Я не буду покорной женой
Я не буду покорной женой
4 Глава
Адриан
После операции отца прошло три дня. Все это время мы были здесь, ожидая, когда он проснётся. И вот, на четвёртый день он открыл глаза. Мы были здесь дольше, чем планировали. Когда мы подошли ближе к палате, послышался знакомый голос.
— Мистер Калистро, вам нужно лечиться. Ваши анализы не самые лучшие, — раздавался голос девушки.
— Что-то не так? — спросил Лукас, заходя в палату.
— Стучаться вас не учили?
— Что с отцом? — твёрдо произнёс я, проигнорировав её замечание.
— По результатам анализов у вашего отца недостаточность сердца.
— Что это значит? Это лечится? — быстро спросила мама.
— Это значит, если он не будет выполнять все указания, то умрёт раньше времени. Мой совет: принимайте лекарства вовремя и соблюдайте всё, что я сказала ранее. Если забыли — загляните в интернет или уточните у семейного врача.
— Следи за словами, когда разговариваешь с моим отцом, — сказал я.
— Здесь не детский сад. И я не няня, чтобы сюсюкаться с пациентами. Он для меня — пациент, и я здесь, чтобы лечить, а не уговаривать. Хочет жить — будет соблюдать правила. Хочет умереть — это его выбор. Но в итоге я окажусь права, — сказала она и вышла.
— Она права. Мы будем выполнять все её предписания, — сказала мама, когда мы остались в палате.
— Согласен. Она права. Уговаривать отца никто не будет, у неё и без того пациентов хватает, — добавил Лукас.
— Да что она такого сделала с вами? — процедил я.
— Это Сиенна Монкрифф? — тихо спросил отец.
— Да, собственной персоной, — ответил я.
— В жизни от неё веет куда больше силы и уверенности, чем на фото, — произнёс он, глядя на меня. — Красивая, умная, храбрая, талантливая... такие девушки — редкое сокровище.
— Она не согласна, — вмешался Лукас. — Она сказала, что подумает до того момента, как вы очнётесь.
Отец смотрел на меня задумчиво и взял телефон и кому-то позвонил. Мы поняли, что это был Рикардо Монкрифф. Они о чём-то договорились, и отец, положив трубку, посмотрел на нас.
— Скажу так: она ещё не дала ответа. Но сегодня она должна определиться. Если согласится — завтра будет помолвка.
Думаю она не согласиться. Она ясно дала понять что выберут смерть чем выйти замуж. Этими мыслями мы забрали отца из больницы и перевезли его в отель. Здесь мы жили временно. После её ответа нам предстояло уехать — дома нас ждали дела.
Поздно вечером в мой номер постучали. Это был отец. Он вошёл, сел на диван и внимательно посмотрел мне в глаза.
— Она согласна выйти за тебя замуж. Завтра ты пойдёшь в ювелирный и купишь самое лучшее кольцо с бриллиантом. Вечером, в кругу семьи, состоится помолвка, — сказал он.
— Она правда согласна? — переспросил я.
— Да. Думаешь я буду врать по поводу этого?
— Да нет. Просто в последней нашей встрече она ясно дала понять что выберет смерть чем замужества. — ответил спокойным голосом.
— За это не волнуйся. Добрый ночи. — похлопав меня по плечу он вышел.
Она согласна?.. Я до последнего думал, что она откажется. С этими мыслями я лег спать. Утром надо идти в ювелирную и выбрать кольцо. Интересно какое кольцо она любить?
Утром я первым делом отправился в спортзал отеля. На завтрак не спустился — просто заказал кофе в номер. Попивая кофе, работал за ноутбуком. Ближе к часу дня закончил дела и собрался в ювелирный. Внизу меня уже ждала машина с охраной. Минут через десять мы прибыли в Moncrieff Trading House. По названию понятно — это их торговый дом.
Я зашёл в самый дорогой бутик. Глаза разбегались от обилия бриллиантов, золота и украшений. Долго смотрел и не мог выбрать между золотом и серебром. Так как я не знал, что она предпочитает — золото или серебро.
Долго думал какое купить и подумал что она наверное покупала здесь что-то. Наверное владелец этого бутика знает её вкусы. Если она здесь покупала себе что-то.
— Кто тут главный? — спросил у девушки-консультанта.
— Мистер Мартин, — ответила она.
— Он здесь? Позови его.
Она молча кивнула и скрылась за дверью. Минуты через две вернулась с мужчиной в костюме-тройке без пиджака. На вид лет шестьдесят пять, седые волосы, невысокого роста.
— Это вы хотели меня видеть, молодой человек? — тихо и спокойно сказал он, слегка улыбаясь.
— Да. Здравствуйте.
— Проходите сюда, поговорим там. — указал он на тот дверь из который вышел.
Мы вошли в его мастерскую. Он устроился на диван, а я сел напротив.
— Давайте представимся. Я — Мартин Гилберт, владелец этого бутика и ювелир по совместительству. Теперь вас слушаю. — сказав дал слово мне.
— Адриан Калистро. Я хочу выбрать кольцо для своей будущей жены, но не знаю, что ей по вкусу. Возможно, вы знаете её. Сиенна Монкрифф. Наверное она покупала у вас украшения?
— Сиенна... хорошая девушка. Знаю её как покупателя и как доктора. Правда, она украшения покупает нечасто. Но думаю, у меня найдётся то, что ей понравится.
— Она предпочитает золото или серебро? — задал ему вопрос.
— Насколько помню, она всегда брала золото. Подождите, я вам лучшее покажу. Сейчас принесу. — вставая со своего места он ушёл.
Пока ждал его я рассматривал на столе эскизы изделий. Минут через пять он вернулся со шкатулкой, полной золотых колец с бриллиантами. Я начал выбирать. Камни были разного размера и дизайна.
В итоге я остановился на кольце с бриллиантом в 3,50 карата в центре, по ободку которого были инкрустированы мелкие камни. Всё кольцо буквально сияло.
— Какой у неё размер? Вы знаете? — спросил он.
— Не знаю. — коротко ответив сдержал паузу. — Вы не знаете? Она наверное купила хотя бы один раз у вас кольцо. — добавил я.
— Она не покупала кольцо. Она в основном покупала браслет, цепочку или сережку. Но никак не кольцо. — сдержав паузу он посмотрел на меня задумчиво. — Но знаете у меня где-то должен быть все размеры женщин их семьи. Помню однажды Рикардо Монкрифф заказал у меня три кольца. Сейчас посмотрю и скажу какой у нее размер.
Он встал и сделав пару шагов стоял возле своей рабочим столом. Он достал свой блокнот из тумбочки и начал искать её размер. Не прошло и минуты как он закрыл блокнот и сел обратно на диван.
— У неё 15,3. Запомните, эту информация вам ещё пригодится.
После выбора кольца он аккуратно упаковал кольцо. На выбор ушёл почти час. Женщины как умудряются по несколько часов выбирать украшения?
Вернувшись в отель, я снова занялся работой, решив закончить всё до ужина. Время пролетело незаметно.
К семи вечера я был готов: чёрный костюм, белая рубашка. Под пиджаком было спрятано — пистолет. Ничего особенного, в нашем окружении все носят собой пистолет. Взяв телефон, я вышел. Внизу у парковки уже стояли наши машины. Родители сели в свою, мы с Лукасом — в другую. До особняка за городом ехать около тридцати минут.
Мы молчали всю дорогу, пока Лукас не заговорил:
— Я был уверен, что она откажется...
— Я тоже.
— Кольцо купил? Покажи.
Я молча достал коробочку. Он открыл, посмотрел сперва на кольцо, потом на меня.
— Что? — спросил я.
— Это ты выбирал? Почему золото?
— Просто так захотел.
— Ну ладно. — Он закрыл коробку и вернул мне. — Держи. Не потеряй.
Мы снова замолчали. Всю дорогу я думал о ней. В каком платье она будет? Понравится ли ей кольцо? Эти её голубые глаза... они не давали покоя. Она не похожа на девушек, которых я встречал раньше. Думаю наша совместная жизнь будет веселым.
— Вот и приехали, — вывел меня из мыслей голос Лукас.
Мы вышли из машины и встали рядом с отцом. Мы с Лукасом были одеты одинаково. Мама сияла в тёмно-синем длинном платье, волосы собраны. Она всегда выглядела сдержанно, не как светские дамы, растрачивавшие деньги мужей направо и налево.
— Ведите себя достойно, — сказал отец и направился к двери.
У входа нас встретил Тейлор, рядом — его сын и младший Монкрифф.
— Доминико, здравствуй. Как дела? — сказал Тейлор.
— Жив-здоров, как видите, — пожал руку отец и обратился к Рикардо: — Как дела?
— Всё хорошо. Проходите, не стойте на пороге. Еда вот-вот будет готова. — ответил Рикардо пожав руки отца.
Мы тоже поздоровались и сели в гостиной. Её не было там. Наверное, сидит у себя.
Отец с разговаривал с Тейлором и Рикардо. Мы с Лукасом просто сидели и слушали их разговор. Мама ушла с миссис Сабриной.
В моменте мои глаза смотрели на второй этаж изучая. Я думал может она смотрит на нас со второго этажа. Пока я смотрел на второй этаж и думал Джейсон подсел ко мне.
— Не волнуйся. Она дома, в комнате. Она не сбежит и не сорвёт помолвку. — сказал он тихо так чтобы только я услышал это.
— Понятно, — коротко ответил я.
— С виду холодная, но внутри у неё столько эмоций и слов, которые она тщательно скрывает, — сказал он.
— Зачем ты это мне говоришь? — задался вопросом.
— Просто хочу верить, что она будет счастлива, как и мы с Кассандрой. Она этого достойна.
— Думаешь, она сейчас ликует от счастья, выходя замуж за незнакомца? — усмехнулся я, кивнув на второй этаж.
— Нет. Скорее выбрала бы смерть, чем такой брак.
— Тогда зачем согласилась?
— Всем ясно — не по своей воле.
— Кто заставил?
— Её слабость, — так тихо сказал он, что я почти не расслышал.
— Что? — хотел переспросить, но в этот момент нас позвали к столу.
— Пойдём, зовут, — сказал Джейсон, вставая.
Мы расселись за стол так же, как в прошлый раз. Не хватало только её и её сестры.
— Где девочки? — спросил Рикардо у жены.
— Сейчас спустятся.
Спустя минуту послышался стук каблуков. Я обернулся — и увидел её.
Она спускалась в белоснежном платье с открытыми плечами, лёгком, будто сотканном
из воздуха. Верхний слой ткани был полупрозрачным, а нижний украшали тонкие
узоры, переливавшиеся при каждом её движении. Подол мягко спадал почти до пола, а
лёгкая тюль создавал ощущение невесомости. На ногах — светлые туфли, едва
заметные из-под платья. Волосы аккуратно собраны, открывая её нежное, будто
светящееся изнутри лицо.
— Добрый вечер, — сказала она, садясь напротив меня.
— Где вы были? — поинтересовался Рикардо. — Гости заждались.
— Ничего страшного. Наверное, поправляла макияж или платье, — вмешался мой отец.
— Раз все в сборе, давайте начнём ужин, — спокойно произнёс Тейлор, глядя на внучку.
За столом раздался общий разговор. Но я не отрывал взгляда от неё. Она упорно
избегала моего взгляда. Это раздражало. Где же та дерзкая девушка, что когда-то
смотрела прямо в глаза и бросала мне вызов?
— Я не хочу сидеть здесь! Хочу рядом с тётей! — вдруг закричал Тони, вбегая на кухню.
— И я тоже! — поддержала его сестрёнка Мэри.
— Идите к себе, не мешайте тёте, — строго сказала Кассандра, поднимаясь, чтобы
успокоить детей.
— Нет, мама! — хором выкрикнули они. — Тётя, поужинай с нами, пожалуйста!
— Тони, Мэри, так нельзя, — осадил их отец, Эндрю Блейк.
— Папочка, я хочу с тётей, — жалобно произнесла Мэри, заглядывая ему в глаза.
— Сиенна, иди с детьми, — сказал Рикардо, взглянув на дочь.
— Дедушка, ты лучший! — радостно закричали дети и тут же увели её с собой.
Я остался, глядя на пустующее место напротив.
Когда подали десерт, я поднялся, сказав, что иду в туалет. Но на самом деле направился
в детскую.
Слуги указали дорогу. В коридоре наверху одна дверь была приоткрыта, оттуда
доносились детские голоса. Я замер у двери и прислушался.
— Тётя, почему в нашем доме эти люди? — спросила Мэри.
— Они гости, — мягко ответила она. — Как и у вас дома бывают гости, так и дедушка
пригласил своих.
— Но этот дядя всё время смотрел на тебя, — сказал Тони. — Я подумал, что у тебя
что-то на лице... Но нет.
Она не ответила.
— Тётя, прочитай нам сказку, — попросила Мэри.
— Тогда ложитесь в кровати, а я возьму книгу, — согласилась она.
Через несколько минут её спокойный голос наполнил комнату. Дети слушали, а я стоял
за дверью и ловил каждый её звук. Её голос был лёгкий, почти убаюкивающий. Минут
через десять дети уснули. Я отступил и облокотился о стену, ожидая её.
Она вышла, тихо прикрыв дверь. Обернулась — и заметила меня.
— Ты подслушивал? — её глаза сверкнули вызовом.
— Нет. Ждал тебя, — коротко ответил я.
— Напрасно.
— Почему?
— Мне не о чем с тобой разговаривать. — хотела она пройти мимо меня но я удержал
её.
— А мне есть. Но не здесь. Поехали, — и повёл в сторону.
Она резко вырвалась.
— Не трогай меня! — процедила она.
— Привыкай, дорогая. Скоро ты станешь моей. И тогда я смогу делать с тобой всё, что
захочу, — медленно приближаясь, сказал я. Она попятилась, прижимаясь к стене.
— Мечтай. Я не буду покорной женой, — твёрдо бросила она.
— А я и не прошу покорности, — я наклонился ближе. — Мне достаточно попробовать
на вкус эти розовые губы... Скажи, кто-нибудь уже пробовал их?
— Не твоё дело. Отойди! — она пыталась оттолкнуть меня, но сил не хватало.
Я вдохнул её аромат. В нём смешались цветы и сладость фруктов. Он кружил голову.
Она замерла, дыхание сбилось. Я заметил, как по её шее пробежали мурашки.
— Миссис Сиенна? — раздался голос служанки.
Она резко оттолкнула меня и пошла на голос. Я двинулся следом.
— Да, я здесь.
— Вас и мистера Калистро зовут в гостиную.
— Хорошо, иди, — кивнула она.
Как только служанка скрылась, Сиенна снова повернулась ко мне:
— Ты слышал. Нас ждут. — не дожидаясь ответа, пошла вперёд.
Я догнал её и пошёл рядом. Она казалась такой хрупкой рядом со мной.
— Могу задать тебе вопрос? — спросил я.
— Если скажу «нет», ты отстанешь?
— Нет.
— Тогда задавай.
— Сколько ты весишь и какой у тебя рост?
— 45 килограммов, рост 172, — сухо ответила она. — Доволен?
— Я — 195 и более 95 килограммов, — сказал я, глядя сверху вниз.
— Понятно, — коротко бросила она.
В гостиной нас уже ждали. Единственное свободное место оказалось рядом, и мы сели.
— Раз все собрались, начнём, — сказал Рикардо.
— Дети, подойдите ближе. Адриан, надевай кольцо на её руку, и с этого момента вы
связаны с узами брака, — произнёс Тейлор.
Мы вышли в центр. Я достал коробочку, открыл и протянул руку. Она медлила, но всё
же положила свою ладонь на мою. Я надел кольцо на её безымянный палец.
Все зааплодировали. Наши матери обняли нас, а отцы обменялись рукопожатием.
— Пора назначить дату свадьбы, — сказал отец.
— Свадьба будет через два месяца, — твёрдо произнесла она.
— Почему так поздно? — удивился Тейлор.
— У меня отпуск через два месяца. Я уволюсь из больницы и устроюсь в новую.
Надеюсь, меня не посадят в золотую клетку, — её голос был решителен.
— Нет, — ответил отец. — Отдыхай сколько хочешь. Можешь работать в нашей
больнице. Значит, через два месяца.
На том и порешили.
Поздно ночью мы вернулись в отель. Завтра нам предстояло улететь домой.
Утром я ушёл, никому ничего не сказав.
Направился к своей будущей жене — хотел попрощаться напоследок.
Поднявшись на нужный этаж, я без стука зашёл в её кабинет. Но там никого не
оказалось. Я решил подождать. Наверное, она была на операции. Я ждал её целый час.
Вдруг послышался её смех. Она вошла в кабинет вместе с коллегой, и тут же замерла,
перестав улыбаться. Доктор рядом с ней тоже остановился, заметив меня.
— У тебя гость. Поговорим позже, — сказал он и вышел, оставив нас наедине.
— Вижу, ты не зря отложила свадьбу, — произнёс я спокойно.
— Что ты здесь делаешь? И кто, чёрт возьми, разрешил тебе войти в мой кабинет? — её
голос был полон злости.
— Оказывается, наша миссис серьёзность умеет смеяться, — усмехнулся я.
— Зачем ты здесь?
— Хотел попрощаться напоследок. Но, как вижу, тебе и без меня хорошо.
— Как видишь, — холодно ответила она.
— Где твоё кольцо? — спросил я.
— На работе нельзя носить аксессуары.
— Тогда претензии нет.
— Если ты закончил, то скатертью дорога. У меня много дел, — сказала она и села за
стол.
Я встал и подошёл ближе. Наклонился, глядя прямо в её глаза.
— Будь хорошенькой, пока не пройдут два месяца, — произнёс я, ещё сильнее
наклоняясь к её уху. — У тебя очень красивая улыбка. Улыбайся чаще.
Сказав это, я выпрямился ивышел из её кабинета.
Ребята теперь главы будет выходит редко так как начался учеба и у меня не так много времен. Так как у меня послений курс у меня дипломная и много практики. Надеюсь на ваши понимания. Приятного вам прочтения. А я пошла дописать лекции. Если понравилься глава напишите об этом в коментариях.
Тг канал: Nabibooks. в тик токе есть ссылка в коментариях в одном из видио.
TT: nabi1moon
