15
ХЁНДЖИН
Я внимательно посмотрел на Лиён. Она выглядела напуганной, растерянной и, как никогда, уязвимой. Именно поэтому я решил отойти с Чаном и поговорить с ним без её присутствия. С неё на сегодня достаточно.
— Ну, что там? — наконец спросил я, когда мы оказались вне зоны слышимости Лиён.
— На данный момент мы смогли установить, что все жертвы убиты острым оружием, скорее всего ножом. Серия убийств произошла не сегодня, предположительно 2-3 дня назад. Подробную информацию я дам тебе, когда проведём судмедэкспертизу. — сказал Бан Чан, передавая мне некоторые бумаги с данными.
— Как скоро я смогу узнать подробности? — напряжённо поинтересовался я.
— Мы постараемся сделать всё как можно быстрее. В лучшем случае я передам тебе бумаги завтра с утра. — тон Чана смягчился, он поднял руку и похлопал меня по плечу — Не кисни, друг, всё будет хорошо. — он попытался улыбнуться, но улыбка эта вышла кривой.
— Я надеюсь. — кивнул я и перевёл взгляд в сторону Лиён. Возле неё крутился один из полицейских, постоянно кидая на неё недвусмысленные взгляды. Так, пора заканчивать это и вмешаться. — Спасибо, Чан. Буду ждать, но рассчитываю на вашу профессиональность. А теперь извини, но мне пора. — Чан проследи за моим взглядом и ухмылка исказило его лицо.
— Ты уж поторопись, а то Убин у меня парень ушлый, да и красивых девушек любит. — ещё шире растянулась его коварная улыбка.
— Пошёл ты. — прошипел я и двинулся в сторону Лиён. — Всё нормально? Тебя никто не трогал? — обеспокоено спросил я и оглядел её на предмет повреждений.
— Да, всё хорошо, только... — она замялась, а у меня сердце пропустило пару ударов. Что случилось?!
— Что? — спросил я охрипшим голосом — Не молчи, Лиён!
— Мы можем уехать отсюда? — тихо спросило она, а меня охватило чувство облегчения.
— Боже, Лиён! — воскликнул я с лёгкой улыбкой, обнимая её за плечи — Нельзя же так пугать! Конечно, мы здесь закончили, теперь осталось подождать заключения судмедэкспертов и принимать решения по ситуации.
— Спасибо. — смущённо улыбнулась она и, взяв мою руку, потянула меня к выходу. А у меня от этого жеста затанцевали мурашки по всему телу, а в штанах стало тесно даже от такого невинного жеста.
***
ЛИЁН
В машине у меня получилось привести свои мысли в порядок, когда мы отъехали от всей преступно-полицейской суеты я смогла спокойно выдохнуть.
— Хёнджин, ты можешь отвезти меня к маминой подруге? — спросила я, когда мы отъехали от устрашающего особняка — Я думаю, что она может что-то знать.
— Лиён, котёнок, — снова использовал милое прозвище Хван, но на самом деле мне это нравится, правда ему это знать необязательно— мы сегодня достаточно поработали, утро вышло слишком... насыщенным эмоционально.
— И... что ты предлагаешь? — затаив дыхание спросила я. Хван Хёнджин не перестаёт меня удивлять и немного пугать. В один день он безразличный детектив, в другой день опасный и чертовски сексуальный мужчина, а на следующий милый и заботливый парень. Что за лабиринт в голове этого человека?! Иногда мне кажется, что он где-то заблудился в своей голове!
— Я? — спросил Хёнджин, а в его глазах загорелись опасные огонёчки — Я предлагаю провести этот день вместе. М?
— Вместе? — именно последние дни он кажется мне каким-то странным. То он отталкивает меня, то сам идёт на сближение, но когда я поддаюсь ему навстречу снова отдаляется. — По-дружески, да? — после этих слов, мне показалось, что в глазах Хёнджина промелькнуло разочарование, но, думаю, что действительно показалось.
— Как пожелает дама. — улыбнулся он, перестраиваясь в левый ряд.
— Но всё же, — стояла я на своём, как учила меня мама — давай заедем к тётушке Ынтак, пожа-а-а-алуйста. — сделала я самые милые щенячьи глазки, на которое только способна, и Хёнджин не устоял.
— Хорошо, вымогательница! — наш смех заполнил салон автомобиля. Впервые с пропажи мамы на душе разлилось тепло и трепет. — Но у меня есть одно условие! — наигранно серьёзным тоном сказал Хёнджин.
— Снова? — со стоном спросила я и откинулась на сиденье. Любит же этот человек условия ставить! — Ну, говори уже...
— После того, как мы поговорим с тётушкой э-э... — замялся он
— С тётушкой Ынтак. — подсказала я.
— Да, ты поедешь со мной в одно место.
— А куда? — тут же заинтересовалась я, подрываясь на сидении.
— Потом узнаешь. — довольная улыбка растянулась на его лице — Ну что, по рукам? — протянул свою огромную лапищу Хван.
— Ну-у, по рукам! — улыбнулась я, пожимая ладонь Хёнджина. — Только перел тем, как мы навестим тётушку Ынтак, нужно заехать в магазин и купить чай.
— Чай?! — лицо Хёнджина вытянулась от удивления — А... у нас дома вроде есть чай. — от этого «нас» моё сердце замерло на несколько секунд, а затем начало набирать бешеный ритм.
— Кхм, — мне пришлось прочистить горло и вспомнить мысль, которую я хотела сказать — дело в том, что тётушка Ынтак коллекционирует дорогой чай и если мы его ей привезём, то будет больше вероятности, что она поведает нам больше информации.
— Хм, тогда у меня есть идея. — загадочно улыбнулся Хван и вывернул руль, съезжая вправо и останавливаясь у небольшого домика-фургона.
— Хёнджин, что ты задумал? — насторожилась я, разглядывая небольшой потрёпанный фургончик.
— Сейчас увидишь, наберись терпения, котёнок. — подмигнул мне Хёнджин перед тем, как выйти из машины.
Прошло всего пять минут и дверь машины распахнулась, впуская в салон свежий воздух и мой, ставший уже таким любимым, аромат Хёнджина, мускусный с древесными нотками.
— Держи. — Хёнджин протянул мне красивую деревянную коробочку, от который исходил приятный запах. — Это самый лучший чай, который я когда-либо пробовал. — улыбнулся он.
— Этот чай вкусно пахнет. — улыбнулась я, втягивая этот приятный аромат.
— Это китайский ферментированный улун «Да хун ПАО», название которого переводится как «Большой красный халат». — пояснил Хван, заставляя мою челюсть встретиться с моими коленями. — Этот сорт находится на грани исчезновения. Из-за его редкости, думаю, что тётушке Ынтак понравится и она выложит все карты на стол, ну или половину карт. — пожал плечами Хёнджин, будто в этом нет ничего такого.
— Хёнджин, но... но зачем? Он же стоит безумных денег! — воскликнула, теперь уже бережно держа коробок в руках.
— Так, во-первых, — начал Хван, полностью проворачиваясь ко мне и кладя свою ладонь на мою, нежно поглаживая большим пальцем мою кожу — у меня достаточно денег, чтобы купить то, что желает дама, если ты не забыла, ты моя «девушка». — он показал пальцами кавычки, напоминая сцену перед полицией, но от этих кавычек сердце защемило. — Во-вторых, если этот чай поможет в продвижении нашего дела, то нужно воспользоваться этой возможностью. — уверенно произнёс он — И я, кстати, нам тоже немного взял. — улыбнулся он, шокируя меня ещё больше.
— Но откуда ты знал, что он здесь продаётся?
— В этом фургончике живёт друг детства моего отца. Он не продал бы этот чай первому попавшемуся человеку. — объяснил Хёнджин, выезжая на адрес, который я могу показала чуть раньше.
Всю дорогу, которая длилась около 30 минут, мы с Хёнджином разговаривали на отвлечённые темы, стараясь не затрагивать то, что произошло пару часами ранее в особняке Ким Шина.
— Спасибо, Хёнджин. — сказала я, когда мы подъехали к дому тётушки Ынтак. — Я постараюсь как можно быстрее.
— Подожди. — остановил меня Хёнджин — Ты собираешься идти одна? Я пойду с тобой.
— Хёнджин, всё в порядке, правда. — успокоила я его, не хотя, чтобы он поднимался к Ынтак со мной. На это есть веские причины, как минимум то, что нас сегодня же поженят. — Я могу сходить одна.
— Я что-то тебе сделал. Чем-то обидел? — непонимающе и немного грустно посмотрел он на меня. От этого взгляда у меня внутри всё похолодело.
— Нет! Нет конечно! — поспешила успокоить его я. — Я просто думала, что тебе будет скучно и неинтересно идти к моим знакомым.
— Лиён, хватить накручивать себя. — серьёзно и немного грубо сказал он, но в следующее мгновение его тон смягчился — Всё хорошо, а теперь пойдём.
Он взял меня за руку и пошёл вперёд слишком уверенно, для человека, который первый раз находится в этих местах (почему-то я в этом уверена).
Как только я постучала в нужную нам дверь, она сразу же распахнулась, будто тётушка Ынтак знала, что мы прийдём. Когда я была маленькой, всегда думала, что она ведьма.
В дверном проёме появилась тётушка Ынтак, одетая как с иголочки и с аккуратно заколотыми волосами, с проницательными глазами, которые будто видят тебя насквозь.
— Я знала, что вы прийдёте. Ну, добро пожаловать в мой дом. — сказала она и отошла в сторону пропуская нас. Хёнджин от этих слов ощутимо насторожился, но я не обратила на слова тётушки никакого внимая, ведь за всю свою жизнь уже привыкла к этому.
