успокоительное для души
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌самое первое что заметила Энола – свежий воздух, с лёгкой зимней прохладой, заполнявший всё помещение. по коже пробежались мурашки, а руки сами начали двигаться, согревая свою обладательницу. заметив это, хозяин дома поспешил прикрыть окно и, проверив батареи на включённое отопление, смог оставить шторы с занавесками в покое.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— возьми плед, пока комната полностью не прогреется, — протянув мягкую шерстяную ткань гостье, сказал он.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— спасибо, — улыбнулась Холмс и переняв вещь, она в тот же момент укуталась в неё.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ молча кивнув на предложение поужинать, она принялась с интересом разглядывать всё вокруг себя. каждая деталь чем-то цепляла и заставляла подойти ближе к себе, чтобы девушка могла рассмотреть. мягкий ковёр расположился на полу, своим холодным оттенком светло-серого он прекрасно сочетался с диваном кремового оттенка. три больших подушки около спинки были из ткани того цвета, что и сам диван, но две по бокам имели более грязно-коричневый оттенок, как и у штор на окне.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ярким элементом интерьера стало салатовое кресло, стоящее слева от дивана и спинкой повёрнутое к огромным окнам почти во всю стену. между мягкой мебелью гостиной стоял стеклянный журнальный столик, вот только украшен он был вовсе не бумажными вестниками, а свежими цветами в прозрачной широкой вазе, наполовину заполненной водой. около растительности лежали несколько книг, ровно выставленных одной стопочкой.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ сразу позади дивана находился обеденный стол, словно копия журнального, но увеличенного в несколько раз. его поверхность была зеркально-стеклянной, с таким же как у дивана, кремово-белым оттенком. сверху свисало три тканевых светильника, бежевого оттенка, словно топлённое молоко. придвинутые к столу, расположились высокие стулья, в тканевой обивке, точь в точь, те самые лампы над столом. деревянные ножки прекрасно сочетались с ламинатом гостиной части.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌в отличие от этого, та часть комнаты, которая была выделена под кухню, отделена плиткой на полу и стене над рабочей поверхностью. все ящики и тумбы в тех же бежево-коричневых оттенках, что и остальная часть помещения. они были без единой выступающей ручки, вместо этого же, в деревянных панелях дверцей вырезаны специальные отступы от общей высоты, позволяя зацепиться за них рукой и открыть.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— должна заметить, у тебя неплохой вкус, — подойдя к парню, с неким восхищением произнесла она.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— что ж, спасибо, — Тьюксберри усмехнулся в ответ. — жаль, что я не могу позволить себе в полной мере насладиться домашним уютом, из-за своей занятости на работе. обычно, когда я возвращаюсь домой, я либо слишком уставший и иду сразу спать, либо разбираю остатки работы.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— ты совсем не отдыхаешь?
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— честно говоря, я даже не помню, когда у меня последний раз, после выпуска из академии был полноценный отпуск, — как-то обречённо произнёс Виконт, — после раскрытия этого дела возможно я и сделаю себе несколько выходных. так, хватит о работе, ужин почти готов. не могла бы ты достать тарелки? они во-от тут, — он кивнул головой в сторону одного из подвесных шкафчиков.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌Энола протянула руку к тому самому ящику и на своё вопросительное выражения лица получила одобрительный кивок, после чего она и приоткрыла гладкую дверцу. железная подставка вмещала в себе около пяти обычных плоских тарелок, две более глубоких и рядом с ними было три маленьких, но глубоких блюдец. на полочке выше расположилось несколько цветных кружек и парочка прозрачных стаканов. алюминиевые столовые приборы находились в нижнем, выдвижном ящике, о чём гостья узнала немного позже, на чисто интуитивном уровне.
***
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌« кусок в горло не лезет. не могу перестать думать о том, что мамы больше нет, » — не смотря на вкусный вид и аппетитный запах, Холмс так и продолжала возить ужин по тарелке.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌парень никак не мог найти подходящего слова, чтоб хоть как-то развеять эту гнетущую обстановку. даже его немаленький стаж работы ни разу не приводил к подобной ситуации в обычной жизни, вне полицейского участка. над девушкой словно нависла серая грозовая туча и вот-вот пойдёт проливной ливень. взгляд вновь пустой, даже стеклянный. со стороны казалось, что она перестала дышать.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌идея, резко возникшая в голове юного детектива сначала вызвала у него сильную бурю противоречивых мыслей, и ведь каждая из них имела место быть. тяжело вздохнув, он поднялся со своего места, обратив тем самым на себя внимание гостьи. взгляд карих глаз вновь обрёл живой блеск и с интересом разглядывал его спину. одна рука Виконта была на пояснице, чуть согнута в локте, а вторая копошилась в телефоне.
[пр. автора: включите песню «The Beach — The Neighborhood». способствует атмомфере момента, можете найти её в моём телеграм канале.]
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌из невысоких колонок около телевизора раздалась мелодия. спокойное инструментальное исполнение быстро покорило сердце девушки, а слова в песне казалось бы, стали и вовсе не важны.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌как только громкость и звучание удовлетворили Виконта, он спокойным шагом вернулся к шатенке и под её недоумённый взгляд протянул руку к ней. та слегка нахмурилась, догадываясь об его намерениях.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— потанцуешь со мной? — согнув левую руку за спиной, вежливо задал вопрос Тьюксберри, чуть склонившись перед юной Холмс. с неловкостью она приняла его руку и словно вновь очутилась в своём сне. это вызвало лёгкую улыбку на её до этого, хмуром лице.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌подтянув Энолу к себе, каштановолосый нежно приобнял её за талию и с уверенной улыбкой медленно начал их спонтанный танец. движения были плавными, они едва ли переходили с одной ноги на другую, меняя их расположение всего на пару сантиметров. одна рука крепко держалась на талии, а вторая была согнута в локте, пока его пальцы с трепетом переплетались между её. он закрыл свои глаза, полностью отдаваясь играющей музыке и девушке, что двигалась вместе с ним.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— просто расслабься, — тихий шепот ей на ухо.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌« действительно, будто это так просто, чёртов Тьюксберри. »
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌хмыкнув, девушка всё же отметила для себя, что музыку он подобрал и правда расслабляющую. теперь атмосфера намного больше распологала к себе, чем прежде. плавные и вовсе незамысловатые движения пары стали единственным источником внутреннего спокойствия для неё. впервые за весь этот день, она смогла расслабить не только мышцы своего тела, но и разум.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌она прекрасно понимала, что это можно рассчитывать побегом. побегом от собственных мыслей и страхов.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— я знаю, как тебе сложно сейчас, но я не думаю, что от того, что ты будешь грызть и разъедать себя гнусными мыслями, твоя мама вернётся к жизни. это уже случилось. время не повернуть вспять. тебе нужно смириться с этим. прости, я не психолог, я всего-навсего детектив, — всё так же тихо, он пытался подобрать нужные слова, дабы хоть как-то облегчить её боль.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— я знаю всё это и прекрасно понимаю, но унять этого чувства никак не могу. оно словно разрывает меня изнутри. если бы я хотя бы просто позвонила ей в то же время, возможно это изменило бы что-то. я даже не почувствовала того, что что-то произошло.. — она положила голову на его плечо, измучено зажмурив глаза, возможно это хоть как-то ей поможет.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— нет. ты бы не смогла этого изменить, разве что отсрочила бы. я скажу одно, это не похоже на несчастный случай, даже с первого взгляда было это понятно. тот, кто убил твою мать, сделал это хладнокровно и спланированно.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— но зачем? я не понимаю, что такого она могла сделать человеку, чтобы заслужить подобное? — сердце сжалось, останавливая дыхание, будто острая стрела вонзилась ей в грудь.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— я не знаю, Энола, я не знаю. но я найду виновного, — с горечью произнёс он, соприкоснувшись щекой с затылком шатенки. тёплое дыхание упиралось ей в лоб, щекоча и согревая её.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌приятный голос исполнителя пробирал до глубины души, медленный танец успокаивал и убаюкивал тревожные мысли Холмс, пряча их глубоко в сознание, не позволяя вновь потревожить её.
᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌ ᠌᠌ ᠌᠌ ᠌ ᠌— я заберу всю твою боль.
