллегами и людьми, которые были убиты...»
Цинь Шаою не стал слушать бессвязную исповедь центуриона перед смертью. Он прямо приставил злодейский нож к его шее и надавил.
Острый меч отсек голову центуриону так же быстро, как разрезает бумагу.
Кровь не брызнула.
Кровь на лезвии обвилась вокруг шеи центуриона в тот момент, когда его голова отвалилась, позволяя крови вытекать медленно и не давая ей разбрызгиваться повсюду.
Кровавые змеи, которых Мяо У поместил в тело Байху Гуаня, начали бешено извиваться в тот момент, когда он умер, пытаясь выползти из его сломанной шеи и найти нового хозяина.
К сожалению, они приняли неправильное решение.
Разум Цинь Шаою шевельнулся, и кровь, обволакивающая шею капитана, тут же воспламенилась и превратилась в бушующее пламя.
Палящее пламя смешалось с молнией, светом Будды и божественной силой, которые мгновенно испепелили группу кровавых змей.
Это также вина кровавой змеи, которая не боролась за нее.
Если бы они могли придумать новые блюда на основе таинственного рецепта, Цинь Шаою никогда бы не убил их всех. Он бы оставил по крайней мере одного самца и одну самку и передал бы их даосу Цю Ши, чтобы тот помог их разводить и выращивать.
Убив центуриона и сжег кровавую змею, Цинь Шаою воспользовался авторитетом Цай Гуйчжуна как городского бога, чтобы отправить душу центуриона прямиком в ад, не позволяя ему оставаться в мире людей, и побежал сообщить об этом Ли Тинфану.
В то же время Цинь Цяоэр достал бамбуковые палочки «Закона Дася» и выпустил черное облако законов, накрыв все Бюро по борьбе с демонами префектуры Шинан.
Под черным облаком закона посланник в красном плаще начал зачитывать имена и преступления ночных сторожей.
Каждый раз, когда они произносили слово, черное облако закона обрушивало соответствующее наказание.
Некоторых ночных сторожей обезглавили и отрубили, других избили плетями и палками...
В отделе по подавлению демонов префектуры Шинан одновременно послышались крики и вопли.
Цинь Шаою использовал свою энергию крови, чтобы сдуть пятна крови с ножа, убивающего зло. Вложив нож в ножны, он направился в главный зал Подразделения по подавлению демонов префектуры Шинан.
Он добавил новую палочку благовоний к статуе предка, помещенной здесь, и спросил тихим голосом: «Великий магистр, почему вы не позаботились об этом раньше? Не говорите мне, вы не узнаете».
В тонком зеленом дыму статуя Патриарха Демонов Девяти Небес, хранящаяся в Департаменте по борьбе с демонами префектуры Шинан, казалось, бросила на него холодный взгляд.
Цинь Шаою был слегка ошеломлен, и вдруг он понял многое.
Хотя статуя предка, ранее хранившаяся в Офисе по подавлению демонов, имела способность предупреждать и защищать Офис по подавлению демонов, ей во многом не хватало духовности.
Статуя предка теперь стала более духовной, чем раньше, что в большей или меньшей степени связано с тем, что предок восстановил свои силы после употребления духовной пищи, предложенной Цинь Шаою.
«Неужели это ты, Великий Магистр, устроил это для нас? И Магистр, он мог быть в этом замешан. В конце концов, все ученые мира считают себя его учениками».
Поняв это, Цинь Шаою широко раскрыл глаза и посмотрел на статую Патриарха Демонов Девяти Небес, окруженную зеленым дымом.
«Ты используешь меня для мытья двери? О Боже, как ты можешь это делать? Это дополнительные деньги, ты должен мне заплатить дополнительно!»
Статуя Патриарха Демонов Девяти Небес, хранящаяся в особняке Ши Наня, закатила глаза, не желая смотреть на него.
В конце концов, Цинь Шаою не смог попросить Великого Мастера увеличить цену, поскольку время не позволяло ему торговаться с Великим Мастером здесь.
Когда черное облако законов, выпущенное Цинь Цяоэром, полностью сформировалось, он вышел из зала, позвал монаха Ма, господина Тайсуя, фею У Ну и других и дал им наставления:
«Идите и следите за офисом префектуры. Не действуйте опрометчиво в данный момент. Если кто-то выйдет из офиса, следуйте за ним и посмотрите, куда он пойдет. Не действуйте опрометчиво».
"да."
Монах Ма, господин Тайсуй, фея У Ну и другие поклонились и приняли приказ.
Цинь Шаою использовал рог, чтобы призвать отряд солдат-призраков, и приказал им следовать за монахом Ма и ждать его приказов.
Кроме того, несколько бумажных фигурок были переданы в пользование Ма Хешангу и его друзьям.
Пока монах Ма и его спутники спокойно отправились следить за окружным яменем, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр вместе с Гуншаньцзюнем и даосским священником храма Юйхуан поспешили в храм Дунлинь.
В Департаменте по подавлению демонов префектуры Шинан, с Черным облаком законов Цинь Цяоэра и оставшимися посланниками в красных одеждах, эта группа измученных ночных сторожей не могла произвести никакого впечатления.
Цинь Шаою и его спутники двигались очень быстро, и под предводительством Сяо Цинцзи им не потребовалось много времени, чтобы добраться до храма Дунлинь, где они встретили Чжу Сюцая и других за пределами храма.
Цинь Шаою удивило то, что Чжу Сюцай и другие не только не проникли в храм Дунлинь, но даже не подошли к нему слишком близко.
Они находились на другой стороне улицы, наблюдая издалека за храмом Дунлинь.
Такая ситуация далека от того, что следовало бы делать Чжу Сюцаю и другим.
Поэтому, когда Цинь Шаою увидел его, он спросил: «Есть ли что-то странное в храме?»
"да."
Чжу Сюцай кивнул и без лишних слов быстро рассказал им о своих выводах.
«После того, как мы прибыли в храм Дунлинь, мы изначально планировали пробраться туда и провести расследование. Однако, как только мы приблизились к храму, наша воинская интуиция продолжала предупреждать нас, что в храме есть опасность.
Я боялся предупредить врага, поэтому не осмелился приблизиться безрассудно. Я позволил демону тени раствориться в тенях и пробраться в храм Дунлинь.
В результате теневой демон очень быстро отступил. Согласно его отчету, он почувствовал что-то странное еще до того, как вошел в храм Дунлинь.
Весь храм Дунлинь словно живой. Если вы подойдете немного ближе, на вас будут смотреть бесчисленные глаза. Даже если теневой демон может прятаться за тенями, его все равно можно легко заметить по этим глазам..."
Является ли храм Дунлинь живым существом?
В храме повсюду глаза?
Доклад Чжу Сюцая ошеломил Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, и они повернули головы, чтобы посмотреть в сторону храма Дунлинь.
Под покровом кроваво-красного лунного света храм, казалось, был покрыт слоем крови или как будто состоял из плоти и крови, излучая странный холод и гнет.
Глава 1096 Кровавая катастрофа все же произошла
«Ну что, ты что-нибудь нашел?»
Хотя Цинь Цяоэр была благословлена мантрой Чжу Сюцая «Видение сквозь огонь», она не увидела ничего странного в храме Дунлинь. Она просто чувствовала, что с этим храмом что-то не так.
«В храме Дунлинь чувствуется дыхание злых духов. Оно очень слабое и перекрывается запахом благовоний». Су Тинъюй слегка кивнула и рассказала о своих выводах.
Цинь Шаою, единственный, кто мог угнаться за обонянием Су Тинъюй, кивнул и согласился: «Младшая сестра Су права, в этом храме действительно очень ароматный запах... кхм, действительно пахнет демонами и призраками. Кроме того, я также видел каких-то прозрачных насекомых».
С помощью [Очищения Глаз] и Мантры Цинь Шаою увидел то, что другие видеть не могли.
По воротам, стенам и даже по ветвям, отходящим от стен храма Дунлинь, ползают прозрачные насекомые.
Эти насекомые могут не только скрываться от невооруженного глаза, но и скрываться от обнаружения магии и крови.
Даже если бы совершенствование Цинь Шаою достигло третьего уровня, без [Яркого Зрения] ему все равно было бы трудно обнаружить этих прозрачных насекомых.
Неудивительно, что Чжу Сюцай и Ин Яо почувствовали, что где-то поблизости прячутся бесчисленные глаза, готовые в любой момент увидеть их укрытие, как только они приблизятся к храму Дунлинь.
Потому что в храме Дунлинь полно этих прозрачных насекомых, и защититься от них сложно.
Пока Цинь Шаою говорил, он также высвободил энергию своей крови, образовав на ладони длинное иглоподобное насекомое, и спросил даоса Цю Ши: «Брат Цю, ты мастер выращивания насекомых, знаешь ли ты происхождение этого прозрачного насекомого?»
Даос Цю Ши взглянул, задумался на мгновение и дал ответ:
«Я читал в какой-то литературе, что в пограничной зоне между Цзяочжи и Ланьцаном есть волшебники, которые умеют использовать секретные методы для выращивания вида насекомых, называемых невидимыми насекомыми. Этот вид насекомых бесформен, бесцветен и не имеет запаха, что затрудняет защиту от них. Возможно, эти прозрачные насекомые, которых вы видите, и есть те самые невидимые насекомые, о которых упоминается в литературе!»
Чжу Сюцай воспользовался случаем, чтобы сделать ему комплимент: «Как и ожидалось от старейшины, у вас острый глаз».
Цинь Шаою проигнорировал его и просто спросил даоса Цю Ши: «Есть ли у нас способ пробраться в храм, не потревожив этих невидимых насекомых? Я полагаю, что весь храм Дунлинь превратился в логово червей, полное невидимых насекомых».
Учитывая силу Цинь Шаою, для него не составит труда проникнуть в храм Дунлинь. Какими бы странными ни были эти невидимые твари, они не смогут его остановить.
Однако поскольку Ли Тинфан распространил невидимых насекомых по всему храму Дунлинь, это означает, что эти насекомые не только выполняют функцию защиты от внешних врагов, но также выполняют функцию предупреждения и наблюдения.
Что, если им удастся прорваться в храм Дунлинь, заставив Невидимого Дракона подать сигнал тревоги, предупредив людей Ли Тинфана и заставив их сбежать и ранить Сюэ Сяобао и Сюй Бааня? Что они будут делать?
Судя по текущей ситуации, запаха крови от храма Дунлинь не исходит. Сюэ Сяобао, Сюй Баань и другие пока не должны были столкнуться с «кровавой катастрофой». Лучше не поднимать тревогу, пока не найдете их.
«Мне нужно это изучить. Раньше я только слышал название невидимой змеи, но никогда ее не видел».
Даос Цю Ши ответил и попросил Цинь Шаою помочь ему завершить исследование.
В конце концов, он не мог видеть Невидимых Зверей и не знал, как эти насекомые отреагируют на эксперимент, который он собирался провести.
Даос Цю Ши не стал терять времени даром и тут же достал из рук кучу бутылок и банок неизвестного назначения.
В это время Цинь Шаою спросил красавиц Сюэ Сяобао: «Когда вы искали Сяобао в городе, вы когда-нибудь ходили в храм Дунлинь?»
«Да». Банши с кошачьими ушами сказала: «Я была в храме Дунлинь. Я зашла туда в своей истинной форме днем, но не нашла Сяобао и остальных. Я тоже чувствовала себя неуютно в то время, но я не думала о насекомых. Я думала, это потому, что боги и Будды в этом храме были более эффективными, что дало мне чувство угнетения».
Цинь Шаою кивнул: «Расскажи мне план этого храма...»
Прежде чем он успел закончить свои слова, облака, окутавшие ночное небо, внезапно рассеялись, и луч лунного света, темный, как кровь, спустился с неба и осветил храм Дунлинь.
В это же время Цинь Шаою услышал крик, доносившийся из храма.
Этот голос мне очень знаком, он принадлежит Сюэ Сяобао. И в этот момент [магический нос] Цинь Шаою тоже учуял запах крови.
Это запах свежей, кипящей человеческой крови!
В одно мгновение Цинь Шаою понял несколько ключевых ситуаций:
Сюэ Сяобао, Сюй Баан и другие действительно были в храме Дунлинь.
Сейчас они в большой опасности, и весьма вероятно, что они столкнулись с «кровавой катастрофой», упомянутой в прорицании Цуй Юкуя.
Дело дошло до такой точки, что кого волнует, наносить удар по низовым истокам или нет?
Цинь Шаою прыгнул вперед и полетел в сторону храма Дунлинь, словно пушечное ядро.
Цинь Цяоэр тоже отреагировала очень быстро. Она погналась за ним и спросила: «Что-то не так в храме?»
Цинь Шаою сказал, не поворачивая головы: «Я услышал крик Сяобао и почувствовал свежий запах крови».
Услышав это, не только Цинь Цяоэр, но и все последовали за Цинь Шаою и поспешили в храм Дунлинь.
Красавицы Сюэ Сяобао изо всех сил старались спасти свою Сюэ Лан.
Цинь Шаою и остальные бежали со всех ног, не скрывая своего местонахождения, что позволило Невидимому Дракону мгновенно обнаружить их.
"рев--"
Оглушительный рев льва раздался у ворот храма Дунлинь, словно раскат грома.
Два каменных льва, стоявшие за дверью, внезапно ожили и с ревом бросились к Цинь Шаою, стоявшему впереди.
Они широко открыли рты, словно собирались проглотить Цинь Шаою.
И в этот момент жив не только каменный лев!
Весь храм Дунлинь ожил.
Ворота храма широко распахнулись, словно огромная кровавая пасть, готовая поглотить всех вторгшихся врагов.
Стены храма и большие деревья внутри храма превратились в драконов и питонов разных размеров, напавших на Цинь Шаою и других.
Эта сцена выглядела пугающей, но под наблюдением Цинь Шаою [Минму] было ясно, что все, будь то живые каменные львы или живые храмы и деревья, было делом рук невидимых драконов.
Бесчисленные невидимые насекомые прикрепились к этим вещам, заставив их двигаться, как живые существа, и нападать на Цинь Шаою и других.
Вся эта сцена «боги и будды в ярости, а храмы пожирают людей» могла бы напугать обычных людей, но перед Цинь Шаою и его группой это просто демонстрация мастерства перед экспертом!
«Как ты смеешь демонстрировать свои навыки перед экспертом?»
Цинь Шаою холодно крикнул.
Хотя он не ревел как могучий дракон, кровь и энергия, хлынувшие из его тела, были действительно столь же сильны, как у дракона и тигра. Он столкнулся с каменными львами храма Дунлинь, а также с воротами, стенами двора и другими «живыми существами» с непревзойденной инерцией.
«Бум-бум-бум...»
Как только кровь и энергия Цинь Шаою соприкоснулись с этими вещами, мощная сила взорвалась и мгновенно уничтожила их.
Невидимые драконы были чрезвычайно быстры. В тот момент, когда Цинь Шаою сделал свой ход, они оторвались от объектов, которые их контролировали. Пытаясь избежать крови и энергии Цинь Шаою, они превратились в дождь игл и атаковали сбоку.
Эти насекомые также хитры. Они хотят использовать каменного льва и ворота храма, чтобы отвлечь внимание Цинь Шаою, но их настоящий убийственный трюк скрыт позади.
К сожалению, Цинь Шаою ясно видел каждое их движение.
Цинь Шаою не дал им ни единого шанса и как можно скорее превратил свою кровь и ци в огонь.
Внезапно вспыхнуло бушующее пламя, сопровождаемое сверкающими молниями, охватившее всех невидимых тварей и мгновенно превратившее дождь игл в пепел.
В этот момент Цинь Шаою прорвался через стену двора, залитую кровью, и вошел в храм Дунлинь.
И тут он увидел огромную фигуру, надвигающуюся на него, словно оползень!
Глава 1097: Волосатый дракон
В Цинь Шаою была брошена статуя Будды Майтрейи высотой в несколько метров.
Первоначально эта каменная статуя находилась во дворе храма Дунлинь и сидела на каменном лотосовом троне.
В тот момент, когда Цинь Шаою разрушил ворота и стены храма и вошел в храм Дунлинь, он ожил.
В этот момент он высоко подпрыгнул с каменного лотосового трона и с силой в десять тысяч цзинь надавил на Цинь Шаою с силой горы, пытаясь превратить его в кашу.
«Убирайся отсюда!»
В этот момент Цинь Шаою просто хотел броситься на помощь Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других и не хотел больше связываться со статуей Будды Майтрейи.
С холодным криком он нанес удар.
Оба таланта, [Вихрь] и [Взрыв], были активированы одновременно, что позволило крови и энергии воина третьего ранга выйти на новый уровень, подобно цунами, охватившему мир и устремившемуся к статуе Будды Майтрейи.
"Хлопнуть-"
Одним ударом Цинь Шаою разбил на куски мощную статую Будды Майтрейи.
Мало того, кровь и энергия Цинь Шаою мгновенно превратились в пламя, охватившее и сожгло разбитые камни.
Хотя [ясное зрение] Цинь Шаою не увидело никаких следов невидимого дракона на статуе Будды Майтрейи, статуя Будды не может по-настоящему ожить.
Либо им управляют насекомые, приводимые в движение магией, либо в нем скрывается демон.
Независимо от причины, сожжение его кровью и огнем определенно пойдет на пользу.
Именно так все и развивалось.
После того, как статуя Майтрейи была разрушена, обломки все еще были агрессивны и хотели напасть на Цинь Шаою.
Но прежде чем они успели подкрасться к Цинь Шаою, их окутала кровь и огонь, и они быстро сгорели дотла, не в силах пошевелиться.
Среди обожженных каменных фрагментов Цинь Шаою увидел нечто похожее на нити волос.
Однако все они сгорели дотла, и их первоначальный вид невозможно восстановить.
«Что это за магия? Неужели эта каменная статуя — марионетка?»
Хотя Цинь Шаою был любопытен, скорость его бега нисколько не замедлилась.
«Это волосатая змея».
Даос Цю Ши действительно профессионал. Хотя эти волосовидные насекомые были сожжены до неузнаваемости, он все равно узнал их с первого взгляда.
«Волосатые драконы сделаны из волос трупов и чем-то похожи на трехтрупных стрекоз.
Однако большинство трехтелых змей являются паразитами вне тела человека и могут манипулировать только живыми существами. Волосатые насекомые — это другое. Они живут как паразиты внутри тела и могут манипулировать не только живыми существами, но и мертвыми с помощью своих удлиненных волос.
В Цзяочжи, Сиаме и других местах многие колдуны используют мохнатых драконов для манипулирования статуями богов, притворяясь богами и духами, чтобы обмануть мир..."
Чжу Сюцай боялся, что некоторые насекомые все еще живы, поэтому он осторожно прошел мимо них и с удивлением сказал: «Лао Цю, ты действительно удивителен. Эти насекомые сгорели дотла, но ты все еще можешь их узнать?»
Даос Цю Ши покачал головой и сказал: «Я могу узнать их не по внешнему виду, а по их паразитическим характеристикам».
Цуй Юкуй, у которого не было возможности похвастаться по пути, в этот момент огляделся, поднял брови и сказал:
«Этот мохнатый дракон, вероятно, является силой ведьм Мяо под предводительством Ли Тинфана. Поскольку они могут использовать мохнатого дракона, чтобы контролировать статую Будды, могут ли они также использовать его, чтобы контролировать монахов в храме?»
Как только старший брат Цуй закончил говорить, выражение лица Цинь Шаою слегка изменилось, но через [Подслушивание] он услышал хаотичный звук шагов.
Затем он увидел группу людей, выбегающих из храма Дунлинь, которые устремлялись вперед подобно приливу, пытаясь преградить им путь и окружить их.
Среди этой группы людей есть лысые монахи, верующие, которые выполняют случайную работу в храме, и некоторые ученые, которые живут в храме.
Но в этот момент глаза у всех были красные, а выражения лиц — свирепыми, больше похожими на зверей, чем на людей.
Увидев это, Чжу Сюцай не мог не проклясть свою мать: «Старый даос, ты просил ворону благословить твой рот? Это даже сильнее моей мантры... Господин, что мне делать?»
Это обычные люди, даже невинные люди. Цинь Шаою и его люди, естественно, не могут уничтожить их так жестоко, как они делали это с каменными львами и каменными Буддами раньше.
Задолго до того, как Чжу Сюцай задал этот вопрос, Цинь Шаою уже высвободил свою кровь и энергию, желая уничтожить группу людей, которые преграждали ему путь.
Однако после того, как он принял меры, он обнаружил, что эта группа людей под воздействием мохнатых змей проявила необычайную силу и смогла выдержать его кровь и энергию, не будучи сметенными ветром.
Если бы Цинь Шаою увеличил силу своей крови, он мог бы, естественно, уничтожить этих людей, но глядя на то, как хлестала их кровь, было ясно, что мохнатые драконы полностью выжимали из них жизненную силу.
Я боюсь, что прежде, чем их унесет энергией крови, они могут не выдержать давления мохнатой змеи и погибнуть от взрыва кровеносных сосудов!
Цинь Шаою никогда не сделает ничего, что могло бы навредить невинным людям.
Но если Цинь Шаою захочет убить волосатых змей в телах этих людей, то, хотя он и может это сделать, на это потребуется время.
Но сейчас он меньше всего может позволить себе тратить время.
Если мы будем слишком долго медлить с этими людьми, это неизбежно повлияет на спасение Сюэ Сяобао, Сюй Бааня и других.
Чжу Сюцай увидел это и с тревогой спросил:
К счастью, у Цинь Шаою есть и другие навыки, которые могут пригодиться в этот момент.
Он не стал отвечать на вопрос господина Чжу, а просто открыл [Душу генерала].
Внезапно Чжу Сюцай, Цуй Юкуй и другие, следовавшие за Цинь Шаою, почувствовали, как в их сердцах поднимается боевой дух.
Монахи, верующие и ученые, которые были под контролем волосатых змей и набросились на них, были в ужасе и трепете. Они прекратили нападать и стояли неподвижно, испуганные [Душой Генерала].
На самом деле, страх испытывали не люди, а мохнатые змеи, которые управляли их телами и разумом.
Цинь Шаою воспользовался моментом, когда дракон не мог двигаться, применил технику перемещения тела «Фрост Маньтянь» и быстро прошёл сквозь толпу, оставив сообщение:
«Брат Цю, возьми с собой нескольких братьев, чтобы они остались и разобрались с волосатыми змеями в телах этих людей».
Прежде чем даос Цю Ши успел открыть рот, Су Цзяньцин первым согласился: «Предоставьте это дело мне».
Она освободила призраков-детенышей и бросилась к группе людей, которых контролировал звук мохнатого дракона.
Прозрачное тело души со свистом проникло в тела этих людей и быстро нашло волосатых драконов, которые были настолько напуганы, что не могли пошевелиться, и силой вытащило их из своих органов.
Только в этот момент все смогли ясно разглядеть облик мохнатого дракона.
На первый взгляд они действительно немного похожи на волосы, но при более внимательном рассмотрении становится ясно, что у них есть не только острые ротовые части и присоски, но и бесчисленное множество маленьких коготков с тонкими крючками.
Эти ротовые органы, присоски и когти позволяют им легко прокусывать кожу и плоть человека и прикрепляться к его телу.
Другими словами, волосатый дракон был напуган [Генеральной Душой] Цинь Шаою. В противном случае, даже если бы Су Цзяньцин и призрак-ребенок попали в тела этих людей, было бы трудно найти волосатого дракона.
Потому что этот вид насекомых очень хитрый и прекрасно умеет прятаться, и как только ситуация пойдет не так, он взорвет хозяина, что весьма опасно.
Когда даос Цю Ши увидел, как вытаскивают мохнатых драконов, он тут же вытащил из рук несколько бутылок и банок, открыл их, высыпал какой-то неизвестный лечебный порошок и посыпал им вытаскиваемых мохнатых драконов, пытавшихся вырваться.
Мохнатая змея мгновенно разъедалась, превращаясь в лужи гноя со странным зловонием.
В это же время Цинь Шаою привел Цуй Юкуя и других к месту, где он почувствовал запах крови и услышал крики.
На самом деле это место представляет собой внутренний двор с элегантным пейзажем.
Однако под кровавым лунным светом двор был заполнен людьми, лежащими на полу.
У каждой из них на животе была уродливая опухоль, покрытая кровеносными сосудами, из-за чего они выглядели как одна большая беременность.
Но все эти «беременные» люди — мужчины.
Сегодня только одно обновление, потому что еще один человек в моей семье забеременел.
У меня такое чувство, будто меня казнят, но я не знаю, когда это произойдет.
Это чувство ожидания Яна просто раздражает.
Глава 1098: Кровавая катастрофа отличается от того, что мы себе представляли
Я ел монстров в Подразделении по подавлению демонов, Глава 1096: Кровавая катастрофа, которая отличалась от того, что можно было бы себе представить. Цинь Шаою взглянул на людей, лежащих на земле, и узнал, что все они были ночными сторожами из Подразделения по подавлению демонов Лочэн.
Среди них был и Сюй Баан.
Генерал держал уродливую опухоль на животе с глупой улыбкой на лице. Неизвестно, считал ли он эту большую опухоль сокровищем.
Реакция других ночных сторожей была похожа на реакцию Сюй Бааня.
Глядя на выражения их лиц, можно было подумать, что они танцуют танец на песке с танцорами на руках в академии танцев на песке, а не лежат в холодном и мрачном дворе, подвергаясь паразитированию уродливых гигантских опухолей.
Похоже, что эти уродливые опухоли не только поглощают кровь хозяина, но и выделяют ментальные токсины, воздействуя на чувства и мышление хозяина, заставляя его впадать в иллюзию и не осознавать своего истинного опыта. Не зная об этом и не сопротивляясь, они высасываются по кусочкам и становятся человеческими трупами.
По наблюдениям Цинь Шаою [Минму], хотя положение Сюй Бааня и других плохое, их жизни на данный момент вне опасности, и они не будут немедленно высосаны досуха.
Но больше всего его беспокоила Сюэ Сяобао.
Потому что среди группы людей, лежащих во дворе, Цинь Шаою не увидел Сюэ Сяобао.
Где же прячется этот негодяй?
Его голос явно доносился отсюда.
Цинь Шаою огляделся и вскоре увидел Сюэ Сяобао возле комнаты для медитаций.
Этот мальчик не был похож на Сюй Бааня и других, которые были заражены уродливой опухолью и попали в неизвестный фантастический мир, и он не лежал на земле.
Он стоял прямо у двери комнаты для медитаций, держа в левой руке кровоточащую опухоль, а в правой — отравленный кинжал. Хотя на его теле были пятна крови и шрамы, они не выглядели серьезными.
Вокруг Сюэ Сяобао был круг из странных и отвратительных трупов насекомых.
Вероятно, на него напали насекомые, но они не смогли к нему приблизиться и были им убиты.
Кроме того, Цинь Шаою также увидел, что в комнате для медитации напротив Сюэ Сяобао стояло несколько человек, а на полу были разбросаны напитки и еда.
Но с помощью [Минму] Цинь Шаою ясно увидел, что в вине, напитках и блюдах было что-то странное.
В вине и еде тоже были насекомые, крошечные, извивающиеся насекомые.
Среди группы людей в комнате для медитации был ребенок.
Однако этот ребенок выглядел очень странно. Его волосы были белоснежными, даже брови были белыми, но его кожа имела болезненный румянец.
Хотя остальные взрослые носили популярную одежду страны Ся, по цвету их кожи и внешнему виду можно было определить, что они вовсе не из страны Ся, а прибыли из южных варварских мест, таких как Цзяочжи и Сиам.
В этот момент ребенок прикрывал грудь руками, и между его пальцев текла кровь.
Драконьи маги из Цзяочжи и Сиама с тревогой творили заклинания и использовали драконов, чтобы помочь ему остановить кровотечение и залечить раны.
Увидев эту сцену, Цинь Шаою слегка нахмурился.
Кровавая катастрофа, о которой упомянул старший брат Цуй, действительно произошла, но, похоже, она сильно отличалась от того, что они предполагали...
В комнате для медитаций пострадавший ребенок не проявил никаких признаков боли на лице.
Как будто боли для него вообще не существовало.
Он просто уставился на Сюэ Сяобао с удивлением и ненавистью и холодно спросил: «Почему ты не поддался иллюзии? Откуда у тебя этот кинжал?»
Неудивительно, что он был удивлен, ведь они уже использовали этот трюк, чтобы убить множество людей, и ни разу не потерпели неудачу.
Как молодому парню Сюэ Сяобао избавиться от искушения Тайчжу? Опытные и знающие люди раньше не могли этого сделать.
И кинжал в его руке.
После того, как Сюэ Сяобао и другие были обманом заманены в храм Дунлинь, у них под разными предлогами отобрали оружие.
Прежде чем Юэюань предприняла сегодня действия, ведьма Гу, находившаяся рядом с ребенком, специально проверила Сюэ Сяобао и других и подтвердила, что у них нет оружия.
Но как раз в тот момент, когда кровавый лунный свет садился, и ребенок приблизился к Сюэ Сяобао, желая вырвать его сердце и желчь и выпить его горячую кровь, Сюэ Сяобао внезапно открыл глаза, вытащил из-за спины кинжал и яростно ударил его.
К счастью, его сердце отличается от других, иначе его бы уже зарезали...
Услышав вопрос, Сюэ Сяобао усмехнулся.
«Конфуций сказал: мудрый человек не смущается, великодушный человек не беспокоится, а храбрый человек не боится. Ваши маленькие уловки не способны смутить мой разум!»
Сказав это, Сюэ Сяобао поднял кинжал в правой руке и с силой вонзил его в уродливую опухоль на левой руке.
Было слышно только, что эта уродливая опухоль издала крик, похожий на человеческий, и звук этого крика был на 80% похож на крик Сюэ Сяобао.
Затем опухоль несколько раз дернулась и перестала двигаться.
Сюэ Сяобао небрежно бросил опухоль в комнату для медитаций и презрительно пробормотал: «Что касается этого кинжала, то я использовал технику прятанья ножей, которой научил меня мой дядя. Мой — ничто, а вот мой дядя действительно потрясающий, он даже может спрятать большой пистолет у себя в заднице...»
«Нет, это невозможно скрыть».
Несмотря на то, что Сюэ Сяобао хвастался, это хвастовство так расстроило Цинь Шаою, что он быстро вмешался и поправил его.
Это обычная задница, а не пространственный мешок Дораэмона!
Все еще прячете большую пушку?
Эта большая пушка выше человеческого роста. Можете подсказать, как ее спрятать? Хотите вырвать его из своего горла?
Внезапный голос Цинь Шаою напугал Сюэ Сяобао и нескольких человек в комнате для медитации.
Хотя они слышали шум, доносившийся со двора, они не ожидали, что человек, ворвавшийся в храм Дунлинь, сможет прорваться сюда и прийти так быстро.
Сюэ Сяобао никогда не ожидал, что человек, ворвавшийся в храм Дунлинь, на самом деле его дядя. Он тут же ощутил радость и закричал: «Дядя, спаси меня!»
«Теперь, когда ты знаешь, какой хороший у тебя дядя, мне интересно, осмелишься ли ты снова попросить подстричься в первый месяц лунного года».
Цинь Шаою громко закричал и молниеносно, словно охотящийся орел, помчался к комнате для медитаций.
В это же время странный ребенок в комнате для медитаций закричал: «Убейте этих людей ради меня!»
Колдун рядом с ним немедленно принялся за дело: либо произнес заклинания, чтобы снять колдовство, либо использовал жесты рук, чтобы освободить насекомых.
В одно мгновение вся комната для медитаций и даже весь двор оказались окутаны магической клеткой ведьмы Гу.
Ночные сторожа, беспорядочно лежащие на земле, внезапно вскочили с земли и бросились на Цинь Шаою и других, словно зомби.
В этот момент уродливые опухоли на животе ночного сторожа расцвели, испуская клубы кровавого тумана.
Колдовство было подобно комару, насекомому, прячущемуся в кровавом тумане, желающему напасть на Цинь Шаою и других, прокусить их кожу и просверлить их тела.
В то же время Гу У, используя колдовство, такое как нисхождение призрака и нисхождение пяти ядов, выпустил на свободу маленького призрака с отвратительным лицом и сильной обидой, а также ядовитый туман и рои дождя из насекомых.
Небо заполонили тучи насекомых, повсюду появились призраки.
Для нападения на Цинь Шаою, Сюэ Сяобао и других использовались всевозможные зловещие приемы в попытке поймать их всех одним махом и использовать их плоть и кровь, чтобы накормить раненого ребенка.
Первой пострадала Сюэ Сяобао, находившаяся за пределами комнаты для медитаций.
Группа злых духов и насекомых яростно бросилась на него.
Сюэ Сяобао совсем не паниковал. Он отступил назад и призвал конфуцианский дух в своем теле, громко крикнув: «Небо и земля имеют праведность, которая смешана и течет. У людей она называется Хаожань, которая настолько полна, что заполняет небо и тьму...»
Конфуцианский дух в его теле немедленно преобразовался в праведную энергию, которая защищала его и блокировала злых духов и насекомых, пришедших убить его.
Увидев эту сцену, Цинь Шаою также понял происхождение группы трупов насекомых.
Думаю, их всех задушила конфуцианская честность Сюэ Сяобао!
Враг уже сделал свой ход, поэтому Цинь Шаою, естественно, не может просто стоять и наблюдать.
[Вихрь] и [Взрыв] были активированы мгновенно, и волна яростной энергии крови хлынула из тела Цинь Шаою, мгновенно рассеяв энергию дракона-ведьмы, окутывающую двор, и превратившись в гром, молнию, кровь и огонь, с непреодолимой силой устремившись к дождю из насекомых.
Что касается группы отвратительных злых призраков, после того, как Цинь Шаою активировал [Пожирателя призраков], они были напуганы вражеской аурой, исходящей от него, и дрожали от страха. Некоторые не осмеливались двигаться, в то время как другие подавляли свою силу и свирепость.
Эти ситуации были намного выше ожиданий Гу У. Они были потрясены и кричали от страха. Они также поняли, что человек, который ворвался в храм Дунлинь, был намного сильнее их.
Поэтому они кричали один за другим, пытаясь заставить странного ребенка поскорее убежать.
  
Глава 1099: Просить Бога о помощи?
Под грохотом грома и огня гусеницы падали на землю, словно капли дождя, источая манящий горелый аромат.
По одному лишь аромату можно понять, что жареные насекомые богаты белком и хрустящие.
Что касается злых духов, вызванных магией дьявола, то они издавали отчаянные крики под звуки грома и огня.
Но как раз в тот момент, когда Цинь Шаою готовился к победе, в городе префектуры Шинан внезапно раздался пронзительный и длинный крик.
Сразу после этого в ночном небе взорвался яркий огненный шар.
Это стрела, пронзающая облака!
Судя по направлению, с которого была выпущена пронзающая облака стрела, она направлялась в префектурный ямень. Скорее всего, Ли Тинфан заметил изменения в храме Дунлинь и хотел броситься туда со своими людьми, чтобы подкрепить их, но был обнаружен Ма Хэшаном и его людьми, которые лежали в засаде снаружи.
Тот факт, что монах Ма выпустил Пронзающую облака стрелу в качестве предупреждения вместо того, чтобы послать кого-то с докладом, указывал на то, что они, вероятно, уже начали борьбу с Ли Тинфаном.
Задачей Цинь Шаою было тайно следить и выслеживать монаха Ма, не выдавая себя без необходимости.
Монах Ма и его люди этого не сделали. Вероятно, это произошло потому, что Ли Тинфан привел слишком много людей из префектурного правительственного офиса, и они боялись, что, как только они прибудут в храм Дунлинь, они нарушат план спасения Цинь Шаою. Вот почему они решительно заблокировали атаку, желая задержать Ли Тинфана и выиграть время для Цинь Шаою.
Люди в комнате для медитации также видели, как пронзившая облака стрела взорвалась в ночном небе, но они не знали, при каких именно обстоятельствах это произошло.
Теперь их не волновало, почему стрела полетела в небо, они просто хотели поскорее защитить сына Ли Тинфана и уйти отсюда.
«Вы, ребята, защитите молодого господина, а мы сдержим этих людей».
Пожилой Гу У выкрикивал приказы двум своим младшим товарищам на диалекте цзяочжи.
Двое шаманов Гу рядом с ним делали жесты руками, топали ногами и быстро читали заклинания, пока он отдавал приказ.
Холодная колдовская сила мгновенно распространилась по их телам, заставив их кровеносные сосуды вздуться и лопнуть, а кровь мгновенно потекла по всему телу, превратив их в двух окровавленных людей.
Однако на лицах этих двух ведьм не было ни малейшего следа боли, только жуткое безумие.
Гу У слева крикнул: «Пожалуйста, почтительно пригласите Короля-Бога Питона вселиться в меня!»
Ведьма Гу справа держала в руках кровь: «Пожалуйста, попроси Богиню Оспы вселиться в меня!»
Когда двое мужчин закончили свой ритуал, их поведение, аура и даже внешний вид резко изменились в одно мгновение.
Зрачки Гу У слева внезапно стали вертикальными. Он открыл рот и высунул раздвоенный язык, который двигался внутрь и наружу, как язык змеи. Его зубы стали острыми и сверкнули холодным светом, словно меч.
Более того, из мантии Гу У слева вырвались полосы черного воздуха. Упав на землю, они превратились в свирепых ядовитых змей.
В мгновение ока ядовитые змеи собрались в волну и устремились в сторону Цинь Шаою и Сюэ Сяобао.
Что касается Ведьмы Гу справа, то ее черные волосы мгновенно превратились в серебряные нити, ее высокое тело начало горбиться, кожа обвисла, и она превратилась в зловещую старуху.
Он поднял левую руку, и в его руке собрался шар магической силы, мгновенно превратившийся в корзину. Затем он засунул правую руку в корзину, достал горсть черных бобов и бросил их в Цинь Шаою и Сюэ Сяобао.
Эти черные бобы, преобразованные колдовством, на самом деле являются оспой, которая содержит сильный яд. Как только человек заражается ею, кожа немедленно начинает гнить на большой площади, и в конечном итоге внутренние органы начинают гнить, вызывая мучительную смерть.
Даже кровь, энергия и духовная сила культиватора будут разъедены и уничтожены ею.
Хотя Цинь Шаою не понимал диалекта цзяочжи, на котором говорили эти ведьмы Гу, он сразу догадался, что произошло, увидев странные изменения в этих двух людях.
Не говоря уже о странном ребенке, который все еще кричал на языке даксиа: «Я не уйду, вы, ребята, убейте его! В вас всех вселились боги, вы все еще боитесь смертного? Убейте его скорее, я хочу выпить его крови!»
Две злые ведьмы, одержимые духами, издали странный смех.
«Ты прав. Если я здесь, я убью всех твоих врагов, но мне придется съесть их сердца!»
«Вы пригласили нас сюда, но хотите в панике сбежать. Вы смотрите на нас свысока? Я отравлю вас всех, а затем вырву ваши глазные яблоки».
В это же время Цинь Шаою находился за пределами комнаты для медитаций, защищая Сюэ Сяобао, находящегося за его спиной, используя свою кровь для превращения в молнию и огонь, чтобы блокировать атаки змеиного потока и ведьминой оспы.
Услышав, что сказал странный ребенок Королю-богу Питонов и Богине оспы, он усмехнулся:
«Есть много людей, которые хотят выпить мою кровь и съесть мою плоть, но все они оказываются в моем желудке. А вы, двое так называемых «богов»? Хм, вы, два злых духа, смеете называть себя богами, какая наглость! Сегодня я покажу вам, в чем сила настоящего бога! Вы также помогаете Ван Лингуань изгонять демонов и уничтожать монстров, а также уничтожать эпидемии и яды, просто чтобы что-то достичь».
Хотя Бог-король Мангтянь и Богиня оспы не знали, что значит спешить ради достижений, они поняли, что сказал Цинь Шаою ранее.
Однако два диких бога не поверили, что Цинь Шаою действительно может проявить силу истинного бога. Один из них ухмыльнулся, а другой громко выругался: «Высокомерный человек, умри!»
Прежде чем два диких бога успели что-то предпринять, Цинь Шаою использовал свой талант «общения с призраками и богами» и позаимствовал магические силы Лингуаней и их власть изгонять демонов из карты Лингуань, которую дал Ван Лингуань.
Учитывая нынешний уровень развития Цинь Шаою, ему все еще немного не хватает способностей, чтобы напрямую заимствовать способности Ван Лингуань.
Однако под командованием Ван Лингуаня находится 500 Лингуаней. Цинь Шаою не может заимствовать способности Ван Лингуаня, но он может заимствовать сверхъестественные силы этих Лингуаней.
В одно мгновение позади Цинь Шаою появился призрак духовного лица, широко открытыми глазами уставившегося на Короля-Бога-Питона и Богиню оспы.
Первоначально Лингуань обладал полномочиями изгонять демонов и монстров. Как только появился призрак и божественная сила высвободилась, он немедленно подчинил себе Короля-бога Питона и Богиню-покс, которые были привязаны к двум ведьмам Гу.
«Истинный Бог… Это ли сила Истинного Бога?!»
«Это духовный офицер! Это действительно духовный офицер! Духовный офицер, который изгоняет демонов и охраняет закон... Бегите, бегите!»
Высокомерный Бог-король Питон и Богиня оспы мгновение назад были подобны мышам, столкнувшимся с кошкой в этот момент. Они закричали от страха и немедленно попытались убежать от двух одержимых ведьм.
К сожалению, Цинь Шаою так и не предоставил им такой возможности.
«Гром приближается!»
"Огонь!"
Цинь Шаою просто указал пальцем, и тут же из тени духовного чиновника позади него вылетели гром и огонь, устремившись на двух диких богов, которые хотели сбежать, а также на паникующего Гу У, который хотел сломать стену и сбежать со странным ребенком.
Два диких бога и группа ведьм Гу не сидели на месте и не ждали, когда их убьют. Когда они увидели, что Цинь Шаою предпринимает действия, они также закричали и напали, пытаясь блокировать гром и огонь и бороться за шанс спастись.
Но в этот момент Цинь Шаоюй сложил руки в Духовную печать и громко закричал: «Взорви небо громом и молнией, брось огонь и звенящие колокола. Изводи злых духов и уничтожь их без следа».
Бум——
Гром и огонь внезапно стали сильнее, принеся с собой силу, способную уничтожить мир, поглотив всех диких богов, ведьм и злые чары, которые они выпустили!
Цинь Шаою стоял вне грома и огня, словно бог.
Эта сцена заставила Цуй Юкуя, который только что последовал за ним во двор, чуть не выпучить глаза от зависти.
Глава 1100: Ошибка? Улучшить производительность?
Среди раскатов грома и огня две черные тени с криком вылетели из двух драконов-ведьм, которые использовались для призыва богов.
Это призраки Короля-бога Питона и Богини Оспы.
Техника вызова, используемая этими ведьмами, заключается в использовании особого средства для принесения в жертву определенных вещей, принадлежащих им самим, или плоти и крови других людей, чтобы пригласить злого духа завладеть их телом и обрести силу, превосходящую их собственное развитие.
Однако для призраков злых богов гром и огонь, которые Цинь Шаою позаимствовал у духовного офицера, являются их врагами, которые могут заставить их покинуть тело человека, пригласившего богов.
Более того, мощная молния способна рассеять их злые духи и души. Бушующее пламя может сжечь их души на куски!
Поэтому, поняв, что гром и огонь, выпущенные Цинь Шаою, не были простыми, Бог-король Пифонов и Богиня Оспы, которых вытеснили из тела Гу У, поспешно попытались сбежать.
Однако гром и огонь, выпущенные Цинь Шаою, были подобны неводу, который преградил им все пути, так что, куда бы они ни бежали, они не могли избежать палящего грома и огня.
Свирепость двух злых богов полностью пробудилась, и все они устремили свои взоры на Цинь Шаою.
«Гром и огонь были вызваны этим парнем. Если мы убьём его, гром и огонь погаснут сами собой!»
«Да! Убейте его, и кризис будет решен!»
Бог-король Мангтянь и богиня оспы в одно мгновение достигли соглашения и вместе устремились к Цинь Шаою.
Бесчисленные свирепые змеиные головы появились из души короля-бога Питона. Каждая змеиная голова широко открыла пасть и изрыгнула ядовитый туман, чтобы противостоять грому и огню.
Призрак богини оспы тут же превратился в чумной туман, пытаясь отравить Цинь Шаою до смерти.
Два злых бога напрягли всю свою силу и устремились на Цинь Шаою, изрыгая пылающий гром и огонь.
Хотя большинство душ двух злых богов были сожжены громом и огнем во время этого процесса, оставшиеся все еще сохранили огромную свирепость, ядовитость и силу.
Но Цинь Шаою в это время принял меры.
Он потянулся назад, достал молот, покоряющий демонов, и ударил им по духам двух злых богов.
Два молота "бах-бах" несли не только силу раскола горы, но и бушующий гром и огонь, и их скорость была чрезвычайно быстрой, не оставляя призракам Короля-бога Питона и Богини Оспы места, где можно было бы спрятаться. Они были забиты насмерть в одно мгновение, а их души были рассеяны.
Внутри дзенской комнаты ребенок, которого отчаянно защищали несколько колдунов, смотрел на происходящее широко раскрытыми глазами, почти крича: «Ты сказал, что не можешь спрятать большую пушку в своей заднице? Ты уже спрятал боевой молот, как далеко большая пушка?»
После того, как Цинь Шаою забил насмерть призраков короля-бога-питона и богини оспы, он изначально хотел воспользоваться победой, чтобы броситься вперед и забить насмерть ведьму Гу, сожженную громом и огнем, а также захватить сына Ли Тинфана.
Но как только он сделал шаг вперед, он изменил свое мнение.
Потому что он обнаружил, что после того, как он убил Короля-бога Питонов и Богиню Оспы, в таинственном рецепте появилось новое содержимое.
Могут ли эти злые духи, призванные «Техникой призыва Бога», создавать новые блюда? !
Цинь Шаою внезапно обрадовался, думая, что нашел возможность воспользоваться уязвимостью.
Если мы позволим этим драконьим ведьмам постоянно призывать духов, чтобы они овладели их телами, сможем ли мы всегда получать новые блюда и ингредиенты?
Подумав об этом, Цинь Шаою тут же изменил свое решение и, не поворачивая головы, отдал приказ Цуй Юкую.
«Брат Цуй, не беспокойся об этом. Возьми людей, чтобы подкрепить монаха. Пришло время тебе показать свои способности. Ты должен использовать все свои способности! Если не сможешь, пошли людей в храм Вэнь за помощью!»
Цинь Шаою пришел к выводу, что Учитель, должно быть, приложил руку к этому делу, и что старший брат Сюэ Сяобао мог отвечать за конфуцианский храм в особняке Шинань.
Услышав это, подбежавший Цуй Юкуй развернулся и побежал без колебаний.
Он понял, что, если здесь будут Цинь Шаою и Цю Ши, он не сможет проявить себя должным образом, поэтому лучше сменить поле боя.
Если он не может украсть славу у Цинь Шаою, как он сможет украсть ее у монаха Ма?
Цуй Юкуй не поверил!
В то же время Цинь Шаоюй с помощью грома и огня образовал клетку, заключив Гу У и ребенка внутри, и сказал с улыбкой:
«Не говори, что я не дал тебе шанса. Давай, продолжай молиться богам. Не волнуйся, я не нападу на тебя, пока ты это делаешь».
Несколько ведьм Гу понимали язык Ся, поэтому, услышав слова Цинь Шаою, они все были ошеломлены и не могли понять, что имел в виду Цинь Шаою.
Может ли быть, что этот парень хочет устроить внезапное нападение, пока они молятся богам? Но в этом нет необходимости. У этого парня уже есть преимущество, зачем беспокоиться об этом?
Или этот парень молод и чересчур высокомерен, считая себя непобедимым?
Несколько гу-шаманов переглянулись, и кто-то действительно попытался применить заклинание призыва духов, и Цинь Шаою не остановил его.
Вскоре драконий маг, творивший заклинание призыва, упал на землю, его конечности оказались в странном положении, а сильная демоническая аура хлынула из его тела.
Из этой ситуации мы можем сделать вывод, что Гу У пригласил еще одного могущественного злого бога.
Цинь Шаою был так напуган, что у него потекли слюни.
Как только злой бог спустился, он обнаружил гром и огонь, окружающие его. Его бушующий злой дух внезапно замер, и резкие слова на его губах превратились в крик удивления:
«Небесный гром и солнечный огонь? И сила истинного бога... Что, черт возьми, происходит?»
Злой бог действительно хотел спросить Гу Ушу, которого он пригласил, пригласил ли он его для битвы с ним или для того, чтобы отрубить себе голову?
К счастью, он отреагировал очень быстро. Как только он понял, что что-то не так, он тут же вылетел из тела Гу У и попытался сбежать.
Но как Цинь Шаою, сидевший там и ожидавший, когда выскочит насекомое, мог позволить ему сбежать? Он тут же мобилизовал гром и огонь, использовал магию молота, чтобы забить злого бога насмерть.
Закончив, Цинь Шаою указал пальцем на Гу У, который оказался в ловушке грома и огня, и взволнованно сказал: «Давай, сделаем это снова».
Увидев это, драконьи ведьмы гневно взревели и тут же применили магию призыва богов, чтобы призвать нескольких злых богов.
Однако, как и их предшественники, эти злые боги поняли, что что-то не так, как только спустились, и попытались поспешно сбежать.
Есть даже злые боги, которые чувствуют опасность во время своего спуска и не желают спускаться.
Но нынешняя ситуация такова, что они не могут убежать, если захотят, и не могут избежать катастрофы, не желая приезжать.
Помимо Цинь Шаою, в этот момент в красные и черные лучи света также превратились два генерала — Черепаха и Змея, чтобы помочь Цинь Шаою поймать и убить этих злых богов.
В этот момент группа Гу Ушу также поняла: этот негодяй явно использует нас, чтобы улучшить свои результаты. !
Джентльмена можно убить, но не унижать!
Несколько ведьм взревели и перестали взывать к богам. Вместо этого они быстро произнесли странное заклинание.
За исключением одного Гу У, который все еще защищал сына Ли Тинфана, тела других Гу У внезапно раздулись, словно воздушные шары в форме людей.
В следующий момент эти Кабаны-Волшебники, превратившиеся в воздушные шары в форме людей, взорвались один за другим, но кровь не вытекла из их тел.
Из тел этих самовзрывающихся змеиных ведьм вылетело бесчисленное множество странных монстров, открыло пасти, полные острых зубов, столкнулось с пылающим громом и огнем и бросилось на Цинь Шаою, желая разорвать его на куски и съесть.
(Сегодня я чувствую себя намного лучше. Я попытался написать главу. Если завтра мое состояние не ухудшится, я постараюсь возобновить обычные обновления.)
Глава 1101 Демоническая трансформация?
Как только появилась группа монстров, раздался грохот взрывов «бах-бах-бах-бах», словно жарили бобы.
Эти странные на вид монстры с человеческими лицами и телами насекомых взрывались один за другим под воздействием грома и огня.
Но даже так они все равно устремились к Цинь Шаою и Сюэ Сяобао, словно волна.
Дракон делает это не так, как мотылёк, летящий на огонь.
После ожогов молнией и огнем их тела выделяют особый сок, который делает их менее проводящими электричество и устойчивыми к огню.
Трупы злых драконов парили в воздухе, образуя проход, позволяющий злым драконам позади продолжить движение вперед по тропе, образованной трупами их товарищей впереди.
После использования этого самоубийственного метода атаки и потери в 70–80 % случаев группа зверей наконец бросилась вперед, оказавшись примерно в одном метре от Цинь Шаою.
Увидев эту сцену, сын Ли Тинфана и ведьма Гу, которая его защищала, отразили радость на лицах.
По мнению этих двоих, хотя гром и огонь, позаимствованные Цинь Шаою, были свирепыми, они не могли сжечь всех оставшихся драконов в радиусе одного метра.
Как только эти змеи подберутся поближе, Цинь Шаою и Сюэ Сяобао будут укушены и отравлены насмерть, даже если у них будет кожа из меди и кости из железа!
Группа тоже так думала.
Думая, что победа близка, они открыли рты и обнажили острые зубы, желая наброситься на Цинь Шаою и Сюэ Сяобао, разорвать их плоть, раздробить кости и съесть их вместе с плотью и душами.
Но в этот момент Цинь Шаою внезапно открыл рот.
Изо рта Цинь Шаою вырвался поток крови и огня, смешанный с молнией, светом Будды, божественной силой и силой всех людей.
Мощная кровь и огонь, в сочетании с пылающим громом и огнем, одним махом поглотили оставшихся монстров, сжигая их с «треском» и сжигая начисто в одно мгновение.
Эта перемена произошла слишком внезапно.
Сын Ли Тинфана и Гу У, который его защищал, думали, что видели рассвет победы всего лишь мгновение назад, но они не ожидали, что рассвет погаснет так быстро. Они все были ошеломлены.
Они действительно не ожидали, что события примут такой оборот.
Этот человек не только может спрятать большой пистолет в заднице, но и изрыгать огонь изо рта? !
Кто он? Какой силой он обладает?
В этот момент сын Ли Тинфана и ведьма Гу, которая его защищала, вспомнили кое-что.
Этот парень перед ним, помимо того, что он может одолжить Лингуань Лэйхуо, кажется, сам очень силен, иначе он не смог бы прорваться через многочисленные линии обороны, которые они установили в храме Дунлинь за такое короткое время.
Но до этого их внимание было приковано к грому и огню, которые Цинь Шаою позаимствовал у духовного лица, забыв, что собственная сила этого человека также была совершенно необычайной...
В результате отчаянная атака людей Гу У в последний момент ни к чему не привела!
Сын Ли Тинфана и ведьма Гу, которая его защищала, были встревожены.
Но сейчас нет смысла беспокоиться.
После того, как Цинь Шаою сжег дракона огнем, он тут же бросился к сыну Ли Тинфана.
Поскольку нет никаких ошибок, в которых можно застрять, мы должны воспользоваться временем, чтобы догнать прогресс и не дать противнику возможности воспользоваться этим.
Увидев это, Гу У, защищавший сына Ли Тинфана, взревел и собирался взорваться, чтобы остановить Цинь Шаою.
Однако Цинь Шаою вообще не дал ему этой возможности. Он напрямую выпустил его кровь и энергию, чтобы подавить его, лишив его возможности читать заклинания или творить магию.
Почувствовав мощную кровь Цинь Шаою, Гу У выразил потрясение, очевидно, осознавая, что сила Цинь Шаою была на уровне полубога.
К сожалению, сейчас уже слишком поздно выяснять положение противника.
Проходя мимо Гу У, Цинь Шаою поднял молот и с грохотом сбил его с ног.
Цинь Шаою не убил ведьму Гу напрямую, он хотел захватить ее живой. К счастью, позже он нашел ошибку и позволил ведьме Гу использовать технику призыва, чтобы пригласить подлого злого духа.
Сразу после этого Цинь Шаою поймал сына Ли Тинфана, который пытался сбежать.
Когда он уже собирался передать этого странного ребенка Цинь Цяоэру для допроса, внезапно из межбровья сына Ли Тинфана возникла демоническая аура и устремилась прямо в Цинь Шаою.
«Эм?»
Цинь Шаою поднял брови, а его кровь и энергия почувствовали опасность и мгновенно отреагировали, блокируя злую энергию, которая атаковала его.
После того, как злой дух был освобожден, голова сына Ли Тинфана распалась, словно лепестки, извергая во все стороны черный туман.
Черный туман, который он распылял, не только блокировал зрение людей, но и блокировал восприятие людей. В то же время он содержал сильный яд. Независимо от того, чувствовали ли люди его запах или были заражены им, они были бы разъедены ядовитым туманом, нанося серьезный ущерб их крови, магической силе и телу.
Распылив черный туман, сын Ли Тинфана тут же убежал.
Первоначально одну из его рук держал Цинь Шаою, но он силой отрезал ее, чтобы сбежать.
До этого сын Ли Тинфана никогда не демонстрировал своих способностей, пока в этот момент он не применил все свои силы, чтобы сбежать и выжить.
Помимо всего прочего, скорость его побега, скрытого ядовитым туманом, была действительно поразительно быстрой.
В мгновение ока сын Ли Тинфана сбежал из комнаты для медитаций и попытался сбежать из храма Дунлинь.
Но как раз когда он думал, что успешно сбежал, луч яркого света меча вырвался из комнаты для медитаций, мгновенно догнал его и разрубил его пополам. Пролив кровь, он упал на землю с "плюхом".
«Как... как это могло случиться?»
Сын Ли Тинфана широко раскрыл глаза и до самой смерти не мог понять, почему Цинь Шаою не пострадал от распыленного им ядовитого тумана? Как он мог убить его так точно, если бы его зрение и восприятие были заблокированы?
Цинь Шаою, держа в руках зонтик Ваньминь, вышел из комнаты для медитации, наполненной ядовитым туманом. Клубящийся ядовитый туман вообще не мог приблизиться к нему, а просто витал вокруг него.
Причина, по которой Цинь Шаою не пострадал от ядовитого тумана, заключалась в силе всех людей, находящихся в Зонтике Всех Людей.
При поддержке и защите всех людей вы естественным образом станете невосприимчивы ко всем ядам и всему злу.
Просто жаль эту ведьму Гу.
Изначально Цинь Шаою хотел сохранить ему жизнь, чтобы продолжить решать проблему призыва богов, но теперь он больше не может этого делать.
Поскольку ядовитый туман немедленно проник в Гу У, и все его тело сгнило, он больше не мог выжить.
После того, как сын Ли Тинфана был обезглавлен, из его тела вылетел маленький злой дух и попытался сбежать.
Цинь Шаою не уничтожил его душу напрямую, но протрубил в рог, чтобы освободить призрачных солдат, и попросил призрачных солдат сопроводить душу сына Ли Тинфана в Храм Городского Бога. После того, как Ли Тинфан был схвачен, он допросил и наказал их вместе.
Однако тот факт, что сын Ли Тинфана превратился в монстра, также вызвал некоторые сомнения в сердце Цинь Шаою.
«Сын Ли Тинфана превратился в монстра, наевшись человеческой крови и человеческих сердец, или Ли Тинфан сам вырастил монстра?»
Кроме того, есть еще одна проблема.
Может ли этот демонический ребенок Ли Тинфана быть родственником зомби-принца предыдущего короля Шу?
Кто та гадалка, которая дала Ли Тинфану секретный рецепт, как вырастить сына-монстра?
Каковы намерения этого человека?
Боюсь, на эти вопросы можно будет ответить только после поимки Ли Тинфана.
Поэтому Цинь Шаою оставил даоса Цю Ши и ещё нескольких человек в храме Дунлинь разбираться с последствиями, а сам взял Цинь Цяоэр и остальных и немедленно помчался к месту, откуда только что была выпущена Стрела, пронзающая облака.
Я сейчас умру от кашля...
Глава 1102: Сюэ Сяобао праведен и уверен в себе
По пути к аресту Ли Тинфана Цинь Шаою и Цинь Цяоэр также использовали это время, чтобы допросить Сюэ Сяобао.
Благодаря совместным усилиям тети и дяди Сюэ Сяобао послушно признался, как Ли Тинфан привел их в город Шинань.
«Ли Тинфан послал кого-то остановить нас на обочине дороги, сказав, что он и мой отец — старые знакомые, а мой дядя — коллеги в столице, и что я должен обращаться к нему «дядя». Теперь, когда я проезжаю через его юрисдикцию, он должен проявить свою вежливость к землевладельцу, несмотря ни на что...»
«Значит, ты принял приглашение и приехал? Ты не боишься, что Ли Тинфан тебя обманывает?» — нахмурившись, спросил Цинь Цяоэр.
Цинь Шаою ничего не сказал. Интуиция подсказывала ему, что все будет не так просто и Сюэ Сяобао определенно не будет таким честным.
Как и ожидалось, Сюэ Сяобао усмехнулся и сказал: «Я не знаю, лгал мне Ли Тинфан или нет. Но даже если бы он не послал кого-то, чтобы преградить мне путь, я бы все равно попытался приехать в город Шинань».
"Почему?"
«Вы хотите расследовать правду об убийстве?»
Цинь Цяоэр и Цинь Шаою заговорили почти одновременно и выразили свои сомнения.
«Мой дядя все еще понимает меня».
Сюэ Сяобао кивнул и рассказал о случившемся:
«Прежде чем войти в особняк Шинан, я услышал, что здесь произошло несколько убийств, и у меня возникло чувство, что что-то не так.
Я попросил Цяо Няна и других помочь мне тайно собрать информацию и обнаружил, что были убиты не только чиновники, но и многие простые ученые и гражданские лица также пострадали.
Поэтому я намеренно распространил эту новость на почтовой станции, где я остановился, сказав, что, поскольку я родился с умом и любил учиться, у меня были большие знания в юном возрасте, и что я ценим двором и собираюсь учиться в Императорском колледже. Я также попросил Цяо Няна и других тайно распространить эту новость.
В результате, через два дня после того, как новость распространилась, Ли Тинфан с нетерпением ждал возможности отправить людей, чтобы заблокировать мне дорогу, и пригласил меня приехать в город Шинань в качестве его дяди. "
«Ты действительно достоин того, чтобы воспитываться в Бюро по борьбе с демонами. Ты даже научился ловить рыбу и обеспечивать соблюдение закона».
Цинь Шаою невольно покачал головой, чувствуя одновременно и веселье, и гнев.
Цинь Цяоэр по-новому оценила мужество Сюэ Сяобао.
Она нахмурилась и начала читать нотацию: «Если вы подозреваете, что в этом деле есть что-то подозрительное, разве вы не можете сообщить об этом в Департамент по борьбе с демонами Чучжоу? Даже если вы думаете, что Департамент по борьбе с демонами Чучжоу не обратит на вас внимания, разве вы не можете попросить генерала Сюй послать кого-нибудь на наши поиски или сообщить об этом лорду Цинь после прибытия в столицу? Зачем вам рисковать своей жизнью?»
Когда Сюэ Сяобао был молодым, его часто избивал Цинь Цяоэр, поэтому он не смел злиться, когда сталкивался с Цинь Цяоэр. Он смотрел на Цинь Шаою в поисках помощи, но когда он увидел, что последний совсем не помогает, он высунул язык и послушно объяснил:
«Я не знаю, где ты. Даже если генерал Сюй пошлет людей на твои поиски, я не знаю, когда мы сможем тебя найти. К тому времени жертв может быть гораздо больше.
Возможно, вы этого еще не знаете, но после того, как я прибыл в префектуру Шинан, я обнаружил, что ученики префектурной школы и дети в детском саду выглядели измотанными.
Это потому, что их сущность и кровь были забраны этими иностранными ведьмами, которые использовали злые методы, а затем скормлены Ли Далангу для употребления в пищу.
О, Ли Далан — сын Ли Тинфана, того парня, которого разрубил пополам его дядя. Его еще официально не назвали. Ли Тинфан считал, что дурную репутацию легко сохранить, и он ждал, пока сыну исполнится пятнадцать или шестнадцать лет, прежде чем дать ему официальное имя.
Если бы вопрос об особняке Ши Нань отложили еще на несколько месяцев, я боюсь, что большинство учеников школы при особняке и детей в академии внезапно умерли бы от болезней, не говоря уже о том, что многие простые люди в городе лишились бы своей крови, а также своих сердец и мужества.
Я могу подождать, но эти люди не могут.
Я вырос в Бюро по борьбе с демонами. Хотя мой отец все еще жив и не моя очередь наследовать его статус и положение, я все еще являюсь членом Бюро по борьбе с демонами и не могу стоять и смотреть, как кто-то умирает, или не расследовать преступление. "
Цинь Цяоэр не ожидала, что Сюэ Сяобао даст такой ответ. Она была одновременно счастлива и зла. Она не знала, что сказать в течение какого-то момента. Она могла только потереть голову Сюэ Сяобао своей рукой и проклясть его, назвав «вонючим мальчишкой».
Цинь Шаою, с другой стороны, задумчиво спросил: «Разве ты не боишься столкнуться с опасностью?»
Сюэ Сяобао взглянул на него, догадался, о чем он хотел спросить, и рассмеялся: «Не волнуйся, перед тем как я отправился в столицу, учитель сказал мне, что если я буду действовать честно и с чистой совестью, я смогу превратить опасность в безопасность».
«Какой праведный человек с чистой совестью».
Услышав это, Цинь Шаою ясно понял, что учитель, должно быть, послал кого-то, чтобы тайно защитить Сюэ Сяобао.
Даже если я не смогу сделать это сегодня, соученики Сюэ Сяобао придут и спасут меня.
Похоже, мастер и учитель знали о делах особняка Ши Нань и договорились об этом.
Он и Сюэ Сяобао были исполнителями, выбранными основателем и мастером.
Цинь Шаою не совсем понимает только одно.
«Я слышала от твоих подруг, что ты прибыл в особняк Шинан позавчера. Почему Ли Далан напал на тебя сегодня ночью? Ты ждал полнолуния?»
«Я не знаю точных обстоятельств, но думаю, это как-то связано с полнолунием».
Сюэ Сяобао рассказал Цинь Шаою о том, что произошло за последние два дня, и о своем решении:
«После того, как мы прибыли в особняк Шинань, Ли Тинфан действительно встретился с нами. Сначала он проверил мое академическое образование, а затем попросил генерала Сюй показать ему документы из Имперского колледжа.
Прочитав это, Ли Тинфан был очень рад и даже похвалил моего отца за то, что он дал жизнь хорошему сыну. Хм, он думал, что я не знаю. Он был счастлив и явно считал меня первоклассным лекарственным материалом, и хотел скормить меня своему демоническому сыну.
В тот день Ли Тинфан разместил нас в храме Дунлинь, сказав, что мы можем хорошо отдохнуть несколько дней, пока он завершает свои официальные обязанности и устраивает семейный ужин перед отправлением в Пекин.
Первоначально я думал, что Ли Тинфан и его люди начнут действовать той ночью. В результате эта ночь прошла мирно, и вчера и сегодня ничего не произошло.
До сегодняшнего вечера, когда Ли Далан пришел ко мне и сказал, что у него есть некоторые академические проблемы, и он хочет обратиться ко мне за советом, я предполагал, что они определенно примут меры сегодня вечером.
И действительно, после того, как он произнес несколько слов, луч кроваво-красного лунного света окутал храм, и эти драконьи ведьмы внезапно начали действовать, в результате чего генерал Сюй и его люди были мгновенно околдованы драконами..."
«Почему тебя не укусила змея?» — прервал его Цинь Шаою.
«Конечно, это потому, что я потрясающий», — гордо сказал Сюэ Сяобао, выпятив грудь.
Цинь Шаою посмотрел на него и сказал: «Говори правильно».
"ой."
Сюэ Сяобао сжал шею и рассказал историю: «Перед тем, как я ушел, мастер дал мне книгу. Когда ведьмы произносили заклинания, книга помогала мне отгонять насекомых».
Цинь Шаою кивнул, поверив словам Сюэ Сяобао, и не стал просить его достать книгу, которую дал учитель.
Сила Мастера не меньше, чем у Грандмастера. Даже если он еще не полностью восстановился, его сила все еще необычайна.
Книга, которую дал старик, должна быть очень могущественной и, возможно, даже содержать множество особых способностей. Неудивительно, что он может защитить Сюэ Сяобао от заражения червями.
Однако дар Мастера Сюэ Сяобао в виде книг также заставил Цинь Шаою остро осознать другую ситуацию: во время этой поездки в столицу действительно могло произойти что-то важное, иначе Мастер не отдал бы Сюэ Сяобао книгу, чтобы защитить его!
Тогда он не мог не пожаловаться на мастера снова в своем сердце: Мастер знал, как давать книги Сюэ Сяобао, почему же ты не можешь дать мне еще одно сокровище? Ба, какая находка!
У Цинь Цяоэр было еще несколько вопросов, но прежде чем она успела открыть рот, Цинь Шаою махнул рукой, останавливая ее.
«Если у вас есть вопросы, пожалуйста, задайте их нам позже. Мы здесь и сейчас».
И действительно, завернув за угол на перекрестке, Цинь Цяоэр, Сюэ Сяобао и другие стали свидетелями ожесточенной битвы.
Сцена этой жестокой битвы потрясла всех.
Глава 1103: Если я назову тебя отцом, осмелишься ли ты согласиться?
Ожесточенная битва разгорелась на главной дороге, по диагонали напротив здания префектурного правительства, у ворот Храма городского бога.
Монах Ма и его люди, должно быть, обдумывали выбор этого места для своих действий.
Потому что в этом районе, помимо Храма городского бога, находится всего несколько правительственных учреждений, а поблизости не проживает ни одного гражданского населения, поэтому нет необходимости беспокоиться о том, что невинные люди пострадают, если начнется драка.
Если бы это произошло где-то в другом месте, то, учитывая нынешнюю напряженную ситуацию, было бы странно, если бы в это не были втянуты люди.
Однако Храм городского бога в префектуре Шинан находился в ужасном состоянии.
Когда Цинь Шаою и его спутники прибыли, храм был почти полностью разрушен. Статуи Городского Бога, Гражданских и Военных Судей, Черно-Белого Непостоянства были разорваны на куски, а их трупы кишели червями.
На месте ожесточенного боя, помимо беспорядка на земле, было также много людей, лежащих во всех направлениях.
Большинство из этих людей были незнакомцами, вероятно, подчиненными Ли Тинфана и ведьмами-драконами, которых он покупал за границей.
У этих людей были следы от попадания специальных стрел или взрыва талисманов. Они также кишели личинками. Эти извивающиеся белые черви неистово грызли их трупы.
Под командованием Цинь Цяоэра находились два посланника в красных одеждах, которые также лежали на земле неподвижно, их тела также кишели личинками.
При внимательном рассмотрении становится ясно, что эти личинки не заползали на их тела снаружи, а выползали изнутри, прокусив кожу и плоть.
Судя по положению этих двух посланников в красных одеждах, они, скорее всего, находятся в опасности.
Глядя на монаха Ма, фею У Ну и других, которые участвовали в ожесточенной битве, они, хотя и застали Ли Тинфана и других врасплох, устроив им засаду, даже убили и ранили много людей.
Однако когда Ли Тинфан и другие оправились и начали контратаку, ситуация начала меняться.
Монах Ма, фея У Ну и другие были подавлены, и только благодаря поддержке старшего брата Цуя им удалось выстоять и не быть побежденными.
Причина этого в том, что, с одной стороны, Ли Тинфан и другие очень сильны.
Один только Ли Тинфан достиг позднего четвертого уровня совершенствования, не говоря уже о том, что эти Гу У также довольно сильны и обладают всевозможными неожиданными способностями!
Например, в этот момент Цинь Цяоэр, Сюэ Сяобао и другие ясно увидели, что из тел монаха Ма, феи Вуньвя и других продолжали вылезать странные насекомые, похожие на личинок, и яростно кусать их тела.
Это Черная Магия Пяти Ядов, исполняемая Ведьмой Гу.
На самом деле, эти странные насекомые изначально появились из тел людей, как и два посланника в красных одеждах, лежащих на земле с неопределенной судьбой.
То есть, монах Ма читал писания с природой Будды, фея У Ну неистово возбуждала молнии, накопленные в ее теле, а Цуй Юкуй также помогал произносить заклинания и петь мантры, и в конце концов помог всем вытеснить Пять Ядов из их тел, так что эти паразиты появились только на поверхности тела, что значительно уменьшило их опасность и разрушительную силу.
Но даже в этом случае разрушительная сила и токсичность этих насекомых все еще очень велики. После укуса ими даже железная броня будет разбита и разъедена, а плоть будет изрублена на большие куски.
Помимо черной магии насекомых, постоянное повторение Ли Тинфаном мантр также доставляло много неприятностей монаху Ма и его людям.
Хотя Ли Тинфан не поступал честно и не питал никакой доброжелательности или любви к людям, он был очень сведущ в конфуцианстве.
Это означает, что даже если у него нет праведности, он все равно может говорить правду и даже искажать ее, полагаясь на дух демонического ученого.
Предполагается, что именно по этой причине Хозяин так стремится «навести порядок в семье».
Такие злые ученые еще более опасны.
Помимо своей огромной силы, Ли Тинфан также держит в руке сверхъестественный предмет.
Это бронзовое зеркало, вмонтированное в человеческий череп.
После того, как монах Ма и другие были освещены бронзовым зеркалом из человеческой кости, их силы были подавлены одна за другой.
По мнению Цинь Цяоэра, сила каждого ослабла как минимум на 30–40 процентов!
Как будто бесчисленные невидимые черви яростно пожирали кровь, энергию и магическую силу каждого.
В противном случае, даже если Ли Тинфан и другие сильны и обладают странными способностями, с присутствием Цуй Юкуя, большой шишки, и помощью диких богов, таких как Тайсуй, Фея Уну и Маршал Куй, обе стороны должны быть равны по силе и способностям и не должны находиться в такой пассивной ситуации.
Цинь Цяоэр быстро проанализировал ситуацию на поле боя и сказал: «Шаою, сначала нам нужно найти способ уничтожить бронзовое зеркало из человеческой кости в руке Ли Тинфана...»
Закончив говорить, я обнаружил, что никто не ответил.
Она повернула голову и увидела, что Цинь Шаою исчез.
Прежде чем Цинь Цяоэр успел что-то спросить, Сюэ Сяобао заговорил первым: «Мой дядя сказал, что ты должен командовать всеми, а он разберется с Ли Тинфаном».
«Хорошо», — Цинь Цяоэр был слегка ошеломлен и тут же согласился.
Она не спросила Цинь Шаою, что делать.
С одной стороны, она верила в Цинь Шаою, а с другой стороны, она считала, что Цинь Шаою не сможет рассказать Сюэ Сяобао о своем плане за такое короткое время.
В то же время она также поняла, что Цинь Шаою попросил ее командовать всеми, чтобы отвлечь Ли Тинфана и других.
Поэтому она не колебалась и немедленно приказала всем присоединиться к битве, чтобы поддержать Ма Хэшана, Цуй Юкуя и других, оказавшихся в невыгодном положении.
Когда они уже собирались что-то предпринять, в разрушенном Храме Городского Бога появилась фигура.
Судя по его фигуре и внешнему виду, это был Ли Далан.
Ли Эрланг, которого должны были разрубить пополам, в этот момент был цел. Он бежал, крича: «Папа, спаси меня, спаси меня, папа, кто-то хочет меня убить...»
Ли Тинфан и другие, участвовавшие в ожесточенной битве, сразу же услышали его крики, а затем увидели Цинь Цяоэра и других, которые начали атаку.
На первый взгляд могло показаться, что Цинь Цяоэр и остальные преследовали Ли Даланга всю дорогу сюда.
Когда Ли Тинфан увидел эту сцену, он очень встревожился. Он не стал беспокоиться о монахе Ма и других, а бросился к Ли Далангу, чтобы поддержать его.
В то же время Ли Тинфан громко успокаивал его: «Не паникуй, сынок. Папа здесь и обязательно защитит тебя! Где твой дядя У и остальные?»
«Они все мертвы. Среди них есть могущественные персонажи. Дядя Ву и его люди были вынуждены использовать магию вызова духов, но это было бесполезно. В конце концов, они смогли только превратить свои тела в монстров, что открыло мне путь к побегу...»
Этот Ли Далан — Цинь Шаою, замаскированный под маску из человеческой кожи. В этот момент он использовал свой "бойкий язык", чтобы сказать полуправду и обманул Ли Тинфана и Гу У рядом с ним. Эта группа людей не имела ни малейшего понятия, что этот Ли Далан на самом деле был подделкой.
В мгновение ока Цинь Шаою, замаскированный под Ли Далана, подошел к Ли Тинфану.
Ли Тинфан защитил его сзади, поднял в руке бронзовое зеркало из человеческих костей и собирался направить его свет на Цинь Цяоэр и других, только что присоединившихся к битве, одновременно крича:
«Не бойся, сын мой. Как бы сильны ни были эти люди, пока здесь твой отец, они не смогут причинить тебе ни малейшего вреда. В конце концов, все они станут твоей кровавой пищей...»
Прежде чем Ли Тинфан успел закончить фразу, интуиция внезапно подсказала ему опасность.
Но прежде чем он успел отреагировать, длинный нож уже вонзился ему в поясницу и вышел из нижней части живота.
Ли Тинфан повернул голову и посмотрел на Ли Далана, который ударил его ножом. Его глаза расширились, а брови были полны недоверия.
Мой сын ударил меня ножом? Что это за сыновнее поведение? !
«Если ты осмелишься принять мой призыв Отца, тебе придется заплатить цену».
Цинь Шаою, одетый как Ли Далан, ухмыльнулся Ли Тинфану.
Кровь и энергия в его теле бешено хлынули наружу, не только вырвав из рук Ли Тинфана бронзовое зеркало из человеческой кости, но и одним движением разбив море ци Ли Тинфана, из-за чего его силы резко упали.
Глава 1104: Слишком подло, слишком бесстыдно!
«Да Лан, что ты делаешь?»
«Хозяин, ты ударил ножом не того человека. Это был твой отец!»
Люди Ли Тинфана и Гу У также были потрясены таким неожиданным поворотом событий и мгновенно пришли в смятение.
Они действительно не могли понять, почему Ли Далан ударил ножом Ли Тинфана.
Это его отец!
Может быть, он голоден?
Но даже если вы голодны, вы ведь не хотите убивать своего отца, чтобы съесть его мясо, верно?
Если Ли Тинфан умрет, кто сможет поймать ученых для Ли Далана и накормить его их сердцами и желчными пузырями?
Неужели Ли Далан не понимает разницы между тем, чтобы есть все сразу и тем, чтобы есть время от времени?
Ох, да, возможно, Ли Далан действительно не понимает, в конце концов, он же глупый...
В отличие от своих подчиненных, которые были удивлены, изумлены и подозрительны, Ли Тинфан, услышав сарказм Цинь Шаою, внезапно понял, что человек перед ним вовсе не его сын.
«Он не Да Лан, убей его! Убей его скорее! Забери Бестеневое Зеркало!»
Ли Тинфан тут же закричал.
Его море ци было разрушено, а голос стал резким и высоким, как у евнуха во дворце, загнанного в угол.
В этот момент Ли Тинфан действительно был в ярости.
Это было не только из-за внезапного нападения, но и потому, что, по мнению Ли Тинфана, человек перед ним смог так близко разыграть его сына. Была только одна возможность, то есть он убил своего сына, а затем снял с него кожу и надел ее на свое тело.
Такого рода вещи, называемые окрашенной кожей, не являются редкостью.
Действительно, догадка Ли Тинфана оказалась верной примерно на 70%.
Его сын действительно был убит Цинь Шаою, но Цинь Шаою не носил кожу своего сына. Вместо этого он использовал маску из человеческой кожи, чтобы прочитать внешность и форму тела своего сына.
Услышав приказ Ли Тинфана, окружившие его Гу У и его люди также один за другим отреагировали, ревя и начав яростную атаку на Цинь Шаою.
Ведьмы либо творили заклинания, чтобы изгнать призраков, либо читали заклинания, чтобы творить заклинания. Бесчисленные колдовские чары призраков и насекомых немедленно атаковали Цинь Шаою со всех сторон.
Среди подчиненных Ли Тинфана были как воины, так и конфуцианские ученые.
В этот момент воин взмахнул мечом и копьем и с силой грома бросился на Цинь Шаою. Ученые-конфуцианцы либо говорили правду, либо использовали один из шести видов искусств — стрельбу из лука, чтобы выпустить волну стрел в Цинь Шаою.
Некоторые из драконьих ведьм, прочитав заклинание, даже отсекали себе головы от шеи и летели в сторону Цинь Шаою вместе со своими окровавленными кишками.
Скорость быстрее любого колдовства и магии!
В мгновение ока эти летающие головы появились перед Цинь Шаою и собирались обмотать его шею своими внутренностями, истекающими ядовитой кровью, а затем прокусить его голову на куски своими острыми зубами.
Увидев это, Цинь Шаою схватил Ли Тинфана и использовал его как живой щит, заблокировав себя и летящие головы.
Конечно же, когда летающие головы увидели это, они поспешно втянули свои кишки, опасаясь случайно ранить Ли Тинфана. В то же время они хотели обойти его и атаковать Цинь Шаою сбоку.
Фэйтоу избежал Ли Тинфана, но не смог избежать стрел, выпущенных несколькими учеными, и попал в Ли Тинфана. Он закричал от боли, и ученые под его командованием больше не осмеливались стрелять стрелами без разбора.
В это же время Цинь Шаою начал контратаку.
Сверкнул нож, брызнула кровь, и те немногие, кто увернулся от летящей головы Ли Тинфана, были тут же изрублены ножом на куски.
«Пых, пых, пых...»
Неподалеку тела, потерявшие головы, внезапно источали обильное количество крови из сломанных шей. Они падали на землю и быстро гнили, превращаясь в лужи гноя и крови.
Цинь Шаою держал Ли Тинфана в одной руке, а нож, убивающий зло, в другой и убивал их среди врагов.
Каждый раз, когда Ли Тинфан поднимался, он мог отразить атаку врага, и его можно было назвать «священным щитом». И каждый раз, когда замахивался Меч, убивающий зло, он создавал брызги крови и сбивал с ног как минимум одного врага.
Мало того, Цинь Шаою достал вращающийся панцирь черепахи и взлетел на очень высокой скорости, не дав врагу возможности среагировать.
Во время этого процесса Ли Тинфан хотел бороться, но обнаружил, что это бесполезно.
Его море Ци было разрушено, и ему было трудно уплотнить свою конфуцианскую энергию. К сожалению, у человека, который напал на него, была аномально сильная кровь и энергия, которые подавляли его настолько, что он вообще не мог восстановить свое море Ци.
«Эта кровь... Боюсь, она превзошла уровень воина четвертого ранга! Может ли быть, что подлый вор, напавший на меня, на самом деле полубог третьего ранга?!»
Это открытие потрясло и разозлило Ли Тинфана.
Ты и так полубог, зачем же ты прибегаешь к таким вынужденным мерам, чтобы совершить скрытую атаку? Ты все еще используешь меня как щит?
Соответствует ли это тому, кто вы есть?
Вы не боитесь оказаться в неловкой ситуации, если новость станет известна?
Или вы планируете убить нас всех, чтобы предотвратить распространение новостей? !
Это так отвратительно, так бесстыдно и так чертовски бесстыдно!
Ли Тинфан чувствовал, что его легкие вот-вот взорвутся от гнева, но он ничего не мог поделать.
В это время, поскольку Бестеневое Зеркало Гу было забрано Цинь Шаою, Ли Тинфан попал под контроль Цинь Шаою, и большинство атак Гу У также были приняты на себя Цинь Шаою, что позволило Ма Хэшану, Цуй Юкую и другим восстановиться и обрести должную силу.
После того, как они объединили свои силы с Цинь Цяоэром и другими, они немедленно бросились в бой и объединились с Цинь Шаою, чтобы окружить и подавить людей Ли Тинфана и Гу У.
Будучи подавленными ранее, Монах Ма, Фея Ву Ну, Бог Тай Суй и другие были в ярости. Теперь, когда у них была возможность отомстить, они, естественно, пошли ва-банк.
Не говоря уже о том, что здесь присутствует такой полубог, как Цинь Шаою!
Даже если бы Цинь Шаою не использовал всю свою силу, этого было бы достаточно, чтобы превратить эту битву в одностороннюю ситуацию.
Вскоре люди Ли Тинфана и ведьма Гу были либо убиты, либо схвачены, и никому из них не удалось сбежать.
После битвы Цинь Шаою не ослабил бдительности, ведь предстояло еще многое сделать.
Он понёс ошеломлённого Ли Тинфана и отдал приказ Чжу Сюцаю, Ма Хэшану и другим: «Сюцай, возьми группу людей в префектурное правительство, чтобы контролировать всех. Никому не позволено выходить из префектурного правительства без моего приказа. Те, кто ослушается, будут убиты! Хэшан, возьми людей, чтобы контролировать городские ворота. Отныне люди могут только входить в особняк Шинань, но не выходить».
Чжу Сюцай и Ма Хэшан приняли приказ и немедленно повели своих людей выполнять его.
Хотя в их поездке было не так много людей, Цинь Шаою с помощью рога призвал большую группу солдат-призраков, которых было достаточно, чтобы справиться с любой чрезвычайной ситуацией.
Цинь Цяоэр позвал нескольких посланников в красных одеждах и приказал им немедленно отправиться в Управление по борьбе с демонами Чучжоу и в Управление провинциальной администрации, чтобы сообщить о случившемся.
Хотя они, посланники в красных мантиях, имеют право инспектировать местные районы и действовать по своему усмотрению, когда дело касается вопросов, касающихся префекта префектуры и капитанов Отдела по борьбе с демонами, они все равно должны информировать своих начальников в Чучжоу или, по крайней мере, дать им знать о ситуации и направить преемника.
«А как же я? Что мне делать?» — поспешно спросил Цуй Юкуй, увидев, что Цинь Шаою не дал ему никаких заданий.
«Поскольку ты любишь быть в центре внимания, когда наступит рассвет, возьми с собой маленьких Цинцзи, чтобы утешить людей в городе».
Цинь Шаою также был человеком, который умел хорошо использовать людей, и такое положение вещей очень обрадовало Цуй Юкуя.
Затем Цинь Шаою передал брошенного Ли Тинфана Цинь Цяоэр: «Сестра, допрос и пытки теперь передаются тебе. Когда даос Цю Ши закончит свою работу, я позволю ему прийти и помочь тебе».
Цинь Цяоэр кивнула в знак согласия и приказала своему посланнику в красной одежде отвести Ли Тинфан прямо в камеру пыток Управления по борьбе с демонами, где ночью ее начали допрашивать.
Сейчас у меня нет никаких симптомов, я просто чувствую легкую одышку, как будто я теряю дыхание...
Глава 1105. Разрывание рта
Для большинства жителей города Шинан эта ночь ничем не отличалась от любой другой ночи.
Но для городской стражи и людей в правительстве префектуры это была бессонная ночь.
Городская стража была в порядке. Они только получили приказ от монаха Ма, который просил их немедленно перейти в состояние боевой готовности и всем подняться на городские стены, чтобы нести караул. В то же время они должны были следить за городскими воротами и не открывать их без приказа.
В то же время посланник в красном мантии также отвлек часть своих людей, чтобы заблокировать бойницы по углам городской стены.
Хотя я был в состоянии паники и не спал всю ночь, я был измотан. По крайней мере, мне не нужно было беспокоиться о том, что я потеряю свою жизнь случайно.
Жители префектурного ямена чувствовали себя не так спокойно, как городская стража.
После того, как Чжу Сюцай привел своих людей в префектурный ямэнь, он немедленно разбудил всех, объявил, что возьмет под контроль ямэнь, и допросил их одного за другим.
Однако они не сообщили, почему они взяли ситуацию под свой контроль, и не сообщили, что именно они расследуют.
Поэтому люди были в панике.
Кто-то попытался тайно сбежать, но был пойман на месте посланником в красном. Ему не дали возможности объясниться и сразу же оттащили в соседнее Бюро по борьбе с демонами, где его судьба была неопределенной.
Некоторые люди даже тайно распространяли эту новость.
Новость распространилась гладко.
Но как раз в тот момент, когда они вздохнули с облегчением, Чжу Сюцай с улыбкой вытащил их, заковал в железные кандалы и отправил в соседнее Бюро по подавлению демонов.
Что касается отправленных ими писем, то посланники в красных одеждах, которые были хорошо подготовлены, посылали за ними людей и ловили получателей посланий с поличным.
Настолько, что их товарищи не могли не задаться вопросом, не предали ли они их.
Мало того, если во время допроса кто-то попадет под подозрение этих посланников в красных мантиях, его немедленно отправят в соседнее Бюро по подавлению демонов!
Услышав жалкие крики, доносившиеся из Бюро по подавлению демонов, чиновники и служащие префектуры задрожали от страха.
Чтобы получить возможность признаться и проявить снисхождение, чиновникам и служащим префектурного правительства не оставалось ничего иного, кроме как признаться во всех плохих делах, которые они совершили в прошлом.
От получения взяток, коррупции и вымогательства... до наблюдения за вдовами из соседней деревни, принимающими ванну и ходящими в туалет, когда они были детьми, они говорили обо всех плохих вещах, которые только могли придумать!
Конечно, были и те, кто хотел скрыть правду или лгать, но никто из них не мог скрыться от глаз господина Чжу и его способности «видеть все насквозь» и «подмечать мельчайшие детали».
Что касается простых людей, то лишь на рассвете они обнаружили, что город Шинан стал другим, нежели прежде.
Мало того, что городские ворота были плотно закрыты, так еще и стражники на городских стенах доставали луки и стрелы, выглядя крайне настороженно.
Это заставило людей задуматься, не собираются ли напасть на город бандиты или пираты. Или снаружи демоны доставляют неприятности?
Когда они уже начали беспокоиться, по городу проехал маленький гоблин на бамбуковой лошадке, ударяя в гонги и барабаны и возбужденно крича:
«Ли Тинфан убивал людей и вызывал демонов. Его схватило Бюро по борьбе с демонами!»
«Отдел по борьбе с демонами расследует дело. Все должны вернуться в свои дома. Никому не разрешается передвигаться без разрешения!»
«Сообщение о ворах принесет вам награду, а укрывательство воров будет считаться соучастием!»
Когда люди впервые увидели эту сцену, вместо того чтобы почувствовать облегчение, они еще больше испугались, опасаясь, что эти маленькие гоблины — приспешники чудовища и выдают себя за чиновника, подавляющего демонов, чтобы отдавать приказы.
Но вскоре по улицам на ветру прошёл бессмертный, облачённый в даосскую мантию и с бессмертным взглядом, успокаивая людей своим мелодичным голосом.
Слова, произносимые этим бессмертным, были похожи на слова маленьких гоблинов, за исключением того, что он представлялся в каждом предложении и добавлял фразу вроде: «Я — Истинный Лорд Бай Чжа. Вчера вечером под моим руководством все злодеи и негодяи были уничтожены».
В это же время за ним следовали несколько ночных сторожей из бывшего Департамента по борьбе с демонами префектуры Шинан, которые подтвердили его слова.
Простые люди не узнавали значок Посланника в красном, но они узнавали ночного сторожа из отдела по борьбе с демонами префектуры Шинан.
По сравнению со значком Красного Посланника слова этих знакомых им Ночных Стражей были, несомненно, более убедительны.
Некоторое время в городе ходили разговоры, и все обсуждали губернатора Ли и его сына-монстра.
Репутация Ли Тинфана в префектуре Шинань не была ни хорошей, ни плохой, но теперь, когда все услышали, что этот парень не только убил несколько человек и скормил их сердца и души своему глупому сыну, но и украл их сущность и кровь, чтобы накормить своего глупого сына, они тут же были шокированы и разгневаны и начали ругаться:
«Все остальные чиновники транжирят деньги народа, а этот ублюдок Ли Цзэ на самом деле выкапывает сердца и желчные пузыри, чтобы взять кровь!»
«Я уже говорил, что этот ублюдок Ли Цзэй нехороший человек. Теперь вы видите, что я был прав, не так ли? Он действительно пьет нашу кровь!»
«Да пошло ты, я все думал, почему у меня в последнее время были проблемы с сексом, но оказалось, что это не потому, что я не могу этого сделать, а потому, что Ли-вор высосал мою сущность и кровь... Милая, ты не можешь винить меня за это, ты должен винить Ли-вора!»
После некоторого обсуждения люди один за другим разошлись по домам.
Не то чтобы они были такими уж послушными, но в основном потому, что после того, как Цуй Юкуй и другие сообщили об этом, посланники в красных одеждах вывели городскую стражу на улицы, чтобы арестовать людей.
В это же время Сяо Цинцзи бил в гонги и барабаны, попутно объявляя: «Любой, кто не останется дома и будет ходить по улицам, нарушая правила, будет считаться сообщником Ли Вора и будет арестован и подвергнут пыткам Департаментом по борьбе с демонами».
Обычные люди даже не осмеливаются заходить в обычные государственные учреждения, так как же они могут осмелиться пойти в Управление по подавлению демонов? Услышав это предупреждение, они, естественно, поспешили домой, опасаясь случайно получить травму.
Что касается сплетен о Ли Тинфане, то у нас еще будет достаточно времени, чтобы продолжить их обсуждение.
В офисе по борьбе с демонами префектуры Шинан Цинь Шаою также не спал всю ночь.
В этот момент он находился в офисе Бюро по борьбе с демонами, успокаивая генерала Сюй и других.
«Шаою... Капитан Цинь, о, мне так стыдно».
Хотя Сюй Баан все еще был слаб, он пришел в сознание. Когда он увидел Цинь Шаою, он покраснел и покачал головой.
Он был отправлен Сюэ Циншанем, чтобы сопровождать Сюэ Сяобао в Пекин, но он попал в ловушку. Он не только не смог защитить Сюэ Сяобао, но ему также пришлось тащить Сюэ Сяобао вниз, чтобы защитить их.
Если бы Цинь Шаою не прибыл со своими людьми вовремя, боюсь, они и Сюэ Сяобао были бы убиты врагом... Нет, их бы убил враг.
«Это не твоя вина. Все потому, что Ли Тинфан был слишком хитрым, а ведьмы под его началом были слишком могущественными...»
Цинь Шаою использовал свой [острый язык], чтобы утешить Сюй Бааня несколькими словами, отчего тот наконец почувствовал себя немного лучше.
Цинь Шаою как раз собирался спросить их, каково это — быть укушенным драконом и почему они улыбаются как идиоты, держа в руках опухоль, когда Цинь Цяоэр быстро подбежал с даосом Цю Ши и сообщил ему хорошую новость.
«Ли Тинфан сказал свое слово».
«Так быстро?»
Цинь Шаою был ошеломлен, услышав это.
Прошло всего несколько часов, верно? Просто открыть рот Ли Тинфану? Он не очень строг к своему языку.
Выслушав вопрос Цинь Шаою, Цинь Цяоэр улыбнулся и поправил его: «Меньше четверти часа ушло на то, чтобы открыть ему рот, а остальное время занял допрос. Этот Ли Тинфан был очень упрямым перед пытками, кричал: «Я не скажу тебе, даже если ты убьешь меня». Я думал, что встретил крутого парня, но прежде чем я успел закончить все пытки, он признался в преступлениях, которые совершил, а также признался в нескольких случаях, о которых мы не знали...»
Глава 1106 Происхождение Демона
«Сестра, ты много работала. Сядь и отдохни».
Цинь Шаою налил Цинь Цяоэр чашку горячего чая, а затем с любопытством спросил: «О каком деле мы не знаем?»
Цинь Цяоэр отпила горячего чая и тут же почувствовала себя расслабленной. Усталость, вызванная ночным допросом, исчезла, и она не могла не вздохнуть от удивления.
«Что это за чай? Он очень освежающий».
«Чай Духуа, которому научил Грандмастер».
Цинь Шаою быстро наполнил чашку чая своей шестой сестре.
«Гроссмейстер так добр к вам».
Цинь Цяоэр вздохнул от зависти, а затем ответил на предыдущий вопрос Цинь Шаою: «Ли Тинфан не только лишал жизни людей в особняке Ши Наня, но и совершал убийства, когда тот был в столице...»
Ли Тинфан не лгал Сюэ Сяобао в одном: он действительно был чиновником в столице, но он не знал Ань Мутуна, не говоря уже о Сюэ Циншане.
Во время службы в столице Ли Тинфан был обеспокоен тем, что у него нет детей. Он искал медицинской помощи повсюду и даже тайно верил в «Счастливого короля» в течение некоторого времени.
Король Радости — злой бог, официально не признанный Королевством Ся. Однако, чтобы иметь наследника, Ли Тинфан рискнул своей жизнью, чтобы поместить этого злого бога в столице и получил «божественное откровение».
Несколько лет назад, во время Праздника фонарей, Ли Тинфан воспользовался временем, когда все семьи наблюдали за фонарями, и похитил дюжину детей, за которыми не присматривали родители. Он жестоко убил их, удалил внутренние органы, выкачал кровь, отрезал гениталии и принес их в жертву Счастливому королю...
У Цинь Цяоэра было некоторое впечатление об этом случае, потому что большинство семей, потерявших своих детей, были должностными лицами, и они побежали в Цзинсянь Ямэнь, чтобы сообщить об этом случае той ночью. Некоторые люди даже пошли напрямую в префектуру Шуньтянь и Министерство юстиции, чтобы сообщить об этом случае.
Благодаря пристальному вниманию всех сторон дело было быстро раскрыто.
Однако пойманным оказался не настоящий убийца Ли Тинфан, а группа нищих.
Эта группа нищих тоже не была хорошими людьми. Они похищали детей круглый год. Те, у кого была красивая внешность, продавались в нелегальные печи.
Эта черная печь — не кирпичный завод, а публичный дом, не признанный правительством. Люди, проданные в такое место, либо умрут, либо проживут жизнь, которая хуже смерти.
Из оставшихся детей часть продадут в рабство, а остальным сломают конечности, изуродуют лица зельями, заставят говорить и отправят просить милостыню.
В конце концов эти дети либо умирали от раневой инфекции и нагноения, либо становились орудием зарабатывания денег в руках нищих и жили в страданиях.
Эти нищие действительно похитили группу детей во время Праздника фонарей, многие из которых были проданы или даже убиты. Поэтому после того, как полицейские округа Цзин поймали эту группу нищих, они, естественно, возложили на них вину за гибель более десятка детей, убитых Ли Тинфаном.
Хотя дюжину детей так и не нашли, дело было возведено в ранг неопровержимого доказательства, и группа нищих была приговорена к немедленной казни.
Магистрат уезда Цзин не только получил похвалу от своего начальства за быстрое раскрытие дела, но и получил от народа мемориальную доску, восхваляющую его способность решать дела подобно богу и служить народу...
После того, как Цинь Цяоэр закончила объяснять дело, она стиснула зубы и сказала: «Нищие на самом деле были козлами отпущения, выбранными Ли Тинфаном давным-давно. Ли Тинфан сказал, что он давно обнаружил, что в округе Цзин есть нищие, которые похищают детей, поэтому, когда полицейские округа Цзин расследовали это дело, он тайно дал им несколько указаний, и они легко заставили полицейских округа Цзин относиться к нищим как к настоящим убийцам и провести свое расследование. Смешно, что полицейские округа Цзин даже не знали, что их использовали в качестве оружия, и они все еще думали, что они действительно хороши в расследовании дел».
«Дьявольский сын Ли Тинфана, его подарил ему этот счастливый царь?»
Цинь Шаою поднял брови. Придя в этот мир, он столкнулся с несколькими злыми богами, но большинство из них можно было считать лишь дикими богами, притворяющимися богами.
Какого рода существование имеет злой бог Король Радости?
«Не совсем», — покачала головой Цинь Цяоэр.
«По словам Ли Тинфана, он следовал указаниям короля Хуаньси и приносил жертвы, но животы его жен и наложниц по-прежнему не реагировали. Он подумал, что его обманули, и задал вопрос королю Хуаньси, но не получил ответа. В гневе он разбил статую короля Хуаньси».
«Тогда как появился этот его сын-демон?» — спросил Цинь Шаою.
«Он смог родить сына, потому что молился о рождении ребенка в храме здесь, в префектуре Шинан».
Цинь Цяоэр рассказал Цинь Шаою о том, как у Ли Тинфан родился ребенок:
«После того, как Ли Тинфан прибыл в префектуру Шинань, чтобы занять свой пост, он услышал от своих подчиненных, что на горе Юйби за городом есть храм под названием Храм Цзин, который очень эффективен для молитв о детях. Большинство людей, которые ходили в Храм Цзин, чтобы помолиться о детях, могли добиться исполнения своего желания. Если это не срабатывало один раз, они ходили туда два или три раза и беременели. Поэтому он отвел свою жену в Храм Цзин, чтобы помолиться о ребенке.
После прибытия в храм Цзин настоятель храма сказал ему, что причина, по которой у него никогда не было детей, заключается в некоторых причинах, которые он создал в своей прошлой жизни, но которые не дали никаких результатов в этой жизни.
Настоятель разрешил ему и его жене жить в храме некоторое время, но в течение этого периода он не мог видеть свою жену. Он также должен был читать сутры с монахами каждый день, чтобы искупить карму, накопленную им в предыдущей жизни.
Через несколько дней настоятель сказал ему, что причины и следствия его прошлой жизни устранены, и попросил его поскорее вернуться домой и заняться сексом с женой, и тогда он определенно что-то приобретет.
Ли Тинфан последовал его совету, и вскоре после его возвращения его жена забеременела...»
Услышав это, Сюй Баань не мог не заговорить: «Вскоре после того, как он вернулся из храма, его жена забеременела? Как вы думаете, этот ребенок Ли Тинфана или монаха из храма?»
Монахи нередко выдают себя за «одаренных сыновей» богов. Если вы посмотрите материалы дел Бюро по борьбе с демонами, вы легко найдете соответствующие случаи.
В современном мире слишком много фальшивых монахов и плейбоев, и эти люди превратили чистую буддийскую землю в логово грязи и нечистот.
Цинь Цяоэр сказал: «Ты не единственный, у кого есть такие подозрения. У Ли Тинфана они тоже есть. Поэтому вскоре после того, как его жена забеременела, он приказал этим ведьмам Гу убить всех монахов в храме Цзин».
«Убил их всех?»
Цинь Шаою слегка нахмурился. Изначально он хотел пойти по этой линии и узнать, что случилось с тем дьяволом Ли Тинфаном, но он не ожидал, что все погибли.
Подумав немного, он спросил: «Знал ли Ли Тинфан, что его сын превратится в монстра?»
Цинь Цяоэр покачала головой и сказала: «Он не знает. Я сказала ему, но он не поверил».
Цинь Шаою на мгновение задумался и снова спросил: «Кто был тот предсказатель, который подал ему идею кормить его глупого сына его сердцем и желчью, чтобы вылечить его идиотизм?»
«Он также убил его». Цинь Цяоэр сказал: «Ли Тинфан сказал, что если метод, данный предсказателем, будет раскрыт, это плохо для него и его сына. Заставить его замолчать было лучшим вариантом».
«Как жестоко». Цинь Шаою вздохнул и спросил: «Где похоронены тела этих людей?»
Глава 1107 Тело исчезло
Цинь Шаою хочет выяснить причину, по которой Ли Далан превратился в демона.
Он чувствовал, что это дело не простое и за ним может стоять более масштабный заговор.
Поскольку Ли Тинфан понятия не имел, как его сын превратился в монстра, ключом к расследованию стала гадалка, которая подала ему идею и заставила его кормить Ли Даланга всем сердцем и душой, а также группа монахов в храме Цзин, которые помогли его жене забеременеть.
Хотя эти люди мертвы, мы можем получить некоторые подсказки от их тел и душ.
Цинь Цяоэр, очевидно, думала так же, поэтому она расспрашивала Ли Тинфана об этих ситуациях рано утром. Когда она услышала вопрос Цинь Шаою, она сразу же сказала:
«После того, как монахи храма Цзин были убиты людьми, посланными Ли Тинфаном, их похоронили неподалеку, на открытом пространстве внутри храма. Гадалку похоронили за главным залом храма Дунлинь.
По признанию Ли Тинфана, он считал, что все эти люди, путешествующие по стране и предсказывающие судьбу, обладают чем-то странным, и то же самое можно сказать и о гадалке, которая давала ему советы.
После убийства предсказателя он изначально хотел позволить ведьме Гу поработить душу и превратить ее в призрака. Однако ведьма Гу испробовала различные методы, но не смогла вызвать душу предсказателя.
Ли Тинфан боялся, что предсказатель превратится в призрака и вернется, чтобы отомстить ему, поэтому он закопал тело предсказателя за главным залом храма Дунлинь, надеясь подавить его силой храма.
После того, как я задал эти вопросы, я отправил людей в храм Дунлинь и на гору Юйби, чтобы найти тела предсказателя и монаха из храма Цзин. Результаты должны были уже быть известны. "
Цинь Шаою кивнул. Он чувствовал себя спокойно, зная, что его Шестая Сестра выполняет эту работу.
Но он не хотел сидеть в Бюро по борьбе с демонами и ждать, поэтому он встал и сказал: «Давайте пойдем в храм Дунлинь и посмотрим».
Как только Цинь Шаою вышел из кабинета, он увидел Сюэ Сяобао.
Этот ребенок был окружен группой птиц и девушек-лис. Они говорили с ним в какофонии, которая заставила его почувствовать себя подавленным. Он чувствовал себя так, как будто тысячи уток крякали у него в ушах.
Увидев, что Цинь Шаою и его спутники выходят, Сюэ Сяобао быстро оглянулся на них, ища помощи: «Дядя, тетя, куда вы идете? Возьмите меня с собой».
Цинь Шаою подумал про себя, что ты рождаешься с серебряной ложкой во рту, но не умеешь ее ценить. Я даже не получил того обращения, которого хотел, и фыркнул от раздражения.
«Мы расследуем дело, почему ты к нам присоединяешься? Ты скоро поступаешь в Имперский колледж, почему бы тебе не воспользоваться этим временем и не почитать побольше книг, иначе ты опозоришь своих родителей. К тому же, с твоим нынешним статусом тебе как раз нужно, чтобы прекрасная леди сопровождала тебя на учебу по вечерам, как мило».
Что за чушь! Сюэ Сяобао пробормотал себе под нос и фыркнул: «Дядя, я думаю, что ты не только необразованный, но и слепой. Сейчас день, а не ночь. Какую ночную учебу ты делаешь?»
Черт, мне не стоило его спасать! Глаза Цинь Шаою дернулись, и ему было лень возиться с этим паршивцем. Он строго приказал Цинцзи, бумажным фигуркам и солдатам-призракам во дворе: «Присматривайте за ним, не позволяйте ему бегать».
"да."
«Присматривай за ним!»
«Не дайте ему убежать!»
«Мы следуем за ним, когда он какает!»
Маленькие Цинцзи немедленно отреагировали хором.
Они не только согласились, но и группа маленьких ребят подъехала на своих бамбуковых лошадках к Сюэ Сяобао, покружилась вокруг него и уставилась на него широко раскрытыми глазами.
Самое раздражающее, что эти малыши не только пялятся на людей, но и вытаскивают из своих бамбуковых лошадок такие вещи, как семена дыни и арахис.
Маленький Цинцзи мог полдня жевать семечко дыни или арахис.
Они просто продолжали жевать семена дыни, наблюдая за Сюэ Сяобао и его красавицами, обсуждая и комментируя, кто из них красив, а кто красив, и что Сюэ Сяобао их недостоин и т. д. Они просто были более сплетничающими, чем старушки у въезда в деревню.
Когда Цинь Шаою и его спутники прибыли в храм Дунлинь, несколько посланников в красных одеждах уже раскопали открытое пространство за главным залом.
Но судя по их внешнему виду, похоже, они ничего не выиграли.
Увидев приближающихся Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, посланники в красных одеждах поспешно доложили: «Два командира, мы обыскали всю заднюю часть главного зала, но тела не нашли, только соломенную циновку».
Проследив за пальцем посланника в красном, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр увидели на земле рваную соломенную циновку с пятнами крови.
Цинь Цяоэр подошел, чтобы взглянуть, и сказал: «Согласно признанию Ли Тинфана, когда он хоронил предсказателя, он завернул его тело в рваную соломенную циновку. Он также положил в соломенную циновку несколько предметов, успокаивающих душу».
«Внутри соломенной циновки действительно находится успокаивающее душу устройство».
Услышав это, посланник в красном тут же достал несколько предметов странной формы.
Предполагается, что это магический инструмент из Сиама или Цзяочжи.
Затем посланник в красном сказал: «Но никаких тел обнаружено не было, и поблизости не было никаких признаков человеческих раскопок».
Цинь Цяоэр взяла предметы, успокаивающие душу, и обнаружила, что они все еще целы, и сила колдовских заклинаний на них все еще существует. Она повернула голову и посмотрела на Цинь Шаою.
Цинь Шаою не спешил высказывать свое мнение и сказал глубоким голосом: «Иди в храм Цзин и посмотри».
Цинь Цяоэр кивнула в знак согласия и дала указание посланникам в красных одеждах: «Тщательно обыщите храм, нет ли других находок». Затем она последовала за Цинь Шаою из храма Дунлинь, села на коня, приказала открыть городские ворота и поскакала в сторону храма Цзин.
Храм Цзин расположен на горе Юйби за пределами города Шинань.
Поскольку это была гора, когда Цинь Цяоэр отправила посланников в красных одеждах выкопать тело монаха, она попросила их взять с собой Гуньшаньцзюня, чтобы помочь.
Как только Цинь Шаою и Цинь Цяоэр ступили на гору Юйби, Гуньшаньцзюнь заметил это и послал горных животных указывать путь.
Прибыв в храм Цзин, они доложили: «Никаких тел не было найдено ни внутри, ни снаружи храма Цзин. Я использовал силу горного бога, чтобы обыскать гору. Хотя я нашел несколько тел, они были не рядом с храмом Цзин, и время смерти не совпадало. Кажется более вероятным, что они были убиты дикими зверями или бандитами в горах...»
Цинь Шаою поднял брови и сказал: «Мы не нашли тела в храме Цзин? Они нашли что-нибудь еще?»
«Да», — кивнул Гуншань.
«Что это?» — поспешно спросил Цинь Шаою.
«Статуя Будды», — ответил Гуньшаньцзюнь и отвел Цинь Шаою и Цинь Цяоэр в храм Цзин, где Ли Тинфан приказал им похоронить тело.
Под воздействием магической силы Гуншаньцзюня вся почва и камни в этом месте были перевернуты, обнажив множество сломанных статуй Будды.
При более внимательном рассмотрении можно заметить, что эти статуи Будды примерно такого же роста, как и люди, и либо их глаза выколоты, либо в глазницах видны пятна крови.
В то же время в уголках рта каждой статуи Будды появилась странная улыбка, полная сарказма.
После некоторого размышления Цинь Шаою наконец высказал свое мнение.
«Похоже, монахи из храма Цзин и предсказательница, скорее всего, находятся в сговоре. Ли Тинфан был не только использован ими, но и одурачён ими. Он думал, что убил кого-то, чтобы заставить его замолчать, но оказалось, что другой человек действовал с ним заодно».
Цинь Цяоэр тоже так думала, но у нее было еще больше вопросов:
«Кто его использовал? Культ Черного Лотоса? Или какой-то другой демон? Зачем они это сделали? Просто чтобы Ли Тинфан помог им вырастить ребенка-демона? Что этот ребенок-демон значит для них?»
Эти вопросы также озадачили Цинь Шаою.
Жаль, что зацепок так мало, и я пока ничего не могу понять.
Пока они разговаривали, они увидели лошадь, скачущую к храму Цзин.
С помощью своих [Безупречных глаз] Цинь Шаою смог издалека увидеть, что человек на лошади — Чжу Сюцай.
Разве господин Чжу не ищет зацепки в правительстве префектуры? Почему вы приехали на гору Юби?
Может быть, он сделал какое-то важное открытие в офисе префектуры?
Есть ли у вас друзья, у которых была эректильная дисфункция и которые испытывают беспокойство? Я чувствую себя немного взволнованным в эти дни...
Глава 1108 Эксперимент?
Дорога к горе Юби непростая для пешего хода, особенно верхом на лошади, поскольку можно легко повредить копыта лошади. Однако с помощью Гуньшаньцзюня Чжу Сюцай поднялся на гору так же плавно, как если бы он шел по ровной земле.
Вскоре Чжу Сюцай подъехал на коне к воротам храма Цзин.
Несколько лет назад все монахи в этом храме «исчезли» за одну ночь, заставив людей со всей округи поверить, что в нем обитают призраки.
Насколько страшен должен быть демон, которого не могут усмирить даже храмы?
В результате храм Цзин, который когда-то был популярным храмом, быстро опустел и обветшал. Учитывая, что сегодня приходит так много людей, это уже самый популярный день за последние годы.
Чжу Сюцай соскочил со спины коня и, приземлившись, быстро подошел к Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, наклонился, вынул из рук брошюру и протянул им ее, сложив ладонь горстью.
«Сэр, это стенограмма, которую мы нашли на заднем дворе здания префектурного правительства. В ней подробно описаны ежедневные изменения злого сына Ли Тинфана...»
"ой?"
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр переглянулись и взяли стенограмму, чтобы просмотреть ее.
В этой тетради записан только тот день, когда жена Ли Тинфана забеременела.
Устройство не только регистрировало ежедневные изменения в животе жены Ли Тинфана, но и регистрировало частоту сердечных сокращений и движения плода.
Взглянув на него, Цинь Цяоэр сказала: «Это не почерк Ли Тинфана».
Когда они допрашивали Ли Тинфана, они не только попросили Ли Тинфана подписать результаты допроса, но и попросили Ли Тинфана написать признание собственной рукой. Хотя они не были знакомы с почерком Ли Тинфана, они могли его узнать.
Цинь Шаою прищурился и сказал: «Похоже, человек, написавший эту запись, очень близок к Ли Тинфану, иначе он не знал бы об изменениях в частоте сердечных сокращений плода и движениях плода в животе жены Ли Тинфана».
Когда Чжу Сюцай услышал это, он тут же ответил: «У Вашего Превосходительства острый глаз, и от Вас ничто не может быть скрыто. Эту запись написала служанка госпожи Ли Тинфан».
«Служанка сказала ей, почему она должна все это записывать?» — спросил Цинь Шаою.
"нет."
Чжу Сюцай покачал головой.
«Когда служанка увидела, что мы ищем повсюду, она попыталась тайно сжечь запись, но ее обнаружили солдаты-призраки и арестовали на месте.
Сначала мы хотели допросить ее, но у нее во рту был спрятан ядовитый мешок, который она прокусила в момент ареста. Яд подействовал до того, как мы смогли начать допрос. К тому времени, как мы пригласили даосского священника из храма Нефритового императора, она уже умерла. "
«Ты хочешь покончить со всем этим, умерев? Это так просто».
Цинь Шаою фыркнул и запланировал вернуться в город Шинань и использовать труп служанки, чтобы захватить ее душу для допроса.
Разговаривая с Чжу Сюцаем, Цинь Шаою не стал откладывать просмотр записей.
После рождения демонического сына Ли Тинфана в стенограмме подробно фиксировался ежедневный рост и интеллектуальный уровень ребенка.
После того, как Ли Тинфан послушал предсказателя и позволил Гу У собирать эссенцию крови, убивать людей, выкапывать их сердца и желчные пузыри и скармливать их своему сыну, в этой записи подробно описаны различные реакции и изменения сына Ли Тинфана каждый раз, когда он пил человеческую кровь и ел человеческие сердца и желчные пузыри...
Жаль, что служанка, которая писала протокол, лишь зафиксировала изменения в состоянии злого сына Ли Тинфана с точки зрения наблюдателя и не дала никакого мнения об этих изменениях.
Другими словами, эта стенограмма больше похожа на дневник наблюдений, что не позволяет Цинь Шаою, Цинь Цяоэр и другим проанализировать более полезные подсказки из стенограммы.
Например, кто заставил человека превратиться в монстра? Например, какова цель и намерение этого?
Однако, прочитав стенограмму, Цинь Цяоэр слегка нахмурился и сказал: «Странно».
Цинь Шаою тут же повернул голову, чтобы посмотреть на нее: «Что случилось, сестра, ты что-нибудь нашла?»
Цинь Цяоэр ответил: «Я вспомнил похожую запись, найденную во дворце Шу. В этой записи также подробно описаны различные изменения, которые претерпел принц Шу после того, как проглотил «волшебную пилюлю» и превратился из живого человека в зомби...»
Цинь Шаою был немного удивлен: «Есть такое? Как же так, я не знал об этом?»
Цинь Цяоэр закатила глаза и с досадой сказала: «Чепуха! Раньше твой ранг был недостаточно высок. Хотя я и участвовала в аресте правителя Шу, я, естественно, не стала рассказывать тебе о том, что узнала после последующего расследования».
Цинь Шаою молчал.
Когда проводилось расследование поимки правителя Шу, он был всего лишь начальником уездного отдела по борьбе с демонами и не имел права знать о ходе расследования.
Теперь, хотя его официальный ранг повысился всего на полступени по сравнению с предыдущим, он был переведен на должность командира Красного посланника и теперь имеет право расследовать подобные дела.
Цинь Шаою не стал останавливаться на этом вопросе, а спросил: «Кто написал запись наблюдений во дворце Шу и почему они это сделали? Вы узнали?»
"нет."
Цинь Цяоэр покачала головой.
«Когда мы нашли запись во дворце принца Шу, она была брошена в огонь и уже наполовину сгорела.
Все люди вокруг были слугами в особняке принца Шу. Никто не признался, что стенограмма имела к ним какое-либо отношение, и никто не знал, кто бросил стенограмму в огонь. "
Цинь Шаою сказал, что это жаль, отложил стенограмму на некоторое время и вышел из храма Цзин, думая: «Появление двух стенограмм заставляет меня думать, что эти два случая подобны двум экспериментам...»
«Эксперимент?»
«Один из них — эксперимент, превращающий людей в зомби, а другой — видение, превращающее людей в монстров...
В протоколе подробно описываются различные ситуации, возникавшие во время эксперимента, чтобы облегчить внесение корректировок теми, кто его проводит.
Теперь возникает вопрос: есть ли связь между этими двумя экспериментами? Могут ли люди, проводившие эти два эксперимента, быть одной и той же группой? Кто они и какова их цель? "
«Волшебная пилюля», которую съел принц Шу, была передана правителю Шу императором Цзяньу. Так, может быть, «эксперимент» с принцем Шу проводил император Цзяньу?
А что насчет эксперимента с участием демонического сына Ли Тинфана? Это также сделал император Цзяньу?
Почему он это сделал?
Разве он не стремится к бессмертию посредством совершенствования? Может быть, вы считаете, что правильный способ не работает, и поэтому хотите попробовать что-то нетрадиционное?
Или эти два эксперимента не имели никакого отношения к императору Цзяньу, а люди, стоявшие за алхимиком, который подарил ему эликсир, проводили какие-то секретные эксперименты, неизвестные широкой публике?
В голове Цинь Шаою возник ряд вопросов.
Однако в настоящее время я не могу обсуждать эти вопросы с другими, поскольку они касаются императора Цзяньу.
Хотя Цинь Шаою ничего не сказала, Цинь Цяоэр должна была что-то догадаться. Она слегка нахмурилась и ничего не сказала. Она просто напомнила ему: «Некоторые вещи, даже если есть доказательства, не следует легко рассказывать другим».
Цинь Шаою взглянул на свою шестую сестру и кивнул: «Я понимаю».
Вскоре Цинь Шаою и Цинь Цяоэр сели на коней и покинули храм Цзин вместе с Чжу Сюцаем, Гунь Шаньцзюнем и другими.
Вернувшись в префектуру Шинан, они направились прямо в здание правительства префектуры и увидели тело служанки.
Глава 1109 Запах кровавой луны
В здании префектурного правительства царила оживленная обстановка.
Посланники в красных одеждах искали всевозможную информацию. Чиновники ямыня не только не осмеливались остановить их, но и вынуждены были сотрудничать с ними, опасаясь, что если они не будут осторожны, их сочтут сообщниками Ли Тинфана и арестуют для допроса в тюрьме Отдела по борьбе с демонами.
Поскольку многие из его коллег были арестованы и доставлены в Бюро по борьбе с демонами, чиновники в правительстве префектуры были в панике.
Под предводительством Чжу Сюцая Цинь Шаою и Цинь Цяоэр направились прямиком на задний двор.
Помимо посланника в красном одеянии здесь присутствует даосский священник Цю Ши. Слуги и члены семьи Ли Тинфана уже были доставлены в Управление по борьбе с демонами для допроса.
Когда Цинь Шаою и его друзья прибыли, даос Цю Ши проводил вскрытие тела служанки.
Увидев, как Цинь Шаою вошел в отсек, где хранилось тело, даос Цю Ши доложил ему:
«Сэр, покойному было около 25 лет. В его теле не было духовной силы, энергии крови или других энергий. На его теле не было обнаружено никаких татуировок последователей Черного Лотоса. Он был просто обычным человеком.
Причиной смерти стало отравление. По данным моего расследования, она приняла яд, извлеченный из призрачной пули. Этот яд чрезвычайно токсичен и действует непосредственно на сердце. Даже небольшая доза может вызвать внезапную смерть. "
«Призрачная пуля?»
Цинь Шаою слегка приподнял брови, вспомнив некоторые случаи, которые он видел в Бюро по борьбе с демонами, и спросил: «А как насчет призраков, которые живут в воде, похожи на водяных монстров и могут выделять ядовитый газ?»
«Да, именно так».
Даос Цю Ши кивнул.
«Этот вид призрака часто появляется в реках в горах Юньнани. Каждый раз, когда он появляется, его сопровождает ядовитый туман. Если дерево заражено им, оно немедленно засохнет и сгниет. Если человек заражен им, он умрет на месте. Местные жители называют его призрачной пулей».
Цинь Шаою сразу же подумал о группе ведьм, следовавших за Ли Тинфаном.
Сиам и Цзяочжи были очень близки к Дяньчжоу и находились под его сильным влиянием. Даже колдовство и некромантия, популярные в этих двух странах, были заимствованы из Дяньчжоу.
Может ли быть, что яд, который приняла эта служанка, был извлечен из призрачной пули этой группой ведьм?
Цинь Цяоэр, очевидно, подумала о том же, что и ее брат, поэтому она тут же развернулась и пошла к соседнему кабинету по подавлению демонов.
«Я пойду и допрошу этих захваченных ведьм, чтобы узнать, смогу ли я получить от них какую-нибудь информацию. Я оставлю это вам».
Цинь Шаою ответил «ОК» и попросил Чжу Сюцая допросить людей в доме Ли Тинфана, чтобы выяснить, с кем эта служанка имела тесные ежедневные контакты.
Чжу Сюцай поклонился и сказал: «Господин, прежде чем я отправился в храм Цзин, чтобы найти вас, я уже приказал кому-то провести допрос по этим вопросам. Теперь должен быть результат. Я пойду и принесу вам отчет о допросе, чтобы вы его просмотрели».
После того, как Цинь Шаою кивнул в знак согласия, Чжу Сюцай немедленно последовал за Цинь Цяоэр в Офис по борьбе с демонами.
Цинь Шаою достал статую Городского Бога, зажег палочку благовоний, а затем использовал свой талант «Общения с призраками и богами», чтобы позаимствовать магическую силу Цай Гуйчжуна как Городского Бога, и начал вызывать душу трупа служанки.
После благовония Чжу Сюцай вернулся с отчетом о допросе. Цинь Шаою также использовал все свои методы, чтобы призвать душу, но душа служанки не была вызвана обратно.
Чжу Сюцай не мог не спросить: «Господин, вызов духа не удался? Дух этой служанки рассеялся или ее заточил кто-то другой?»
«Ее дух все еще там, но кто-то заточил его. Этот человек почувствовал, что я пытаюсь вызвать ее дух, и использовал магию, чтобы помешать моему призыву».
Хотя Цинь Шаою не вызвал душу служанки, он кое-что обнаружил.
С помощью магических сил Городского Бога Цинь Шаою почуял намек на что-то неладное во время краткого контакта и столкновения с человеком, который заточил душу служанки.
Этот запах показался Цинь Шаою очень знакомым.
Это запах кровавой луны!
Человек, который пленил душу этой служанки, подобно Цинь Шаою, практиковал с силой кровавой луны.
Однако противник, очевидно, не обладает способностью Цинь Шаою готовить блюдо из силы кровавой луны и растворять в процессе приготовления негативные энергии, такие как хаос и насилие, содержащиеся в силе кровавой луны.
Напротив, другая сторона была глубоко затронута негативной энергией кровавой луны, не только сделавшей его собственную силу хаотичной и жестокой, но даже его эмоции могли стать немного безумными...
Я просто не знаю, кто этот человек.
Однако не так много людей могут использовать силу кровавой луны для практики, и еще меньше тех, кто не сошёл с ума и не умер. Возможно, это может быть направлением для исследования.
Выдохнув гнилой воздух, Цинь Шаою повернул голову и посмотрел на Чжу Сюцая: «Каков результат допроса?»
Чжу Сюцай обеими руками передал протокол допроса.
«Люди в доме Ли Тинфана сказали, что эту служанку привела их жена из дома ее родителей. Она всегда была предана и очень обеспокоена злым сыном Ли Тинфана.
Они не знали, что эта служанка записала рост демонического сына Ли Тинфана, и не знали, зачем она это сделала. По их словам, эта служанка обычно оставалась на заднем дворе с их женой и почти никогда не выходила из дома одна, поэтому неясно, с кем она контактировала на улице.
Я даже пошел спросить Ли Тинфана и его жену, и они ничего не знали об этом. Глядя на их удивленные выражения лиц, не было похоже, что они притворялись. "
Цинь Шаою слушал отчет Чжу Сюцая, читая записи допроса. Как и сказал Чжу Сюцай, люди в особняке Ли Тинфана совершенно не знали о странном поведении служанки.
Цинь Цяоэр вскоре также получил результаты допроса.
У этих ведьм Гу был смертельный яд, извлеченный из призрачных пуль, на их телах, но они никогда не давали его служанке, и они не знали, откуда взялся яд призрачных пуль, который приняла служанка.
Здесь подсказки снова прерываются.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр также были беспомощны и могли только суммировать различные ситуации и улики, которые были исследованы до сих пор, и ждать новых открытий, прежде чем начинать дальнейшие расследования.
Прошло несколько дней, и люди из правительства провинции Чучжоу и Управления по борьбе с демонами Чучжоу наконец прибыли в город Шинань.
Как только прибыли люди из правительства провинции Чучжоу, они захотели забрать Ли Тинфана.
«Спасибо всем вам за помощь в поиске негодяя среди чиновников Чучжоу. Теперь, пожалуйста, передайте его нам для обработки...»
Цинь Шаоюй посмотрел на говорившего с полуулыбкой. Мужчину звали Чэнь Юань, и он был консультантом в Консультационном бюро правительства провинции Чучжоу.
Офис Ливэнь отвечал за расследование уголовных дел в государстве. Как должностное лицо офиса Ливэнь, Чэнь Юань действительно имел квалификацию для расследования дела Ли Тинфана.
Однако Ли Тинфан был замешан в многочисленных убийствах, и эти дела лично курировал Красный посланник. Даже если его и переведут, то не в Следственное управление правительства провинции Чучжоу.
Поведение Чэнь Юаня было явно странным.
«Как только Чэнь Ливэнь прибыл, он начал требовать, чтобы этого человека увезли. В чем дело? У вас есть какой-то сговор с Ли Тинфаном? Вы боитесь, что мы узнаем?»
Цинь Цяоэр презрительно усмехнулась и обратилась к своим посланникам в красных одеждах: «Поскольку Чэнь Ливэнь выступил вперед, вы не должны сидеть сложа руки. Отведите Чэнь Ливэня в тюрьму и допросите его, чтобы узнать, все ли с ним в порядке».
Услышав это, выражение лица Чэнь Юаня мгновенно изменилось. Затем он понял, что группа людей перед ним — это посланники в красных одеждах, а не обычные ночные сторожа из Бюро по борьбе с демонами.
Он быстро сухо рассмеялся: «Сэр, вы шутите...»
«Ты первый пошутил со мной. Больше всего я ненавижу, когда люди шутят со мной о серьезных вещах», — сказала Цинь Цяоэр с серьезным лицом.
Ее посланники в красных одеждах тут же бросились туда и отвели Чэнь Юаня в тюрьму на суд, а все люди, пришедшие с Чэнь Юанем, были ошеломлены.
Хотя эти люди и раньше слышали о тирании Посланника в красной одежде, сейчас они впервые увидели это своими глазами.
Глава 1110: Господство Посланника в Красной Мантии
После того, как Чэнь Юаня унесли, Цинь Цяоэр взглянул на других чиновников из правительства провинции Чучжоу и Департамента по борьбе с демонами в диспетчерской и холодно сказал:
«Похоже, за последние несколько лет наши Красные посланники приезжали в Чучжоу с инспекцией слишком редко, поэтому вы почти забыли о наших обязанностях и фактически пытаетесь увести у нас людей. В будущем мы будем часто отправлять людей для инспекции в Чучжоу. Мы не должны допустить повторения инцидента в особняке Шинан!»
Ли Чжэнган, советник правительства провинции Чучжоу, проклинал Чэнь Юаня в своем сердце. Он не только не заступился за Чэнь Юаня, но и поспешно попытался дистанцироваться от него.
«Мои два командира, мы не знали, что сделал Чэнь Юань раньше. Это было его личное поведение, и оно не имеет никакого отношения к нам, губернатору Чучжоу».
Цинь Шаою сказал с улыбкой: «Связано это или нет, мы узнаем после суда. Не волнуйтесь, советник Ли. Мы, красные посланники, не будем несправедливо обвинять хороших людей, но и плохих мы не отпустим».
Ли Чжэнган почувствовал жуткое чувство, когда увидел его улыбку. В то же время он чувствовал, что не может видеть этого человека насквозь. Прежде чем он успел ответить, он услышал, как Цинь Цяоэр продолжает играть плохого парня: «Если вы не удовлетворены нашими действиями, вы можете сообщить о нас».
Услышав это, Ли Чжэнган и другие поспешили сказать с улыбкой: «Эти два командира честны и порядочны. Мы так восхищаемся ими, как мы можем быть недовольны?»
Кто не знает, что посланник в красном — это личная армия императора? Даже в Бюро по борьбе с демонами он занимает исключительную должность и отвечает за инспектирование местных территорий и надзор за должностными лицами.
Не говоря уже о том, что на этот раз действительно была проблема в чиновничьем аппарате Чучжоу. Если это действительно дойдет до правительства, никто не знает, кто в итоге окажется неудачником.
В конце концов, задницы у этих чиновников не очень-то чистые.
Именно поэтому Ли Чжэнган, будучи сенатором, хотя его ранг и выше, чем у Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, не смеет важничать перед ними обоими и даже вынужден улыбаться.
«Хорошо, что вы не недовольны». Улыбка Цинь Шаою не померкла, и он продолжил: «Вы, господа, пришли вовремя. Завтра мы проведем публичный суд и вынесем приговор Ли Тинфану. Вы — представители правительства Чучжоу и Бюро по борьбе с демонами. Вы можете присоединиться к нам в совместном суде».
Услышав это, лица Ли Чжэнгана и других слегка застыли.
«Публичный суд и казнь? Это... это нехорошо, верно? В конце концов, Ли Тинфан — чиновник, назначенный судом. Если его будут судить и казнить публично, где будет лицо правительства?»
Цинь Шаою рассмеялся и саркастически сказал: «Все жители префектуры Шинань знают, что сделал Ли Тинфан. Правительство уже потеряло лицо из-за него. Публичный суд и казнь могут спасти ситуацию. В противном случае простые люди ничего не смогут сделать, но если семья преступника поедет в столицу, чтобы подать жалобу, пострадаете вы все. И мы говорим об этом сейчас не для того, чтобы обсудить это с вами, а просто чтобы проинформировать вас. Согласны вы или нет, публичный суд и казнь состоятся завтра».
"Этот……"
Ли Чжэнган и остальные переглянулись, но никто из них не смог придумать причину, чтобы это прекратить.
В конце концов, Посланник в Красной Мантии действительно имеет право казнить любого, кто замешан в деле об убийстве, в котором замешаны демоны или призраки, даже должностных лиц. Возможность привлечь их к рассмотрению дела тремя судебными инстанциями — уже большая честь.
В этот момент в комнату посланников вошел посланник в красном одеянии и доложил Цинь Шаою и Цинь Цяоэр:
«Человек по фамилии Чэнь признался. Он сказал, что перед тем, как уйти, к нему подошли несколько человек, которые представились членами семьи Ли Тинфана. Они дали ему определенную сумму денег и попросили помочь вытащить Ли Тинфана. По крайней мере, они хотели отвезти Ли Тинфана в провинциальный центр. Они сказали, что пока Ли Тинфан не в наших руках, они смогут его вытащить».
«Он осмелился принять эти деньги. Кажется, директор Чэнь уже делал что-то подобное раньше».
Цинь Цяоэр холодно фыркнул и посмотрел на Ли Чжэнгана.
«Советник Ли, Чэнь Юань замешан в коррупции, взяточничестве и злоупотреблении властью. Я предоставлю вам разобраться с этим».
Выражение лица Ли Чжэнгана изменилось, и он сказал, сложив руки: «Пожалуйста, будьте уверены, оба командира, мы обязательно разберемся с этим беспристрастно и не отпустим ни одного коррумпированного и нарушившего закон человека!»
Он прекрасно знал, что хотя другая сторона и передала им Чэнь Юаня, они, конечно же, не ушли от него.
Если бы они проявили хоть какой-то фаворитизм или злоупотребление властью в своем обращении с Чэнь Юанем, у них были бы проблемы вместе с Чэнь Юанем.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр не стали слишком усложнять жизнь чиновникам из Чучжоу. Постучавшись в их двери, чтобы перекинуться парой слов, они начали говорить о деле Ли Тинфана и приказали кому-то принести материалы допроса и показать их этим людям.
Пока Ли Чжэнган и другие просматривали материалы допроса, Цинь Цяоэр подошла к Цинь Шаою и прошептала: «Я уже отправила людей в префектуру Чучжоу, чтобы расследовать дело членов семьи Ли Тинфана».
Цинь Шаою слегка кивнул: «Эти так называемые члены семьи Ли Тинфана смогли договориться до людей, которых мы послали в столицу штата, чтобы сообщить новости. Это определенно нелегко. Но я предполагаю, что они, вероятно, уже ускользнули. Но раз они появились в столице штата, они должны были оставить какие-то улики. Нам все равно придется отправить кого-то для расследования».
Цинь Цяоэр кивнул и сказал: «Я тоже так думаю».
Время пролетело быстро, и наступил следующий день.
Рано утром, как только открылись ворота особняка Шинан, внутрь ворвалась большая группа людей.
Войдя в город, эти люди не пошли никуда дальше, а направились прямиком в здание префектуры.
Вскоре длинная улица у здания правительства префектуры была перекрыта нахлынувшей толпой.
За последние несколько дней жители префектуры Шинан услышали о том, как Ли Тинфан использовал злые методы, чтобы украсть их кровь, как он нападал на ученых и убивал их, и как он выкапывал их сердца и желчные пузыри, чтобы накормить демона.
Существует множество версий этих событий. Некоторые люди даже обвиняли Ли Тинфана в их бесплодии и эректильной дисфункции, говоря, что это произошло из-за того, что он высасывал их сущность и кровь.
При таких обстоятельствах жители префектуры Шинань, естественно, возненавидели Ли Тинфана до глубины души. Особенно это касается семей погибших, которые хотели бы съесть их плоть живьем.
Ли Тинфана собирались судить и казнить сегодня, поэтому, естественно, они не хотели этого пропустить. С людьми в городе все было в порядке, но люди за пределами города даже сбежались из городов и деревень ниже, а также из соседних префектур и уездов ночью.
Поэтому рано утром улицы возле здания префектурного правительства были заполнены людьми, и толпа была даже более оживленной, чем на храмовых ярмарках во время Нового года.
Хотя люди с нетерпением ждали этого события, они также были немного обеспокоены. В конце концов, Ли Тинфан — префект префектуры. Интересно, будет ли его суд и приговор снисходительными или просто поспешными?
Наконец, пришло время. Из префектурного ямена раздался пушечный выстрел, и ворота открылись. Цинь Шаою, Цинь Цяоэр, Ли Чжэнган и другие вышли из ямена в организованном порядке.
Увидев их, особенно Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, одетых в красные одежды посланников, зрители внезапно разразились восторженными криками.
В течение последних нескольких дней эти болтливые маленькие Цинцзи помогали Цинь Шаою и его команде распространять информацию, патрулируя улицы.
Теперь все люди в префектуре Шинан знают, что человек, который обнаружил, что с Ли Тинфаном что-то не так, и схватил его, был посланником в красном одеянии, который проходил здесь.
Для жителей префектуры Шинан посланник в красном на этот раз спас им жизнь, поэтому после встречи с Цинь Шаою, Цинь Цяоэр и другими они были благодарны ему от всего сердца.
Это также позволило Цинь Шаою получить волну общественной поддержки.
Не только он, но и три диких бога — Лорд Тайсуй, Фея Уну и Маршал Куй — также пожинали плоды силы воли людей.
Три диких бога слегка прищурились, почувствовав эту необычную силу, их сердца наполнились волнением.
Это ли сила воли людей? Конечно же, благовония отличались от тех, которые были получены путем запугивания.
Благодаря прецеденту Гуншаньцзюня, бога Тайсуя, феи Уну и маршала Куй все знали, что сила воли людей является ключом к становлению богом.
После правления правителя Циня стать богом больше не роскошь.
Глава 1111 Три новых блюда
Этот день должен был запомниться жителям префектуры Шинан на долгие годы.
Несмотря на то, что сегодня все собрались здесь, чтобы присоединиться к веселью, до начала судебного разбирательства многие тихо обсуждали, что должностные лица всегда защищали друг друга, и сегодняшний день, безусловно, не станет исключением.
Этот так называемый публичный суд был всего лишь формальностью. Даже если Ли Тинфан действительно был признан виновным публично, они нашли бы способ смягчить его приговор позже. Через некоторое время, когда люди забыли бы об этом деле, Ли Тинфана освободили бы или даже перевели бы в другое место, чтобы он стал чиновником.
Но когда начался судебный процесс, люди с удивлением обнаружили, что все их предыдущие догадки и суждения были неверны.
Эта группа посланников в красных одеждах настроена серьезно!
Зачитав досье Ли Тинфана, Цинь Цяоэр вынес ему смертный приговор на месте.
Многие люди уже были потрясены, услышав приговор. Затем они увидели, как Цинь Шаою встал, выхватил меч и отрубил голову Ли Тинфану у ворот префектурного ямыня на глазах у зрителей, словно убивая курицу.
Реально отрубить человеку голову!
Эта внезапная сцена превзошла все ожидания и мгновенно заставила улицу, которая еще минуту назад была шумной, стать намного тише.
Только несколько человек, стоявших вдали и не видевших происходящего из-за толпы, с любопытством спрашивали: «Что случилось? Что случилось? Что случилось? Почему вы вдруг замолчали?»
Вскоре с фронта пришли новости: «Его обезглавили! Ли Тинфана приговорили к смертной казни, и посланник в красном плаще прямо отрубил ему голову ножом!»
«Что? Вора Ли обезглавили?»
«Это правда? Префект четвертого ранга был убит именно так?»
Эта новость немедленно чрезвычайно взволновала жителей префектуры Шинан. Люди один за другим устремились вперед, желая своими глазами увидеть, действительно ли Ли Тинфан был убит.
Они видели обезглавливание и раньше, но это были воры и грабители. Что касается того, что произошло сегодня, то префект четвертого ранга был обезглавлен публично. Они не только никогда этого не видели, они даже не смели думать об этом.
К счастью, волнение вскоре обнаружил Цинь Шаою. Он быстро высвободил свою энергию крови, чтобы остановить толпу, и использовал свой [Умный Язык], чтобы успокоить всех и позволить им поддерживать порядок, таким образом избежав трагедии сдавливания и топтания.
Однако смерть Ли Тинфана также заставила людей осознать, что Красный Посланник был не совсем таким, как в легенде.
Они действительно могут принимать решения за людей! Они действительно осмеливаются наказывать коррумпированных чиновников!
В результате эмоциональные люди начали подавать в суд на чиновников, которые издевались над ними в прошлом.
Были также люди из нижних уездов и соседних префектур, которые хотели пригласить посланника в красном посетить их родные города и привлечь к ответственности коррумпированных чиновников.
Цинь Шаою и его команде пришлось срочно отправляться в столицу, поэтому оставаться в Чучжоу и продолжать расследование дела было невозможно.
Цинь Шаою был готов к такой ситуации. Он немедленно отправил Ли Чжэнгана, советника правительства провинции Чучжоу, и Чжо Вэньдэ, заместителя капитана Управления по борьбе с демонами Чучжоу, и попросил людей явиться к ним.
Ли Чжэнган отвечал за дела, связанные с коррупцией и притеснением народа в чиновничьем аппарате, а Чжо Вэньдэ отвечал за дела, связанные с демонами и колдовством.
Ли Чжэнган, Чжо Вэньдэ и другие были напуганы возбуждением народа и поняли, как удачно, что Цинь Шаою и Цинь Цяоэр настояли на справедливом суде и казни, иначе негодование народа не нашло бы выхода и легко привело бы к катастрофе.
И вот теперь Цинь Шаою и Цинь Цяоэр вытолкнули их и дали им понять, что это прекрасная возможность завоевать популярность!
При правильном обращении они могут завоевать большую популярность. К тому времени можно будет добиться дальнейшего прогресса как в совершенствовании, так и в служебном положении.
Выяснив это, Ли Чжэнган, Чжо Вэньдэ и другие быстро напряглись и выразили свои позиции один за другим, поклявшись встать на защиту народа. Как только будет установлено, что указанные должностные лица действительно совершили незаконные и дисциплинарные нарушения, с ними немедленно разберутся и больше не будут терпеть!
Их заявление вызвало восторженные возгласы людей, а также вызвало тайное волнение у Ли Чжэнгана, Чжо Вэньдэ и других.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр не принимали участия в веселье, а холодно наблюдали за происходящим со стороны, тихо оставив двух посланников в красных одеждах тайно следить за происходящим.
«Если вы обнаружите, что в процессе расследования и сбора доказательств они проявили фаворитизм или коррупцию, немедленно сообщите об этом нам и инспектору Чучжоу».
— прошептала Цинь Цяоэр.
"Я понимаю."
Двое посланников в красных одеждах поклонились и приняли приказ, а затем нырнули в толпу.
Ли Чжэнган и Чжо Вэньдэ были заняты выслушиванием народных донесений и не заметили этой сцены.
«Ли Тинфан был казнен. Дальнейшие вопросы оставлены на усмотрение чиновников в Чучжоу. Нам следует продолжить наше путешествие».
У Цинь Шаою был опыт. Если бы они не ушли сейчас, людям было бы трудно уйти, когда они придут в себя.
Цинь Цяоэр кивнул в знак согласия, и они оба немедленно вернулись в Бюро по борьбе с демонами со своими людьми. Оставив письмо, в котором объяснялась ситуация, они взяли с собой захваченных ведьм Гу и с помощью Приказа о симуляции тихо покинули Бюро по борьбе с демонами и покинули префектуру Шинан.
Причина, по которой мы взяли с собой Ведьму Гу, проста.
Цинь Шаою хотел, чтобы они продолжали использовать магию призыва богов для привлечения новых блюд.
Убив подряд нескольких диких богов, Цинь Шаою создал два новых блюда в своей таинственной книге рецептов.
Одно из блюд называется «Суп из нефрита белого».
Согласно таинственному рецепту, это блюдо имеет свежий и освежающий вкус, и употребление его может закрепить ваше совершенствование. Оно особенно подходит для людей, которые только что достигли прорыва.
Для Цинь Шаою это блюдо идеально.
Настолько, что после того, как Цинь Шаою создал это новое блюдо, он не мог не задаться вопросом, не попал ли таинственный рецепт к нему через черный ход?
Однако приготовление супа «Нефритовый белый нефрит» немного сложнее, поскольку сначала нужно приготовить тофу.
Этот тофу с акне-инфицированными получают путем кипячения сока акне богини акне в горшке, с добавлением ведьминой соли и уксуса во время кипячения. Когда сок акне застывает, он превращается в кусочки тофу с акне-инфицированными, белые, как нефрит.
С помощью тофу следующие шаги становятся намного проще. Просто положите его в кастрюлю с зеленой фасолью, капустой, шпинатом и копченой ветчиной личи и приправьте, чтобы получился суп изумрудно-белого нефрита.
Однако у Цинь Шаою в тот момент не оказалось под рукой копченой ветчины лили, и у него не было времени приготовить тофу, поэтому блюдо не было приготовлено.
Название другого блюда немного странное: оно называется «Тушеная вегетарианская свинина по-фахайски».
К счастью, меня зовут не Фахай, ты не понимаешь любви...
В вегетарианском тушёном блюде Фахая используются два основных вида ингредиентов. Один — это демоническая душа короля-бога Питона, а другой — душа короля-демона жабы со спины.
После употребления этого блюда, помимо повышения энергии крови, оно также может повысить скорость, реакцию и силу едока, а также значительно повысить устойчивость к ядам.
Хотя он не застрахован от всех ядов, он может сделать потребителя устойчивым ко многим токсинам и уменьшить вред, наносимый токсинами.
Прочитав введение, Цинь Шаою кое-что понял.
Значит, Бог-король питонов — это Су Чжэнь, а Демон-король жаб — это Фахай?
Когда таинственный рецепт стал таким опасным?
Помимо двух основных ингредиентов, для тушеного вегетарианского рагу «Фахай» также требуются несколько специальных гарниров и ингредиентов.
Цинь Шаою попросил Чжу Сюцая и других тщательно обыскать особняк Ши Наня, но они не смогли найти все гарниры и ингредиенты. Им пришлось пока сдаться и ждать, пока они не прибудут в столицу.
В столице достаточно ресурсов, поэтому проблем с приобретением всех гарниров и ингредиентов не должно возникнуть.
По пути в столицу я также воспользовался этими картами-жучками Гу У, чтобы проверить, смогу ли я призвать злого духа, чтобы он овладел мной и получил больше новых блюд.
Кроме того, недавнее публичное отсечение головы Ли Тинфана также привело к появлению нового блюда по загадочному рецепту.
Однако, открыв таинственный рецепт и увидев название нового блюда, Цинь Шаою был ошеломлен.
Название этого нового блюда на самом деле — жареный батат!
Какого черта? Как так вышло, что убийство человека привело к появлению жареного батата?
Может ли быть, что Ли Тинфан — не человек, а дух батата?
Но я слышал только о том, что фиолетовый сладкий картофель становится духами. Может ли сладкий картофель... тоже стать духами?
Глава 1112 Посылка Бога Чумы?
Прочитав введение к загадочному рецепту, Цинь Шаою внезапно понял, что это блюдо называется жареный батат, что взято из поговорки: «Если чиновник не служит народу, он может пойти домой и продавать батат».
Чиновник Ли Тинфан на самом деле не защищал народ.
Однако теперь он мертв и больше не может вернуться домой, чтобы продавать сладкий картофель. Однако его душа и конфуцианство, после того как были обжарены громом и огнем, чтобы удалить шлак, теперь такие же золотые и сладкие, как самый лучший жареный сладкий картофель.
Так загадочный рецепт дал этому блюду такое название.
Души коррумпированных чиновников и конфуцианства можно поджарить на огне грома и превратить в жареный сладкий картофель.
Это блюдо не только сладкое, но и очень полезное.
В дополнение к усилению культивирования, жареный батат может также усилить сопротивление едока к конфуцианской [Мантре]. Отрицательное воздействие [Мантры] будет ослаблено на едока.
Кроме того, жареный батат имеет еще один эффект, который заключается в том, что он может позволить едоку освоить [Искусство истинного слова] конфуцианства.
Хотя эти коррумпированные чиновники не служили народу, все они имели прочную основу в конфуцианстве, иначе они не смогли бы сдать императорские экзамены и получить повышение.
Конечно, такой неотёсанный воин, как Цинь Шаою, который никогда не изучал Четыре Книги и Пять Классических Писаний, даже если он овладел способностью [Истинных Слов], всё равно нуждается в помощи предметов великого учёного, чтобы продемонстрировать её.
Например, книга «Шаншу» в руке Чжу Сюцая.
Увидев это, Цинь Шаою невольно повернул голову и посмотрел на Чжу Сюцая, размышляя, стоит ли ему отдать ему «Книгу Шан».
Выражение его глаз заставило Чжу Сюцая почувствовать себя неловко.
Чжу Сюцай не знал, о чем думает Цинь Шаою, и втайне догадался в своем сердце:
«Почему господин смотрит на меня так же, как проститутка смотрит на бесплатную куртизанку? Может быть, я его интересую? О, если он действительно коснется моей кровати ночью, что мне делать? Принять это или отказаться? Если я приму это, я буду бояться боли, но если я откажусь, я не смогу победить господина, что мне делать...»
Чжу Сюцай, сидя верхом на лошади, постоянно менял позу, но он всегда чувствовал небольшой дискомфорт в ягодицах.
Цинь Шаою быстро отвел взгляд и перестал смотреть на него.
Чжу Сюцай вздохнул с облегчением, но в то же время почувствовал некоторое разочарование...
После того как Цинь Шаою и его спутники ушли, Ли Чжэнган и Чжо Вэньдэ наконец-то разобрались с воодушевленными людьми и распорядились, чтобы их люди помогали слушать отчеты и делать заметки за пределами ямыня.
После того, как эти двое вернулись в префектурное правительство, они были удивлены, не увидев Цинь Шаою и других. Они поспешили позвонить нескольким чиновникам, чтобы узнать о ситуации, только чтобы узнать, что Цинь Шаою и другие уже ушли.
Увидев письмо, оставленное Цинь Шаою и его людьми, Ли Чжэнган и Чжо Вэньдэ сначала вздохнули с облегчением. Затем Ли Чжэнган что-то вспомнил и поспешно сказал: «Капитан Чжо, быстро отправьте своих людей, чтобы они оповестили префектуры и уезды по пути и скажите им быть готовыми. Не позволяйте посланникам в красных одеждах поймать их и отрубить им головы. Эти посланники в красных одеждах безжалостны и жестоки!»
Когда Чжо Вэньдэ услышал это, его лицо внезапно побледнело, и он несколько раз кивнул в ответ: «Мастер Ли прав, я найду способ сообщить об этом чиновникам префектур и уездов по пути».
Должен сказать, что Чжо Вэндэ весьма умело доносит послания.
На второй день Цинь Шаою и его спутники только что покинули префектуру Шинань и вошли в префектуру Илин, когда почувствовали, что за ними кто-то следует.
Цинь Шаою взглянул на нескольких следопытов, следовавших за ними издалека, подозвал Чжу Сюцая и приказал: «Иди, поймай эти хвосты позади нас и спроси их, почему они следуют за нами».
Чжу Сюцай поклонился и принял приказ, затем развернул коня и поскакал к рыцарям.
Когда противник увидел, что он бежит к нему, он не увернулся и не убежал, а взял на себя инициативу встретить его.
После некоторого обсуждения Чжу Сюцай вернул этих следопытов в команду и доложил Цинь Шаою и Цинь Цяоэр:
«Сэр, эти люди утверждают, что они чиновники и ночные сторожа из уезда Дуншань префектуры Илин. Они услышали, что мы собираемся проехать через уезд Дуншань, поэтому они ждали здесь и сказали, что проведут нас».
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр переглянулись, и последний презрительно усмехнулся: «Похоже, о том, что мы сделали в префектуре Шинань, доложили в префектуру Илин. Чиновники уезда Дуншань сказали, что руководят нами, но на самом деле они боялись, что мы создадим проблемы в уезде Дуншань, поэтому они хотели побыстрее нас выслать».
«Если тебе нечего скрывать, почему ты боишься нашего прибытия?» — холодно фыркнул Цинь Шаою.
Если бы он не спешил в столицу, он бы остался здесь, чтобы разобраться в ситуации, созданной чиновниками уезда Дуншань.
В конце концов, если мы действительно найдем несколько коррумпированных и образованных чиновников и убьем их, мы все равно сможем испечь еще немного сладкого картофеля, верно?
Однако, хотя у Цинь Шаою нет времени оставаться, это не значит, что у него нет возможности устроить беспорядки.
После некоторых раздумий Цинь Шаою пришла в голову идея. Он попросил Чжу Сюцая разобраться с чиновниками уезда Дуншань, а сам достал рог, чтобы вызвать солдат-призраков, и приказал им собрать разведданные в уезде Дуншань, чтобы узнать, не сделали ли местные чиновники что-нибудь для угнетения народа.
Если таковые имеются, соберите доказательства и передайте их инспектору Чучжоу.
Хотя посланники в красных одеждах имели право инспектировать местные районы и контролировать чиновников, их большая власть была в решении инцидентов, связанных с демонами и злыми духами. Они смогли приговорить Ли Тинфана к смерти, потому что он практиковал злую магию и вызывал демонов.
Если это просто случай запугивания местных жителей, коррупции и нарушения закона, то Посланник в красной мантии может с этим разобраться, но официальным правилам больше соответствует передача этого дела Генеральному инспектору.
Более того, даже инспекторы и цензоры не осмеливались пренебрегать делами, переданными посланниками в красных мантиях, не говоря уже о совершении коррупционных действий в целях личной выгоды.
Я просто не знаю, сможет ли Цинь Шаою, помогая генеральному инспектору убить коррумпированного чиновника, заполучить его душу и конфуцианский дух?
Цинь Шаою подумал, что ему нужно найти возможность поговорить с Великим Мастером и Мастером, чтобы выяснить, смогут ли эти два больших парня найти способ предоставить ему какую-нибудь лазейку.
В конце концов, оба босса тоже хотят насладиться этим жареным сладким картофелем, верно?
Чиновники округа Дуншань не знали, что было бы лучше, если бы они не появлялись. Как только они появились, они стали объектом нападок со стороны Цинь Шаою и других.
Если бы они знали, что результат будет таким, я думаю, они бы определенно не пришли приветствовать Цинь Шаою и других.
Чтобы как можно быстрее отправить Цинь Шаою и других, эта группа чиновников из уезда Дуншань на самом деле пошла коротким путем и отправила Цинь Шаою и других в соседний уезд Баян, чтобы они остались там на ночь до наступления темноты.
Когда чиновники уезда Баян увидели, что их коллеги из уезда Дуншань посылают к ним посланника в красном, они были настолько потрясены, что едва не взорвались от гнева.
В присутствии Цинь Шаою и других чиновники уезда Баян не могли спорить с жителями уезда Дуншань, поэтому они могли только приветствовать и успокаивать Цинь Шаою и других улыбкой, устроив Цинь Шаою и другим хорошее представление.
Рано утром следующего дня Цинь Шаою и его спутники тихо отправились в путь, не дожидаясь, пока люди из уезда Баян придут и будут их проводить.
Хотя уезд Баян послал людей нести дозор возле почтовой станции, как эти люди могли следить за Цинь Шаою и остальными? Даос Цю Ши освободил несколько сонь и заставил всех преследователей уснуть.
К тому времени, как на почтовую станцию прибыли чиновники из уезда Баян, Цинь Шаою и его спутники уже бесследно исчезли.
Мало того, Цинь Шаою и его спутники просто замаскировались и скрыли свое местонахождение, пока были в дороге.
В результате эта акция напугает чиновников, и они спешно отправят людей на поиски повсюду...
На обочине официальной дороги Цинь Шаою, выдававший себя за управляющего караваном, посмотрел на нескольких ночных сторожей и констеблей, проезжавших мимо на лошадях, и, прищурившись, сказал: «Кажется, многим здешним чиновникам есть что скрывать».
Услышав это, Цинь Цяоэр вздохнул: «Сколько чиновников в этом мире имеют чистую совесть?»
Цинь Шаою холодно фыркнул: «Они думают, что мы боги чумы. Если это так, мы не можем их подвести».
Он снова достал рог и затрубил в него, чтобы призвать солдат-призраков, приказав им по пути собирать доказательства коррупции чиновников, злоупотребления властью и угнетения народа.
Покидая Чучжоу, Цинь Шаою послал кого-то передать эти доказательства инспектору Чучжоу.
Инспектор Чучжоу был вне себя от радости, когда получил доказательства.
Потому что одной из его обязанностей было наблюдение за местными чиновниками. Чем больше коррумпированных чиновников он находил, тем большими были его политические достижения.
Это вызвало кровавую бурю в чиновничьем сообществе Чучжоу...
Глава 1113: План обучения
Покинув Чучжоу, все вступили на территорию Чжунчжоу.
Чжунчжоу уже является сердцем королевства Ся, но даже там все еще много демонов и бандитов.
В последние годы участились стихийные бедствия, а в окрестностях появились коррумпированные чиновники и злые культы, которые не только породили множество демонов и призраков, но и заставили многих людей стать бандитами, захватить горы и заняться грабежом.
Однако Цинь Шаою не ожидал, что даже Чжунчжоу столкнется с такой ситуацией. Если императорский двор не сможет внести некоторые изменения как можно скорее, гражданские беспорядки продолжат нарастать...
Однако Цинь Шаою и его спутники не столкнулись ни с какими серьезными происшествиями по пути.
Время от времени на них нападали недальновидные воры и демоны, но прежде чем они успевали приблизиться, их захватывал Тайсуй и его люди, не оставляя Цинь Шаою даже шанса дать отпор.
Покинув Чжунчжоу, Цинь Шаою и другие вступили в пределы Чжили.
Слово «чжили» относится к префектурам и уездам, находящимся под непосредственной юрисдикцией столицы. Прибытие в Чжили равносильно попаданию на окраину столицы, в сердце королевства Ся.
Префектуры и уезды, находящиеся под прямой юрисдикцией императора, были намного богаче и имели гораздо лучшую общественную безопасность, чем другие места. По крайней мере, Цинь Шаою и его спутники больше не сталкивались ни с какими бандитами или монстрами.
Местные жители гораздо более терпимы к монстрам, чем жители других штатов и префектур страны Ся.
Цинь Шаою и его друзья увидели на рынке немало монстров.
Например, есть демон-танцовщица-лиса, которая обнажает половину своей груди, чтобы привлечь клиентов, демон-бык-носорог, который демонстрирует свое мастерство, играя на рогах, и демон-кабан, который продает собачье мясо с головой овцы и т. д.
Даже среди правительственных курьеров были демоны-псы, одетые как люди, которые следовали за капитаном полиции, полагаясь на свою силу, чтобы продемонстрировать свою мощь.
Местные жители не были удивлены или напуганы появлением монстров на улицах. Наоборот, они к этому привыкли.
Конечно, все монстры, которые могут появиться в городе, регистрируются и архивируются в офисе Города Монстров. Они хорошие монстры и не причинят вреда другим.
Особенно это касается танцоров-лис-демонов, многие знают их истинное лицо...
Однако все эти люди, которые знают все тонкости этого вопроса, — такие же мужчины, как Чжу Сюцай, с темными кругами под глазами и признаками почечной недостаточности.
Цинь Цяоэр и ее посланники в красных одеждах уже бывали в столице и привыкли к подобным сценам.
Но Чжу Сюцай и другие были поражены, словно они были бабушкой Лю, вошедшей в сад Гранд-Вью.
Видя, что Чжу Сюцай пристально смотрит на танцора-лисицу, который зазывает клиентов на обочине дороги, посланник в красном, который был знаком с Чжу Сюцаем, улыбнулся и пригласил его.
«Ученый, когда мы доберемся до столицы, давай отправимся в небесный мир, чтобы посмотреть, как девушки-лисы поклоняются луне и танцуют. Позволь мне сказать тебе, девушки-лисы в небесном мире встречаются крайне редко...»
Неожиданно, после того как Чжу Сюцай отвел взгляд, он праведно отказался: «Не проси меня о таких вещах. Мне это неинтересно».
Когда красномордый посланник услышал это, он на мгновение остолбенел, а затем разразился смехом. Было очевидно, что он думал, что шутит, и не верил, что это были слова, которые он мог сказать.
Чжу Сюцай не стал много объяснять, но про себя фыркнул: «Что хорошего в девушке-лисе? Она так дурно пахнет, что если не пользоваться духами, то тебя стошнит, как только ты к ней приблизишься. К тому же, я не могу тратить свою нынешнюю зарплату бездумно, мне нужно копить ее, чтобы выйти замуж и родить детей...»
Подумав об этом, Чжу Сюцай повернул голову и посмотрел на Цэнь Бицина, его глаза были полны энтузиазма.
Демон-змея все равно лучше, с хорошей фигурой и гладкой кожей. Сюй Сянь определенно эксперт. По сравнению с ним король Чжоу немного небрежен. Интересно, у него что-то не так с носом?
В отличие от Чжу Сюцая и остальных, которые с любопытством оглядывались по сторонам, Цинь Шаою был в состоянии повышенной готовности.
Цинь Цяоэр заметил это и тихо спросил: «Что случилось?»
Цинь Шаою не торопился отвечать. Сначала он сделал жест Цуй Юкую, прося старшего брата Цуй произнести звуконепроницаемое заклинание, а затем сказал: «Я чувствую, что на нас в темноте смотрит пара глаз, но я не могу найти, где эти глаза прячутся».
С тех пор, как Цинь Шаою вошел в Чжилу, интуиция подсказала ему, что кто-то тайно следит за ним.
Однако Цинь Шаою максимально усилил эффекты своих талантов, таких как [острое зрение], [острый слух] и [изящный нос], но все еще не добился никаких успехов.
Выслушав слова Цинь Шаою, Цинь Цяоэр также внимательно осмотрелся, но также не обнаружил никого подозрительного.
Подумав немного, она предложила: «Может, послать кого-нибудь проверить?»
"Не волнуйся."
После короткой паузы Цинь Шаою отклонил предложение.
«Он хорошо прячется. Даже если мы отправим людей на разведку, мы можем не найти его. И он, вероятно, не знает, что мы уже заметили его. Так что давайте пока не будем его тревожить и подождем и посмотрим, проявит ли он какие-нибудь изъяны».
Цинь Цяоэр подумала и почувствовала, что это решение, поэтому она слегка кивнула, показывая свое согласие.
Хотя нет никакой спешки с началом расследования, необходимые меры предосторожности и бдительность необходимы. В конце концов, никто не знает, являются ли эти глаза, скрытые в темноте, друзьями или врагами, и каковы их намерения.
Войдя в Чжили, помимо различных пейзажей и глаз, скрытых в темноте, Цинь Шаою и его спутники также обнаружили несколько вооруженных эскортных групп.
Некоторые из этих групп сопровождаются местными войсками, в то время как другие находятся под контролем полиции.
Сначала Цинь Шаою думал, что эти отряды были либо торговыми караванами, путешествующими по стране, либо отрядами, перевозящими военные припасы и фураж. Позже, спросив Цинь Цяоэра, он узнал, что это не так.
«Эти команды — руководство по обучению», — вздохнул Цинь Цяоэр.
«Я слышал о руководстве по родам, но являются ли эти учебные рекомендации и руководство по родам одним и тем же?»
Цинь Шаою читал «Водные заводи» и был знаком с брошюрами ко дню рождения. Он знал, что это были подарки на день рождения, которые доставлялись партиями высокопоставленным чиновникам.
Цинь Цяоэр объяснил: «Почти то же самое. В руководстве по дню рождения содержатся подарки на день рождения, а в руководстве по практике содержатся различные практические материалы.
Теперь, когда Его Величество одержим идеей создания бессмертных, чиновники со всех регионов, естественно, хотят угодить его желаниям.
Особенно за последние несколько лет несколько местных чиновников получили повышение, поскольку собранные ими материалы для возделывания культур удовлетворили Его Величество, и многие чиновники увидели в этом способ добиться известности...
Однако в прошлом все тренировочные лагеря сопровождались правительством, так почему же на этот раз в этом замешана частная полиция? "
Когда Цинь Цяоэр сказала это, она тоже почувствовала неладное, поэтому немедленно послала кого-то под видом посланника в красном одеянии на разведку и вскоре получила новости.
«Ваше Величество не так давно издал указ, в котором говорилось, что ранее приостановленный ритуал будет возобновлен, и предписывалось во всех местах предлагать духовные предметы, чтобы помочь ритуалу успешно завершиться.
Этот указ был разослан не только в местные органы власти, но и богатым бизнесменам и влиятельным семьям в различных префектурах к югу от реки Янцзы, предписывая им приносить в жертву предметы духовного назначения.
Руководства по обучению, которые сопровождали эти телохранители, были подарками от богатых торговцев и дворян из разных префектур Цзяннаня. "
Чжу Сюцай не мог не усмехнуться, услышав это: «Война Цинтан еще не закончилась, секта Черного Лотоса все еще продолжает сеять хаос, а люди страдают от стихийных бедствий и техногенных катастроф, но наше Величество занят проведением церемоний и поиском материалов для культивирования повсюду, чтобы он мог стать бессмертным...»
Взглянув на людей вокруг себя, Чжу Сюцай наконец проглотил остаток своих слов.
Хотя Чжу Сюцай этого не сказал, Цинь Шаою помог ему и в сердце своем закончил эту фразу: «С таким императором стране действительно трудно находиться в хаосе...»
Глава 1114. Обеспечение рыболовства и ночные воры
Поздно ночью на почтовой станции в уездном городе на территории Чжили.
Маршал Марионетка, которому не нужно было спать, сидел в гостинице.
Из-под черного боевого халата маршала Куи вырвались чрезвычайно тонкие нити и растеклись в темноте за пределами дома.
Войдя в Чжили, Цинь Шаою почувствовал, что за ним кто-то тайно шпионит, поэтому он усилил свою ночную стражу.
Каждую ночь, в дополнение к людям, которые обычно по очереди дежурят ночью, марионетки, контролируемые Маршалом Марионеток, и бумажные фигурки, сделанные Цинь Шаою и Цуй Юкуем, прятались в темноте, чтобы сотрудничать с ночной дежурной службой и защищать от любых несчастных случаев, которые могли произойти.
В другой гостинице по соседству Цинь Шаою ел восхитительный жареный батат.
Перед статуей Демонического Патриарха Девяти Небес, установленной перед ним, также была предложена половина жареного батата, что заставило статую выглядеть очень удовлетворенной.
Я не знаю, действительно ли Великий Мастер и Мастер открыли черный ход для Цинь Шаою, или же Цинь Шаою наделил таинственный рецепт новыми функциями после того, как его повысили до полубога.
В это время кровавая буря в чиновничьем аппарате Чучжоу фактически позволила Цинь Шаою непрерывно собирать души и конфуцианский дух наказанных коррумпированных чиновников.
Хотя сумма немного мала и не настолько велика, чтобы напрямую убить этих коррумпированных чиновников, это лучше, чем ничего.
Поэтому в течение этих нескольких дней Цинь Шаою часто просил фею богини природы помочь ему поджарить батат на огне грома.
Хотя в крови и огне Цинь Шаою были смешаны гром и молния, они не были такими чистыми, как гром и огонь, хранящиеся в теле Феи Материальной Девочки. Запеченный сладкий картофель либо легко сгорит, либо его вкус и эффект будут хуже. Он мог только позвать Фею Материальной Девочки на помощь.
Конечно, когда Цинь Шаою ел жареный батат, он не забывал проявить сыновнюю почтительность к предкам и Учителю.
Предок сказал, что статуя всегда следовала за Цинь Шаою и никогда не отходила от него, охраняя кухню и ожидая еды.
Со стороны Мастера все было немного хлопотнее. Цинь Шаою мог только ходить в местный конфуцианский храм каждый раз, когда приезжал в уезд или префектуру, и предлагать Мастеру жареный батат.
Хозяину следовало бы съесть этот жареный сладкий картофель.
Поскольку Цинь Шаою послал людей тайно наблюдать, они обнаружили, что после его ухода человек, отвечающий за уборку храма, хотел забрать предложенный им жареный сладкий картофель и съесть его сам.
В результате эти люди выплевывают пищу после того, как откусывают кусочек.
Хотя внешний вид печеного батата не изменился, сущность внутри была съедена хозяином. Если другие попытаются съесть его, он будет на вкус как воск и его будет трудно проглотить.
В этот момент в комнате гостиницы Цинь Шаою ел жареный сладкий картофель, пристально глядя на других людей в комнате.
Это свинья-ведьма, которую они поймали и тащили с собой всю дорогу.
Под страхом Цинь Шаою несколько ведьм Гу изо всех сил творили заклинание призыва богов.
Однако они старались изо всех сил и читали заклинания до тех пор, пока у них не пересохло во рту, но им не удалось призвать ни одного дикого или злого бога.
Такая ситуация наблюдается не только сегодня.
В последние несколько дней эти ведьмы призывали богов по принуждению Цинь Шаою, но результаты были одинаковыми: даже волосы диких богов или злых богов не были призваны.
По наблюдениям Цинь Шаою, Цуй Юкуя и других, эти ведьмы не притворялись, что подчиняются, а тайно не подчинялись приказам. Они согласились на приглашение на поверхности, но на самом деле творили зло в тайне.
Они не смогли пригласить диких и злых богов, в основном потому, что действия Цинь Шаою по обеспечению соблюдения закона о рыболовстве уже распространились среди диких и злых богов в Сиаме и Цзяочжи.
Духи и призраки, которые смогли вырастить из себя диких богов и злых богов, не глупы. Когда они видят, что их товарищей просят уйти и они никогда не возвращаются, как они могут не знать, что что-то не так?
Поэтому эти ведьмы не могут призвать диких богов или злых богов старым методом.
«Ладно, давайте на сегодня остановимся здесь».
Видя, что Гу У обильно потеют, но ничего не добились, Цинь Шаою махнул рукой и позволил им отдохнуть.
Когда несколько свиных ведьм услышали это, они почувствовали себя так, словно их помиловали. Они быстро перестали читать заклинания и надели на себя оковы и кандалы, не думая о побеге или сопротивлении.
На самом деле они уже пытались бежать и сопротивляться, но результаты всегда были катастрофическими, и у них не было выбора, кроме как смириться со своей участью.
По крайней мере, будьте послушны и не страдайте слишком сильно.
После того, как эти Гу У пытали его, Цинь Шаою позвал дежурных посланников в красных одеждах и попросил их вывести людей, чтобы охранять их. Он думал в своем сердце: «Я должен придумать решение, иначе идея очистить ингредиенты и переварить блюда будет напрасной...»
Цинь Шаою думал об этом, но не смог придумать хорошего решения. Он мог только ждать до завтра, чтобы обсудить это с даосскими священниками Храма Нефритового императора, чтобы узнать, есть ли какое-то решение.
После того, как Гу У были извлечены, Цинь Шаою сел, скрестив ноги, и отработал дыхательные техники, чтобы усовершенствовать и усвоить магические эффекты полуобжаренного батата, который он только что съел.
Время шло минута за минутой, и в мгновение ока наступило 4:44 утра, что соответствует самой яркой точке раннего утра.
Это время, когда люди спят наиболее крепко и глубоко. Даже некоторые ночные сторожа не смогут не почувствовать сонливость и не задремлют в это время.
Цинь Шаою, сидевший, скрестив ноги, и практиковавший дыхательные техники, внезапно открыл глаза.
Однако он услышал какие-то странные звуки посредством [Подслушивания].
Сначала Цинь Шаою подумал, что тайно следящие за ними глаза не смогут сдержаться и захотят принять против них меры, но когда он внимательно прислушался, то обнаружил, что хотя кто-то и пробирался на станцию, он не приходил за ними.
Целью этой группы является почтовое отделение на западе.
Цинь Шаою вспомнил, что когда он регистрировался, то услышал, как местный почтальон упомянул, что почтовая станция на западе в основном предназначена для стоянки караванов, чтобы они могли заработать немного денег и компенсировать расходы на содержание почтовой станции.
Императорский двор закрывал глаза на подобные дела и не пресекал их, пока не нарушалась обычная передача документов, военная разведка и размещение должностных лиц.
Насколько было известно Цинь Шаою, сегодня в гостинице на западной стороне этой станции остановились два каравана, перевозившие припасы для земледелия.
Судя по ситуации, возможно ли, что какие-то бандиты нацелились на план совершенствования и планируют подражать героям Ляншаня и украсть план совершенствования ночью?
Хотя Цинь Шаою был недоволен планом императора Цзяньу по распространению буддизма, он не мог сидеть сложа руки, когда столкнулся с грабителями.
Он тут же встал и открыл дверь. Прежде чем он успел позвать на помощь, марионеточный маршал, стоявший на ночном дежурстве, вышел и доложил ему: «Сэр, моя марионетка обнаружила группу воров, пробирающихся на станцию. Кажется, они хотят ограбить имущество. Должны ли мы арестовать их?»
«Схватите их всех», — без колебаний приказал Цинь Шаою.
Эта группа бандитов не стоила его личных усилий, поэтому он мог просто позволить марионетке разобраться с ними.
Затем Цинь Шаою приказал: «Разбуди Чжу Сюцая и пусть он отведет несколько человек в Западную почтовую станцию, чтобы объяснить ситуацию. А также арестуй почтмейстера и почтовых солдат для допроса. Бандиты прекрасно знают ситуацию на почтовой станции, и я боюсь, что за этим стоит шпион».
Цинь Шаою и его спутники сегодня зашли на почтовую станцию не под видом посланников в красных одеждах, а под предлогом местных чиновников, прибывших в столицу для отчета о выполнении своих обязанностей.
Если бы они раскрыли свою личность как Посланников в красных одеждах, предатели на почтовой станции, вероятно, не осмелились бы пригласить бандитов к себе.
Маршал Куй поклонился и принял приказ. Шелковые нити, выпущенные из его тела, тут же начали яростно трястись.
Сразу же Цинь Шаою услышал взрыв восклицаний и криков через [Допрос].
Это была марионетка, которая напала на бандитов.
Чжу Сюцай, который проснулся, также взял свой нож и пошел к западному почтовому отделению.
Глава 1115 Сговор между чиновниками и бандитами
Сделав все приготовления, Цинь Шаою вернулся в дом и продолжил практиковать метод дыхания. В то же время он активировал эффекты своих талантов, таких как [Слушание] и [Чудесный нос], по максимуму, внимательно следя за ситуацией в темноте, остерегаясь пары глаз, скрытых в темноте, которые могли бы воспользоваться хаосом, чтобы причинить неприятности.
Маршал Марионетка был очень эффективен в своей работе. Не прошло много времени, как все воры, пробравшиеся в гостиницу, были схвачены его марионетками. Ни один из них не сбежал.
Также были захвачены в плен почтмейстер и охранники.
Поначалу губернатор и его солдаты были очень упрямы и настаивали на том, что бандиты не имеют к ним никакого отношения.
Жаль, что на этот раз они не встретились с рядовыми чиновниками.
Посланнику в красном не было нужды прибегать к каким-либо уловкам, Сюэ Сяобао проявил инициативу и произнес мантру «Расскажи все, что знаешь» лейтенанту поста и солдатам поста, кричавшим «невиновен».
Тон почтмейстера и охранников тут же изменился.
Хотя они все еще кричали «Мы невиновны», после того, как они перестали кричать, они честно все объяснили: «Да, мы действительно вступили в сговор с бандитами, мы — банда...»
Из-за этих изменений канцлер и охранники почувствовали, что сходят с ума.
Они не могли понять, почему их уста не слушаются их, а они выбалтывают все эти секреты.
Согласно указаниям почтмейстера и почтовых солдат, они встречали и провожали караваны каждый день. Как только они обнаруживали, что караван, находящийся там, везет ценные товары, а рядом нет сильных специалистов, сопровождающих его, они отправляли людей, чтобы связаться с бандитами.
Бандиты, получившие эту новость, врывались в город до того, как закрывались городские ворота, устраивали засаду в городе, а когда наступала глубокая ночь и все спали, они пробирались на почтовую станцию, убивали людей и крали товары.
Люди в гостинице тайно подсыпали наркотики в еду и воду каравана перед началом операции, чтобы люди и телохранители каравана погрузились в глубокий сон. Когда бандиты пробрались внутрь, они могли легко убить всех и избежать несчастных случаев.
На следующий день бандиты, зачистившие место преступления, надевали одежду караванщиков, притворялись их участниками и вывозили грузы и трупы из города.
Почтовая станция зафиксирует, что караван отправился в определенную дату.
Таким образом, даже если кто-то позже проведет расследование и обнаружит их здесь, будет сложно найти какие-либо проблемы в записях.
Покинув город, бандиты находили пустырь и сбрасывали там тела, оставляя их на съедение диким собакам. В течение нескольких дней тела были полностью съедены, и найти их было невозможно.
Что касается товаров, то они будут реализованы через каналы сбыта, а вырученные средства будут переданы почтовой станции.
До встречи с Цинь Шаою и его группой почтовая станция и бандиты объединили усилия, чтобы ограбить и убить несколько караванов.
После того, как Сюэ Сяобао задал эти вопросы, он взволнованно нашел Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, рассказал им ситуацию, а затем покачал головой и прокомментировал:
«Я думал, что это просто подозрительный магазинчик в глуши, но я не ожидал, что железнодорожная станция в городе окажется подозрительным магазинчиком. Однако я не нашел на этой железнодорожной станции ничего похожего на булочки с человечиной. Похоже, что этот подозрительный магазинчик не очень профессионален».
«Человеческие булочки... Ты хочешь, чтобы я приготовил для тебя демона или золотой нефрит? Тебе стоит меньше читать сказки. Кто тебе сказал, что в черном магазине обязательно должны продавать человеческие булочки?» Цинь Шаою раздраженно закатил глаза на Сюэ Сяобао.
«Женщина-демон? Золото и нефрит? Кто они? Они эксперты в управлении черным магазином?» — с любопытством спросил Сюэ Сяобао. Хотя его ругали, он не злился. Видя, что Цинь Шаою игнорирует его, он снова спросил: «Как нам поступить с этими бандитами и лейтенантами, которые вступили в сговор с бандитами?»
Цинь Шаою повернул голову и посмотрел на Цинь Цяоэр.
«Шестая сестра, что ты думаешь?»
Цинь Цяоэр на мгновение задумался и сказал: «Пошлите кого-нибудь, чтобы сообщить об этом местным властям и передать им этого человека для утилизации».
Сюэ Сяобао почувствовала легкое сожаление и беспокойство: «А? Передать это местным властям? А вдруг среди местных властей есть пособники бандитов?»
Цинь Цяоэр тупо рассмеялся: «Разве ты не знаешь Истинного Слова? Используй Истинное Слово, чтобы допросить этих бандитов, и ты скоро узнаешь, есть ли у них сообщники в местном правительстве. Если так, мы сможем поймать их всех сразу. Не волнуйся, если местное правительство не сможет с этим справиться, мы скоро сможем взять верх».
Глаза Сюэ Сяобао загорелись, он повернулся и вышел из дома, сказав на ходу: «Да, я пойду и проверю их. Моя тетя умная, намного умнее моего дяди».
Цинь Шаою не мог не выругаться, услышав это: «Ты маленький ублюдок, почему ты пытаешься льстить своей тете и принижать меня?»
Сюэ Сяобао, который не мог усидеть на месте и любил участвовать в веселье, вышел на пробу и вскоре получил результат.
Хотя служащие уголовного отдела уездного правительства не принимали участия в ограблении каравана, они получили множество подарков от генерального почтмейстера и помогли прикрыть его.
Если подумать, ограбление каравана — это то, что можно сделать один или два раза, но нелегко делать это постоянно и не быть обнаруженным.
Цинь Цяоэр немедленно отправила своих посланников в красных одеждах и приказала им разделиться на две команды. Одна команда отправится в уездное правительственное учреждение, чтобы пригласить магистрата, а другая команда отправится схватить клерка в уголовном отделе.
Вскоре после этого срочно прибыли местный и окружной мировые судьи.
Чиновника в камере пыток связал прямо с кровати посланник в красном одеянии.
Клерк в тюремной комнате думал, что его похитили бандиты. Он продолжал просить короля пощадить его жизнь и даже признался, что был знаком с одним бандитским королем. Посланник в красном плаще записал его слова на месте.
Местный мировой судья и окружной мировой судья уже выслушали общий отчет о деле от посланника в красной мантии, направлявшегося сюда.
Прибыв на станцию, они поспешно поклонились и поприветствовали Цинь Шаою и Цинь Цяоэр.
Услышав, как уездный магистрат и уездный канцлер обращаются к ним «командующий Цинь», Цинь Шаою слегка приподнял брови и спросил: «Чжан Чжисянь, уездный канцлер Ма, вы нас знаете?»
Уездный судья Чжан и уездный судья Ма ответили с уважением: «Я слышал о репутации двух командиров Цинь, и я восхищаюсь тем, что они сделали в Чучжоу. Методы, которые они использовали, действительно высокого уровня и жесткие!»
Официальным званием уездного магистрата был седьмой ранг, а уездного канцлера — восьмой ранг, что было ниже шестого ранга центурионов Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, поэтому не было ничего плохого в том, чтобы называть себя скромными чиновниками.
Не говоря уже о том, что Цинь Шаою и Цинь Цяоэр были центурионами Красных посланников и обладали большой властью. Они даже осмелились убить префекта четвертого ранга. Окружной судья Чжан и окружной судья Ма так не считали, поэтому другая сторона не осмелилась их убить.
Цинь Цяоэр усмехнулся и сказал: «То, что произошло в Чучжоу, так быстро достигло Чжили? Это хорошо. Поскольку вы знаете, что произошло в Чучжоу, вы должны знать, что делать с этим делом сегодня, верно?»
Чжан Чжисянь и Ма Сяньчэн кивнули и хором сказали: «Да, да. Мы разберемся с этим беспристрастно и проведем тщательное расследование. Мы не отпустим ни одного вора или ни одного чиновника, который вступил в сговор с вором!»
«Приятно слышать. Пойдем и осуществим передачу». Цинь Цяоэр кивнула и дала знак своему посланнику в красном увести двух мужчин, чтобы передать вора и предателя.
Как только Чжан Чжисянь и Ма Сяньчэн ушли, Чжу Сюцай подбежал к ним и с немного странным выражением лица доложил: «Господин, руководители нескольких караванов, сопровождавших Сю Сю Гана в Западную почтовую станцию, хотят прийти и лично засвидетельствовать вам свое почтение и выразить свою благодарность».
Цинь Цяоэр замахала руками и отказалась: «Не обязательно им говорить».
Цинь Шаою заметил странное выражение лица Чжу Сюцая, нахмурился и спросил: «Что это за выражение у тебя на лице? Что-то не так с этими караванами?»
Чжу Сюцай усмехнулся и сказал: «С караваном все в порядке, но среди них есть один человек, с которым, я думаю, вам двоим взрослым было бы неплохо познакомиться».
Глава 1116: Пропавшее учебное пособие
Ответ Чжу Сюцая вызвал любопытство у Цинь Шаою и Цинь Цяоэр. После того, как они посмотрели друг на друга, Цинь Шаою спросил: «Кто это? Мы его знаем?»
«Я тоже не уверен. Мне придется подождать, пока встретятся двое взрослых, чтобы убедиться».
Чжу Сюцай не пытался сохранить тайну. Хотя он мог с первого взгляда сказать, что мужчина чем-то похож на Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, он никогда раньше его не видел, и он был одет как женщина, поэтому он не хотел спрашивать его имя.
Первоначально Чжу Сюцай хотел позвать Цэнь Бицин и попросить ее помочь разобраться в ситуации другой стороны.
Но прежде чем он успел это сделать, другая сторона и управляющие несколькими другими караванами предложили лично выразить свою благодарность Цинь Шаою и Цинь Цяоэр.
Чжу Сюцай подумал и решил, что лучше позволить Цинь Шаою и Цинь Цяоэр лично подтвердить личности друг друга. Может быть, это даже удивит их, поэтому он побежал обратно, чтобы передать сообщение.
Цинь Шаою слегка нахмурился, не очень удовлетворённый ответом Чжу Сюцая, но в это время заговорил Цинь Цяоэр и приказал: «В таком случае пригласи этого человека на встречу».
Поскольку Шестая сестра высказала свое мнение, Цинь Шаою, естественно, не стал отказываться. Он тут же махнул рукой и попросил Чжу Сюцая привести этого человека.
Чжу Сюцай вышел из гостиницы и через некоторое время вошел в дом вместе с несколькими управляющими караванами.
Руководители каравана держали в руках подарки с выражением ужаса на лицах.
По пути сюда они уже услышали представление Чжу Сюцая и знали, что человек, который помог им пережить сегодняшнюю катастрофу, — это знаменитый Посланник в красном одеянии.
И человек, с которым они собирались встретиться в этот момент, был предводителем посланников в красных одеждах.
Как много путешествовавшие торговцы с хорошими новостями, они слышали много слухов о Посланнике в красной одежде. Зная, что это была чрезвычайно мощная армия, лично подчиненная Императору, они, естественно, были несколько напуганы и в благоговении.
Но когда они увидели Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, страх на их лицах сменился удивлением.
С одной стороны, они не ожидали, что лидер двух посланников в красных одеждах окажется таким молодым.
С другой стороны, внешность этих двух командиров очень похожа на человека, который пришел вместе с ними.
Мужчина также широко раскрыл глаза, уставившись на Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, и воскликнул взволнованным и неуверенным тоном: «Шестая сестра, младший брат, это ты?»
Цинь Цяоэр узнала ее в тот же миг, как увидела, и поспешно встала, чтобы поприветствовать ее, воскликнув от удивления: «Четвертая сестра? Почему это ты? Разве ты не из Цзяннаня?»
Цинь Шаою также узнал этого человека в этот момент. Это была его четвертая сестра, которая вышла замуж и переехала далеко в Цзяннань.
Четвертая сестра Цинь Шаою изначально вышла замуж за ученого по имени Ли Синь, который был родом из Цзяннаня.
Литературная культура в Цзяннане процветала, а конкуренция за императорские экзамены была жесткой. Мой четвертый зять не был особенно талантлив и не смог пробиться на пути к императорским экзаменам. К счастью, у его семьи было небольшое состояние, поэтому он просто переключился на бизнес.
Четвертая сестра часто отправляла письма домой. В одном из писем она упомянула, что хотя ее зять Ли Синь не сдал императорский экзамен, он был очень талантлив в бизнесе. Через несколько лет он создал большой бизнес и стал богатым бизнесменом со значительными активами в местном районе.
Но почему здесь Четвертая Сестра?
Может ли быть, что моему четвертому зятю и его семье также были предоставлены практические рекомендации? Но даже в этом случае Четвертой сестре не следует позволять лично сопровождать команду.
Поскольку присутствовали посторонние, у Цинь Шаою и Цинь Цяоэр было много вопросов, но они не хотели их задавать.
Познакомившись с четвертой сестрой, они попросили ее посидеть немного и пообщались с управляющими нескольких других караванов.
Те, кто мог бы быть управляющими каравана, все были очень хороши в общении с людьми. Видя такую ситуацию, они были благоразумны и не оставались долго. Они ушли, оставив благодарственный подарок.
Цинь Шаою попросил Чжу Сюцая помочь проводить его, а затем он и Цинь Цяоэр отдали дань уважения своей четвертой сестре.
Даже в этот момент Ли Цинь все еще не мог в это поверить.
«Я сплю? Вы действительно моя шестая сестра и младший брат? Когда вы успели стать Красными Посланниками и даже лидерами?»
Хотя Ли Цинь знала, что Цинь Цяоэр взяла себе в хозяева чиновника из Бюро по подавлению демонов, она не знала, что этот чиновник был главнокомандующим Посланников в красных одеждах.
Что касается Цинь Шаою, то, по мнению Ли Циня, он был еще маленьким негодником.
Хотя в письме, которое ей прислали родители, упоминалось, что Цинь Шаою последовал за отцом, чтобы работать в Бюро по борьбе с демонами, в письме говорилось только, что Цинь Шаою был сильным человеком. Как же так получилось, что теперь он стал лидером Красных посланников?
Сколько уровней ранга проходит от сильного человека до лидера посланников в красных одеждах? Наша семья Цинь, действительно ли наши предки богаты?
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр переглянулись и с улыбкой сказали: «Это долгая история. В любом случае, ты едешь в столицу, и нам по пути. Мы можем поговорить об этом по дороге. Но почему ты лично сопровождаешь Сю Сю Гана? Где мой четвертый зять?»
Услышав, как младший брат упомянул ее возлюбленного, выражение лица Ли Цинь внезапно стало немного мрачным.
Цинь Шаою заметил это очень быстро, выражение его лица потемнело, и он спросил: «Что случилось? Мой четвертый зять плохо с тобой обращается?»
"нет."
Ли Цинь испугалась ауры, исходящей от Цинь Шаою. Она боялась, что младший брат неправильно ее поймет и накажет ее возлюбленного, поэтому поспешила объясниться.
Но прежде чем она успела договорить, Чжу Сюцай, вышедший проводить кого-то, быстро вернулся, приведя с собой человека, похожего на менеджера, и нож, держащий в руке кинжал.
Когда эти двое увидели Ли Циньши, они с тревогой сказали: «Госпожа (госпожа Ли), план практики, который мы подготовили, был заменен кем-то другим!»
«Что? Методические рекомендации по обучению поменялись?»
Ли Цинь была потрясена, услышав это. Она не стала ничего объяснять братьям и сестрам, а поспешила спросить подробности.
Человек, похожий на менеджера, сказал с бледным лицом: «Мы следовали вашим инструкциям и проверили учебные планы, которые перевозились. Мы обнаружили, что все учебные материалы в коробках исчезли. Теперь внутри только сорняки, гравий и тряпки».
Руководитель группы торжественно заявил: «Прежде чем мы отправились сегодня утром, эти коробки были открыты и осмотрены под личным наблюдением госпожи Ли.
В то время с вещами в коробке все было в порядке, но сейчас печать на коробке все еще есть, но вещи внутри исчезли.
Мы подозреваем, что какие-то грязные твари могли украсть учебный план, пока воры творили беспорядок. Как вы думаете, стоит ли нам сообщить об этом случае в Бюро по борьбе с демонами? "
Большинство людей в полицейском участке — воины. Они могут защищаться от воров и обычных монстров, но они беспомощны, когда сталкиваются с могущественными призраками или какими-то таинственными методами.
Услышав слова управляющего и дворецкого, Ли Циньши слегка покачнулась, и она едва не потеряла равновесие.
Потеря принципов практики — великий грех!
Тем более, что приближался срок, назначенный судом. Даже если бы они захотели собрать новую партию учебных материалов, было бы уже поздно.
Несоблюдение сроков — тоже серьезный грех!
Цинь Шаою поспешно поддержал Ли Циньши и успокоил ее: «Не волнуйся, Четвертая сестра, мы здесь. Кто бы ни украл схему совершенствования — демон или вор, — мы найдем способ вернуть ее тебе».
Цинь Цяоэр поддержала четвертую сестру, стоявшую с другой стороны, и сказала: «Да, четвертая сестра, вместе со мной и моим младшим братом мы увидим, какой слепой вор осмелится украсть твой план практики».
Услышав обращение двух людей, управляющий и кинжал оба были ошеломлены. Затем они заметили, что лидер двух посланников в красных одеждах на самом деле очень похож на леди. Они не могли не почувствовать удивления и радости.
Выслушав слова Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, Ли Цинь быстро успокоился.
В этот момент она проявила манеры сильной женщины, похлопала Цинь Шаою и Цинь Цяоэр по рукам и сказала глубоким голосом: «Тогда я побеспокою вас, мою шестую сестру и моего младшего брата, пойти со мной и помочь мне выяснить, что происходит».
Глава 1117 Метод перемещения пяти призраков
, я съел монстров в отделе подавления демонов
«Брат Цуй, сестра Су, пожалуйста, пойдемте со мной».
Выйдя из гостиницы, Цинь Шаою позвал Цуй Юкуя, Су Тинъюй и Су Цзяньцина пойти с ним.
Исчезновение практических рекомендаций, скорее всего, было результатом какого-то магического воздействия, и даосские священники в храме Нефритового императора оказались как раз подходящими экспертами, чтобы с этим справиться.
Ли Цинь не мог не посмотреть на Су Тинъюй и Су Цзяньцин.
Как человек, испытавший это на себе, она с первого взгляда поняла, что у этих двух женских корон были особые отношения с ее младшим братом. Если бы ее не беспокоил план ее практики, она бы отвела Цинь Шаою в сторону, чтобы расспросить его об этом.
В семье Цинь Цинь Шаою — единственный мужчина в их поколении, и все они надеются, что он женится и заведет детей как можно скорее.
Цинь Шаою не знал, что его чуть не заставили снова жениться.
Кажется, даже полубог не может избежать необходимости жениться.
Вскоре Цинь Шаою и другие последовали за Ли Циньши во двор западного почтового отделения.
Этот двор был зарезервирован четвертой сестрой и ее друзьями. Несколько домов слева были складами. Ящики с практическими рекомендациями были размещены здесь. Телохранители также жили на складах и тщательно охраняли практические рекомендации.
В доме справа жила четвертая сестра и ее спутники по каравану.
Увидев, что Ли Циньши возвращается, люди в караване тут же бросились к нему, и на лицах всех отразилось беспокойство и паника.
Если схема культивирования будет утеряна, не только семья Ли пострадает от разрушительной катастрофы, но и они сами пострадают. Если дела пойдут не так, семья может быть уничтожена, и вся семья может быть уничтожена.
Увидев их в таком беспорядке, Ли Цинь подняла брови и отругала их: «Почему вы так встревожены? Почему вы так беспокойны? Я пригласила посланника в красном прийти и помочь нам. Мы обязательно сможем найти потерянные практические руководства. Просто делайте то, что вам нужно, и не толпитесь здесь и не поднимайте шум!»
Было очевидно, что четвертая сестра имела высокий авторитет среди этой группы людей. Ее слова немедленно заставили многих людей замолчать, а также заставили многих, кто только что был в панике, вернуть самообладание.
Однако Цинь Шаою использовал свой [Минму], чтобы остро заметить в толпе человека, чья реакция была очень тонкой.
Этот человек был явно поражен, когда услышал, что посланник в красном облачении идет на помощь. Хотя он и старался скрыть это позже, Цинь Шаою уловил этот краткий взгляд страха.
Однако Цинь Шаою не стал сразу же вытаскивать этого человека на допрос. Он просто выпустил теневого монстра и позволил ему тихонько просверлить тень человека, чтобы проследить за его последующими действиями.
Под предводительством Ли Циня Цинь Шаою и другие пришли на склад с левой стороны двора и увидели открытые коробки.
Тяжелый ящик был заполнен камнями, сорняками, тряпками и другими предметами.
Если бы Ли Циньши не открыла коробки для проверки сегодня вечером и не открыла их для проверки в течение следующих нескольких дней, к тому времени, как они прибудут в столицу и передадут вещи властям, ее действия были бы совершенно не оправданы и ее приговорили бы к смертной казни.
«Есть слабый запах магии. Возможно, он не проявился сегодня вечером, но, должно быть, проявился не так давно. Должно быть, это произошло максимум несколько часов назад».
Как только Су Тинъюй вошла на склад, она фыркнула и рассказала всем о том, что она обнаружила.
Цуй Юкуй взял тему под контроль и проанализировал: «Спустя несколько часов все еще остаются следы магической ауры, а это значит, что в этих коробках должен быть посредник для высвобождения магии».
Цинь Шаою также учуял запах призрака своим [Волшебным носом].
Но он воин и не так искусен в магии, как Су Тинъюй, Цуй Юкуй и другие, поэтому он не может дать такой анализ.
По этой же причине он пригласил Су Тинъюй, Цуй Юкуя и других даосских священников из храма Юйхуан для расследования.
Открытие было сделано сразу по прибытии, что всех воодушевило.
Они немедленно принялись обыскивать коробки, пытаясь найти средство, высвободившее заклинание, и попытаться проанализировать больше улик.
Цинь Шаою и Цинь Цяоэр также присоединились и начали тщательные поиски.
В этой ситуации на помощь пришло [улучшение зрения], и вскоре Цинь Шаою обнаружил в углу коробки немного пыли.
Цинь Шаою с первого взгляда понял, что это пепел, оставшийся после сожжения талисманной бумаги.
В то же время, с помощью своего [Волшебного носа], он учуял остаточный запах магии на пепле.
«Брат Цуй, сестра Су, подойдите сюда и посмотрите».
Цинь Шаою подозвал Цуй Юкуя и Су Тинъюй и указал на пыль в углу коробки.
Старший брат Цуй действительно был первым учеником Храма Нефритового Императора. Он окунул палец в пепел, покрутил его и вынес свой вердикт:
«Это заклинание перемещения пяти призраков. Человек, который произносит это заклинание, недостаточно обучен и не может напрямую управлять пятью призраками. Ему нужно положить талисман рядом с целью, чтобы направлять пять призраков».
«Значит, есть предатель?»
Четвертая сестра подняла брови и повернулась, чтобы посмотреть на людей возле склада.
Единственными людьми, которые могли приблизиться к этим коробкам и положить в них талисманы, были телохранители из полицейского участка и ребята, которых она привела с собой.
Кто предает свой народ?
Пока Ли Цинь размышлял, Цинь Шаою уже отдал приказ: «Приведите этого человека».
Четвертая сестра была ошеломлена и недоумевала, кому отдает приказы младший брат и кого следует привести?
Прежде чем она успела задать вопрос, она увидела члена каравана, шатающегося и в странной позе направлявшегося к складу.
Казалось, кто-то тащил этого парня.
При более внимательном рассмотрении оказалось, что на самом деле того парня тащила тень на земле!
Парень был явно напуган. Он боролся и кричал. Увидев это, несколько телохранителей поблизости подсознательно хотели сделать шаг вперед, чтобы помочь, но были остановлены невидимой силой.
«Какая сильная кровь!»
Телохранители — знающие люди, и они были сразу же потрясены интенсивностью этой энергии крови.
Тогда они поняли, что тот, кто выпустил кровавую энергию и заставил тень тащить их товарища, был не кто-то другой, а посланник в красном на складе. Они были так напуганы, что не смели пошевелиться.
Запаниковавшего парня быстро затащил на склад Теневой Демон.
Цинь Шаою пристально посмотрел ему в глаза своими [Яркими Глазами] и в то же время подтолкнул его [Умный Язык] сказать: «Скажи мне, кто сказал тебе положить бумагу-талисман в коробку?»
Парень сначала хотел все отрицать, но когда он увидел глаза Цинь Шаою и услышал его голос, он не понял, что происходит, и просто сказал правду:
«Когда группа проезжала через префектуру Янпин несколько дней назад, я встретил странствующего даосского священника. Он сказал мне, что я не могу жениться из-за своей невезучести. Он дал мне листок бумаги-талисмана и попросил меня сложить его в маленький уголок и положить в место, наполненное духовной энергией. Через семь дней я должен вынуть его и носить на своем теле. Тогда я смогу изменить свою судьбу и удачу. Я не только смогу жениться, но и смогу добиться успеха и принести честь своей семье.
Я подумал, что если говорить об изобилии духовной энергии, то программа обучения, которую мы сопровождали, определенно будет соответствовать требованиям, поэтому перед тем, как уйти на следующее утро, открыв коробку для проверки, я тайно спрятал в углу коробки сложенную в маленький уголок бумажку-талисман..."
После того, как парень объяснил, что произошло, он поспешно начал защищаться:
«Я действительно не знал, что талисман заставит мою практику исчезнуть. Если бы я знал, я бы никогда не взял талисман... Мадам, я много лет работаю в магазине тканей семьи Ли и всегда был верен ему. Вы должны мне поверить».
Цинь Шаою махнул рукой, давая знак Теневому Демону вытащить этого парня. После того, как он получит схему культивации и найдет настоящего виновника, он позволит Четвертой Сестре разобраться с этим.
Охранник, охранявший дом снаружи, подошел и, наблюдая за парнем, засунул ему в рот свои вонючие носки, чтобы тот не кричал о пощаде.
В это же время Чжу Сюцай, который ходил к нескольким другим караванам, чтобы узнать о ситуации, повернул назад.
Он доложил Цинь Шаою и другим: «Руководящие принципы обучения других караванов остаются в силе, проблем нет».
Услышав это, Цинь Шаою и Цинь Цяоэр переглянулись и задумались.
«Четвертая сестра, похоже, человек, укравший учебный план, пришел именно за тобой. Ты кого-то обидела?»
PS: 2022 год прошел, желаю вам всего наилучшего в 2023 году, крепкого здоровья и иммунитета ко всем ядам!
Глава 1118 Бизнес-война настолько прямая и жестокая
Прежде чем Ли Циньши успела ответить на вопрос, заданный Цинь Шаою и Цинь Цяоэр, верный слуга рядом с ней взволнованно крикнул:
«Они сделали это! Это должны быть они! Старик серьезно заболел из-за них, и теперь они нападают на Сю Сю Гана. Они хотят уничтожить нашу семью Ли!»
Лицо Цинь Цяоэр потемнело, и между бровями появился намек на убийственное намерение. Она спросила холодным голосом: «Кто они?»
Верный слуга был настолько напуган убийственной аурой, исходившей от ее лица, что даже не мог говорить.
Ли Цинь вздохнула и лично объяснила ситуацию своим младшим братьям и сестрам:
«Ваш четвертый зять не очень хорош в учебе, но он весьма талантлив в бизнесе. Всего за несколько лет ему удалось расширить небольшой семейный магазин тканей и превратить его в нового крупного торговца тканями в уезде Байцзэ...»
Хотя Цинь Шаою никогда не был в Цзяннани, он слышал название уезда Байцзэ.
Поскольку уезд Байцзэ богат текстилем, он известен как одна из четырех главных столиц тканей в Цзяннане. Хотя это всего лишь уездный город, он очень процветает.
Чжу Сюцай не раз упоминал, что хотел бы отправиться на юг реки Янцзы, чтобы расширить свои горизонты. Если бы он мог отправиться в богатый уезд, такой как уезд Байцзэ, он бы не жалел об этом в своей жизни.
Я не знаю, откуда этот парень взял новости, что в богатых уездах на юге реки Янцзы, таких как уезд Байцзэ, секс-индустрия очень процветает. Там не только танцовщицы из страны Ся, но и иностранцы, и разные монстры...
Одной из мечт Чжу Сюцая было написать книгу под названием «Сотня монстров», в которой он бы прокомментировал плюсы и минусы различных монстров и дал им оценки.
Конечно, господин Чжу, вероятно, больше не осмелится говорить такие вещи.
Даже если бы у него было сердце, ему не хватало мужества и воли.
Поскольку Цзяннань был одним из крупнейших центров производства и торговли тканями, конкуренция среди местных торговцев тканями, естественно, была жесткой.
В такой обстановке мой четвертый шурин Ли Синь смог вырасти в крупного торговца тканями в уезде Бай Цзэ. Его деловая хватка и навыки были действительно очень сильны, а ресурсы и фонды, контролируемые магазином тканей Ли, также были необычайными.
Но в то же время, по мере того как магазин тканей Ли из маленького превращался в большой, он, должно быть, отнял много заказов у других торговцев тканями, поэтому, естественно, он стал объектом внимания других.
Рассказ Ли Циня также подтверждает эту ситуацию.
Торговцы тканями в уезде Байцзэ не смогли победить Ли Синя в деловом мире, поэтому они прибегли к нетрадиционным методам.
«Три месяца назад ваш четвертый зять внезапно серьезно заболел и оказался прикованным к постели. Его кожа была повреждена и гноилась, и он едва не умер. Несколько крупных торговцев тканями в уезде Байцзэ воспользовались возможностью объединить усилия, чтобы задушить магазин тканей Ли, надеясь поглотить магазин тканей Ли одним махом...»
В критический момент именно четвертая сестра выступила вперед, чтобы спасти ситуацию.
Сначала она успокоила внутренние беспорядки и раскрыла нескольких предателей, а затем приняла контрмеры, чтобы покончить с тактикой, которую использовали несколько крупных торговцев тканями один за другим.
Торговцы тканями не ожидали, что магазин тканей Ли не придет в упадок после ухода Ли Синя, и что способности Ли Цинь на самом деле не хуже, чем у ее мужа.
В некоторых аспектах способности Ли Циня даже лучше.
Хотя магазин тканей Ли понес значительные убытки, он не был серьезно поврежден и успешно пережил кризис, не будучи поглощенным крупными торговцами тканями.
Четвертая сестра говорила довольно спокойно, но Цинь Шаою и Цинь Цяоэр в тот момент уже могли себе представить опасность.
Я не ожидал, что четвертая сестра, которая казалась такой слабой в прошлом, на самом деле имела такую мощную внешность. Неудивительно, что у нее был такой высокий престиж в караване, все это было заработано в боях.
«На этот раз императорский двор запросил план обучения, и наша мастерская по пошиву одежды «Ли» изначально не была в списке, но нам поручили задачу.
Я тайно использовал свои связи, чтобы навести справки, и выяснил, что именно крупные торговцы тканями отказались сдаться и заплатили евнуху, который приехал контролировать процесс возделывания земли, поэтому они добавили магазин тканей Ли в список подлежащих обложению дань.
Чтобы предотвратить несчастные случаи, я лично возглавил группу по сопровождению Сю Сю Гана, а также взял с собой вашего тяжелобольного зятя.
Болезнь вашего зятя не была вылечена после посещения многих известных врачей в Цзяннане. Я подозреваю, что его отравила эта группа людей. Я думаю, что столица находится под ногами императора, и врачи должны быть более могущественными. Может быть, они смогут вылечить странную болезнь вашего зятя..."
Объяснив все это, Ли Цинь вздохнул и тихо сказал:
«Изначально я думал, что эти крупные торговцы тканями хотят, чтобы мы заплатили за учебные пособия, чтобы использовать наши средства.
Теперь мне кажется, что я слишком упростил ситуацию и был слишком высокого мнения об этих крупных торговцах тканями.
Они явно хотят использовать схему совершенствования, чтобы уничтожить нашу семью Ли и поставить всю нашу семью Ли в непоправимое положение!
Когда нас отправляют в ад за нарушение принципов практики, они воспользуются возможностью, чтобы конфисковать нашу собственность и все, что у нас есть. "
Сюэ Сяобао, пришедший присоединиться к веселью, не мог не открыть рот, услышав это, и удивленно сказал: «Разве деловые войны не должны быть основаны на интригах и схемах? Зачем кого-то травить?»
«Настоящие деловые войны часто настолько просты и прямолинейны. Стратегии и тактики существуют только в детских романах».
Цинь Шаою погладил Сюэ Сяобао по голове и подумал, что это недостаточно прямолинейно. Были и более прямые способы, например, украсть официальную печать и сесть на самосвал.
Выслушав описание Ли Циня, Су Тинъюй стянула одежду Цинь Шаою и прошептала: «Судя по тому, что сказала твоя четвертая сестра, состояние твоего четвертого зятя не похоже на то, что он болен или отравлен, скорее на то, что он проклят».
Цинь Цяоэр, стоявшая рядом, услышала, что сказала Су Тинъюй. Подумав немного, она кивнула и сказала: «Это действительно похоже на проклятие».
Затем она спросила Ли Циньши: «После того, как у четвертого зятя случился приступ, вы сообщили об этом случае в местный отдел по борьбе с демонами?»
«Мы так и сделали», — сказал Ли Цинь с кривой улыбкой. «Ваш четвертый зять всегда был в добром здравии, но он внезапно заболел. Мы подозревали, что он был либо отравлен, либо одержим злыми духами. Мы не только сообщили об этом случае в уездное управление Байцзэ, но и в Департамент по борьбе с демонами. В конце концов, они просто отказались принимать дело и сказали нам пойти и найти врача, если мы заболеем».
Лицо Цинь Цяоэр было холодным как лед. Она фыркнула: «Как такое могло случиться? Кажется, даже если люди из округа Байцзэ и Бюро по борьбе с демонами не брали взяток, их подозревают в неисполнении служебных обязанностей. Когда я вернусь в столицу, я обязательно на них доложу!»
«Когда придет время, я тоже расскажу об этом Цинь Эрлану», — согласился Сюэ Сяобао.
Хотя он не знал истинной личности Цинь Эрланга, он догадывался, что этот хороший друг определенно был необыкновенным.
Цинь Шаою спросил: «Мой четвертый зять тоже в команде? Где он сейчас? Можешь отвезти нас к нему?»
Судя по тому, что Техника перемещения пяти призраков все еще нуждается в помощи талисманной бумаги, человек, который выполнил эту технику, должен быть неподалеку. Возможно, он следовал за Четвертой сестрой и остальными всю дорогу. Вот почему он смог обмануть членов каравана, чтобы они спрятали талисманную бумагу в префектуре Янпин, и выполнить Технику перемещения пяти призраков сегодня, чтобы украсть руководство по обучению.
Возможно, эти люди стояли за бандитами, которые сегодня ночью пробрались на станцию.
В противном случае не было бы совпадением, что воры пришли ночью, сразу после того, как днем они использовали Технику Перемещения Пяти Призраков, чтобы украсть схему культивации.
Если бы бандитам удалось убить и ограбить людей, убив Ли Синя и Ли Циня, они могли бы немедленно вернуться и захватить оставшийся без лидера магазин тканей Ли.
Если бы Ли Синь и Ли Цинь повезло и их не убили бы бандиты, они бы уже потеряли свои навыки совершенствования, и было бы слишком поздно что-либо наверстывать. Их бы наверняка ждал смертный приговор.
Независимо от того, каков будет конечный результат, банда может свалить вину на воров и скрыться, чтобы их не выследили.
И если Ли Синь действительно был проклят, то при наличии Цуй Юкуя и Су Тинъюй они могли бы последовать за проклятием и зафиксировать позицию противника.
К тому времени я не только смогу вернуть себе схему совершенствования, но и смогу украсть и забрать сокровище самостоятельно, не оставив никаких оправданий тем, кто подставил семью моей четвертой сестры.
Спасибо: Good Bear Listening, Hell Cat за награду~ Желаю боссам процветания в новом году~
Глава 1119: Порочное проклятие Инь
"Конечно."
Цинь Шаою хотел навестить свою возлюбленную, поэтому Ли Циньши, конечно же, не отказался.
Особенно после того, как она услышала, что ее возлюбленный, возможно, проклят, она надеялась, что ее братья и сестры смогут найти способ помочь возлюбленному снять проклятие и избавиться от боли.
Поэтому, даже если Цинь Шаою не упоминала об этом, она просила Цинь Шаою и Цинь Цяоэр пойти к Ли Синю и помочь найти решение.
Согласившись с Цинь Шаою, Ли Цинь немедленно отвез их в гостиницу, где остановился Ли Синь.
Выходя со склада, Цинь Шаою притянул Чжу Сюцая к себе и прошептал:
«Вернитесь и спросите этих бандитов, приходил ли к ним кто-нибудь в последнее время с просьбой о крупной сумме денег на покупку духовных предметов или учебных материалов».
Глаза Чжу Сюцая заблестели, и он сразу понял мысли Цинь Шаою и спросил тихим голосом: «Мой господин, вы задаетесь вопросом, были ли эти бандиты использованы человеком, укравшим схему совершенствования?»
«Верно», — кивнул Цинь Шаою, подтверждая догадку Чжу Сюцая.
«Я понял. Я сейчас пойду и допрошу их». Чжу Сюцай поклонился и принял приказ, затем повернулся и быстро покинул двор.
Проводив взглядом уходившего Чжу Сюцая, Цинь Шаою ускорил шаг и догнал Ли Циньши.
Гостиница, где жил Ли Синь, находилась в первой комнате с правой стороны двора.
Когда все прибыли в гостиницу, они обнаружили, что двери и окна гостиницы завешены толстым слоем хлопчатобумажной ткани.
Ли Циньши объяснил: «С тех пор, как мой муж заболел, он очень боится ветра. Даже легкий ветерок причиняет ему сильную боль. Мы можем использовать этот метод только для того, чтобы не допустить, чтобы он подвергался воздействию ветра как можно дольше».
Когда вы войдете в дом, будьте осторожны, чтобы не напугать его. Кроме того, запах в доме не очень приятный, так что будьте готовы. "
Цинь Цяоэр похлопала Ли Циньши по руке и прошептала: «Все в порядке. Мы — Посланники в красных одеждах. Мы чувствовали всевозможные запахи. Не волнуйся, Четвертая сестра».
Цинь Шаою ничего не сказал. Хотя комната была плотно запечатана, он уже мог учуять запах внутри с помощью своего [волшебного носа].
Запах, конечно, неприятный, но для них он вполне терпим.
Ли Цинь кивнула, не сказав больше ничего. Она подняла руку и слегка постучала в дверь несколько раз.
Вскоре дверь приоткрылась изнутри, и из-за щели выглянула пара усталых глаз. Увидев, что стучащийся в дверь — Ли Цинь, они открыли дверь.
Но это была женщина, одетая как служанка.
«Это моя служанка Лулан. Она помогала мне заботиться о твоем зяте все эти дни».
Представившись, Ли Цинь быстро вошла в дом.
Увидев это, Цинь Шаою, Цинь Цяоэр и другие поспешили догнать их, чтобы сократить время, необходимое для открытия двери.
После того, как все вошли в дом, служанка Лукан тут же закрыла дверь.
Гостиница была небольшой, внутри горело несколько масляных ламп.
При свете масляной лампы все увидели, что не только двери и окна были завешены толстой хлопчатобумажной тканью, но и за дверью висела еще одна толстая хлопчатобумажная ткань, чтобы заблокировать ветер, который задувал внутрь, когда дверь открывалась.
Что касается запаха внутри гостиницы, то он действительно был неприятным: резкий запах, смешанный с кровью, гниением, фекалиями и мочой.
Ли Циньши и Лу Лань все это время заботились о Ли Сине и привыкли к запаху.
Цинь Шаою и его спутники видели Царство Будды Черного Лотоса с его горами трупов и морями крови, поэтому их, естественно, не смутил смрад.
В этой гостинице, в углу, вдали от двери и окон, стояла кровать, а на кровати лежал голый человек.
Тело этого человека было покрыто прыщами, и на его теле не было ни одного неповрежденного куска кожи. Он выглядел крайне отвратительно.
Этого человека зовут Ли Синь.
Казалось, он находился в полусонном и полубодрствующем состоянии, непрерывно бормоча что-то.
Кровь и гной постоянно вытекали из прыщей на его теле, и кто-то должен был все время находиться у его постели, чтобы вытирать ему кровь и гной, и в то же время протирать прыщи кипяченым лекарством, чтобы замедлить скорость и степень их распада.
Конечно, эту сцену видят обычные люди.
Благодаря своему ясному зрению Цинь Шаою ясно увидел, что среди шрамов от прыщей скрываются какие-то полупрозрачные черви.
Эти насекомые очень похожи на червей: по всему телу у них расположены острые шипы, а рот полон острых зубов.
Эти странные червеобразные насекомые всосали изображение в нарыв, открыли ротовой аппарат и продолжили грызть плоть вокруг нарыва.
После поедания плоти и крови они выделяют из своих хвостов ядовитую жидкость, увеличивая степень разложения тела Ли Синя.
Честно говоря, Цинь Шаою был очень удивлен, что Ли Синь не погиб даже в этой ситуации.
К счастью, эти странные микробы, похоже, не передаются другим людям.
В противном случае четвертая сестра и ее служанка Лу Цань стали бы похожи на четвертого зятя, с телами в лохмотьях и неузнаваемыми формами.
Цинь Шаою рассказал о своем открытии Цуй Юкую, Су Тинъюй и Су Цзяньцину.
Три даосских священника Храма Нефритового Императора действительно были очень профессиональны. Выслушав описание Цинь Шаою и сопоставив его с ситуацией Ли Синя, они немедленно вынесли решение.
Цуй Юкуй поклялся: «Это Проклятие Инь! Эти насекомые, которых вы видели, сэр, на самом деле души тех, кто умер несправедливо. Эти души были заточены и очищены злой магией, и они стали Проклятием Инь».
Су Тинъюй не стала принимать решение в спешке. Она выполнила фокус и, внимательно осмотрев прыщи на теле Ли Синя, кивнула и согласилась с суждением старшего брата Цуя.
«Это действительно проклятие Инь-Ян. Это проклятие чрезвычайно жестоко. Люди, проклятые проклятием Инь-Ян, обычно умирают в течение трех дней, потому что все их тело сгниет, а внутренние органы начнут гноиться.
Четвертый зять... ах, нет, причина, по которой господин Ли все еще жив сегодня, заключается не только в тщательной заботе госпожи Ли, но и в том, что у него, должно быть, есть что-то вроде талисмана, который защищает его от бедствий, позволяя ему жить по сей день. "
Ли Цинь поспешно сказал: «Изначально у моего мужа были четки, которые ему подарил один высокоуровневый мастер, когда он занимался благотворительностью. Четки разбились на куски после того, как на него нашло это злое проклятие. Теперь кажется, что именно четки помогли моему мужу отвратить беду».
Услышав это, Су Цзяньцин, вошедший в гостиницу вслед за ним, нахмурился.
«Чётки, данные высокопоставленным мастером, не смогли полностью заблокировать это злое проклятие и даже были уничтожены? Похоже, что это злое проклятие не простое. Весьма вероятно, что это не простое заклинание, а объединено с каким-то порочным сверхъестественным предметом, чтобы освободить его.
Судя по нынешнему физическому состоянию г-на Ли, если мы не поможем ему избавиться от проклятия Инь-ци как можно скорее, боюсь, он долго не проживет.
Как только зло в теле г-на Ли проникнет во внутренние органы и разъест их, он умрет... Я подсчитал, что если ситуация не улучшится, он сможет прожить максимум семь дней. "
"а?"
Когда Ли Цинь услышала это, она так испугалась, что ее лицо побледнело, и она готова была упасть.
К счастью, Цинь Цяоэр наблюдала за ней и вовремя протянула руку, чтобы утешить ее.
Цинь Шаою также подбодрил его [острый язык] и утешил четвертую сестру несколькими словами. После того, как ее эмоции успокоились, он спросил Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и Су Тинъюй:
«Есть ли способ снять это злое проклятие?»
Глава 1120 Проклятие трудно разрушить
Когда дело касалось жизней других людей, Цуй Юкуй редко демонстрировал свою храбрость. После тщательного размышления он высказал собственное мнение:
«Если бы это было просто обычное проклятие, его было бы несложно разрушить, но теперь в него вовлечён сверхъестественный предмет, а сила этого сверхъестественного предмета может быть очень велика. Даже амулет, данный высокоуровневым магом, был уничтожен. Боюсь, разрушить его будет нелегко...»
"а?"
Когда Ли Цинь услышала это, ее тело сильно задрожало, а на лице появилось выражение отчаяния.
Цуй Юкуй увидел это и поспешно добавил: «Госпожа Ли, пожалуйста, выслушайте, что я скажу. Хотя снять проклятие нелегко, это не невозможно. Сначала мы можем попробовать посмотреть, сможем ли мы снять проклятие напрямую с помощью магии. Если это сработает, это будет лучшим вариантом. Если нет, нам придется найти человека, который наложил проклятие, убить его и уничтожить сверхъестественные предметы, которые также могут снять это ужасное проклятие».
Услышав, что надежда еще есть, Ли Цинь вздохнул с облегчением.
«В следующий раз не дыши так тяжело, когда будешь говорить», — расстроенно сказал Цинь Шаою.
Он тут же перевел взгляд на лежащего без сознания Ли Синя, глядя на странных насекомых, высовывающих головы из нарывов и грызущих его плоть, и спросил: «Разве мы не можем просто убить этих злых духов?»
Цинь Шаою был уверен, что сможет высвободить свою кровь и энергию, чтобы выманить всех злых духов. По крайней мере, он мог бы раздавить их всех насмерть.
Но Цуй Юкуй покачал головой и отверг его предложение.
«Нет. Эти злые духи трансформировались из призраков, которые могут повредить янскую энергию людей. При стимуляции они неизбежно высвободят больше иньской энергии. Учитывая нынешнее физическое состояние г-на Ли, он вообще не может этого вынести.
Госпожа Ли использовала лекарство, чтобы очистить рану господина Ли, что на самом деле должно было нейтрализовать негативную энергию. Врач, прописавший лекарство, возможно, не знал, что г-н Ли находится под проклятием Инь-Ян, но он был врачом с настоящими навыками. "
Ли Циньши несколько раз кивнул, услышав это: «Врач, который прописал лекарство моему мужу, — очень известный врач в Сучжоу и Ханчжоу. Говорят, что в молодости он работал в Императорской больнице. Когда он осмотрел моего мужа, он сказал, что он был заражен внешним ядом и в него вторглась смертоносная энергия, что и привело к его болезни».
Цинь Цяоэр знала, что у ее младшего брата высокий уровень развития, но он все-таки был воином и был хорош в убийстве, а не в развеивании проклятий. Она боялась, что он будет действовать импульсивно, поэтому поспешила дать совет: «Шаою, это касается безопасности твоего четвертого зятя, так что нам лучше быть осторожными».
«Не волнуйся, Шестая Сестра. Я знаю свои пределы и не сделаю ничего необдуманного». Цинь Шаою кивнул, а затем попросил Цуй Юкуя, Су Цзяньцина и Су Тинъюй попытаться развеять злое проклятие с помощью магии.
Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и Су Тинъюй обратились за помощью к Цинь Шаою и переместили Ли Синя и его кровать в центр комнаты. Затем они достали три медные монеты и положили их на лоб, грудь и даньтянь Ли Синя.
Сразу после этого Цуй Юкуй ступил на ступеньку Юй и встал над головой Ли Синя.
Две сестры, Су Цзяньцин и Су Тинъюй, подошли к Ли Синю слева и справа, следуя по стопам Юй, и начали читать заклинания.
Хотя Цинь Шаою является мастером боевых искусств, он часто ходит к Су Цзяньцину и Су Тинъюй под предлогом просьбы о совете по даосизму. Хотя его это не интересует, со временем он приобрел некоторые теоретические знания.
В этот момент он понял, что положения Цуй Юкуя, Су Цзяньцина и Су Тинъюй в точности соответствуют положениям «трех огней» на теле человека.
В теле человека есть три огня: один на макушке головы и два на плечах.
Если эти три огня потушить, этот человек серьезно заболеет, даже если не умрет!
Существует множество легенд о трех огнях на теле человека. Самая известная из них гласит, что если вы идете по дороге ночью и слышите странный голос, зовущий вас по имени, не оборачивайтесь, потому что если вы оглянетесь, злой дух, преследующий вас, задует один из огней.
Каждый раз, когда огонь в человеке гаснет, энергия ян уменьшается.
Как только энергия Ян ослабевает, злые духи воспользуются ситуацией и проникнут внутрь, чтобы навредить или убить людей.
В этот момент, когда Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и Су Тинъюй встали на свои места и произнесли заклинание, Цинь Шаою посредством [Ярких Глаз] сразу же увидел положение трех огней на теле Ли Синя.
Хотя три пожара Ли Синя не были полностью потушены, они уже были довольно слабыми.
Особенно вокруг этих трех огней таится множество злых духов, которые яростно пожирают огонь Ян, делая эти три огня ненадежными и способными погаснуть в любой момент.
Как только все три пожара будут потушены, учитывая нынешнее состояние Ли Синя, он наверняка внезапно умрет, и шансов на выживание не будет.
Пока Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и Су Тинъюй сочиняли и произносили заклинания, зло в Ли Сине тут же стало жестоким.
Цинь Шаою быстро заметил эту ситуацию и собирался напомнить об этом трем людям, когда три медные монеты на теле Ли Синя тут же разбились.
В то же время злые духи, которые таились на голове и плечах Ли Синя, внезапно вырвались из нарывов на теле Ли Синя. С молниеносной скоростью они собрались в воздухе в трех длинных злых духов, похожих на злых питонов, и напали на Цуй Юкуя, Су Цзяньцина и Су Тинъюй с клыками и когтями.
Казалось, что он хочет наброситься на их лица, прокусить им щеки и просверлить им тела.
Цуй Юкуй, Су Цзяньцин и Су Тинъюй увидели эту ситуацию глазами Дхармы. Выражения их лиц резко изменились, и они поспешно попытались произнести заклинания, чтобы заблокировать этих злых духов.
Но кто-то оказался быстрее их.
Как только Цинь Шаою увидел реакцию троих людей, он понял, что это не то, чего они ожидали.
По крайней мере, это не те изменения, которые требуются для снятия проклятия Инь-Ян.
Поэтому он тут же высвободил свою кровь и энергию, которые превратились в три большие руки и схватили трех длинных змей.
Три длинных призрака боролись, пытаясь превратиться обратно в маленьких призраков и продолжить атаковать по маленьким частям. Однако Цинь Шаою предугадал их мысли, и в тот момент, когда его кровавая рука схватила их, он окутал их и немедленно превратил в огонь.
Кровь и огонь, смешанные с молнией и светом Будды, мгновенно испепелили эту группу злых духов.
Однако после этой перемены злые духи в Ли Сине, казалось, почувствовали, что кто-то хочет от них избавиться, и немедленно впились в тело Ли Синя. Ли Синь, потерявший сознание от боли, продолжал жалобно стонать.
В конце концов Су Тинъюй применил несколько заклинаний, укрепляющих тело и облегчающих боль, что в конечном итоге облегчило состояние Ли Синя.
Однако это облегчение — лишь временное решение, а не постоянное излечение.
Злой дух в теле Ли Синя после стимуляции высвободил большое количество энергии Инь.
Хотя магия Су Тинъюй временно помогла защитить внутренние органы Ли Синя, энергия ян в теле Ли Синя была ещё больше повреждена.
Цуй Юкуй извинился перед Цинь Шаою, Ли Циньши и Цинь Цяоэр с виноватым выражением лица, а затем сказал: «Это проклятие Инь-Ада гораздо сильнее, чем мы себе представляли. Возможно, его не получится снять с помощью магии. Мы можем только как можно скорее найти человека, наложившего проклятие, убить его и уничтожить сверхъестественный предмет, который культивирует Инь-Ад!»
Хотя Ли Цинь и жалела своего мужа, она не винила Цуй Юкуя. Вместо этого она сказала: «Мастер Цуй, нет нужды извиняться. Вы чуть не попали в опасность, пытаясь спасти моего мужа. Я должна выразить вам свою благодарность и извиниться».
У нее не было волшебных глаз, не говоря уже о ясном зрении, поэтому она не могла увидеть, что только что произошло.
Но она была умна и знала, как справляться с вещами. По шокированным взглядам на лицах Цуй Юкуя, Су Цзяньцина и Су Тинъюй, а также по внезапным действиям ее младшего брата, она догадалась, что то, что только что произошло, определенно ненормально. Естественно, она не станет винить Цуй Юкуя и двух других и разочаровывать их.
Цинь Шаою не винил Цуй Юкуя и двух других, а даже утешал их. Затем он задумчиво сказал: «Кажется, сверхъестественный предмет не так прост... Старший брат Цуй, младшая сестра Су, можете ли вы использовать Проклятие Инь-ци, чтобы найти человека, который наложил проклятие?»

44 страница31 марта 2025, 13:43

Комментарии