17 Глава.
Я стояла у плиты, переворачивая блин, когда услышала за спиной тихий голос Билла:
— Я думал, что ты мне приснилась.
Я резко обернулась, чуть вздрогнув от неожиданности. Билл стоял у косяка двери, прижавшись плечом к стене и наблюдая за мной с улыбкой. Он был в чёрной футболке, волосы слегка растрёпаны. Видимо, он только что встал с постели.
— Ты меня напугал,— сказала я, улыбаясь и поправляя волосы, которые выбились из хвоста.— Доброе утро.
— Доброе,— Билл прищурился, продолжая смотреть на меня с лёгкой усмешкой.— Ты решила побаловать меня завтраком?
— Ага,— кивнула я, возвращаясь к плите.— Надеюсь, ты любишь блины.
— Люблю всё, что ты готовишь,— подмигнул он, подходя ближе.— Не знал, что ты ещё и готовить умеешь.
— Ну, не говори, что не нравится,— я сделала вид, что обиделась, вытянув губы трубочкой.
— Мне нравится, когда ты меня так балуешь,— ответил он, вставая рядом и заглядывая через моё плечо. — Кстати, от тебя пахнет вкуснее, чем от этих блинов.
Я чуть смутилась, чувствуя его близость и жар от его тела.
— Можешь просто налить кофе?— Спросила я, чтобы скрыть смущение.— И не отвлекай меня, а то всё сгорит.
— Уже бегу, шеф,— с улыбкой отозвался Билл, направляясь к кофемашине.
Мы обменялись коротким взглядом, и я снова почувствовала тепло внутри. Всё казалось таким простым и уютным, словно мы давно вместе.
Я вернулась к плите, слушая, как Билл возится с кофемашиной, а на фоне продолжал играть какой-то сериал по телевизору.
— Кстати, что ты смотришь?— Спросил Билл, наливая кофе.
— Да так, включила для фона,— ответила я, кидая ему взгляд через плечо.— Это какой-то старый сериал, кажется, про врачей.
— Про врачей?— Билл усмехнулся, ставя кружки на стол.— Как будто мне мало работы.
— Ну, если хочешь, можем переключить,— я повернулась к нему, с улыбкой подавая тарелку с блинами.
— Да мне всё равно, что там по телевизору,— сказал он, притягивая меня к себе за талию.— Главное, что ты здесь.
Я засмеялась, опуская голову ему на грудь.
— Ну и сладкий же ты,— пробормотала я, чувствуя, как моё сердце слегка учащённо бьётся.
Отстранившись, мы сели за стол, и я, словно невзначай, спросила:
— Ты так и не сказал мне, почему вчера не мог ответить на звонок. Что-то случилось?
Билл замер на мгновение, затем тяжело вздохнул. Он отложил вилку и посмотрел на меня с лёгкой усталостью в глазах.
— Лучше не говорить об этом перед завтраком.
— Билл,— я нахмурилась.— Скажи мне.
Он помолчал, потирая виски, как будто пытался подобрать слова.
— Вчера.. вчера мы нашли тело. В канаве, неподалёку от города, — начал он тихо.— У него было вырезано сердце.
Я застыла, руки нервно сжались на столе.
Сердце в коробке вчера вечером.
— Неужели..— голос еле вырвался из горла, я едва дышала.— Это.. это было то самое сердце?
— Да, Ева. Скорее всего, это дело рук Дина,— проговорил Билл, тяжело вздохнув.
Я резко выпрямилась, взгляд стал паническим.
— Но.. но почему? Почему он сделал это?— Мой голос сорвался. Я не могу поверить в то, что услышала.
— Он одержим тобой, Ева,— Билл встал со своего места и подошёл ближе, присаживаясь рядом.— Я думаю, что он хочет держать тебя в страхе. Возможно, это ещё одно его отвратительное "послание".
Я сжала руки в кулаки, чувствуя, как мне становится плохо от того, что всё это связано со мной.
Это не просто чья-то одержимость. Это была реальная угроза моей жизни.
Жизни моих близких.
— Что мы будем делать?— Шёпотом спросила я, смотря на Билла, который уже прижал меня к себе, чтобы успокоить.
— Мы всё решим,— тихо сказал он, мягко целуя в лоб.— Я не позволю ему тебя тронуть.
***
Я стояла у открытого чемодана, аккуратно складывая свои вещи.
Я собирала одежду, документы, косметику — всё, что могло понадобиться в ближайшие дни, пока я буду жить у Билла.
Он долго уговаривал меня, и после долгих споров, я наконец согласилась.
Но несмотря на это, что-то тянуло назад, словно пыталось удержать от этого шага.
Складывая в чемодан мягкую подстилку для кота, ч вдруг остановилась. Мысль, которая долго зрела на задворках сознания, неожиданно всплыла на поверхность: что, если Дин доберётся до Билла?
Я вдруг представила его в опасности, стоящего лицом к лицу с тем, кто преследовал меня, и от этой мысли похолодело внутри.
Может, нам не стоит быть вместе? Наверное, Биллу будет лучше в стороне.
Если Билл будет находиться рядом, то станет ещё одной жертвой. Я даже боюсь представить, что что-то может случиться с ним из-за меня.
В этот момент из гостиной донёсся весёлый смех Билла, а затем — мягкое мяукание кота. Я замерла, вслушиваясь в звуки из соседней комнаты.
Навязчивые мысли прервались, исчезли.
Я не смогу отказаться от него.
Билл слишком важен для меня. Его присутствие, его забота — это то, что придавало мне сил.
Я вдруг улыбнулась, поймав себя на мысли, что его смех стирает любые страхи.
Он рядом, и этого было достаточно, чтобы прогнать любые тревоги.
Моя рука коснулась чемодана, и я закрыла его, вздохнув с облегчением.
Я вышла из комнаты, осторожно катя за собой чемодан. На секунду я остановилась в дверном проёме, а мой взгляд задержался на Билле, который сидел на полу посреди гостиной.
Рыжий котёнок уютно свернулся на его коленях, а Билл мягко гладил его, проводя рукой по пушистой спине. Его лицо озаряла тёплая, спокойная улыбка, и от этой картины у меня сжалось сердце.
Я прислонилась к дверному косяку, наблюдая за тем, как Билл что-то тихо шептал котёнку, будто успокаивал его.
На мгновение все тревоги растворились, и мой мир сузился до этих двух фигур на полу — Билла и кота.
— Ну вот,— наконец произнесла я, слегка улыбаясь,— я собрала всё, что нужно.
Билл поднял взгляд, не переставая поглаживать кота, и его глаза встретились с моими.
— Ты ничего не забыла?— С лёгкой усмешкой спросил он.
— Уверена,— я вздохнула, приближаясь к нему.— Всё самое важное уже здесь.
Я остановилась рядом с Биллом, присев на корточки рядом. Он улыбнулся ещё шире, и котёнок почувствовал моё приближение, вытянулся и тихонько замурлыкал.
— Похоже, я теперь не только твою любовь завоевал, но и его,— Билл указал на котёнка.— Мне придётся с ним делить твоё внимание?
я тихо засмеялась и легонько подтолкнула его в плечо.
— Боишься конкуренции?
Билл пожал плечами, и его взгляд стал чуть серьёзнее.
— С котами тягаться сложно,— сказал он, убирая одну руку с котёнка и медленно касаясь моего колена.— Но всё же у меня есть некоторые преимущества.
Я почувствовала, как мои щеки загорелись. Взгляд задержался на его руке, а потом я посмотрела ему в глаза.
Билл старается подбодрить меня, вывести из тёмных мыслей, которые буквально заполнили мою жизнь в последнее время.
— Спасибо, что убедил меня остаться у тебя,— сказала я, голос стал мягче.— Я просто.. я боюсь, что из-за меня ты тоже окажешься в опасности.
Билл внимательно посмотрел на меня, затем взял за руку и слегка сжал пальцы.
— Ева,— тихо сказал он,— я знаю, что это всё страшно, но ты не одна. Мы справимся вместе, понимаешь? Я не позволю ему причинить тебе вред.
Я на мгновение опустила взгляд, с трудом скрывая все те эмоции, что бурлили внутри.
Но, взглянув на Билла снова, я увидела в его глазах уверенность и заботу, что немного успокоило.
— Ты прав,— прошептала я, кивнув.— Вместе.
Билл снова улыбнулся и, чуть наклонившись, поцеловал меня.
— Ну что, котёнок?— Сказал он, поглаживая рыжего кота.— Переезжаем?
Мы вышли из дома, и улица встретила лёгким холодком. Я оглянулась на дом, который вот-вот должна была оставить на какое-то время.
Билл забрал у меня чемодан, положил его в багажник машины и обернулся ко мне, улыбнувшись.
— Всё готово?— Спросил он, заметив мой задумчивый взгляд на дверь дома.
— Да,— коротко ответила я, вздохнув.— Поехали.
Мы сели в машину. Я устроилась на пассажирском сиденье, стараясь не думать о том, что я больше не будет в безопасности в собственном доме.
Я нервно теребила пальцы, пока Билл заводил машину. В салоне было тихо, если не считать приглушённого мурлыканья кота, который уютно устроился на заднем сиденье в своей переноске.
Билл заметил моё напряжение и, включив двигатель, нежно коснулся руки.
— Эй,— сказал он, его голос был мягким, но уверенным.— Всё будет хорошо. Я обещаю, что ты в безопасности.
— Просто я не могу избавиться от мысли, что что-то может случиться с тобой,— прошептала я, наконец выпуская наружу то, что действительно мучило.— Я не хочу, чтобы из-за меня ты оказался в опасности.
— Я уже в этом, Ева. Мы оба.— Он гладил мою руку, чтобы успокоить.— И мы справимся. Вместе, слышишь?
Я кивнула, ощущая тепло его прикосновения.
— Я верю тебе,— тихо сказала я, наконец отпуская тревогу, хоть и ненадолго.
Билл посмотрел на меня и, улыбнувшись, отпустил руку, переключив внимание на дорогу. Машина медленно выехала со двора.
— Ну что ж, поехали домой,— сказал он с лёгкой усмешкой.
Я чуть улыбнулась в ответ, ощущая, как мне становится легче от его слов.
***
Мы остановились у большого супермаркета на пути к дому Билла. Я подумала, что неплохо было бы прикупить продуктов, ведь мы собираемся жить вместе некоторое время.
— Только не набери слишком много,— пошутил он, помогая мне выйти из машины.— У нас ведь не гастрономическая неделя.
Я рассмеялась, закатывая глаза.
— Не переживай, я тебя не обанкрочу,— улыбнулась я, держа его за руку.
Мы зашли в супермаркет, и я тут же взяла тележку, задумавшись, с чего начать. Билл сразу пошёл за мной, положив руку мне на спину, слегка подталкивая вперёд.
— Слушай, а ты вообще умеешь готовить?— Усмехнулся он, наблюдая, как я старательно выбирает овощи.
— Конечно, умею,— ответила я, бросив на него выразительный взгляд.— Ты просто ещё не пробовал.
— А, вот как,— притворно удивился Билл.— Так что сегодня на ужин? Твои фирменные блины?
— Возможно, если ты будешь хорошо себя вести,— нахмурилась я, выбирая спелые помидоры.
Билл хмыкнул и подвинул тележку дальше, направляясь в отдел с выпечкой.
Когда он остановился у стеллажей с хлебом и задумчиво стал выбирать багет, я подкралась сзади и неожиданно обняла его за талию.
— Ой,— Билл засмеялся, поворачиваясь ко мне лицом.— Что это ты тут вытворяешь?
— Помогаю тебе выбрать хлеб,— невинно ответила я, не убирая рук.
— Это похоже на нарушение личного пространства. Статья..
— Бла-бла-бла,— я улыбнулась и отпустила его, продолжая идти рядом, теперь уже держась за его руку.
Поход по магазину превратился в маленькое приключение — мы спорили, что взять на завтрак, шутили над разными продуктами и дурачились, поднимая друг другу настроение.
Когда мы подошли к холодильникам с молочной продукцией, Билл вдруг остановился и притворился, что изучает полки с невероятной сосредоточенностью.
— Что ты делаешь?— Спросила я, смеясь.
— Выбираю идеальный йогурт,— с серьёзным видом ответил он.— Это очень важное дело. Ты даже не представляешь.
— Ага, конечно,— фыркнула я, выхватив из его рук первый попавшийся стаканчик и положив в тележку.— Готово. Сложнейший выбор сделан.
Билл притворно вздохнул и продолжил двигаться вперёд, пока я не заметила отдел с десертами.
— Подожди!— Я резко остановила тележку и направилась к полке с пирожными.
— Ух ты, ты так же серьёзно относишься к сладкому, как я к йогурту,— поддел меня Билл, наблюдая, как я с азартом выбираю пирожные.
— Ну, знаешь,— ответила я, игриво прищурившись.— Без десерта жизнь слишком скучна.
Когда мы наконец закончили и подошли к кассе, я заметила, что тележка оказалась наполовину заполненной, и, увидев удивлённый взгляд Билла, только пожала плечами.
— Я же говорила, что не наберу много.
— Ну, это ещё в пределах разумного,
— усмехнулся он, расплачиваясь за покупки.
Мы вышли из супермаркета, неся пакеты к машине. Я взглянула на Билла с благодарностью — он, как всегда, был рядом, поддерживал и старался сделать каждый момент приятным и весёлым.
— Спасибо тебе за это,— неожиданно сказала я, когда мы складывали продукты в багажник.
— За что?— Удивлённо посмотрел на меня Билл.
— За то, что ты всегда знаешь, как поднять мне настроение. И за то, что ты рядом,— ответила я с улыбкой.
Билл на мгновение остановился, смотря на меня, а затем, не сказав ни слова, крепко обнял.
Я уткнулась носом в его плечо и ощутила ту самую лёгкость и спокойствие, которая всегда появлялась, когда мы были вместе.
— Ну что, поехали домой?— Наконец сказал он, отпуская меня и открывая дверь машины.
— Поехали.
Мы уже собирались трогаться с места, когда я вдруг краем глаза заметила, что рядом с машиной, стоящей на другой стороне парковки, кто-то стоит.
Чёрная фигура на мгновение показалась знакомой, и по телу прошла волна тревоги.
Я быстро обернулась к Биллу, собираясь сказать ему об этом, но что-то остановило меня.
Когда я снова повернулась, фигура исчезла, и на месте не осталось ни следа того, что там кто-то был.
— Всё нормально?
Я моргнула и усмехнулась, нервно поправляя волосы.
— Да. Наверное, показалось,— я попыталась звучать небрежно, хотя что-то подсказвало, что дело не только в воображении.
Билл хмуро посмотрел в мою сторону, потом снова вернулся к вождению.
— Если что-то не так, скажи.
Я вздохнула, облокачиваясь на спинку сиденья и пытаясь прогнать странное ощущение тревоги, которое заползло в мысли.
— Всё в порядке,— тихо ответила я, глядя в окно, но в груди всё же оставалось лёгкое напряжение.
