∆Глава 4∆
Лондон, Кингс Роуд, 46.
18 августа, 05:34 p.m.
≈≈≈
Детективам пришлось немного подождать, прежде чем застать Генри Маккола, возвращающегося с работы.
— Что, если он уже уничтожил улики? — спросила Энн, сидя на сидении по левую руку от Линды.
— Будем надеяться на его легкомыслие. Постараемся получить чистосердечное признание. Есть свидетель, по описанию подходит под Генри, по времени тоже. К тому же, у кого еще был доступ к ножу из дома Макколов?
— Смотри-ка, это он в машине? — кивнула на подъезжающий черный мерседес Энн.
— Отлично. Идем. Я стучусь в дверь, ты изучаешь двор, — распорядилась детектив, дергая ручку авто.
Стоя на крыльце, Линда постучалась в массивную входную дверь. Спустя полминуты она открылась. Показалась голова Маккола.
— Детектив? Не ожидал вас увидеть. У вас появились еще какие-то вопросы? — открывая дверь шире, спросил он. Андерсон дружелюбно улыбнулась.
— Да, есть парочка. Впустите?
— Конечно, заходите. Я только что вернулся с работы, так что... — хозяин дома добродушно пропустил гостью внутрь.
— Ничего, я все понимаю. Наверное, тяжело живется без женской руки? — осматривая беспорядок, съязвила она. Генри неловко почесал голову.
— Решил перебрать наши с Кейт вещи. Ей они больше здесь не пригодятся.
— Так уверены в ее вине?
— А разве не должен? На ноже ведь найдены ее отпечатки, — пожал плечами тот.
— Откуда вы знаете, чем была убита Девис? — Андерсон начала убеждаться в правоте своих подозрений. Генри замялся.
— Вы сами говорили в день убийства.
— Я не говорила, — настояла на своем Андерсон. Неожиданно Маккол достал откуда-то из-за спины пистолет и направил его в сторону женщины.
— О, а я убежден в том, что говорили, — в один момент Генри стал увереннее. — Положите на пол ваш ствол и поднимите руки!
— Кажется, кто-то пересмотрел детективов, Генри Маккол? — послышался голос позади мужчины. Там, направив свой пистолет на разбушевавшегося хозяина дома, стояла Энн. Он тут же повернулся в сторону говорящей, совершая грубую ошибку: пистолет в руках Линды, стал еще одним препятствием в скрытии лжи от правосудия. Генри опустил пистолет, роняя его на пол.
— Я не хотел... — тихо пробормотал он.
— Расскажете обо всем в участке. Генри Маккол, вы задержаны по подозрению в убийстве, — выдала Линда, доставая наручники.
≈≈≈
Скотленд-Ярд, штаб-квартира полиции Лондона.
18 августа, 07:05 p.m.
— Уже пришли результаты экспертизы? — спросила у подошедшей Энн, Линда. Девушка выглядела счастливой.
— Ага. Бен немного повозмущался, что его заставили делать срочную экспертизу, отрывая от просмотра сериала, но... Он согласился сделать это взамен на то, чтобы я пошла с ним на свидание, — широко улыбаясь, рассказала девушка. Линда искренне радовалась за свою помощницу. А еще за дело, которое вот-вот будет закрыто.
— И каковы результаты? — не сомневаясь в ответе, спросила детектив.
— Пиджак принадлежит Генри Макколу, кровь на перчатках и одежде — убитой Дженнифер.
— Отлично. Пойдем, узнаем-таки мотив, — блеснула глазами Андерсон.
Детективы оказались в комнате для допросов. Там их уже ожидал поникший Генри Маккол. Линда и Энн сели напротив подозреваемого.
— Итак, — начала Андерсон, — расскажите нам все.
Генри приподнял уставшие глаза.
— Я не буду ничего говорить без моего адвоката, — четко проговорил он.
— Ваше право, но есть ли теперь смысл упираться? — Энн приподняла одну бровь, а затем немного наклонилась вперед. — Вещи в пакете, найденном на вашем заднем дворе, принадлежат вам. Они испачканы в крови убитой.
— Отпечатки на орудии убийства не мои, — продолжал сопротивляться Генри, откинувшись на спинку стула. Линда вздохнула.
— Вы обвняетесь в убийстве, Генри. Вам грозит серьезный срок. Ваше признание смягчит его, — детектив сделала паузу, ожидая реакции мужчины. Однако, ее не последовало. — У нас есть свидетель того, как вы выходили из дома Девис. На вас был пиджак, перепачканный кровью, а в руках вы несли мусорный пакет. Сможете это объяснить?
— Хорошо. Хорошо, я скажу. Да, это я убил Джен, но она это заслужила. В то утро я увидел, как на телефон Кейт пришло сообщение от нее. Оно высветилось на главном экране, а я его прочитал. Подумал, что это мой шанс. Я уже давно хотел убить ее, но так, чтобы все подозрения пали на мою жену. Как говорят, убить одним выстрелом двух зайцев. Избавиться от двух ведьм, отравляющих мою жизнь. Пока Кейт была на утренней пробежке и оставила свой телефон дома, я достал приготовленные перчатки, взял на кухне нож, спрятал его в мусорном пакете и завернул во внутренний карман пиджака. Сел в машину, поехал к ней домой. Глупая Джен... Оставила входную дверь открытой, пока сама готовила на кухне кофе. Она ожидала увидеть давнюю подругу, чтобы признаться ей во всем, но вместо нее столкнулась со мной, — во время своего рассказа Генри был максимально спокоен, а в какие-то моменты даже нездорово скалился. Линда стала задумываться о его психическом состоянии. — Она лежала на полу своей гостиной, истекая кровью. Такая же красивая, но все та же стерва.
— Я одного не могу понять. Вы сказали, что она заслужила это. Чем же? — спросила Энн. Генри резко перевел свой взгляд прямо в глаза девушки. Внутри у нее все похолодело, но профессия не позволяла показывать свой страх.
— Джен была беременна. Она сказала мне сразу, как только узнала сама.
— Вы не хотели этого ребенка?
— Я не был отцом ребенка. Я бесплоден. Правда она не знала об этом. Я любил Джен, а ей нужны были только мои деньги.
— Насколько нам известно, это деньги вашей жены. Вы были никем, пока ваш начальник, отец Дженнифер, не предложил жениться на его дочери.
— После женитьбы имущество стало общим. Это был капитал Макколов, — усмехнулся Генри.
— Вы хоть сами понимаете, что убили беременную женщину? — казалось, Энн сильно затронуло признание сидящего напротив нее мужчины. Что говорить, не осталась равнодушной и Андерсон. Она сжимала кулаки, спрятав их под столом. Человек рядом с ней являлся одним из тех, кто больше не достоин наслаждаться свободой.
— Вы любили женщину, но, узнав правду о ней, смогли отключить чувства ради мести, — промолвила Линда, без страха смотря убийце прямо в глаза. Она пыталась рассмотреть хоть каплю сожаления, но видела лишь поглощающее чувство удовлетворения.
— Я ни о чем не жалею. Вы ничего мне не сделаете.
— А это мы посмотрим, — вставая со своего места, ответила Энн. Следом, складывая листы в папку с делом, к двери направилась и Линда.
Они вышли в коридор, поздравляя друг друга с удачным раскрытием дела. Пока позади не послышался крик:
"Срочно врача в третью комнату допроса!"
Детективы взволнованно переглянулись, кинувшись к своему подозреваемому. Генри Маккол перерезал себе горло заточкой, спрятанной в рукаве пиджака.
— А он был прав. Мы уже ничего ему не сделаем, — констатировала факт Линда.
≈≈≈
Спустя два месяца Энн случайно встретила Кейт Маккол в супермаркете. Та призналась, что и не подозревала о психическом отклонении своего мужа, а затем не смогла сдержать слез.
"Я сожалею, вы долгое время жили с чудовищем," — понимающе кивнула Энн.
"Нет, дело не в этом. Я до конца любила Генри... — призналась она. — И люблю его до сих пор."
