
Слухи
Глава - 6
Утро началось с того, что Гию проснулся от резкого удара в бок.
— Ой, блядь, — раздался хриплый голос Санеми.
Гию приподнялся, моргая от яркого утреннего света, и увидел, как Столп Ветра, сонный и растрёпанный, сидит на полу, потирая поясницу.
— Ты... свалился с кровати? – спросил Гию, голос ещё хриплый от сна.
— Нет, я просто решил поспать на полу для разнообразия! – Санеми скривился, поднимаясь. – Конечно, свалился, идиот!
Гию молча наблюдал, как тот ковыляет к двери, потирая шею и явно страдая.
— Чёрт, у меня всё болит.
— Куда ты?
Санеми хотел что-то ответить, но в этот момент за дверью раздались шаги.
— Томиока-сама? – голос Аои. – Вы проснулись?
Гию и Санеми замерли, переглянувшись.
— Да, – ответил Гию.
— Хорошо. Завтрак готов.
Шаги удалились.
Санеми медленно повернулся к Гию.
— Она не спросила, почему ты говоришь так тихо.
— Потому что она не идиот.
Санеми скривился.
— Ты думаешь, она догадалась?
— Если догадалась, то к полудню об этом будет знать весь штаб.
Санеми схватился за голову.
— Чёрт...
Гию вздохнул.
— Выходи через окно.
— А ты?
— Я пойду нормально.
Санеми задумался, затем кивнул.
— Ладно.
Он подошёл к окну, распахнул его и...
— О, привет! – растерянно вскрикнул Санеми уже касаясь одной ногой земли.
На улице стоял Муичиро, уставившись на него пустым взглядом.
— ...Привет, – наконец пробормотал Столп Тумана.
Санеми замер.
Гию закрыл глаза.
— Всё.
— Что "всё"? – Санеми обернулся.
— Теперь точно все узнают.
Муичиро медленно моргнул.
— Вы... вместе?
— Нет! – рявкнул Санеми.
— Ага, – Муичиро кивнул, хотя его взгляд был устремлён куда-то в пространство. – Я тоже так говорил.
— Ты вообще о чём?
— Ни о чём.
Муичиро развернулся и ушёл, оставив Санеми в полном недоумении.
Гию вздохнул.
— Выходи уже.
— Ладно, ладно!
*Вечер у пруда*
Тихий плеск воды, черные тени карпов, скользящих под поверхностью, да легкий шелест листьев на ветру — пруд во дворе штаба был одним из немногих мест, где Гию Томиока мог побыть в полной тишине.
Сегодня, впрочем, тишина длилась недолго.
Шаги, лёгкие, но чёткие, приблизились сзади. Гию не обернулся, но его плечи слегка напряглись.
— Ты что, решил медитировать, как монах? – раздался резкий голос Обаная.
Гию не ответил.
Игуро фыркнул и опустился рядом на камне, его змея Кабурамару обвилась вокруг шеи, внимательно следя за карпами.
— Ты знаешь, – начал Обанай, глядя на воду, – если бы я хотел кого-то избегать, я бы выбрал место поукромнее.
— Я никого не избегаю, – монотонно ответил Гию.
— Конечно, – Обанай усмехнулся. – Просто случайно сидишь тут один, когда весь штаб обсуждает, как ты и Шиназугава провели ночь.
Гию нахмурился.
— Ничего не было.
— Ха. – Обанай скривился, будто услышал что-то смешное. – Ты и Шиназугава - два самых идиотских человека, которых я знаю.
Гию медленно повернулся к нему, и в его обычно пустых глазах мелькнуло что-то холодное.
— Ты пришёл просто чтобы сказать это?
— Нет. – Обанай перевёл взгляд на него. – Я пришёл спросить напрямую: есть между вами что-то или нет?
Гию замер.
— ...Зачем тебе знать?
— Потому что, – Обанай скрестил руки, – если нет – ты сам виноват, что вокруг тебя такие слухи. А если есть - то ты ещё больший идиот, чем я думал.
Гию сжал кулаки.
— Тцк…
Гию не нашел слов.
Не «мы не влюблены».
Не «между нами ничего нет».
Просто… остановился.
Обанай приподнял бровь.
— Интересно.
— Что?
— Ты даже не можешь сказать это уверенно.
Гию отвернулся.
— Это не твоё дело.
— Конечно, нет. – Обанай пожал плечами. – Но если ты хочешь, чтобы эти слухи прекратились, тебе нужно либо категорически отрицать всё, либо… признать.
— Признать что?! – Гию резко повернулся к нему. – Что между нами что-то есть?
— Ну, – Обанай ухмыльнулся, – раз уж ты так бурно реагируешь…
Гию резко встал.
— Я ухожу.
— Подожди. – Обанай вдруг стал серьёзнее. – Если… если там действительно что-то есть, я могу помочь.
Гию остановился.
— ...Почему?
— Потому что, – Обанай вздохнул, – я устал смотреть, как вы оба ходите кругами.
Гию сжал зубы.
— Нам не нужна помощь.
— Очевидно, что нужна, – Обанай встал. – Иначе ты бы не сидел тут, избегая всех, включая его.
Гию не ответил.
В этот момент где-то за деревьями раздались шаги — тяжёлые, резкие, слишком знакомые.
Санеми.
Он шёл, явно что-то бормоча себе под нос, и остановился, увидев их. Его взгляд скользнул с Гию на Обаная, и брови резко поползли вниз.
— О. – Он скрестил руки. – Я помешал?
Гию почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Голос Санеми звучал… странно. Не яростно, не насмешливо.
А… ревниво?
Обанай, кажется, тоже это заметил. Его губы дрогнули в едва заметной усмешке.
— Нет, – спокойно сказал он. – Мы как раз закончили.
— Ага, – Санеми недоверчиво окинул их взглядом. – О чём говорили?
— О карпах, – без тени смущения солгал Обанай.
— О карпах. – Санеми медленно повторил, явно не веря.
— Да. – Обанай кивнул. - Они плавают кругами. Прямо как некоторые.
Гию чуть не закашлялся.
Санеми нахмурился, но, кажется, решил не вникать.
— Ладно. Томиока, иди сюда.
— Зачем?
— Потому что я так сказал.
Гию вздохнул, но сделал шаг в его сторону.
Обанай наблюдал за этим с явным интересом.
— Ну что ж, – он развернулся, чтобы уйти, но перед этим бросил Гию: – Подумай о том, что я сказал.
Санеми резко повернулся к нему.
— Что он сказал?!
— О карпах, – невозмутимо ответил Обанай и скрылся за деревьями.
Санеми проводил его взглядом, затем резко схватил Гию за рукав.
— О чём вы на самом деле говорили?
— Ни о чём важном, – Гию попытался высвободиться, но Санеми не отпускал.
— Враньё.
— Зачем тебе знать?
— Потому что… – Санеми запнулся, его пальцы слегка ослабли. – Потому что это Обанай. Он не просто так подходит поболтать.
Гию посмотрел на него.
— Ты что… ревнуешь?
Санеми аж подпрыгнул.
— ЧТО?!
— Ничего.
— Нет, ты что-то сказал!
— Ты ослышался.
Санеми зарычал, но не стал настаивать. Вместо этого он потянул Гию за собой.
— Ладно, пошли.
— Куда?
— Просто пошли.
Гию вздохнул, но…
Последовал за ним.
А Обанай, стоя в тени деревьев, наблюдал за этим и тихо смеялся.
— Идиоты.
Но, возможно, не безнадёжные.
P.S. от Обанай:
— Они думают, что я сучка, но… кто, если не я, будет тыкать этих идиотов мордой в правду? Пусть ненавидят. Зато когда они наконец перестанут дурачиться, может быть, скажут спасибо.
…Хотя вряд ли.
P.S. от Кабурамару, мудрейший из змей:
— Шшшш… Эти двуногие идиоты. Тратятят время на глупосссти, когда могли бы просссто укусссить друг друга и разззобратьссся. Но нет, им надо сссто лет ходить кругами, как карпы в пруду. Шшш… Хотя, есссли чессстно, ззза ними интересссно наблюдать. Осссобенно когда крассснеют. Шшшшш…
P.S. от Санеми:
— Завали ебало, ползучий гад! ...И ты ходячий гад тоже!!
P.S. от Гию:
— ... Можно я просто пойду?
P.S. от Карп-сан, старейшина:
— Буль-буль... Буль-бу буль Буль Буль буль. Бу-уль буль БУЛЬ буль буль бу-уль... Буль буль.
Перевод: "Глупые двуногие... Я тут 15 лет плаваю кругами и всё вижу. Вы даже не представляете, КАКИЕ слухи ходят среди карпов про вас двоих... Буль-буль-романтика!"
P.S. от Карп-сан, местный философ:
— Буль-буль-буль!..
Перевод: "Вы оба идиоты, но хотя бы бросаете хлеб. Продолжайте в том же духе."
P.S. от третьего карп-сан:
— Буль! Буль буль буль!
Перевод: "А вот Обанай вообще никогда не кормит! Сука!"
P.S. от Старого Карпа-мафиози:
— Буль, буль буль буль... Буль буль, буль буль "буль" буль буль. Буль буль буль буль... Буль-буль.
Перевод:Эй, Томиока-сан... Если хочешь, мои мальчики "разберутся" с Обанаем. Всего пара несчастных случаев с ядовитыми водорослями... Буль-буль-бизнес."
P.S. от Карпёнка-стажёра:*
— Буль буль буль! Буль-буль-буль буль "буль"! Буль-буль.
"Мне бы ваши проблемы! Меня вчера чайка назвала "жирным"! Буль-травля!"
P.S. от автора:
— Всё, хватит. Я умываю руки. Но если через неделю они всё ещё не разберутся, я вбрасываю в сюжет любовный напиток от Шинобу. Вы сами напросились.