6 страница15 июня 2025, 23:25

Глава 6.

— Сколько времени тебе потребовалось на восстановление? — Голос Мин У предательски дрогнул.

— Полтора года, я наконец-то пришёл в себя и смог полноценно передвигаться и жить нормальной жизнью. После того как я вышел из комы, ко мне пришёл друг моих родителей. Он рассказал, что они застраховали мою жизнь на несколько миллионов вон, так же как и свои.

Мои родители были адвокатами и зарабатывали хорошо, но не тратили деньги на дорогие дома или машины. Все средства они вкладывали в мой счёт, который отец открыл сразу после переезда в Сеул и устройства на работу. Также они тратили деньги на свои увлечения, которые были связаны с риском. Поэтому они и застраховали наши жизни, чтобы обезопасить себя, так как боялись, что рано или поздно что-то может случиться.

После их смерти всё имущество перешло мне по завещанию. Страховка полностью покрыла расходы на лечение, реабилитацию и услуги психолога, который помог мне справиться с депрессией, когда я узнал о гибели не только родителей, но и бабушки, которая не смогла пережить то, что с нами случилось, когда ей сообщили.

— Вот почему бабуля Ли так неожиданно покинула нас, и никто не мог понять, что произошло.

— Да, — ответил Ён, останавливаясь и поднимая голову вверх, чтобы сдержать слёзы, которые уже начали скапливаться в его глазах. Но его попытка была тщетной — слёзы предательски скатывались по его щекам, оставляя мокрые следы. Мужчина откашлялся и продолжил: — Возможно, ты общался с юристом, который занимался организацией похорон бабушки.

— Да, он был у нас и долго беседовал с моей мамой. Затем он вручил ей ключи от дома бабули и попросил присмотреть за ним, пока не появится новый владелец. Также он сообщил, что будет ежемесячно присылать деньги на содержание жилья. Это тоже твоих рук дело?

— Угу.

— А отчисления — тоже твоя идея?

— М-м-м.

— Вот же ублюдок! — Воскликнул Мин, осушая ещё одну рюмку соджу.

— Я решил, что так будет лучше.

— Для кого лучше? Я потерял контакт с тобой, бабушка Ли неожиданно ушла из жизни. Никто не понимал, что произошло и почему тебя исключили, и ты считаешь, что поступил нормально? Тогда зачем ты вернулся, сука...

— Я не собирался возвращаться, не хотел снова оказаться в том аду, который пережил, пока был там. Мне было всего девятнадцать лет, когда это случилось. После того как я встал на ноги, я снова поступил в академию и после её окончания пошёл работать в полицию. Но обстоятельства сложились так, что мне пришлось сменить место работы.

— Какие же события привели к тому, что ты снова оказался здесь, в доме своей бабушки?

— В ходе выполнения задания я стал причиной смерти важного человека, который впоследствии умер, когда его пытались спасти.

— И кто же этот человек?

— Сын начальника полиции из моего прежнего подразделения. Он хотел полностью разрушить мою карьеру, но ему было велено лишь перевести меня, и в результате именно сюда пришёл приказ о переводе.

— Получается, если бы не перевод, ты бы полностью вычеркнул меня и всех остальных из своей жизни?

— Я хотел стереть себя из вашей жизни. В тот момент, когда чувствовал каждой клеткой своего существа, что не хочу возвращаться в прошлое. Когда жил в доме своих родителей, где каждый предмет напоминал о них. Когда вспоминал последние сообщение от бабушки и проклинал себя за то, что согласился на поездку. Если бы не я, ничего бы не случилось.

— Что?

— Это моя вина. — Сквозь слезы процедил Ён.

— Оказывается, ты просто пропал на десять лет, потому что чувствуешь свою вину за гибель бабушки и родителей? — С негодованием спросил Мин.

— Да, — Ён едва успел произнести эти слова, как тут же получил мощный удар в подбородок, от которого покачнулся и упал со стула на пол. Все, кто сидел рядом, повернулись к двум мужчинам, и некоторые из них достали телефоны, чтобы начать запись.

— Эй, убрали быстро, а то посажу в обезьянник на несколько суток за незаконную съёмку. — Гневный окрик мужчины ясно дал понять, что он не шутит, и те, кто успел достать свои мобильные устройства, поспешно их убрали. Ён тем временем уже поднялся с пола и снова занял место напротив своего друга.

— Хватит бить меня по лицу. Если ты хочешь меня избить, то выбери другие части моего тела, чтобы не оставить следов. Неужели ты забыл о том, чему тебя учили в школе?

— Ты, уебок, еще смеешь шутить? Ты конченый ублюдок, знаешь об этом?

— Знаю, и что дальше? Или ты думал, что я приеду и прыгну тебе на шею, с радостью крича, что вернулся? Или же буду плакать в жилетку, чтобы ты меня пожалел?

— Ты мог бы рассказать мне о том, что с тобой случилось, и сообщить, что у тебя не все в порядке. — Яростно воскликнул Мин У.

— А дальше что? Ты бы бросил все и рванул ко мне?

— Конечно.

— В этом-то и дело: ты бы не раздумывая оставил все свои дела и приехал ко мне, чтобы помочь мне справиться с проблемами...

— Да похуй мне на всех и вся. Если бы ты позвал, я бы не задумываясь примчался, гребаный ты идиот.

— Вот именно. — С этими словами Сон Ён достал свой кошелёк, отсчитал несколько банкнот и, оставив их на столе, надел куртку и вышел из бара. Мин У, не двигаясь с места, выпил ещё три рюмки соджу, после чего положил на стол ещё несколько тысяч вон и направился вслед за другом.

Догнав Ёна, он резко схватил его за плечо и, развернув, крепко прижал к себе.

— Отпусти! — Кричал Сон, пытаясь вырваться из объятий своего друга, но Мин не отпускал, а только сильнее сжимал в своих руках.

— Ублюдок... Отпусти... — Ён орал, заливаясь слезами, но это не помогало. Тогда он сдался и просто позволил себе рыдать, уткнувшись в плечо друга. Чхве Мин У чувствовал, как сердце сжимается от всхлипов Ёна и всей той боли, которая терзала его душу.

Когда Сон наконец-то успокоился, Мин  взял его за руку и повёл к дому.

— Спасибо.

— Отдохни как следует, а когда захочешь продолжить разговор, дай мне знать.

— Хорошо, — сказал тот и вошёл в свой двор.

Удостоверившись, что Ён уже внутри дома, Мин У развернулся и направился к себе.

После нескольких часов сна Сон Ён поднялся и, взглянув на часы, которые показывали четыре утра, решил отправиться в круглосуточный магазин. Он тепло оделся и вышел во двор. Однако, когда он попытался открыть калитку, то обнаружил, что она не поддаётся. Тогда мужчина направился к воротам, чтобы выяснить причину блокировки. Выйдя на улицу, Сон  увидел молодого человека, который сидел возле его двора. На вид ему было около двадцати лет, и он был весь в синяках и ссадинах. Сон Ён окликнул его, но парень не отреагировал. Тогда Ли прикоснулся к его лицу и обнаружил, что оно было очень горячим.

— Да у него жар. Эй, парень. — Он позвал его, но ответа не последовало.

— Вот же черт! — Мужчина подхватил незнакомца, взвалил его на спину и понёс в дом. Там он уложил его на диван в прихожей, снял с него верхнюю одежду и ботинки, укрыл одеялом и отправился на поиски жаропонижающих таблеток.

Аптечка бабушки была на месте, но все лекарства в ней оказались давно просроченными. Ли пришлось выйти, чтобы купить необходимые препараты. К счастью, в его районе были круглосуточные аптеки, где можно было найти нужные лекарства. Когда он вернулся домой, то дал молодому человеку лекарство и уложил его обратно. Затем Ён нашёл документы юноши и быстро проверил их по базе данных.

«Похоже, его выгнали из дома?» — подумал мужчина, глядя на парня из кухни, где он сидел за столом с включённым ноутбуком.

Прошло некоторое время, прежде чем Сон Ён решил сделать себе и парнишке завтрак. Он хотел приготовить чашку кофе и пару бутербродов, но, понимая, что это не самая подходящая еда для больного человека, мужчина сварил рисовую кашу и немного куриного бульона. Ли приблизился к молодому человеку, который всё ещё спал на диване в прихожей. Наклонившись к нему, прикоснулся ко лбу и понял, что жар спал и юноше явно стало лучше. Молодой человек почувствовал прикосновение и зашевелился. Он открыл глаза и увидел перед собой незнакомого мужчину. На его лице отразился испуг. Юноша резко поднялся и отпрянул в угол дивана, оглядываясь по сторонам.

— Ну наконец-то ты очнулся, как ты себя чувствуешь, Пак Дже Хён? — спросил мужчина и, выпрямившись, направился на кухню.

— Где я, кто вы и откуда вы знаете мое имя? — затараторил парень.

— Ты у меня дома, я нашел тебя утром возле своего двора, меня зовут Ли Сон Ён, я полицейский, а твое имя  узнал из твоих документов, которые лежат на журнальном столике перед тобой.

Молодой человек посмотрел на небольшой столик, стоявший напротив его спального места, и увидел, что его документы, кошелёк и телефон лежат именно там, где их оставил незнакомец.

— Теперь, когда ты получил ответы на свои вопросы, будь любезен встать и пройти в ванную комнату, которая расположена справа от тебя. Умойся и почисти зубы. После этого возвращайся и садись завтракать. Я приготовил для тебя кашу и немного бульона. Это то, что тебе сейчас нужно, учитывая твоё состояние.

Расслабившись, парень последовал совету хозяина дома и пошёл в ванную комнату. Там его ждали новая зубная щётка и паста, а также чистое полотенце. После того как молодой человек умылся, он взглянул на себя в зеркало и увидел множество ушибов и царапин. Это напомнило ему о вчерашнем вечере, который стал причиной таких повреждений. Молодой человек плеснул водой в зеркало и нахмурился, понимая, что не знает, что делать дальше.

6 страница15 июня 2025, 23:25

Комментарии