2 страница28 августа 2025, 17:58

2 Глава

Хоуп Майклсон.
Хоуп учится в школе-интерната Сальваторе для одарённых детей.

Сегодняшнее утро у Майклсон выдалось хорошее. Она проснулась бодрой, полной силы. Рядом на кровати валялась Лиззи. Трибрид посмотрела на девушку.

Хоуп: Доброе утро, Лиззи. Что тут делаешь?
Лиз.: Доброе утро, Хоуп. Вот пришла с тобой поваляться на кровати, так как до уроков ещё рано. Как спалось?
Хоуп: Отлично. А тебе как спалось?
Лиз.: Было скучно. Один трибрид не зашёл проведать. Но зато я зашла.

Майклсон посмотрела на Зальцман и улыбнулась.

Хоуп: Не поверишь, но я рада твоему приходу.

Элизабет посмотрела на наследницу древней семьи.

Лиз.: А ты всё такая же Майклсон. Что меня радует.
Хоуп: Спасибо.

Девочки лежали на одной кровати и общались на разные темы. К ним постучались, и они в один голос сказали: «Входите».

Когда дверь открылась, перед ними обеими стояла Фрейя Майклсон.

Фр.: Привет, девочки.

Хоуп тут же встала с кровати, подбежала к своей тёте и обняла её.

Хоуп: Привет, тётушка Фрейя.
Фр.: Привет, ещё раз, Хоуп.

Элизабет встала с кровати.

Лиз.: Здравствуйте, мисс Майклсон.

Женщина улыбнулась.

Фр.: Лиззи, зови меня просто Фрейя. И будем общаться на «ты»?
Лиз.: Хорошо. Как вы... То есть ты добралась?
Фр.: Спасибо, за беспокойство. Доехала спокойно. Иди сюда, Лиззи. Я тебя тоже обниму.

Гибрид подошла к Фрейе, и они обнялись.

Фр.: Рада, вас обеих видеть.
Девочки в один голос: Мы тоже рады видеть.

Неожиданно на прикроватной тумбочке появилось что-то.

Дочь Клауса посмотрела издалека, затем подошла к ней. На тумбочке лежали конверты.

Фр.: Что там?
Хоуп: Похожи на письма и адресованы мне.
Лиз.: Интересно, кому это нужно?
Хоуп: Не знаю.
Фр.: Хоуп, прочитай, что там написано.

Хоуп взяла одно из писем, открыла конверт, достала лист и начала читать.

Хоуп: Здравствуй, Хоуп Андреа Майклсон. Мы мёртвые ведьмы. Ты знаешь свою историю жизни. Но знаешь ли ты, с чего всё началось?

Младшая Майклсон посмотрела на свою тётю.

Фр.: Я не знаю, о чём они. Я провела далеко от семьи.

Зальцман вытащила письмо из рук подруги и продолжила.

Лиз.: Но знаешь ли ты, с чего всё началось? Мы хотим помочь тебе разгадать загадку и помочь одной девушке либо остаться якорем для мёртвых и живых, либо оставить всё как есть, и она умрёт. Но есть у неё есть множество тайн, которые ты можешь разгадать. Если ты согласна, то просто крикни «да». С уважением, мёртвые ведьмы.

Когда дочь Аларика дочитала письмо, Хоуп, недолго думая.

Хоуп: Да.

Тут же в руках наследницы появилось второе письмо, она тут же открыла и начала читать.

Хоуп: Тайны молодой девушки, ставшая якорем, умалчивала много лет обо всём. Единственный, кто её услышал, стал один сверхъестественный, с которым они похожи во взглядах на жизнь. И так, первая загадка. Найди кольцо якоря. Оно будет необычным.
Лиз.: Интересно, и как же выглядит кольцо?
Хоуп: Тут не нарисовано.
Фр.: Насколько я могу знать, кольца носят вампиры.
Лиз.: Оборотни тоже носят.
Фр.: Лазурит.
Хоуп: Что лазурит, тётя?
Фр.: Кольцо с лазуритом носят вампиры. Значит, девушка была не простой, а вампиром при жизни.
Лиз.: Осталось только понять, куда эта девушка, могла спрятать своё кольцо.
Фр.: Если она якорь, значит, мы можем призвать призрака и узнать, где она спрятала своё кольцо.
Лиз.: И кто будет связываться?
Хоуп: Я буду общаться с ней. Так я смогу запомнить её, нарисовать, и потом будем искать. Фр.: Хорошо. Но это будет ночь. А сейчас бегом учиться.
Хоуп: Тётя Фрейя, ты можешь тут остаться.
Фр.: Спасибо.

Майклсон и Зальцман убежали на уроки, а оригинальная ведьма осталась в комнате.

После ухода племянницы с подругой.
Древняя сидела и думала, почему душа этой девушки не может успокоиться.

Девушка решила проверить свою догадку. Поэтому нашла мел, нарисовала пентаграмму и начала колдовать.

Когда произнесла заклинание, связалась с мёртвыми.

Фр.: Что за девушка якорь?
Мёр.Вед.: Хоуп и тем, кто будут ей помогать, нужно самим докопаться до правды, а возможно, и вернуть то, что давно утеряно. Но это ещё зависит от якоря.
Фр.: Как якорь и Хоуп связаны?
Мёр.Вед.: Сами узнаете.

Фрейя после общения с мёртвыми вернулась в реальность, легла на кровать и заснула. И ей начал сниться сон.

Оказавшись внутри сна, она увидела девушку.

Фр.: Кто ты?
Неизв.девуш.: Не важно, кто я. Я просто хочу попросить, прекратить поиски.
Фр.: Ты та самая девушка якорь. Почему ты хочешь прекращения поисков?
Неизв.девуш.: От этого всем будет больно. Я не хочу рушить то, что обретено. Ему не нужно быть, как я когда-то. Так что забудьте о поиске правды. Пока.

И после этого неизвестная девушка исчезла, а первородная резко проснулась.

Тем временем Хоуп и Лиззи.
Обе девушки ходили на все уроки, учились, помогали новеньким.

Хоуп: Как думаешь, почему мёртвые ведьмы хотят помочь этой девушке?
Лиз.: Не знаю. Может, она им понравилась чем-то, что хотят помочь.
Хоуп: Возможно.

Девочки пошли в комнату, где их ждала Фрейя.

В комнате.
Хоуп и Элизабет зашли в комнату, увидели сидящую древнюю.

Хоуп: Фрейя, почему не отдыхаешь?
Фр.: Я видела её.

Девушки между собой перегляделись.

Лиз.: Кого ты видела?
Фр.: Девушку-якорь.
Хоуп: Но как это получилось?
Фр.: Сначала я связалась с мёртвыми ведьмами, разузнать о девушке, а когда заснула, то увидела её. Девушка стояла посередине двух миров.

Майклсон сразу достала листок и начала слушать описание якоря и при этом зарисовывать.

Хоуп: Как она выглядела?
Фр.: Девушка невысокого роста, лицо аккуратное, глаза карие, волосы прямые каштановые.

Трибрид зарисовала то, что описала её тётя, и показала ей.

Хоуп: Это она?

Первородная ведьма внимательно посмотрела на портрет.

Фр.: Да, она.
Лиз.: А вы о чём-нибудь говорили?
Фр.: Она не хочет уходить оттуда. Не хочет для кого-то, чтобы он повторял её судьбу.
Хоуп: О ком она говорила?
Фр.: Она ничего не говорит. Просто сказала, чтобы мы даже не начинали поиски.

Элизабет посмотрела на подругу, она была слишком задумчивой.

Лиз.: Хоуп, ты что задумала?
Хоуп: Я не откажусь от неизвестной. Мы разгадаем все загадки ведьм.
Фр.: Но это будет завтра. А сейчас спать.
Хоуп: Лиззи, может ты останешься у меня?
Лиз.: Ну если ты не против? То остаюсь.
Фр.: Тогда я пойду в комнату Лиззи? Хорошо?
Лиз.: Конечно, иди.

Фрейя после разговора ушла в комнату Зальцман, а девочки остались.

Лиз.: Почему ты хочешь дать свободу девушке?
Хоуп: Я не знаю, но я чувствую, что с ней что-то не так.
Лиз.: В каком смысле что-то не так?
Хоуп: В том смысле, что она ничего не говорит. Что этот сверхъестественный, которому она не хочет повторение своей судьбы? Что она скрывает ото всех, но при этом знают мёртвые ведьмы? И самое главное, почему ведьмы выбрали меня в поисках правды?
Лиз.: Подожди, помнишь, что писали ведьмы в первой загадки?

Хоуп кивнула головой в знак согласия.

Лиз.: Там говорится , что есть сверхъестественный, который понимал её и у них были схожи взгляды на жизнь.
Хоуп: А как мы найдём этого сверхъестественного?
Лиз.: Не знаю. Завтра подумаем над этим, а сейчас спать.
Хоуп: Согласна.

Трибрид и гибрид расстелили кровать, переоделись и легли спать.

2 страница28 августа 2025, 17:58

Комментарии