Глава 6
Как я и думал, Хёнджин заболел, но не просто простудой, а довольно сильно, может гриппом или еще чем. Когда у него была сильная лихорадка, я хотел отвезти его в больницу, но он наотрез отказался от этой затеи. Может быть он боится врачей, а может у него какие-то свои причины на это. В любом случае, мне было тяжело смотреть на то, как он страдает, а я не мог ему как следует помочь, ведь я занимался расследованием.
- Как ты себя чувствуешь? – я сел на край кровати, на которой, закутанный в одеяло, словно в кокон, лежал Хёнджин, изредка покашливая.
- Все хорошо, не переживай, - хриплым голосом ответил он мне. Протянув руку к его лбу и дотронувшись до него, я понял, что у красноволосого температура, но, кажется, не такая высокая, как была пару дней назад.
- Ты справишься без меня? – я виновато поджал губы, глядя на больное лицо парня. Когда Чонин узнал о том, что я приютил у себя Хёнджина, то выслушал от помощника некие предостережения, что это может быть небезопасно, и что я слишком добр к нему.
- Иди на работу, лови преступников, я буду в порядке, - Хёнджин усмехнулся и, достав одну руку из-под одеяла, обхватил ею мою ладонь и погладил большим пальцем по тыльной стороне. – Ты такой заботливый и милый. Глядя на тебя мне сразу становится лучше.
Я слегка склонил голову, пряча тем самым свой легкий смущенный румянец, но тут же поднял ее, стоило Хёнджину сильно закашляться.
- Все, не болтай лишний раз. Лекарства я оставил на столе, суп, если захочешь, в холодильнике, но обязательно разогрей, не смей есть холодное. Понятно? – я строго поправил очки на носу.
- Так точно, детектив Бан, - вымученно улыбнувшись, красноволосый выпустил меня из своей не очень-то крепкой хватки, вновь полностью прячась под одеялом.
Поднявшись с кровати, я подхватил свою сумку, что стояла на полу, и направился на выход, когда, почти перед дверью обернулся на Хёнджина, и обнаружил, что тот уже закрыл глаза, пытаясь уснуть. Мне было его так жалко. Ну куда я его выгоню всего такого больного и несчастного, тем более, когда я узнал его довольно печальную историю. Мать проститутка, рос в окружении разврата, хаоса и грязных денег. Я удивлен, что он сам не скатился еще ниже, чем его знакомые, но, видимо, он был не такой уж глупый, на самом деле.
- Бан, мать твою, Чан! – вот, что я услышал, стоило мне появиться на пороге участка, из уст старшего детектива Хана. Я даже вздрогнул от такого неожиданного приветствия. Я привык, конечно, что Джисон был шумным, но когда он делал это так резко... К этому вообще можно привыкнуть?
- Да, старший детектив? – я обернулся на мужчину, что, недовольно сложив руки на груди, подъехал ко мне на своем офисном стуле.
- Что ты тут забыл? Дело закрыто или что? – сердито хмурясь, детектив начал нервно дергать своей ногой, выжидающе глядя на меня.
- Ну, нет, я просто, - я указал на свое рабочее место, откуда хотел взять несколько нужных мне документов.
- Что просто? Вы уже задержали того парня, как его там? – Джисон поднялся с кресла и стал глядеть на меня, высоко приподняв свои брови.
- Еще нет, мы в процессе. Просто одно лишь совпадение размера обуви несколько маловато для задержания, - я нервно помялся на месте, словно меня за что-то отчитывали. – Плюс он всего лишь кондитер, а не специалист по резке или типа того.
- Ну так придумай, что-нибудь, - Хан хлопнул меня ладонью по плечу. – Проведи тайный обыск его квартиры, машины, работы.
- Господин Хан, это же незаконно, - слегка тихо произнес я.
- А, ты хочешь подождать, пока появятся еще жертвы? Ну хорошо, жди. Но они будут на твоей совести, - вернувшись на свое кресло, Хан начал пристально глядеть на меня, пока отъезжал обратно за свое рабочее место. – А то ты же у нас такой весь из себя правильный, верно?
Слова старшего детектива заставили меня задуматься. Правильно ли то, что мы вообще подозреваем парня, который и позвонил в полицию по поводу второго трупа. Это получается, что он вернулся на место преступления? Но, чтобы что? Мотивы были мне непонятны. Никогда не встречался с подобным, да мне и в принципе не хватало опыта работы с потенциальными маньяками. Мне нужна была помощь, хотя бы консультация. Поэтому я отправился за советом к детективу Со, который вышел на след своего маньяка, которого так долго пытался поймать.
- И что? Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? – Чанбин сидел в кипе бумаг и нервно перебирал их, иногда попивая уже остывший кофе из маленького стаканчика. – Я тебе сразу сказал, что тип подозрительный.
- Да, но, как ты это понял? – я сидел на стуле напротив Чанбина, пока Чонин стоял у меня за спиной и с интересом рассматривал все вокруг. Отдел А был гораздо больше нашего и выглядел как что-то вышедшее из дорамы. Все такое, крутое что ли.
- Он придумал самую тупую отмазку, которую мог только придумать, - не отвлекаясь от своих дел, мужчина говорил со мной без своего этого привычного шутливого тона. – Приспичило посрать, да? А что случилось потом? Как только он увидел труп, говно резко рассосалось или влезло обратно? Тупость.
Я шумно сглотнул, так как я бы не стал использовать подобные выражения в принципе. Стало неловко от того, что Чанбин был без комплексов. Но, мне начало казаться, что это просто профессиональная деформация. Он каждый день имеет дело не просто с преступниками, а самыми что ни на есть отмороженными ублюдками. Так что я никогда на него не злился за его шутки и отношение.
- Плюс, ты видел записи с камер видео наблюдения, что стоят на столбе за несколько километров от того места? – в этот момент Чанбин поднял на меня взгляд.
- Да, видел, - я уверенно кивнул и краем глаза взглянул на Чонина, что вовлекся в разговор и внимательно слушал нас, будто бы ловя каждое слово. Это было так мило, что он пытался стать лучше в профессии детектива.
- Не показалось ли тебе ничего странным там? – Чанбин вскинул бровями и усмехнулся.
- Ну, даже не знаю, наверное нет, - я пожал плечами, вспоминая, что я видел на записи. – Машина господина Ли проехала именно тогда, когда он и говорил, что проезжал там.
- Ну смотри, - Чанбин сделал несколько нехитрых манипуляций на компьютере и открыл мне ту самую запись, которую я смотрел уже несколько раз, но так и не понял того, что пытался мне донести Чанбин. Может я теряю хватку? – Видишь, его машина. Он проехал это место и должен был оказаться через минут десять на месте обнаружения трупа, верно?
Я молча кивнул, кинув взгляд на Чонина, что так же, как и я, притих, внимательно смотря и слушая профессионала.
- Но смотри, буквально через 5 минут, мимо проезжает еще одна машина, - на видео и правда проехал еще один автомобиль. Я и раньше видел его, но никогда не придавал этому особого значения. – Он должен был достигнуть машины Ли Ёнбока так же через десять минут, если он не наврал и правда остановился в том месте. И он не наврал, он позвонил нам сразу. Но во сколько он нам позвонил?
Я метнул взгляд на время в углу экрана, где фиксировалось все время записи, до секунды.
- Он позвонил нам спустя пять минут, как остановился на месте обнаружения, - вслух подумал Чонин, опережая меня, но не мою догадку, которая поразила меня как гром среди ясного неба.
- Его спугнули, - тихо произнес я, завороженно глядя на не останавливающийся счетчик времени на видео.
Краем глаза я увидел, как Чанбин самодовольно приподнял бровь, складывая руки на груди. В этот же момент я подумал, что идея Хана вломиться в дом этого парня без ордера казалась не такой уж и иррациональной. Нам нужно было это сделать, я был уже готов сразу же сорваться и побежать, пусть доказательства его причастности были слишком косвенными. Но вдруг мы все-таки ошибались, вдруг это все притянуто за уши и мы просто пытаемся найти козла отпущения, хватаясь за эту соломинку. Это нужно было проверить.
- Детектив Бан, вы уверены? – Чонин стоял на стреме, пока я пытался вскрыть замок двери подозреваемого набором отмычек, которые я взял в своем отделе, у кого-то из парней, что разбираются в этом хитроумном деле. Раньше я никогда не занимался чем-то подобным, потому справлялся очень туго.
- Это необходимо, Чонин, - кряхтя, тихо сказал я, нервно поправляя очки. – Если нас застукают, можешь свалить все на меня и сказать, что я тебя заставил.
- Я так ни за что не скажу, детектив, - тихо возмутился помощник, закрывая меня собой, пока я возился с замком, что в какой-то момент, только благодаря чуду, поддался мне.
- Готово, - заговорчески проговорил я, и медленно приоткрыл дверь, вползая внутрь помещения, следом утягивая за собой Чонина, что медленно, не привлекая внимания, прикрыл за собой дверь.
- Что за запах, - вдруг скривился в отвращении старший помощник, прикрывая свой нос.
- Дом старый, скорее всего что-то с канализацией, - предположил я, убирая набор отмычек в чехол из которого достал их, начав осматривать все вокруг.
Вроде ничем не примечательная квартирка. Минимум всего, только необходимое. Но такое ощущение, что тут никто особо и не живет. Да и атмосфера какая-то тревожная что ли. Я уже подумал, что я придумываю себе всякое.
- Надевай перчатки, - сказал я Чонину, оборачиваясь на паренька, что так и замер в предвкушении чего-то нехорошего. Я лишь надеялся, что у Джисона был план на случай, если нас схватят за яйца за этим противозаконным занятием.
Мы не стали копаться особо сильно по всем укромным уголкам, просто решили поверхностно поглядеть, что и где лежит у этого парня. Нашли какие-то документы, книги, в основном кулинарные, но ничего из ряда вон выходящего.
- Ты все проверил? – вдруг спросил я, когда Чонин устало опустился на корточки, складывая обратно очередную стопку какого-то неинтересного хлама.
- Да, детектив Бан, все, - бедный парень поднял большой палец вверх и устало выдохнул. – Может быть, мы и правда ошиблись? Или он не хранит ничего такого у себя дома.
- Надеюсь, что ты прав... Имея в виду первый вариант, - я поднялся с пола и стал складывать в ящики то, что оттуда вытащил. – Осталось проверить шкаф и, если там ничего нет, мы зря потратили тут все это время.
- Ну, по крайней мере, мы развеяли множество подозрений, так что, может, и не зря, - старший помощник мило улыбнулся мне, выпрямляясь и отряхивая свои колени от пыли.
- В этом ты прав, - я с легкой улыбкой кивнул парню и, дойдя до шкафа, резко распахнул его.
Из недр шкафа внезапно стал еще более ярко выделяться мерзкий запах тухлятины, который мы почувствовали как только вошли в квартиру Ли Ёнбока. Я тут же прикрыл рот, подавляя в себе рвотный рефлекс. Казалось, что в этом шкафу хранилась вся дрянь, которую можно было скопить за время нахождения в этой квартире. Чонин закашлялся, отмахиваясь от противного запаха, словно он был осязаемый и это действительно могло помочь.
- Твою мать... - тихо процедил я, глядя, как в самом углу шкафа в сидячем положении находится человек, завернутый в несколько слоев полиэтиленового пакета. Его открытые глаза смотрели на меня мертвым взглядом через плотную упаковку. В этих глазах застыл самый настоящий ужас и кошмар, который видел умерший перед самой смертью. Он видел своего убийцу, но ему не нужно уже было говорить, кем являлся его само названный палач. Внутри у меня все сжалось от нахлынувшей злости и отвращения.
Внезапно входную дверь начали открывать своим ключом. Но, если бы я не нашел здесь это, я бы обязательно запаниковал и не знал бы как выпутаться из этой ситуации. Но я хотел, чтобы этот выродок сюда зашел, чтобы поймать его, схватить и выбить из него все дерьмо, которое в нем скопилось. Дверь открылась и на нас с Чонином глупо уставился Ли Ёнбок, который явно не ожидал увидеть кого-то, кроме упакованного трупа, что смирно сидел там, куда его посадили перед уходом. Уронив пакет со всем содержимым, парень рванул прочь.
- Хватай его, Чонин! - громко скомандовал я, тут же побежав следом за преступником.
