Фразы из сериала.
1.
Шерлок: О, Джон, как же я тебе завидую.
Джон: Завидуешь мне?
Шерлок: Твой мозг так прост, незатейлив, почти не используется. Мой как мотор, постоянно работает. Того и гляди взорвется, как паровая бомба.
2.
Шерлок: Погибли люди.
Мориарти: С людьми так бывает.
3.
Мориарти: Нельзя, чтобы ты жил дальше. Просто нельзя. Я бы попробовал тебя убедить, но все возможные доводы уже пришли в твою голову.
Шерлок: А мой ответ пришел в твою.
4.
Шерлок: Только одиночество и бережёт меня.
Джон: Нет, людей берегут друзья.
5.
Джон: Почему вы со мной говорите?
Шерлок: Миссис Хадсон череп унесла.
Джон: Так я вам череп заменяю?
Шерлок: Да ладно, у вас неплохо получается!
6.
Мориарти: В мире замко́в обладатель ключа - король.
7.
Шерлок: Моя блестящая дедукция - блеф, и ни у кого нет комплексов, раз Шерлок Холмс - заурядный человек
8.
Л
ишить себя жизни... Неверное выражение. Не себя, а кого-то. Жалеть о ней будете не вы. Ваша смерть, это всегда испытание для других. Ваша жизнь вам не принадлежит. Не покушайтесь на неё.
9.
Джон: Почему я здесь?
Шерлок: Помочь мне установить истину.
Джон: Я вам помогаю платить аренду.
Шерлок: Это куда забавнее.
Джон: Забавнее? Здесь мёртвая женщина.
Шерлок: Превосходный анализ. Но я думал, вы копнете поглубже.
10.
Майкрофт: Вы не особо боитесь.
Джон: Вы не особо пугаете.
11.
Мориарти: Простите, неудачный день для смерти.
12.
Шерлок: Андерсон, не говори вслух, ты понижаешь IQ всей улицы.
13.
Ватсон: Когда это мы договорились?
Шерлок: Вчера вечером. Стоп! Ближе.
Ватсон: Меня не было дома вчера. Я был в Дублине.
Шерлок: Не моя вина, что ты не слушал
14.
Шерлок: Простите, кажется, я забыл в морге свою плеть.
15.
Джон: Полиция не консультируется у любителей.
16.
Шерлок: Молчать!
Лестрейд: Я и так молчу...
Шерлок: Вы думаете. Это раздражает.
17.
Майкрофт: Я занимаю скромное положение в британском правительстве.
Шерлок: Он сам правительство, когда не обременён обязанностью секретной службы или ЦРУ на внештатной основе
17.
Мориарти: Не бывает сказок, где нет старого доброго злодея
18.
Салли Донован: Псих пришёл, веду его!
19.
Мориарти:Знаешь, Бах, лежа на смертном одре, слушал, как его сын играет на пианино одну из его пьес. И вдруг мальчик прервался, не закончив...
Шерлок: И тогда умирающий вскочил, подбежал к пианино и доиграл.
Мориарти: Не выносил незаконченных мелодий.
20.
В этом ваш кайф - рискнуть жизнью, чтобы умом блеснуть.
21.
Джон: Это просто изумительно!
Шерлок: Вы так считаете?
Джон: Да.
Шерлок: Обычно люди говорят совсем другое.
Джон: А как говорят?
Шерлок: «Пошёл к чёрту!»
22.
Майкрофт: Война вас не преследует. Вам её не хватает. С возвращением.
23.
Шерлок: Я не психопат, а высокоактивный социопат. Выучи термины.
24.
Джон: Не забывай, Шерлок, я бывший солдат, я убивал людей!
Шерлок: Ты был доктором!
Джон: Бывали плохие дни!
25.
Шерлок: Я докажу, что ты сумел создать несуществующую личность!
Мориарти: О, покончи ты с собой, меньше усилий.
26.
Джон: Я порой даже сомневался, что ты вообще человек. Но ты был самым лучшим, самым гуманным человеком из всех, кого я знал, и никто не убедит, что ты мне врал, никто. Вот так. Но у меня еще одна просьба, всего одна. Прояви свою гениальность для меня, будь, пожалуйста, живым.
27.
Шерлок (в ответ Мориарти): Я - второй ты, способен на что угодно. Брошусь в огонь, сотворю то, что не свойственно обычным людям. Хочешь пожать мне руку в аду - я не разочарую тебя, уверяю.
28.
Майкрофт: Мы в Букингемском дворце, в сердце британской нации, Шерлок Холмс. Будь добр, надень брюки.
29.
Салли Донован: Это человеческие глаза?!
Шерлок: Поставь назад!
Салли Донован: Они были в микроволновке!
Шерлок: Это эксперимент!
30.
Шерлок: Мир стоит на кодах и шифрах, Джон. Многомиллионные охранные системы в банках и простенькие кассовые аппараты. Криптография сопровождает нас на каждом шагу.
31.
Шерлок: Джеймс Мориарти не человек, а паук. Он в центре преступной паутины, в его хищных лапах - огромное количество нитей.
32.
Шерлок: Еще я знаю, что покойный был отличным спортсменом, недавно вернулся из-за границы, а фотографии, которые я ищу - в этой комнате.
Ирэн Адлер: Как вы узнали?
Шерлок: Так они в этой комнате? Спасибо.
33.
Шерлок (в ответ журналистке): Я делаю вывод, что вы скорее голодны, чем умны, и вы определённо не внушаете мне доверия. Впрочем, короткое интервью я вам дам. «Вы мне омерзительны.»
34.
Майкрофт: У него другая жизнь.
Шерлок: Какая жизнь? Меня же не было.
35.
Ирэн Адлер: Знаете, в чём проблема, когда хочешь изменить облик, мистер Холмс? Как ни старайся всегда выходит автопортрет
36.
Молли: Джим не был моим бойфрендом. Мы встретились с ним три раза.
Шерлок: А потом он взломал Тауэр, Английский банк и Пентонвиль. Во имя Закона и Порядка, советую тебе в дальнейшем избегать попыток с кем-то встречаться, Молли.
37.
Майкрофт: Вы хоть иногда можете вести себя как взрослые люди?
Джон Ватсон: Я веду блог в интернете, а он забыл надеть брюки. Я бы не очень надеялся.
38.
Джон Ватсон: Хэмиш. Джон Хэмиш Ватсон. Если вам нужно имя для ребёнка.
39.
Шерлок, весь в крови и с гарпуном в руке, приходит домой.
Джон: И ты в таком виде ехал в метро?!
Шерлок: Ни один таксист меня не брал
40.
Шерлок: Когда отбросишь невозможное, то, что осталось, даже неправдоподобное, является правдой.
41.
Джон оказался запертым в лаборатории без возможности выйти. Неожиданно зажигается свет, входит Шерлок.
Шерлок: Я с тобой!
Джон: Ужас, Шерлок! Это был хаунд! Клянусь! (голос срывается в истерике) Ты видел? Ты... видел... его?!
Шерлок: Джон, всё в порядке.
Джон: НИЧЕГО не в порядке! НИЧЕГО не в порядке!!!
Шерлок:: Расскажи, что ты видел.
Джон: Сказал ведь - хаунда!
Шерлок: Огромного?
Джон: Да.
Шерлок: Глаза светятся?
Джон: Да.
Шерлок: Вздор.
Джон: Что?..
Шерлок: Идти можешь?
Джон: Разумеется, могу.
Шерлок: Тогда пошли. Пора похоронить этот призрак
42.
Шерлок: Когда я скажу «беги»... БЕГИ!
43.
Джон: О, слушай, может, наконец обойдёшься без этого?
Шерлок: То есть?
Джон: Я о твоем обыкновении загадочно двигать скулами и поднимать воротник пальто. Ты и без этого крут.
Шерлок: Я... я, я так не делаю!
Джон: Делаешь.
44.Майкрофт: У моего брата мозг ученого или истинного философа. Но он предпочел стать детективом. Но сначала он хотел стать пиратом
45.
(сообщение Джону): Бейкер-стрит. Приходи, если тебе удобно. ШХ.
(позже): Если неудобно, всё равно приходи. ШХ.
(позже) Может быть опасно. ШХ.
4
6.
Шерлок: Имя: Шерлок Холмс, адрес: Бейкер-стрит, два-два-один-б
47.
Шерлок: Что это за шум внизу?
Джон: Это миссис Хадсон смеялась.
Шерлок: А я думал, она мучала сову.
Джон: Ха, да, но это был смех.
Шерлок: Могла совмещать.
48.
Шерлок: Разрешите? (стирает нарисованные усы; Джону) Твои тоже стираются?
49.
Ирэн Адлер: Мозговитость теперь сексуальна
50.
Джон: Для гения ты иногда бываешь на удивление туп.
Шерлок: Что?..
Джон: Мне всё равно, как ты вывернулся.
Шерлок: Порой обман столь дерзок, что ты не видишь его, даже если все совершенно очевидно.
Шерлок: Предпочитаю гладковыбритых врачей.
Шерлок: Просто деньги сняли Вы. Сброшен вес, краска, ботокс, любовница, адвокат. Следующий!
Шерлок: Ну если изложить вкратце - я жив.
Шерлок: Видимо я был неправ, явившись столь неожиданно, так ведь и до инфаркта довести можно. Меня оправдывает то, что было весело... Ну ладно, оправдание так себе.
Джон: Я попросил тебя об одном последнем чуде. Я попросил, чтобы ты перестал быть мертвым.
Шерлок: Я слышал тебя.
Джон: Я хотел только одного - чтобы ты был жив.
Шерлок: Как видишь, нужно быть осторожным в своих желаниях.
51.
Шерлок решил загадку, на которую не хватило Мориарти, за 8 секунд.
Шерлок (смотря на восхищенную Ирэн Адлер): Можете обойтись без восторженных возгласов. Джон уже воспел мою гениальность, используя все возможности английского языка.
Ирэн Адлер: Я имела бы вас прямо здесь, на столе, пока вы дважды не попросите пощады.
Шерлок: Я никогда не просил пощады!
Ирэн Адлер: Дважды.
52.
Шерлок: Возможно, Джон Ватсон считает, что любовь для меня тайна, но её химия невероятно проста и весьма разрушительна. Вы как-то сказали, что маскировка всегда автопортрет, ключ к сейфу - ваши параметры, но здесь - здесь всё интимнее, здесь - ваше сердце, а вам нельзя допустить чтобы оно управляло вашей головой. Вы могли выбрать любое случайное число и получить сегодня всё, но вы не смогли устоять, верно? Я всегда считал любовь опасным недостатком. Спасибо, что вселили в меня уверенность.
53.
Шерлок: Глупости делают все... И ещё какие!
54.
Шерлок: Миссис Хадсон покинет Бейкер-стрит?! Скорее Англия падёт!
55.Джон
(он и Шерлок удрали после неудачного преследования): Просто анекдот. Самое нелепое из всего, что я делал!
Шерлок: Ещё вторжение в Афганистан.
Джон: Там был не только я.
56.
Шерлок: А много ли ты помнишь? Потому что в среднем зрительная память человека может сохранить лишь 62 процента.
Джон: Не волнуйся, я помню всё.
Шерлок: Уверен?
Джон: Да, или вспомню, если смогу в карман залезть. Я все сфотографировал.
57.
Джон В этом ваш кайф - рискнуть жизнью, чтобы умом блеснуть.
Шерлок: Зачем мне это?
Джон Вы идиот.
58.
Грядёт восточный ветер, Шерлок. Он тебя унесёт.
59.
[Майкрофт занудно отвечает о местоположении города, с точностью до километра]
Шерлок: Ты кто, Википедия?
Майкрофт: [улыбаясь] Да
60.
Шерлок: Вы убили человека.
Джон: Я знаю. Это точно. Но человеком он был неважным.
Шерлок: Да, не особо хорошим.
Джон: А уж таксистом вообще ужасным.
61
Мориарти: Всю жизнь я гнался за драйвом. Ты был лучшим драйвом. А теперь я его лишён, потому что сокрушил тебя.
63.
Гарри (приятель Майкрофта): Мистер Холмс-младший. На фото вы выглядите выше.
Шерлок: Для этого нужно хорошее пальто и невысокий друг.
64.
Миссис Хадсон: Очаровательно, Шерлок, просто чудесно! Я хочу, чтобы ты надел оленьи рога.
Шерлок: Есть вещи, которые лучше предоставить воображению.
65.
Некоторые вещи нельзя держать под стеклом. Им нужны человеческие руки. Им нужно внимание.
РЕБЯТА,Я ПИСАЛА ЭТО ВСЕ НЕ САМА, А БРАЛА ИЗ РАЗНЫХ САЙТОВ. НО Я ДОЛГО ВЫБИРАЛА КАКИЕ БЫ ПОСТАВИТЬ. Так что...
