И снова здравствуй глава 5
Несколько дней спустя. Компания господина Анжелини.
Я сижу в своем кабинете в кресле с сигаретой в руке,любуясь видом из панорамных окон на прекрасный китайский город Шанхай, делая несколько затяжек сигаретного дыма я сбрасываю пепел из сигареты в пепельницу которую держу другой рукой.
Мысли господина Анжелини:" да,в Италии такого вида не увидишь."- думаю я, громко и тяжело вздохнув и докурив сигарету тушу тлеющий бычок в пепельнице и бросаю его туда, поворачиваясь лицом к столу я отставляю пепельницу в сторону и возвращаюсь к работе с документами. Перебирая и перечитывая каждых документ лежащий на столе, я заостряю свое внимание на одном из документов и перечитав его несколько раз незамедлительно беру телефон и набирая необходимый номер подношу его к уху ожидая соединения. После нескольких продолжительных гудков в трубке слышится грубый мужской голос.
Голос:"Ciao, sì?" (алло, да) -грубым, немного охриплым голосом сказал мужчина с небольшим удивлением.
Микеле Анжелини:"chiama il nostro fornitore, abbiamo bisogno che organizzi altre due consegne aggiuntive questo mese." (позвони нашему поставщику, нужно чтобы он организовал еще две дополнительные поставки в этом месяце)- прохрипел я, прокашлявшись после сигареты.
Голос:"Ho già concordato la quantità per il trimestre e inoltre tre settimane fa abbiamo già aggiunto altre due consegne" (я уже договорился о количестве на квартал.Да и к тому же мы уже добавили лишние две поставки еще три недели назад).
Микеле Анжелини:"Cosa non capisci di quello che ho appena detto!? Ho detto che dobbiamo urgentemente aggiungere altre due forniture extra, e questo non è in discussione, mi risulta." (что тебе непонятного в том что я только что сказал!? Я сказал что срочно нужно добавить еще две лишние поставки, и это не обговаривается, понял.)-прорычал я повысив голос на несколько тонов вверх.
Голос:"sì, scusa, ho capito. Ora concorderò tutto con il fornitore" (да извините, я понял. Сейчас же обо всем договорюсь с поставщиком).-обеспокоенным и немного заикающимся голосом протараторил он.
Я сделал небольшую паузу за которую он успел немного прийти в себя и отдышаться.Он собирался продолжить говорить,но я быстро прервал наш разговор, сбросил звонок и убрав телефон от уха положив его на стол экраном вниз и снова принялся за работу с документами.Но не успел я в полной мере заняться своей работой как в кабинет постучали.Я поднял взгляд на дверь за которой стоял человек и молча ждал от меня ответа. Не услышав моего ответа, человек с обратной стороны больше не стучит. Мои подчиненные всегда ждут, пока я отвечу, прежде,чем уйти в случае моего молчания.
Микеле Анжелини:"Si accomodi" (заходи)-говорю я, после чего дверь резко открывается и в кабинет заходит мой сотрудник, отвечающий за перемещение нашего товара.
Сотрудник:" ciao, scusa, non ti ruberò molto tempo" (здравствуйте,извините я не займу у вас много времени)-сказал он подойдя ближе с столу и открыв папку с документами,которую держал в руках.
Микеле Анжелини:"parlare" (говори)- сухо ответил я, снова обратив свое внимание к документам.
Сотрудник:" il nostro autista si è messo in contatto. Il primo flusso ha attraversato il confine, il nostro carico è già in Italia, tutti e dodici i camion hanno attraversato il confine senza problemi. Il secondo flusso sarà al luogo stabilito entro le otto di sera" (наш водитель вышел на связь. Первый поток пересек границы, наши грузы уже в Италии, все двенадцать фур перешли границы без проблем.Второй поток будет в назначенном месте к восьми вечера).
Микеле Анжелини:"perché un tale ritardo?" (почему такая задержка?)-грозно спрашиваю я,уже готовый нахер открутить голову этому идиоту.
Сотрудник:"Ci sono stati alcuni problemi alle frontiere." (на границах возникли некоторые проблемы.)-неуверенно сказал он, опуская взгляд в документ.
Микеле Анжелини:"e quali problemi potrebbero sorgere?" (и какие проблемы могли возникнуть?)-спрашиваю я, одаривая своего подчиненного свирепым взглядом. Он на несколько секунд переводит свой взгляд, не выдерживая зрительного контакта.
Сотрудник:"minore. Il controllo ha richiesto più tempo del previsto. Tutto è già stato risolto." (незначительные. Проверка заняла больше времени, чем ожидалось.Все уже улажено.)
Я сильно стиснул зубы и не выдержав напряжения со всей силы стукнул по столу кулаком.-"merda!"(дерьмо!)-неожиданно вырвалось у меня от накопившегося гнева.От громкого звука мой подчиненный вздрогнул и немного попятился назад.Встав со своего места, я прикуриваю и поворачиваюсь лицом к панорамному окну,открывающему вид на мерцающий разнообразными огнями город.
Микеле Анжелини:"tutto sarà sistemato. quando sarà lì?(все будет улажено. когда он будет на месте?)-строго произношу я,делая небольшую паузу успевая сделать несколько больших затяжек никотинового дыма, после чего продолжаю говорить-"Fino ad allora, sei responsabile di tutto ciò che accade dall'altra parte. E se qualcuno di questi inutili pezzi di merda non arriva in tempo o ci tradisce, ti sviterò la testa e mi assicurerò che nessuno lo trovi mai." (до того момента ты отвечаешь за все,что происходит на той стороне. И если кто-то из этих ничтожных кусков дерьма не прибудет туда в назначенное время или подведет нас, я откручу твою голову и сделаю так,что ее никто и никогда не найдет.)
Даже на расстоянии нескольких метров я слышу,как беспокойно он сглатывает, потому что знает, что я не шучу. Они все узнали, на что я способен, когда я занял место своего отца.Он что-то отвечает,но я не желаю больше не видеть его не слышать,до тех пор пока все не уладится.
Сотрудник:"Signor ?"( господин ?)- спрашивает он не дождавшись моего ответа.
Микеле Анжелини:"uscire!"(вышел вон!)-рявкаю я, повернувшись к нему лицом и сделав шаг вперед.Сделав последнюю затяжку дыма,я тушу сигарету в пепельнице и оставляю ее там. Он испугавшись моего напора в быстром темпе выходит из моего кабинета закрыв за собой дверь.Как только он вышел из кабинета, я снова сел за работу с документами,но не успел я полностью погрузиться в работу как в дверь снова постучали.
Мысли господина Анжелини:"(да кто там нахер еще пришел!?)-пронеслось у меня в голове,и снова отложив документы в сторону я перевожу взгляд на дверь.
Микеле Анжелини:"Si accomodi"(заходи)-говорю я,беря из пачки последнюю сигарету и зажимая ее между губами, поджигаю. Сигарета быстро загорается и начинает тлеть, я же в свою очередь сразу делаю затяжку, после чего выдыхаю большой клуб никотинового дыма от чего пространство вокруг меня окутывает немного терпкий и горький запах табака.
Не прошло и секунды как дверь быстро открылась и ко мне в кабинет уверенным шагом зашел секретарь.Он подошел ближе к столу и положил на стопку бумаг еще один документ в черной папке
Секретарь:"Signor , abbiamo trovato le informazioni che aveva chiesto" (господин ,мы нашли информацию,которую вы просили)-Он подошел ближе к столу и положил на стопку бумаг еще один документ в черной папке.
Я неохотно взял документ в руки предварительно потушив сигарету. Несколько секунд я неотрывно просматривал документ,но внезапно бросил его обратно на стол заливаясь смехом.
Микеле Анжелини:"ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА quindi risulta essere una criminale, ХА-ХА,e questo è molto interessante. Ascolta, ho bisogno di lei VIVA, trovala, prendila e portamela, io. Voglio divertirmi con lei."(ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА,так она оказывается преступница ХА-ХА,а это весьма интересно. Слушай сюда,она нужна мне ЖИВОЙ,найти,поймать и привести мне,я. хочу.повеселиться с ней.)-я привстав с кресла хлопнул по столу и сел обратно.
Микеле Анжелини:"Sarà molto divertente"(Это будет очень весело.)-я уже хотел взять ещё одну сигарету из пачки,но вспомнил что пачка пуста. Увидев это секретарь молча достал из внутреннего кармана пиджака,новую еще запечатанную пачку сигарет и протянул мне. Я же молча взяв и распаковав пачку вытащил из нее одну сигарету, закурил и повернулся к окну. Подчинённый молча поклонился и поспешил выйти,оставив меня наедине с мыслями.
Неделю спустя,дом Цинь Юй.
Боясь последствий от той ночи в парке, я неделю просидела дома не выходя на улицу. Все это время меня мучили воспоминания и ночные кошмары,вся эта ситуация не давала мне покоя, я не могла спокойно спать, спокойно находиться в своей квартире, а тем более выйти на улицу,но через несколько дней,которые на мое удивление были весьма спокойны я немного успокоилась и решила снова начать работать.
Несколько дней на работе прошли спокойно и без происшествий,что я даже забыла о том ужасе, переключившись на работу.Вот наступил ещё один продуктивный день,много пассажиров,что даже некогда задуматься о чем-то другом кроме работы. Дело близилось к вечеру и вот в машину садиться еще один пассажир за сегодняшний день. Он садиться в машину на заднее сиденье и поправляет свою шляпу.
Пассажир:"адрес-хххххххххххх хххх"
Сюй Цинь Юй:"хорошо"-ответила я заведя машину и не спеша поехала по маршруту,который вел в назначенное место.
мысли Сюй Цинь Юй:"он попросил отвезти его в отель,неужели этот человек приезжий,хотя никаких вещей при себе он не имеет,даже чемодана нет,может ему просто не где жить хотя откуда у него тогда деньги на отель"-думала я, тщательно следя за дорогой.Этот пассажир вызвал во мне недоверие,которое я быстро отбросила,не отводя взгляда от дороги.
И вот мы уже на месте,я припарковала и остановила машину.
Сюй Цинь Юй:"с вас 10 юаней."-с улыбкой сказала я повернувшись и протянув к нему руку.
Пассажир:"да хорошо, сейчас минутку"-он залез рукой под свой плащ и пытался что-то оттуда достать.
Пассажир:"вот"-он положил в мою руку небольшую красиво упакованную коробочку.
Сюй Цинь Юй:"что это? Мы не возим людей за бесплатно, давайте деньги!"-завозмущалась я и сердито протянула коробочку обратно пассажиру. Он же в ответ улыбнулся и накрыв мою руку своей, сказал.
Пассажир:"это вам подарок за прекрасную поездку,там уже внутри лежат деньги,можете проверить сейчас, если не верите мне.
Я неохотно сняла ленту с коробки и осторожно открыла её,внутри сверху лежали деньги,которые я сразу же положила в карман,под деньгами лежал мой документ удостоверяющий личность,который я потеряла и фотографии с убитым мной бандитом. Мое сердце начало биться сильнее,тело пробирала дрожь,коробка выпала у меня из рук. Не успела я среагировать, как меня чем-то тяжёлым ударили по голове,сознание начало покидать меня и я упала на сиденье.
***
За мной смотрит демон... Ад на земле! Я хочу посмотреть на порядочную девушку...,а ты можешь стать подлой игрушкой? Она, впервые встретившись с демоном,смогла сбежать...но теперь он преследует ее, меняя свой внешний облик ,каждый раз устанавливая для нее ловушки. Нужно притворяться что все нормально,поставить ставку на свою ЖИЗНЬ,и ловить случай,чтобы сбежать из загробного мира,но в итоге все равно упасть в пропасть из которой уже не выбраться.
Я пришла в себя на мягкой кровати в незнакомом мне месте услышав в стороне не далеко от себя,тот самый низкий и бархатистый голос,который я слышала в тот вечер в парке.
Микеле Анжелини:"И снова здравствуй,Цинь Юй, Пришла себя? Ты проснулась на пол часа раньше,чем я предполагал. Ну что ж мы снова встретились."-сказал он улыбаясь,сидя на против меня в кресле.
Сюй Цинь Юй:" что?"-спрашивала я,качая головой из стороны в сторону что бы прийти в себя.
Микеле Анжелини:"хорошее у тебя однако здоровье,раз ты так быстро пришла в себя."
Сюй Цинь Юй:"ты...ты демон?"
Микеле Анжелини:"тц.ты такая умная и отважная девушка и все равно задаёшь столь глупый вопрос."-усмехнувшись произнес он.
Сюй Цинь Юй:"чего ты хочешь? Убить меня?"
Микеле Анжелини:"ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА."-он громко рассмеялся,прикрыв глаза рукой и откинувшись на спинку кресла вытянул ноги.
Микеле Анжелини:"убить тебя? Вот совсем недавно была прекрасная возможность спокойно умереть. А сейчас? НЕТ!"-он покачал указательным пальцем из стороны в сторону.
Сюй Цинь Юй:"нет подождите,давайте успокоимся, и разумно поговорим,хорошо!?"-запинаясь говорила я пытаясь встать с кровати,что к сожалению у меня не получилось из-за небольшого головокружения и отсутствия какой-либо силы в ногах.
Микеле Анжелини:"поговорим? О чем говорить? О том, что мне стоит отпустить тебя? И ты уж точно не пойдешь в полицию? Что нам обоим стоит забыть о произошедшем?Начать жизнь снова?Слушай,давай ка мы лучше сыграем с тобой в игру!"-с явной насмешкой сказал он медленно встав с кресла.
Сюй Цинь Юй:"в игру?"-изумленно спросила,немного попятившись назад.
Он взял документ лежащий на столе и мельком его просмотрев бросил мне.
Микеле Анжелини:"конечно,такая хорошая и порядочная девушка как ты,которая совсем недавно звалась преступницей и вышла из тюрьмы, снова погрязнет в грязи разврата и преступности. Если превратить тебя в распущенную и подлую женщину...разве это будет не забавно"-усмехнулся он, достав сигарету и прикурив сделал несколько затяжек.
Cюй Цинь Юй:"он что, копал под меня."-подумала я посмотрев на документ,который лежал рядом со мной.
Микеле Анжелини:"что ж мне наверное нужно объяснить тебе правила нашей игры верно?"-медленно подойдя ко мне он навис надо мной, и сделав еще одну затяжку,выпустил клуб дыма от которого я начала задыхаться и кашлять отводя голову в сторону.
Микеле Анжелини:"Правила игры состоят в том, что ты должна всегда приходить по первому же моему зову, а то..."-он резко замолчал взяв указательным и большим пальцами за мой подбородок, подняв мою голову вверх заставляя смотреть ему в глаза.
Сюй Цинь Юй:"а то ты пойдешь в полицию?"-тихо,почти шепотом сказала я все еще смотря на него.
Микеле Анжелини:"возможно! Это идея тоже неплоха, но слишком просто,ты так не думаешь?Потом я заставлю тебя помогать с клиентами, такая красивая женщина точно понравиться многим клиентам."- прохрипел он,убрав от меня руку и развернувшись, направился к креслу сел в него закинув ногу за ногу, потушил сигарету бросив ее в пепельницу и посмотрев на меня, слегка усмехнувшись.
Микеле Анжелини:"что ж время уже не ранее,проводи нашу гостью домой"-обратился он к человеку зашедшему в комнату и остановившемуся в дверном проеме.
Сюй Цинь Юй:"он что серьезно меня отпустит?"-подумала я, неуверенно посмотрев на него.
Микеле Анжелини:" смотри если решишь пойти в полицию,то сильно пожалеешь."
Бандит подошёл ко мне и взяв меня под руку силой вывел из комнаты на улицу и посадив меня в машину,сел за руль и повез домой.
Я приехала домой поздней ночью,но уснуть мне так и не удалось. Каждый раз когда я закрывала глаза перед ними возникал его устрашающий образ,который сталкивал меня в пропасть. Так прошла еще одна неспокойная ночь
