Глава 9. Дом,где пахнет горем.
Утро выдалось пасмурным. Небо заволокло сизыми облаками, будто само чувствовало тяжесть этого дня. Суен шла по коридору участка, держа в руках папку с записями. МинСу уже ждал её возле доски с делами.
— Есть новости, — сказал он, бросив короткий взгляд. — Я нашёл адрес одного из уборщиков, работавших с ЁнГю. Поговорим с ним?
Суен молча кивнула. Через полчаса они стояли перед обшарпанной дверью на окраине города. Мужчина лет пятидесяти, с седыми волосами и уставшими глазами, открыл им дверь.
— Вы насчёт ЁнГю? — спросил он первым. — Я знал, что рано или поздно кто-то придёт.
МинСу шагнул вперёд:
— Вы работали с ним на объекте. Можете вспомнить, кто был на смене в день его исчезновения?
Уборщик потёр лицо, вздохнул и посмотрел в сторону.
— В тот день я работал вместо него. У него что-то случилось, и он попросил подмену.
Суен и МинСу переглянулись.
— Спасибо. Вы очень помогли, — тихо сказала она и, поблагодарив, вышла из дома вместе с МинСу.
Уже в машине Суен повернулась к напарнику:
— Поехали к нему домой. Я хочу поговорить с женой. Мне кажется, она что-то знает.
Дом ЁнГю оказался на окраине района, в узком переулке между панельными зданиями. Маленький, темный, тесный. Пахло старым деревом и сыростью. На звонок вышла уставшая женщина в домашней одежде — следы слёз всё ещё были видны под глазами. За её спиной стояли дети — мальчик лет пяти в поношенной футболке и девочка постарше, с растрепанными косичками.
— Мы из полиции, — мягко произнесла Суен. — Хотим поговорить о вашем муже.
Женщина впустила их, опустив глаза.
Они прошли в маленькую комнату. У стены стоял старый диван, потертые полки и обогреватель, который тихо гудел. Женщина предложила ютэакква — сладости из клейкого риса, обсыпанные медом и рисовыми хлопьями.
Дети стояли в дверном проёме, с настороженными взглядами. МинСу, улыбнувшись, достал кошелёк и протянул каждому по 20,000 вон. Глаза у них загорелись, и они убежали в соседнюю комнату.
Суен тихо заговорила:
— Мы сегодня говорили с коллегой вашего мужа. Он сказал, что подменил его в день исчезновения. Вы не замечали за мужем странного поведения?
Женщина напряглась, обхватив руками чашку.
— ЁнГю не был таким человеком, чтобы сбежать. Он любил детей. Работал на трёх работах... даже спал по два-три часа в день. Всё ради нас.
— У него были долги? — спросила Суен деликатно.
— Да. Но он отдавал потихоньку. Мы старались. Я работала на уборке, он — в строительстве и ещё подрабатывал ночами. Всё из-за сына... — голос её задрожал. — У него острый нейробластом, нам срочно нужно было оплатить лечение. Это редкая форма рака у детей...
МинСу сжал кулаки.
— А кредиторы? Они давили?
— Нет... они знали, на что уходят деньги. Некоторые даже ждали. ЁнГю говорил, что ещё немного, и всё наладится.
Женщина начала плакать. Суен села рядом, осторожно обняла её за плечи.
— Мы найдём его, — прошептала она.
МинСу встал:
— Дайте, пожалуйста, номера этих людей, кому он должен. Мы должны исключить всё.
Женщина пошла за блокнотом. Когда они вышли из дома и сели в машину, наступила пауза. Дождь моросил по стеклу.
— Ты что думаешь? — первой заговорила Суен.
— Если мужчина исчез в день, когда должен был выйти на работу, а смену передал... Значит, он знал, что не вернётся. Или его кто-то предупредил, — тихо ответил МинСу.
Суен сжала пальцы на коленях.
— Надеюсь, он жив. Ради них...
— Проверим все долги. Может, кто-то всё же не простил. Или за ним следили. А может, он наткнулся на что-то на объекте, что не должен был видеть...
И машина медленно тронулась с места, оставляя позади дом, в котором пахло отчаянием, детским страхом и надеждой, что он всё ещё вернётся
Офис, в который они вошли, находился на втором этаже неприметного серого здания. Внутри пахло дешёвым одеколоном, кофе и табаком. Работники остановились и уставились на них: молодые, в форме, неуверенно сканирующие пространство. Но Суен и МинСу шли прямо, сдержанно и спокойно, как будто давно привыкли к таким взглядам.
— Вы знаете ЁнГю? — первым заговорил МинСу.
Охранники — двое, в чёрных костюмах и с серьёзными лицами — сразу сделали шаг вперёд. Один из них, особенно накачанный, с волосами, зачёсанными назад и выражением презрения на лице, рванулся ближе.
Но прежде, чем что-либо произошло, из заднего кабинета вышел главарь — Чо ГванТэ, высокий, лысый, с тяжёлым взглядом и кулаками размером с кирпич. Он поднял руку, останавливая охранников.
— Знаем, — ухмыльнулся он, — неужели решил вернуть долги?
— Не притворяйтесь, — резко сказала Суен, — быстро покажите его место.
Он шагнул ближе. Его тень закрыла часть света. Склонив голову, он пристально посмотрел ей в глаза.
Суен не дрогнула. Смотрела прямо, будто вызов.
Внезапно МинСу шагнул вперёд и толкнул мужчину в грудь.
— Что ты себе позволяешь?! — рявкнул охранник с зализанными назад волосами, подбежал и схватил МинСу за ворот рубашки, сжав кулак. Напряжение в воздухе стало ощутимым. Пахло потом и металлом.
— Кто ты такой, а?! — заорал охранник. — Что себе позволяешь?!
Но МинСу, не моргнув, достал из внутреннего кармана пистолет и направил прямо в лоб охраннику.
— Следователь Пак МинСу. Слишком много вопросов? — холодно произнёс он.
Суен достала удостоверение и молча показала лысому главарю.
Оба мужчины замерли, а через пару секунд резко сменили тон.
— А-а... Присаживайтесь, присаживайтесь! — поспешно отступил Чо ГванТэ. — Хочешь что-нибудь? Чай? Кофе?
Он обернулся:
— Хо Джин, принеси им холодный лимонад! У нас тут жара, хах... попотели немного, да?
Сели. Атмосфера казалась фальшиво дружелюбной. Суен всё ещё не отпускала холодный взгляд.
— Вы знаете ЁнГю? — снова спокойно спросила она.
— Да... он мой должник, — кивнул Чо. — Последние дни совсем обнаглел, даже на звонки не отвечал.
— Он пропал, — перебил МинСу. — Мы расследуем его исчезновение и должны вас допросить. Вы были тем, кто давил на него сильнее всех.
— Да, я давил. — ГванТэ пожал плечами. — Но не физически, если вы об этом. Знал, что у него сын болен, поэтому жалел. Но сколько можно?! Мне тоже кредиты платить надо, я всех начал поджимать.Незнаю поможет ли вам эта информация,но всё же.Три дня назад он позвонил мне и сказал что вернёт все долги к завтрешнему дню,но на утро до него не доходили звонки.
— Он вам звонил за день до исчезновения? — уточнила Суен.
— Да.
МинСу посмотрел на него с подозрением. Но Суен положила руку ему на плечо — молча, спокойно, твёрдо. МинСу кивнул.
— Спасибо за сотрудничество, извините за резкость, — бросил он, убирая оружие.
Они вышли.
На улице свет бил по глазам. Воздух был душным, но легче, чем в том офисе.
У машины МинСу нарушил тишину:
— Ты была уверена, что это не он. Почему?
Суен посмотрела вдаль:
— Я смотрела ему в глаза. Такие не врут. По крайней мере — не про смерть.
— Ладно. Я тебе доверяю, — тихо сказал он.
Суен вдруг засмеялась. Нервно, но искренне.
— Откуда у тебя вообще пистолет? Ты что, Рэмбо?
— Лицензия. И вообще, я не знал, что у тебя такие глаза, — он усмехнулся. — Опасные.
— А ты... — Суен взглянула на него, — ...как будто герой из дешёвой дорамы.
— Тогда ты — героиня, которая вечно попадает в неприятности.
— А ты — тот, кто вечно её вытаскивает.
Они рассмеялись, и на миг в этом городе, полном мрака, стало светло.
