4 страница1 июля 2017, 04:33

4 часть


Во внешности Цзянь Яо присутствовало всё то, что нужно, чтобы девушка считалась красавицей - длинные волосы, изящное сложение, приятные черты лица и яркие глаза. Кроме того, она была очень худенькой.

Одевалась она элегантно и со вкусом. С её пропорциями, что бы она ни надела, всё смотрелось на ней хорошо. Голос у девушки звучал мягко и приятно. А ещё она умела хохотать от души, оставаясь при этом милой и грациозной.

От матери она унаследовала хороший характер - скромный и достойный, - а от отца переняла свободолюбивый и независимый дух. Хотя отец пробыл с ней всего шесть лет, Цзянь Яо помнила многое из его наставлений, например, «У настоящего человека жизнь цельная, а совесть - чистая», «Радуйся всему, что даёт тебе жизнь» и тому подобное.

Когда солнце стало клониться к закату, она начала собираться домой. «Красного тигра» и больше дюжины рыб она оставила на берегу. Когда сёстры пустились в обратный путь, Цзянь Сюань удивилась:

- Неужели мы просто их тут бросим?
- Да. Попозже он спустится и сам их заберёт.

Уже дома Цзянь Сюань поинтересовалась:

- Ты же помогла ему наловить столько рыбы - а он даже емейлом «спасибо» не прислал? - обычно чужое отсутствие благодарности не слишком её беспокоило, но в данном случае она опасалась, что некто просто нагло пользуется щедростью сестры.

Цзянь Яо признала, что даже не задумывалась об этом. В её глазах Бо Цзиньянь представлялся человеком довольно простым. Она улыбнулась:

- Что ты имеешь в виду?
- Думаю, ты к этому чудику слишком добра. Он тебе что, нравится?
- Чепуха какая, - рассмеялась Цзянь Яо.

Но через три дня, к её удивлению, домой пришла посылка - подарок от господина Бо.

Войдя в дом, Цзянь Яо увидела большую коробку на столе. Цзянь Сюань смотрела на неё с любопытством и, очевидно, только и ждала сестру, чтобы заглянуть, что же там внутри.

- Из города Б., от Фу Цзыюя, - зачитала сестра. - Это не он - приятель твоего монстра? Что он тебе прислал?

Фу Цзыюй, однако, не упоминал никакой коробки, так что Цзянь Яо и представить не могла, что там может быть. К её удивлению, внутри оказалась удочка - прекрасная, новая, той самой марки «Красный тигр»! В точности такая, как у Бо Цзиньяня.

Цзянь Яо набрала номер Фу Цзыюя.

В другом городе Фу Цзыюй, одетый в белый халат, сидел в офисе и просматривал карточки своих пациентов.

- Цзянь Яо, прими это как знак благодарности от Цзиньяня. Он просил прислать тебе от его имени. Ты же знаешь, как он любит рыбу. Честное слово, это пустяк.

Цзянь Яо колебалась.

- Она слишком дорогая, я не могу её принять.

Фу Цзыюй улыбнулся:

- У него такая уже есть. А я не рыбачу. Если ты её не примешь - она просто пропадёт зазря.

Цзянь Яо не согласилась:

- Господин Фу, я поймала всего несколько рыбёшек. Абсолютно неравноценная награда, она слишком велика!
- Это была идея Цзиньяня, так что с ним и разговаривай. Я никаких решений не принимаю, - перебил её Фу Цзыюй. - Но зная его характер, скажу так: то, что ему не нужно, он просто выбрасывает. Завтра найдёшь своего «Красного тигра» на помойке у задней двери.

Цзянь Яо ничего не оставалось, кроме как сказать, что она принимает подарок. Но, в таком случае, заявила она, ей не нужны деньги за перевод. И поскольку на этот счёт она была совершенно непреклонна, Фу Цзыюй, хоть и неохотно, но вынужден был согласиться.

***

Повесив трубку, Фу Цзыюй припомнил события двухдневной давности. Он не соврал Цзянь Яо, купить «Красного тигра» было решением Бо Цзиньяня, однако идея о подарке принадлежала врачу.

Два дня назад он позвонил Бо Цзиньяню, как обычно, - проверить, всё ли у того хорошо. Между делом он спросил, не нужно пополнить запасы рыбы. В таком маленьком городке, как тот, где поселился Бо Цзиньянь, с приближением зимы со свежей рыбой могли быть проблемы.

На удивление Бо Цзиньянь ответил:

- У меня её полно.
- Как? Откуда?

Друг слишком хорошо знал Бо Цзиньяня. У того не хватило бы терпения сидеть с удочкой часами и самому рыбачить. Иногда он пытался, но через несколько минут ему становилось скучно, он просто бросал удочку и уходил.

Бо Цзиньянь преспокойно ответил:

- Мне её наловила Цзянь Яо.

Фу Цзыюй был заинтригован:

- А почему она ловила рыбу для тебя?
- Понятия не имею. Какая разница? - ответил Бо Цзиньянь.

Фу Цзыюй не нашёлся, что сказать: настолько это был типичный ответ в стиле Бо Цзиньяня. Но если профессор сказал, что рыбы полно, значит, её и в самом деле очень много...

- А говорил - деревянная кукла... - пробормотал он. - И как ты собираешься её отблагодарить?

Бо Цзиньянь подумал секунду:

- Удвою её оплату.

Фу Цзыюй хотел было согласиться, когда другая мысль пришла ему на ум. Бо Цзиньяню, с его характером, было крайне сложно заводить друзей, но, возможно, пусть хотя бы чуточку вероятно, эти двое смогли бы поладить. Поэтому Фу Цзыюй сказал:

- Нет, деньги - это плохая идея. Лучше подари ей что-нибудь.
- Не вопрос. Организуй это за меня.
- Эй, Цзиньянь! Я вообще-то тебе не служанка. К тому же, я почти не знаю её. Как я выберу ей подарок?

Бо Цзиньянь подумал пару секунд, потом хмыкнул и сказал:

- Подари ей удочку - точно такую же, как моя. Тогда мне даже не придётся самому относить её на берег, а потом вечером забирать.

***

На следующий день после получения удочки Цзянь Яо захватила с собой на виллу бутылку вина.

Когда-то у её отца был винный погребок, и хотя запасы с годами неуклонно таяли (особенно когда в гости заходила семья Ли), несколько бутылок ещё оставалось. Вино было из местной винодельни, восьмилетнее - просто так в магазине такое не купишь, и тем оно было ценнее. Хороший способ сказать «спасибо» за дорогого «Красного тигра».

Оставив бутылку вина на кухне, Цзянь Яо отправила Бо Цзиньяню емейл: «Хорошее вино к рыбе. Примите, пожалуйста, в подарок.»

Тот не ответил. Но на следующий день, когда Цзянь Яо пришла на виллу, она заметила, что хоть вино так и осталось стоять в шкафчике, но в бутылке его стало чуть меньше.

***

Дни летели, приближался Новый год, и перевод Цзянь Яо тоже близился к концу.

Цзянь Сюань не переставала сочувствовать ей:

- Ты так ни разу его и не видела? Вообще ни разочка? - как минимум, хотя бы «монстром» она его больше не называла.

Честно говоря, Цзянь Яо и сама ощущала некоторое разочарование. Но чего она не ожидала - что прямо на следующий день после того диалога она наконец-то столкнётся с ним лицом к лицу.

***

Было яркое солнечное утро, теплее обычного для этого времени года. Цзянь Яо вышла из дома в тонком стёганом жакете. Как всегда, она приехала на виллу и приступила к работе.

Стараясь покончить с переводом до Нового года, Цзянь Яо задержалась на вилле дольше обычного. Когда она уже собиралась уходить, погода внезапно испортилась - послышались раскаты грома, засверкали молнии и зарядил мощный ливень.

Было слишком опасно идти пешком по лесу прямо сейчас. Цзянь Яо хотела подождать, пока ветер и дождь улягутся, но не похоже было, что погода улучшится в ближайшие часы. Сдавшись, Цзянь Яо стала звонить родным, чтобы кто-нибудь приехал - но никто не ответил.

Небо к тому времени совершенно почернело.

***

Наступила ночь. Снаружи по-прежнему завывал ветер. Яркий был контраст между шумом и хаосом снаружи и тишиной и спокойствием внутри виллы.

Электроснабжение в маленьких городках часто бывает ненадёжным и выходит из строя в плохую погоду. Когда Цзянь Яо услышала в воздухе громкий хлопок, то мысленно взмолилась: «Пожалуйста, только бы не очередной обрыв!»

Внезапно весь свет погас, и комнату наполнила темнота. Цзянь Яо вздохнула, осторожно пошла к лестнице и, не поднимаясь, позвала:

- Господин Бо! Господин Бо!

Тот не ответил.

Цзянь Яо взошла наверх по ступенькам и обнаружила тяжёлую металлическую дверь, которая перекрывала вход на второй этаж. Вид у неё был мрачный и неприступный.

Сперва девушка даже чуть отступила, но потом сделала шаг и постучала, выкрикивая то же имя.

Никого.

В двери обнаружилось окошечко. Заглянув в него, Цзянь Яо увидела тёмный коридор и несколько дверей - разумеется, закрытых. В этот момент молния пересекла небо, и грянул раскат грома. Сцена была, как в фильме ужасов.

Цзянь Яо бывала на вилле много раз, но впервые ей стало тут страшно. Она повернулась и уже стала спускаться, когда за дверью послышались шаги. Цзянь Яо крепко ухватилась за перила, не смея пошевелиться.

Шум ливня снаружи делал шаги еле слышными. С громким звуком металлическая дверь распахнулась, и из неё вышел высокий мужчина. Было слишком темно, чтобы рассмотреть, как он выглядит, но роста он оказался высокого - как минимум, 185 см. Очень стройный - но не такой призрачно-тонкий, каким Цзянь Яо его себе представляла. Одет он был... в белый банный халат?.. Ничего удивительного, что он не сразу ответил на её крики.

Убедившись, что перед ней человек, а не призрак, Цзянь Яо чуть-чуть успокоилась. Уже имея некоторое представление о его эксцентричной натуре, она не удивилась, каким образом он перед ней появился.

На секунду он остановился и посмотрел на неё, затем пошёл вниз.

- Господин Бо? - уточнила Цзянь Яо.
- Угу, - ответил он, точнее говоря, еле слышно хмыкнул себе под нос.

Когда его высокая фигура поравнялась с девушкой, та подсознательно отступила и очень вежливо поинтересовалась:

- Господин Бо, не найдётся ли у вас фонарика?

Бо Цзиньянь прошёл мимо неё, словно мимо пустого места. Она последовала за ним.

Он пересёк гостиную и прошёл в кухню. Цзянь Яо снова окликнула его:

- Господин Бо?
- Не найдётся, - ответил он, не обернувшись. Хотя ответ был короток, Цзянь Яо услышала, что голос у него глубокий и мелодичный.

- Вы знаете, как это починить? - осторожно спросила она. Имея не слишком много представления об электричестве, она всё-таки слышала, что на удалённых виллах обычно бывает собственный генератор.

Тут, наконец, Бо Цзиньянь обернулся к ней. После секундного размышления он ответил:

- Судя по длительности отключения, налицо перегрузка трансформатора. Надо закрыть дверь, открыть трансформатор, изъять повреждённые части и заменить их на исправные.

Эти тираду он произнёс очень быстро, но Цзянь Яо не смогла не отметить, что голос у него оказался глубокий и чистый - как ноты в басовом регистре у пианино.

Но едва от его слов затеплилась надежда, тем же приятным тоном он добавил:
- Но я этого делать не буду. Я занят. Располагайтесь как дома, но меня не беспокойте. До свидания.

Пройдя через кухню, он вышел через узкий коридор - и исчез в темноте.

Там, дальше по коридору, была та запертая комната, в которую Цзянь Яо было нельзя.

Девушка застыла на месте. Она совершенно не ожидала, что их первая встреча воочию будет вот такой.

Она же всё-таки на него работает. Снаружи шторм, внутри нет света - а он не захотел ничего для неё сделать и бросил в гостиной одну?

4 страница1 июля 2017, 04:33

Комментарии