Поверьте этой глупости
Прошло более двух недель. Коë изредка уходила на задания и иногда грозилась увольнением. А на вопросы Мори по типу :"И куда ты такая пойдёшь? ", она отвечала с гордостью:" В гейши ".Но она отлично поменяла, что никогда не сможет стать кем то другим кроме того кем она является.
Она завязла по локоть в крови и мести, в убийствах, и тьме. Как и он... Всем известный честнейший самурай, великий мечник, серебряный волк, один из самых честных людей, директор вооружённого детективного агентства, Фукудзава Юкичи..
Вот только он смог вытащить себя на сторону света и чувств, а Коë лишь сильнее ушла во тьму.
Но тем не менее сейчас они будто своего ребёнка учили Юрико. В основном её учила Коë, а иногда Фукудзава показывал разные стойки, что иногда полезно для танца с веером. Но как бы эти двое друг друга ненавидели, они не показывали этого девчонке.
***
Тепло сладко окутывало в мягкость и лёгкость. Лёгкий ветерок нежно трепетал чёрные локоны и короткие снежные пряди. Запах цветов сладко раздавался по рецепторам смешиваясь с менее сладким запахом травяного чая.
Юрико сидела на мягких шёлковых подушках разбросанных по небольшой веранде. На небольшом деревянном подносе стояли две чашки с чаем и небольшой чайничек. Девушка была облечена в кимоно нежно молочного цвета с чёрной юбкой и красным поясом. Чёрные как смоль волосы были заплетены верхним рядом на макушке, а остальные густые волосы лежали до середины спины.
Солнечные лучи отражались от лезвия наточенной катаны. Фукудзава облачённый в своё обыкновенное кимоно и лишь откинув на край пола веранды хаори, в сильных и величавых стойках орудовал катаной с неописуемой скоростью распиливая заготовленных для этого пугл.
Вот так называемые куклы были поставлены в ряды вокруг мужчины. Фукудзава встал посередине поставив левую ногу чуть назад приподнимая на носок, а правую чуть сгибая в колене. Руку в которой он держал катану ставил перед собой ставив оружие горизонтально перед собой, а вторую руку откинув чуть назад. Юрико смотрела с предвкушением.
На веранду подошла Коë в своём обыденном наряде. Она скрестила руки на груди и начала наблюдать за самураем.
Движение и... Вжух! Он стоит уже на своём обыденном месте опираясь весом на катану вставленную в землю. И вот , ровные половинки кукл падают на землю.
— Ух ты! Как быстро! Господин Фукудзава, как у вас так красиво и быстро это вышло!? - девушка захлопала в ладоши смотря весёлыми глазами на мужчину который вложив катану в ножны сел на подушки рядом с девочкой.
— Ловкость и усердные тренировки, ничего большего - сказал Фукудзава чуть отпивая чай из своей чашки и смотря как девочка со звёздами в глазах смотрит на него с восхищением сжав руки в слабые кулаки и уложив на чуть пухлые щёки.
Тут неожиданно раздалось изящное хлопанье.
— Браво, маэстро. - усмехнулась Озаки чуть проходя ближе к ним.
Да она ненавидела этого человека, но было в нём что-то такое... Что-то грациозное от кошки и безумно ловкое от белки. Он был таким же мечником, что и она, но техника его была другой... Какой-то, что ли завораживающей? Коë не могла избавиться от таких мыслей лишь желая утопиться в его быстрых, отточенных движениях и спокойном взгляде.
— Спасибо, госпожа Коë, конечно, но в этом нет ничего удивительного- заметил Юкичи когда подметил пылающий восторгом и желанием взгляд цвета спелой вишни.
— Конечно нет, я просто поддакиваю нашей красавице, чтобы ей не было так скучно одной восхищаться вашему мастерству- выкрутилась Озаки
— Госпожа Коë, может вы тоже с нами чай попьëте? -спросила Юрико уже тянущиеся к третьей чашке
— К сожалению нет, моя милая. Думаю на чаепитие закончено, и тебе надо заняться учёбой, а господин Фукудзава должен прибраться тут после своего необычного развлечения и как я знаю уйти в агенство на принятие работы. - сказала Коë.
— Ладно. - надув губки сказала Юрико вставая с подушек и тут же чуть кланяясь Фукудзаве- До свидания, господин Фукудзава.
— Пока, Юрико- сказал Фукудзава
Дам красиво ушли в комнату с тонкими окнами.
Юкичи не долго убирал шелуху от кукол, подушки и поднос с грязной посудой. Когда он подошёл к веранде вновь, чтобы забрать хаори, он глянул в окно.
Коë изящно стояла в позе танцующей и раскрывала по очереди веера. Вот правая рука изящно открылась раскрыв бамбуковый веер, вот левая рука повторила движение. Веера запархали изящными движениями. Вот в порыве танца, дама повернула голову и глаза-вишни пересеклись с глазами-ножами.
Фукудзава тут же отвёл взгляд. Его спокойный взгляд тут же стал взволнованным и он в судорожной скорости схватил хаори накинув на плечи , и быстрым шагом ушёл из двора.
Проходя по улочкам старого культурно-японского квартала он чуть успокоился и скорость была сбавлена, а взгляд стал тем же спокойным сиянием. Но сердце жутко колотилось будто желая выпрыгнуть.
Мужчина не понимал, что за чувство, но оно ему не особо нравилось.
Даже сидя за столом в офисе и выслушивая слова Куникиды, мужчина вспоминал движения изящного тела и мимолётный взгляд прекраснейших глаз во всём мире.
"Что со мной?.. Она мой враг.. Я её же ненавижу... Верно?.. - в сомнениях спрашивал сам себя Юкичи пытаясь сохранить маску спокойствия на своём лице и сохранить ровное сердцебиение.
Во рту пересохло, воздуха от частных вздохов не хватало, слова и фразы перемешивались в голове в клубок не пойми чего, а в мыслях была лишь она...
