Глава 16. Фабио
Я резко проснулся, оглушённый настойчивым жужжанием вибрирующего телефона, брошенного где-то в комнате.
– Грета, ответь на свой мобильный, чёрт возьми! – раздражённо рявкнул я, стискивая зубы.
Она не давала мне ни минуты покоя весь день, и только под покровом ночи мы, наконец, смогли насытить своё неугасимое желание друг к другу и обрести долгожданный отдых. Я был измотан до предела, выжат как лимон, и чертовски нуждался в передышке, особенно после того, как за последнюю неделю мне едва удавалось выкроить для сна всего десять часов в лучшем случае, и то с трудом.
К моему изумлению, засыпать рядом с ней оказалось на удивление легко... и приятно. Мой истерзанный организм и разум, словно обретя долгожданную свободу в её присутствии, наконец-то получили возможность перевести дух, отдохнуть и восстановиться. Ибо, стоило мне открыть глаза, как я знал – сон отныне будет мне не союзником, ведь меня ждали важные дела, требующие немедленного внимания.
Однако к моему глубокому разочарованию, Грета не ответила, а телефон продолжал назойливо трезвонить. Я нехотя открыл глаза, но обнаружил, что в комнате никого нет.
– Piccola, ты где? – крикнул я, но ответа мне не последовало.
Жужжание мобильного вновь разорвало эту давящую, гнетущую тишину, заставляя меня резко сесть на кровати. Сколько же я проспал? Часы на прикроватной тумбочке показывали уже глубокую ночь. Где же носит мою малышку? Подавив нарастающую тревогу, я потянулся к телефону, лелея надежду, что это Грета звонит, чтобы сообщить, что скоро вернётся. Но, к моему горькому разочарованию, на экране высветился номер Энцо.
– Где тебя носит? – раздался раздражённый голос моего консильери.
– Что тебе надо, Вин? – произнёс я, поднимаясь с постели.
– Эти чёртовы придурки узнали о твоей выходки и жаждут крови. – фыркнул он.
– Я в Риме, мне нужно разобраться с некоторыми делами, и после вернусь в Палермо. Успокой пока их, утром я встречусь с ними и разберусь. – ответил я, пытаясь сосредоточиться на разговоре.
Но мысли мои были целиком поглощены исчезновением Греты. Я лихорадочно осмотрел комнату за комнатой, ища хоть какие-то следы её присутствия, но тщетно. Даже чёртовой записки не было. Она просто испарилась, будто её и не было здесь. В квартире царил привычный полумрак, лишь несколько фотографий её родителей на полках, книги по криминалистике и любовные романы, и ноутбук на журнальном столике. В моей голове пронеслись десятки вопросов, но ни один из них не давал мне ответа.
Стоп.
Я медленно вошёл в гостиную, но на столе ничего не было.
Неужели она действительно сбежала от меня?
– Фабио, какого хера? – проревел мой друг, возвращая меня в суровую реальность. – Она тебя водит за нос, разве ты не видишь этого?! Ты из-за неё потеряешь, блядь, всё! Тебе нужно быть здесь и успокоить своих людей, заверить, что ты не собираешься нарушать традицию, выбрать грёбаную невесту и готовиться к свадьбе! А ещё, если ты не забыл, нам нужно разобраться с МК. И что ты делаешь вместо этого? Трахаешь свою чёртову сестру предательницу!
Внутри меня бушевала буря эмоций. С одной стороны, тревога за исчезновение Греты, с другой – гнев на слишком самоуверенный и раздражающий тон Винченцо.
– Вин, хоть ты и мой друг, но следи за своим грёбаным языком! – прорычал я, едва сдерживая гнев. – Я всё прекрасно помню и знаю, что мне нужно сделать. Но дай мне чёртову передышку от своих нравоучений. Я вернусь через пару часов и со всем разберусь.
– Fai quello che cazzo vuoi! Ma quando ti rovinerà di nuovo la vita, non dire che non ti avevo avvertito! – бросил он в гневе и завершил вызов.
P.S. в переводе с итальян. языка – «Делай, блядь, что хочешь! Но когда она снова разрушит твою жизнь, не говори, что я тебя не предупреждал!». Примечание от автора – они всегда разговаривают на итальянском, но некоторые фразы или предложения я выделяю и пишу их именно на итальян. языке.
Я бросил телефон на кровать, и на мгновение закрыл глаза, пытаясь унять бушующий внутри ураган эмоций. Энцо мог быть прав, и Грета действительно могла водить меня за нос. Я прилетел в Рим, чтобы выяснить правду, но вот я здесь, и ни на шаг не приблизился к разгадке. Да, она подтвердила, что работает в полиции, но это ничего не значит. Может быть, она действительно говорила мне в детстве, что, когда вырастет, хочет стать полицейским, как и её папа. Наши мечты сбылись, и мы стали тем, кем хотели.
Я на минутку позволил себе погрузиться в воспоминания. Маленькая невинная Грета так расстроилась, что мы не сможем дружить, потому что будем на противоположных сторонах, а я поклялся, что никогда не попаду в руки полиции. Но кто же знал, что Грета выберет именно такую область, где мы действительно окажемся в подобной ситуации – друг против друга.
«Интересно, она сделала это специально?» – задумался я. – «Она так сильно не любила мою семью и то, что мы делали, что была готова арестовать меня?»
Но как бы я ни пытался рационально размышлять об этом, всё внутри меня твердило, что моя Грета так бы не поступила. Разве та маленькая девочка, которая так расстроилась, могла вырасти и измениться до такой степени, чтобы предать меня? Я не хотел верить, что слова о её любви ко мне ничего не значат.
Внезапно из глубин моей памяти всплыл голос, полный презрения и ненависти:
– Ты не заслуживаешь её, маленький ублюдок! Она воплощение света, а ты – порождение тьмы. Ничтожное отродье. Ты только осквернишь её своими грязными руками, и она завянет, как цветок без воды.
– Нет! – громко выкрикнул я, отгоняя от себя ядовитые слова из прошлого. Схватившись за голову, я отчаянно пытался вырваться из этого кошмара наяву.
Я бы никогда не поступил так с Гретой. Она единственная надежда для меня не погрязнуть во тьме, которая влечёт за собой моя жизнь. Я не собирался становиться таким, как эти проклятые старые ублюдки и мой отец. Хотел быть лучше, умнее, сильнее каждого из них, вместе взятых. Но что, если они все были правы? Даже моя собственная мать, которая считала меня ошибкой?
Несмотря на то что я любил её, и каждый год навещал на кладбище в день годовщины её смерти, она всегда была со мной слишком осторожной. В детстве я не понимал почему, только когда повзрослел и узнал всю правду. Она не хотела меня, семьи с Рикардо. Это была всего лишь проклятая традиция, которую я также должен был соблюсти. Моя мать была ангелом, которого разрушил отец, вырвав с корнями всё хорошее, что в ней было – мечты о карьере певицы, свободу выбора и человечность. Рикардо изнасиловал её в день их свадьбы и продолжал это делать, пока она, наконец, не забеременела мной. Лишь после этого он оставил её в покое, но теперь это была уже совершенно другая женщина. Хотя мать любила меня по-своему, во мне она видела лишь напоминание о том ужасе, что с ней сделал отец. И я ужасно боялся, что однажды стану таким же, как он.
А Грета... она была моим единственным шансом на искупление, той, ради кого я бы точно стремился стать лучше, сделать всё правильно, чтобы она была счастлива со мной. Но она, блядь, сбежала!
Я чувствовал её присутствие в каждом уголке этого дома, но не мог опровергнуть горькую правду, что поселилась в моей душе. Я был одинок, и Грета не хотела меня. Я был пленником своего тёмного прошлого и страхов.
Но в этой непроглядной тьме у меня оставался лишь один путь. Я должен был вернуться в Палермо, стать лучшим боссом, которого не ожидал от меня мой отец и его союзники, и вернуть контроль над собственной жизнью. Пусть Грета и ускользнула от меня, но я не позволю ей навсегда исчезнуть из моей жизни. Я найду её, чего бы мне это ни стоило.
