ГЛАВА 16 Выручайте!
Вебер изо всех сил пытался удержать управление самолетом в тумане. Он переключил свое внимание на индикатор поворота и крена, установленный на приборной панели. То, что показывал циферблат, должно было предотвратить скатывание самолета в неконтролируемую спираль.
Затем внезапно самолет ворвался в полость чистого воздуха. Мальчики заметили другой самолет и увидели, что он изменил курс. Теперь он направлялся на юг. Вебер немедленно развернулся и пошел в том же направлении, надеясь сократить разрыв и зайти в хвост другого самолета.
Именно тогда братья Харди осознали всю глубину тумана. Закрывая уже большую часть побережья, он простирался далеко в море. Впереди они увидели свою добычу, летящую прямо к надвигающейся стене густого тумана.
Вебер снова изменил курс и направился на северо-запад, пытаясь обойти край туманной гряды. Но туман быстро превратился в клубящиеся облака.
«Думаю, если мы надеемся держать другой самолет в поле зрения, мы не можем уйти слишком далеко на запад», — заметил Фрэнк.
Вебер начал набор высоты, надеясь преодолеть туман. Но когда он повернул на север, чтобы встретить приближающееся облако, его самолет окутал туман прежде, чем он смог набрать высоту. Самолет Марра исчез.
«Другой самолет оборудован для полетов на приборах*!» — воскликнул Вебер. "А наш нет!".
(*Правила полётов по приборам, ППП — совокупность авиационных правил и инструкций, предусматривающих выполнение полётов в условиях, при которых местонахождение, пространственное положение и параметры полёта воздушного судна определяются по показаниям пилотажно-навигационных приборов.)
Их пилот придерживался прямого курса и увеличил скорость, надеясь пробежать сквозь туман и подобрать другой самолет, когда видимость улучшится. Огромная полоса тумана, очевидно, простиралась на большую площадь, чем он предполагал сначала.
Шли минуты, а непроницаемая серость все еще сохранялась. Фрэнк и Джо повернулись, чтобы посмотреть на пилота. Вебер смотрел на приборную панель.
— По крайней мере, мы летим прямо и ровно, — объявил он.
Фрэнк и Джо старались сохранять спокойствие, но внутри они были обеспокоены. Их самолет может в любой момент протаранить другой самолет!
Вебер продолжал свой путь к безграничной белой стене. Ни отблеска голубого неба. Ни клочка земли не видно.
— Я думаю, мы точно потеряли Марра, — заметил Джо.
— Да, — согласился Фрэнк. Его голос выражал разочарование.
Внезапно рев двигателя прекратился. Единственным звуком был гул снастей. Нос самолета резко опустился, и корабль ушел в пикирование.
«Двигатель заглох!» — закричал Джо.
Пилот помахал им ободряющим жестом. Он толкнул ручку** далеко вперед, и самолет помчался сквозь туман с ужасающей скоростью.
(**Боковая ручка управления, так же сайдстик (англ. Side-stick — боковая ручка управления))
Это продолжалось и продолжалось. Мальчики встревожились. Они знали, что возникла проблема с двигателем, и вынужденная посадка в тумане будет опасной. Но все же должна быть какая-то надежда; в противном случае их пилот дал бы сигнал покинуть самолет.
От порыва воздуха у них перехватило дыхание. Затем, так же внезапно, как и прекратился, рев мотора разразился снова.
«Ребята, какой желанный звук!» — воскликнул Джо.
Вебер медленно отпустил ручку, и самолет постепенно вышел из пикирования. Он распрямился и снова начал подниматься. Фрэнк глубоко вздохнул. Джо ухмыльнулся.
Но их облегчение было недолгим. Снова начал барахлить двигатель. Он брызнул, остановился, дал осечку и снова заработал. Оно больше не пульсировало с прежней регулярностью.
Мальчики оглянулись на встревоженное лицо пилота. Все они знали, что слепая посадка может быть катастрофой! На мгновение братья Харди напряглись, когда двигатель заглох, затем снова закашлялся.
«Держу пари, карбюраторный лед», — сказал себе Фрэнк.
Самолет, который они преследовали, был забыт. Все их заботы теперь были о безопасности — о том, чтобы избежать серого одеяла. Если бы они только могли увидеть землю, чтобы попытаться совершить вынужденную посадку!
Фрэнк нащупал ремни своего парашюта. «Возможно, нам придется прыгать», — подумал он, не наслаждаясь перспективой. Прыжок с искалеченного самолета в тумане, покрывающем землю внизу, был опытом, без которого он мог бы обойтись.
Джо тоже был встревожен. «Хоть бы рассеялся туман!»
Пилот отчаянно пытался вернуть прежний ровный рев двигателя. Но это было бесполезно.
Двигатель снова заглох. Нос машины опустился, и самолет повторил долгое стремительное пикирование. Он выпрямился, накренился, а затем снова нырнул с кричащей скоростью.
Выйдя из второго пикирования, нос резко поднялся. Все ждали обнадеживающего хлопка двигателя, но он молчал.
Скорость, набранная в пикировании, неуклонно снижалась по мере того, как самолет взмывал вверх в крутом наборе высоты. Затем он отвалился на одном крыле и ушел в нисходящую спираль.
«У меня такое чувство, что мы ходим по кругу!» Джо крикнул своему брату. «Я думаю, что Вебер теряет ориентацию».
«Мы падаем!» — крикнул Вебер мальчикам. «Придется браться за парашюты!»
"Прыгать?" — крикнул Джо.
Мужчина кивнул. «Двигатель задохнулся. Я не осмеливаюсь приземлиться в этом тумане. Мы обязательно порвем. Поторопитесь! Я буду держать ее под контролем, как смогу. Выползайте на крыло, ждите моего сигнала, а потом прыгайте! Досчитайте до десяти и дерните за трос!
Мальчики выкарабкались на качающемся крыле в мертвой тишине, пока самолет мчался сквозь серый туман.
«Прыгай осторожно!» Фрэнк напомнил своему брату.
— Меня беспокоят не прыжки, — сказал Джо. — А посадка.
Мальчики знали, что они не контролируют свое направление и понятия не имеют о том, что скрывается за ними. Они могут мчаться прямо к озеру или к городской улице!
На крыле Фрэнк и Джо на мгновение застыли, не сводя глаз с пилота. Вебер поднял руку, затем резко опустил ее.
"Прыгайте!"
Поскольку парашюты могли легко запутаться, если мальчики прыгнули вместе, Фрэнк пошел первым. Он отпрыгнул от качающегося самолета и рухнул в туман. Затем Джо спрыгнул вниз.
Извиваясь и кружась в воздухе, мальчики рухнули на землю. В отчаянии Фрэнк нащупал трос. Это ускользало от его понимания. Его охватила внезапная паника.
Он падал на землю с ужасающей скоростью и не мог найти кольцо на парашюте!
Каждая секунда была дорога. Он знал, что даже если найдет кольцо, пройдет несколько мгновений, прежде чем парашют раскроется. К тому времени он, возможно, уже достиг слишком низкой высоты, чтобы парашют раскрылся вовремя!
Затем его рука нащупала кольцо, и он потянул его. Ничего не произошло. Он все еще кувыркался сквозь облака тумана!
Уже почти потеряв надежду, Фрэнк услышал над собой треск. Внезапно его дернуло, как будто гигантская рука схватила его. Фрэнк обнаружил, что мягко парит в пространстве.
Сквозь клубы тумана он увидел еще один объект. Это был парашют, похожий на его собственный, медленно спускавшийся сквозь туман. Джо, по крайней мере, был в безопасности.
Но что насчет пилота и искалеченного самолета? Где они были?
