9 страница24 января 2019, 17:02

Глава 9. Конец...

Я прижимаюсь к родному телу ближе, чувствуя тепло и поддержку. Крепкие руки Шерлока поглаживают меня по спине, а его губы нашептывают что-то приятное и расслабляющее.

Нас прерывает Лестрейд, явно пришедший с делом. Я нехотя отрываюсь от детектива и пристально смотрю на инспектора.

«Нам нужна Ваша помощь..»

«Это мы уже поняли. Ближе к делу.»

«На берегу реки был найден труп, рядом с ним была записка, адресованная Вам.»

Лестрейд указал на меня, и сразу поняла, кто совершил убийство. Мориарти. Ждёт финала. Что ж, в эту игру я готова вступить.

Быстро собираемся и выезжаем на место. На улице прохладно, тучи собрались на небе. Нужно было одеться потеплее. Скоро точно пойдёт дождь.

Мокрый песок затрудняет передвижение, а холодный ветер пробирает до костей. Шерлок дает мне своё пальто, и я кутаюсь в тёплую одежду. Детектив первый осматривает тело, а после даёт мне шанс изучить его.

Мужчина, 40-45 лет, работал офисным клерком, заметен сидячий образ жизни. На шее следы от веревки, а в руке, как и говорил Грег, записка.

«И лишь взглянув на воды рек
Я понял, что тебя там нет.
Меня ты обмануть смогла,
Но путь домой ты не нашла.
Ну что ж, я помогу тебе,
Найдёшь меня ты в пустоте.
В той пустоте, что обрела,
Когда из дома ты ушла.»

В пустоте? Что он имеет ввиду? Дом тёти? Мой старый дом?

От размышлений меня отвлёк инспектор.

«Вы уже поняли, что это значит?»

«Я бы поняла, если бы Вы не прерывали мои раздумья.»

«Простите...»

«Не нужно. Просто помолчите.»

Разворачиваюсь и ухожу, оставляя на месте преступления сконфуженного Лестрейда.

В пустоте... скорее всего это дом тёти Маргарет. Он стал для меня пустотой в памяти, куда я больше не возвращалась. Значит там меня ждёт Джим.

Раздумывая об этом, я не заметила Шерлока, который наблюдал за моими действиями.

«Мориарти ждёт меня в доме Маргарет, с которой я жила, пока меня не попытались утопить. Скорее всего это ловушка. Я пойду одна.»

Шерлок нахмурился и попытался что-то сказать, но я прервала его.

«Ты должен раскрыть это дело, чтобы помочь мне. Он ведь не просто так его убил.»

Указываю на тело, которое пронесли мимо нас. Детектив поджимает губы. Он понимает, что по-другому никак. Я возвращаю ему пальто и ухожу прочь. Сейчас нужно подготовиться. Нельзя просто так заявиться туда, не продумав пути отхода.

POV Шерлок.

Смотрю на то, как она уходит прочь, даже не дав мне и слова сказать. Неужели она думает, что все так просто? Нужно быстро разгадать это дело, иначе у неё будут большие проблемы.

Лестрейд дал мне адрес проживания убитого, и я немедленно направляюсь туда.

Спустя какое-то время мне открывает дверь печальная женщина, наверняка жена жертвы. Она впускает меня, что-то бормоча про её несчастье. Но у меня нет времени на болтовню, сейчас мне нужны были факты.

«Успокойтесь, прошу. Скажите, у Вашего мужа были враги?»

«Что Вы, Саймон был очень добрым и всегда помогал нуждающимся. Вряд ли у него могли быть враги. Он очень хороший человек... был хорошим человеком...»

Ой, только не это. Она начала плакать. Это очень плохо. Замечаю открытый кабинет.

«Это кабинет Вашего мужа?»

«Да, там он принимал всех, кто...»

«Я осмотрю его, спасибо.»

Прерываю её и захожу в кабинет, закрывая за собой дверь. Стол, засыпанный бумагами, стены, с фотографиями и вырезками из газет. Нужна какая-то зацепка. Внимательно изучаю каждый лист, пытаясь найти ключ, но ничего не выходит. Подхожу к столу, открываю шкафчики: книги, журналы, бумаги, ничего интерес... хотя, что это тут у нас. Личный дневник.

«21.05.
Терри Томпсон.
Милый паренёк, страдающий слепотой...»

Нет, не то.

«24.05.
Рейчел Милиган.
Студентка колледжа...»

Опять нет.

«30.05.
Сегодня, впрочем как и всегда, я прогуливался по берегу реки, но вдруг я заметил, как группа неизвестных людей скинула что-то в реку. По виду и фигуре похоже на человека. Я поспешил на помощь. Как оказалась, это была юная девушка, имени её, к сожалению, я не узнал. Она дрожала от холода, я предложил довезти её, но она отказалась и ушла прочь, поблагодарив меня за спасение. Больше я её не видел, как и тех неизвестных...»

Вот. Вот почему Мориарти убил его. Месть за несовершенное убийство. Набираю номер Т/И.

«Вызываемый абонент недоступен, пожалуйста, перезвоните позже.»

Чёрт, только не это. Выбегаю из комнаты, но меня останавливает женский голос.

«Постойте! Перед смертью, к Саймону пришёл молодой человек. Я посчитала его за клиента и впустила. Они о чём-то говорили, я не расслышала, но точно это было про Тауэрский мост. После этого мужчина ушёл, и Саймон, спустя некоторое время, тоже. Быть может это будет Вам полезно.»

Я кивнул и покинул квартиру. Тауэрский мост. Мне нужно туда.

Беру такси и выезжаю.

POV Т/И.

«Я так и знала, что мы встретимся здесь. Это было предсказуемо.»

Тауэрский мост. То место, после которого я удалила свои воспоминания.

«Да? Быть может нам и не хватало этой предсказуемости?»

«Один из нас умрет, верно?»

«Это тоже было предсказуемо?»

«Определенно.»

С ухмылкой смотрит на меня, будто он наперёд знает, что я скажу, и как буду рассуждать.

«Что ж, тогда ты наверняка понимаешь,что я просто так сдаваться не намерен.»

«Условие?»

«Разумеется, без него все потеряет смысл.»

Смотрит на меня и скалится, его забавляет эта игра.

«И чего же ты хочешь?»

«Тебя. Точнее, твоей смерти.»

«И всё? Я думала, ты придумаешь что-нибудь поинтереснее.»

«О, ты просто не знаешь самого главного. Если ты не умрешь, умрет кто-то из тех, кто дорог для тебя. Решай.»

Он всё больше начинает улыбаться, а после достаёт пистолет.

«Пуля в голове - это так сексуально!»

Выстрел. Я отскакиваю в строну, устремляя взгляд на окровавленное тело Мориарти. Чёрт, он не дал мне ни единого шанса переиграть.

Смотрю на водную гладь и понимаю: если не прыгну, кто-то умрет. Я уже не боюсь за свою жизнь. Закрываю глаза и делаю шаг вперед...

«Нет!!!»

POV автор.

На краю моста появляется высокая фигура. Детектив смотрит в пропасть, куда только что упала единственная женщина, которую он по-настоящему любил. Сердце отзывается оглушительным треском, разбиваясь на осколки, как разбилось маленькое тело хрупкой женщины о водную гладь. Слезы медленно скатываются по лицу Шерлока, падая прямо в эту же пропасть.

«Сегодня на Тауэрском мосту совершила самоубийство молодой детектив из Скотланд-Ярда Т/И Т/Ф.»

Шерлок не боится смерти, он смотрит ей прямо в глаза. Ему больше нечего терять. Он прыгает в ту же пропасть, в которую прыгнула и она. Детектив не видит смысла оставаться здесь, оставаться живым. Его сердце уже разбилось, теперь разобьётся и тело.

«Великий детектив Шерлок Холмс совершил самоубийство на Тауэрском мосту.»

9 страница24 января 2019, 17:02

Комментарии