14
Минхо на работе весь день считает ворон, за что получал от Хёнджина нагоняй. Хван не понимал, что творится с другом, но с разговорами не лез, давая Минхо время подумать обо всем и принять решение без посторонней помощи. Когда солнце стало садиться, Ли впервые в жизни ощутил страх перед неизвестным. Идти к морю было страшно, потому что за ним могли снова следить. И если на себя Минхо было наплевать, то за Джисона он искренне опасался. Ли боялся, что люди сильно ранят такое нежное и хрупкое существо, даже несмотря на то, что Джисон был хищником.
Минхо нервно дергался, когда встречался с кем-то взглядом в порту, поэтому старался особо не попадаться никому на глаза. Когда рабочий день, наконец, закончился, парень быстро собрал свои вещи и решил, что пора выдвигаться к Джисону. Идти как и раньше по набережной было нельзя, потому что дорога проходила по таким местам, где можно было легко спрятаться и следить. И чтобы избежать таких неприятностей как слежка, Минхо пошел обходными путями. Парень двигался быстро и часто оборачивался, проверяя, не следит ли за ним господин Кан.
Было жарко, а садящееся солнце слепило. В джинсах было некомфортно, а белая футболка свободно болталась на ветру, так что Минхо устало поедая к морю. Его шестое чувство подсказывало ему, что сегодня что-то произойдет, но на удивление, никакой тревоги или страха парень не чувствовал. Ли спокойно вышел пешком из города и направился по тропинкам рыбаков к скалистому утесу. Спуститься оттуда было сложнее, но сама дорога была по травянистой поляне, так что если за ним следили, он бы это сразу понял. Поэтому и приходилось идти на такие риски и топать по узким тропам, царапал ноги о мелкие колючие кустики травы.
Только Минхо собирался было спускаться, как в глаза попало какое-то шевеление. Ли осторожно остановился и стал осматриваться по сторонам, замечая, что недалеко от него кто-то идет. Господина Кана было легко узнать. А за ним шла толпа из несколько десятков людей разного возраста. Минхо узнал в них местных жителей. Руки дрожали, а сам парень едва ли не поддался панике. Он стоял спиной к скалистому обрыву, лишь краем глаза замечая, что внизу та самая глубина и острые пики обломков скалы, на которые он обычно смотрит снизу вверх.
-Я предупреждал тебя, Ли Минхо,- грозно прорывал господин Кан, зло сверкая глазами в сторону парня,- я говорил тебе о том, что нужно прекращать бегать к русалкам. Но ты не послушал меня!
-К каким русалкам?- Минхо говорил довольно громко, отчего было хорошо слышно, как его голос дрожал,- и вы все, будучи взрослыми людьми, верили в эти детские сказки?
-Тогда зачем ты идешь к морю этой дорогой?- спросил кто-то из толпы, а Минхо лишь усмехнулся, замечая, что они стали его потихоньку окружать,- разве не быстрее было бы пойти по берегу?
-А с чего вы решили, что я иду к морю? Я хочу помедитировать. Побыть один, наедине с природой,- Ли старался говорить увереннее, но из-за давления местных жителей это давалось ему тяжело,- да и к тому же, я не умею плавать!
-Не держи нас за дураков! Ты думаешь, мы не понимаем, что ты идешь к русалке? Минхо, это плохо закончится для нас для всех!
-Даже если бы я действительно ходил к русалкам, то какое отношение это имеет к вам? Хоть один из вас чувствовал какие-то опасения? Или, может, слышал песни русалок? Или видел какую-то чертовщину?
Повисло недолгое молчание. Жители смотрели на него с удивлением, потому что Ли вдруг начал истерично смеяться. Адреналин в крови заставлял парня действовать безрассудно и говорить всякие глупости.
-Были знаки, Минхо. И старое поколение, которое знает, что такое ужас, в курсе, как будет начинаться Ад,- печально усмехнулся господин Кан, подходя максимально близко к Минхо, едва от не дыша ему в лицо.
-И что теперь? Даже если были какие-то странные знаки, что теперь? Что будете делать?- парень понимал, что еще одно слово и он начнет злиться, а если он будет злиться, то может наделать глупостей.
-Есть только один способ закончить эту смертоносную воронку,- снова проговорил кто-то из толпы, от чего у Минхо по коже пробежали мурашки.
-Убьете меня? Или принесете в жертву?- усмехнулся Ли, едва ли не начиная смеяться с такой шутки, но кроме него больше никто эту радость не разделял,- серьезно? Я должен, вас опасаться что ли? Или как? Вы вообще слышите себя? Мы в двадцать первом веке, когда роботы давно делают за нас всю нашу работу, а вы до сих пор верите в глупые сказки и собрались принести человека в жертву?
-Мы тоже не горим желанием, Минхо. Пойми нас. Но море не отпустит тебя, даже если ты уедешь. Все закончится или твоей кровью или кровью ни в чем невиновных горожан. Здесь действует правило вагонетки: одна жизнь спасает много других.
-Идите как можно дальше, со своей вагонеткой. Я в ваших играх не собираюсь участвовать!
Минхо был настроен довольно решительно. Парень собирался было уже уйти от удивленной толпы, но господин Кан не позволил ему этого сделать. Мужчина крепко схватил Ли за руку и потащил в сторону обрыва. Минхо сопротивлялся и пытался вырваться, но никто из присутствующих не собирался ему помочь освободиться. Ли осыпал всех проклятиями и кричал, но в итоге его все равно приволокли к обрыву.
-Ничего личного, парень, просто ты ступил не на ту дорожку,- приободряюще проговорил господин Кан, заставляя Минхо смотреть вниз.
Под ногами было всего несколько сантиметров земли, а внизу глубина и большие волны, разбивающиеся об острые скалы. Минхо всегда боялся глубины и моря, а сейчас он едва ли мог дышать от страха и паники. Он понимал, что после такого падения он точно не жилец, потому что совсем не умел плавать. В людях не было чувства сострадания и человечности, ибо они продолжали толкать его к обрыву, даже несмотря на дикий ужас на лице парня, его крики и мольбы о помощи и сопротивление тела.
Когда Минхо понял, что под ногами больше ничего нет, а его тело рухнуло вниз, те несколько секунд, что у него осталось до погружения в воду, парень рассматривал садящееся солнце и смотрел на горизонт, где вдалеке мелькнуло что-то ярко-синее и быстро скрылось под водой.
![Вечность хрупкой бездны [Минсоны]](https://wattpad.me/media/stories-1/07f0/07f0de3947df2a3a35e30ec6cabdbf67.jpg)