15 страница18 ноября 2019, 01:00

Глава 14

Sia - Broken Glass

Никогда в жизни бы не поверила, если кто-то сказал мне, что однажды я буду ехать в одной машине с Луи Томлинсоном, Найлом Хороном и Лиамом Пейном, петь вмести с ними их песни и смеяться над тем, как они друг друга пародируют.
Если кто-то решился бы сказать мне нечто подобное, я бы рассмелась ему в лицо и сказала бы, что ему пора лечиться.
Но я сейчас действительно сижу в чёрном внедорожнике, между Луи и Найлом, смеюсь так сильно, что живот болит, а они продолжают перекрикивать один другого, пытаясь показать как они выглядят, когда поют.
Здесь нет только Гарри, но я даже рада этому. Так мне комфортнее, ведь не надо думать о нашей утренней ссоре и о том, как его руки весь вечер лежали на бедрах Роуз, а она бесцеремонно целовала его все время.
Она имеет на него все права, их связывает секс и деловые отношения.
Гарри, конечно, не вещь, чтобы кто-то предъявлял на него свои права, я выразилась не очень красиво, но именно так ведёт себя Роуз...
Да и Гарри сегодня утром сказал, что даёт думать всем тем женщинам, с которыми он спит, что он им принадлежит.
Я только никак не разберу – для чего ему все это?

– Приехали, - Луи отвлекает меня от моих мыслей, пихая в бок своим костлявым локтем. – Вылазь, Терри.

Я с ужасом гляжу в его серо-голубые глаза, когда он помогает мне выбраться из машины.

– Что, не нравится прозвище?
– Это больше подходит для собаки, Луи. - Я хмурюсь, а он улыбается во все 32 зуба. – Не семей больше меня так называть.
– Хорошо, малышка Терри.
– Почему Терри? - Лиам спрашивает, когда мы дружной компанией заходим в отель и следуем к лифту.
– Ну, Эстер. Тер– Терри...
– Ну и фантазия у тебя, Томмо, - я усмехаюсь и нажимаю на свой этаж, ведь выхожу раньше них.
– Терри, - Найл повторяет, словно пробуя новое прозвище на вкус. – Хм, мне нравится.
– А мне нет! - Я действительно начинаю злиться, потому что это звучит глупо. – Моё имя, значит я решаю, не смейте меня так называть.
– Не кипятись, Эстер, - Лиам кладет ладонь мне на плечо и лифт останавливается, - не обращай внимания на болванов.
– Спокойной ночи, Терри, - Найл хлопает меня по спине, заставляя меня закатить глаза.
– Спасибо за душевную беседу, дружище Терри, - Луи машет мне с улыбкой на лице, и лифт закрывается после того, как я выхожу.
Его слова заставляют глупую улыбку появится на моём лице.
У меня никогда не было настоящих друзей, но вот я завела первого в своей жизни.
И подумать только, им оказался Луи Уильям Томлинсон.
Все с той же глупой улыбку достаю ключ-карту и открываю дверь.
Весь номер погружен в темноту, и мне не хочется включать свет, мне лишь хочется завалиться в кровать, но сначала надо снять эти узкие джинсы и тунику, пропитанную запахом сигарет, которыми я провоняла, благодаря Луи.
Я захожу в спальню, погруженную в полную темноту. Свет с улыцы едва проникает сквозь серые шторы, и я решаю, что все таки стоит включить свет.
Прежде чем я нахожу кнопку выключателя, моё зрение приспосабливается к темноте, и я обнаруживаю не чёткий, тёмный силуэт, сидящий на краю моей кровати.
Я резко нажимаю на кнопку, как только мои пальцы её нащупывают, и комната озаряется ярким светом от хрустальной люстры.
Я немного щурюсь, чтобы свет не ослеплял, но когда глаза привыкают, обнаруживаю на своей кровати никого иного, как Гарри Стайлса собственной персоной.
Он сидит опустив голову, разглядывает свои ботинки, словно меня здесь нет.

– Что ты здесь делаешь? Как ты вошёл? - Я не могу даже сдвинуться с места, словно забитонирована в эти проклятые, холодные доски пола. Его рука тянется к волосам и он убирает отросшую челку со лба, поднимая на меня взгляд.
Глаза слегка красные, но радужка настолько зелёная, словно смотришь на весеннюю траву.

– Пришёл проверить вернёшься ли ты в свой номер, - его голос звучит хрипло, как и всегда, после того, как он долгое время хранил молчание, и вдруг начал говорить, но слишком тихо. Я слишком зациклена на мелочах, которые касаются этого парня.
– Что?.. О чем ты говоришь, куда же я ещё должна была пойти?
– Я подумал, что ты и Луи... - Ему не нужно продолжать, чтобы произнесенные им слова стали мне предельно ясными.
– Ты с ума сошёл?! - Мой голос повышается автоматически, как защитная реакция на ложное обвинение. – Ты считаешь меня шлюхой, которая появилась здесь, чтобы переспать с каждым из вас, или что? Ты думаешь, я из тех, кто гоняется за звёздами, чтобы спать с ними? Ты поэтому все время отталкиваешь меня, да, Гарри? Думаешь, я как все те, кому ты позволяешь думать, что принадледишь им?

Он молчит, лишь внимательно смотрит в мои глаза, бегая по моему лицу, искажённому гневом.
В какой-то момент мне кажется, что его глаза блестят от слез, но я заверяю себя, что мне лишь показалось.

Моё дыхания сбивается с нормального ритма из-за гнева, что переполняет меня. Гарри поднимается на ноги, но ко мне не подходит.

– Ты убедился, что я пришла в свой номер, чего ты ждёшь? - Я чувствую, что моя гордость задета, чувствую, как ранит меня то, что он думает обо мне так плохо. Но я не хочу терпеть такое отношения к себе.
– Скажи мне, Луи нравится тебе, да?
– Кому Луи не нравится?
– Ты знаешь о чем я говорю, Эстер...
– Гарри, мы просто друзья. Тот поцелуй, что был в прошлый раз, был обычной глупостью по пьяни со стороны Томлинсона. Мы просто друзья, хорошие друзья.
– Но ты ему нравишься, - он усмехается, и я вижу в его усмешке горечь, словно он сожалеет о сказанном или о смысле сказанного.
– Не думаю, что больше, чем друг... Почему это вообще волнует тебя, Гарри? - Мне хочется врезать ему прямо сейчас, подойти и дать хорошую, звонкую пощечину, чтобы мозги встали на место. Какое он вообще имеет право приходить в мой номер и предъявлять ложные обвинения? – Тебя разве не ждёт Роуз в твоём номере? Ты должен уверить её, что весь принадлежишь исключительно ей...

Он заставляет меня заткнуться буквально за секунду, когда резкими движениями сокращает расстояние между нами и оказывается рядом со мной.
Я не успеваю даже моргнуть, когда его тёплые, влажные губы со вкусом вишневой водки ложатся на мои.
Мой мозг машет мне рукой, отказываясь рационально  отреагировать, а моё тело автоматически поддается ему на встречу.
Губы сами начинают двигаться в одном движении с его губами, руки сами ложатся на его твердую, мускулистую грудь.
Там, где его рука держит меня за шею, сильнее притягивая к себе, кожа буквально пылает, как и все моё тело.
Сердце стучит с такой силой, словно вот-вот разорвется на части, а по телу бегают сотни мурашек.
Его губы такие сладкие и дурманящие, со вкусом алкоголя...

Он пьян.

Вот теперь то мой мозг просыпается от обморока, заставляя меня мыслить здраво.
Я распахиваю глаза, осознавая только сейчас, что все это время они были закрыты.
Это все не правильно. Так не должно быть.
Мои руки упираются ему в грудь, и я пытаюсь оттолкнуть его от себя, но он не поддается, словно сделан из гранита.
Я поворачиваю голову в сторону, и его губы встречаются с моей щекой, но он, не останавливается. Гарри целует мою щеку, подбородок, скользит к моей шеи, заставляя моё тело сжаться от напряжения и попытаться устоять на ногах.

– Гарри, остановись, - мой голос звучит устало, совсем не властно, как бы мне хотелось. – Гарри.

Я снова пытаюсь оттолкнуть его и в итоге, с третьей попытки, мне все же удаётся.
Он отступает от меня на шаг, все ещё оставляя руку на моей шее, а я делаю от него два шага назад, расставаясь с теплом его тела и руки...

– Гарри, это не правильно, так не должно быть... Ты пьян, я...
– Я выпил всего одну рюмку, Эстер, - он делает шаг ко мне, я делаю шаг от него.
– Гарри, так не должно быть. Мы... Мы ведем себя, как дети. Это не правильно.
– Как дети? - Он усмехается, запуская руку в волосы и прикрывая глаза. – Мы целовались, это не слишком-то по-детски, не находишь?
– Гарри... - Я глубоко вдыхаю, чувствуя потребность в кислороде. – Это не правильно...

Я не знаю, что должна говорить ещё, но знаю, что права.

– Что тут не правильного, Эстер? Мы взрослые ребята. Ты хочешь целовать меня, я хочу целовать тебя, в этом нет ничего такого.

И тут я понимаю суть всей трагедии: для него это просто поцелуй. Очередной, каких у него было и ещё будет тысячи.
А для меня это был первый настоящий и самый лучший на свете поцелуй с невероятным человеком.
Я стою, не в силах ответить ему что-нибудь, потому что только сейчас понимаю насколько сильно я устала.

– Уходи, Гарри.

Он удивлённо вскидывает брови, и его рука тянется ко мне, но я снова делаю шаг назад, упираясь в стену.

– Вот в чем твоя проблема, Стайлс: все что произошло только что, для тебя лишь физическая близость, потребность, которую нужно удовлетворить. Но ты не думаешь, что это значит для другого человека.
– Потому что я привык, что моё желание всегда совпадает с этим другим человеком, Эстер, - он отводит взгляд, и я вижу в его глазах отблеск разочарования и даже боли. – Я привык, что меня все хотят, но никто не чувствует.

Я, я чувствую тебя, идиот!
Только что чувствовала!
И я хочу прокричать это ему в лицо, но стою, как вкопаная, прижимаясь к стене, пытаясь слиться с ней.

Гарри Стайлс одинок.
Он ищет спасение от своего одиночество в постели с другими женщинами – вот что он делает.
Он ищет свою душу в чужом теле, но не находит, потому что они все представляют собой тела, которые требуют лишь его тела.
Но вот она – я, готовая отдать ему свою душу, но не уверена, нужна ли она ему вообще.
Мне хочется накричать на него, объяснить на сколько сильно его взгляд на жизнь не правил ный, но во мне нет сил.
Я просто хочу остаться одна и дать волю своим эмоциям.

– Я сказала, что хочу, чтобы ты ушёл, - мой голос звучит более уверено, чем я чувствую себя на самом деле. Гарри прикрывает глаза, и мои слова заставляют его вздрогнуть, словно его ударили током.
Но он ничего не говорит, отворачивается и выходит из моей спальни.
Когда я слышу хлопок входной двери, скатываюсь по стенке, оседая на пол.
Мне хочется кричать, плакать, разбить все, что есть в этой комнате, но я сижу, прижав колени к груди, глядя на маленькие пятнышки на белоснежном ковре. Они почти не заметны, но они есть.
Так же, как и чувства, которые я испытываю к Гарри.
Я искусно пытаюсь сделать вид, что я пуста по отношению к нему, что все то, что происходит – действительно лишь случайность.
За всю ночь я не проронила ни одной слезинки, а когда засыпала, прокручивала в памяти проклятый поцелуй.
Так и уснула со вкусом его губ на своих губах.

А когда проснулась, первое, что увидела, это оголенные, мускулистые плечи, которые так и молили дотронуться до них.
Руки чесались провести по его кожи хоть кончиком пальца...
Но вместо этого, я поспешила встать, создавая как можно меньше шума, и решила уйти, пока Гарри не проснулся.
Но когда я уже дошла до двери, решила обернуться, вот тут то и оказалось, что Стайлс вовсе не спит.
Его глаза встретились с моими, заставляя меня замиреть на месте.

– Уходишь? - Его голос не звучал хрипло, как это случается обычно, когда он только проснулся. Значит ли это, что он уже давно не спит?
– Да, нужно собрать чемодан и подготовиться к вечернему концерту... – Я знала, что не должна оправдываться из-за того, что бегу, как крыса с тонущего корабля, пытаясь сделать вид, что ничего из ряда вон выходящего не произошло. Но я все таки оправдываюсь.
Гарри ничего не отвечает, поэтому, я спешу выйти из его спальни, а после и из номера.

***

В гримерной как всегда шумно и людно.
Я не могу сдержать улыбки, наблюдая за тем, как Найл и Лиам борятся за понравившуюся рубашку, пытаясь отнять её друг у друга.

– Вы порвёте её, идиоты, - Луи предупреждает их, делая глоток из чашки с кофе. Он вальяжно развалился на небольшом диванчике, рядом с ним сидит Роуз, что-то увлеченно записывая в маленьком блокноте.
Гарри и я стоим по разные стороны двери, облокотившись о стену.

– Ну вот, я же говорил, - Луи злорадствует, когда в руках у Лиама и Найла остаются два куска ткани от бывшей рубашки.
Мне нравится атмосфера закулисья, особенно после концертов, когда нет той нервозности, которая царит здесь перед концертами.
Мы ждём, когда охрана разрешит нам выйти и наконец уехать.

– Какой город следующий? - Я спрашиваю у Луи, взгляд которого опущен в телефон.
– Мы летим в Англию, детка, - Луи не поднимая глаз, отвечает с ухмылкой на прекрасном лице.
– Лондон, Манчестер, Дублин ждут нас, - Найл подтверждает сказанное Томлинсоном, и я нервно сглатываю.
– Так вы летите домой? - Мой взгляд падает на Гарри, который увлеченно печатает что-то в своём телефоне.
– Да, - Найл улыбается, натягивая белый свитер на голый торс. - Концерты дома самые лучшие.

Когда Гарри собирался мне сказать? Значит ли это, что они будут жить уже не в номерах, а в собственных домах, приедут ли их близкие?
А если да, то как Стайлс планирует объяснить матери появление странной девушки в его кровати?
Вопросов было много, но тот кто мог на них ответить весь день меня сегодня игнорирует.

– Наш рейс через несколько часов, - Лиам уже натянул на себя другую рубашку. – Полетишь с нами?

Я не успеваю ответить, так как Роуз поднимает на меня недовольный взгляд и спрашивает:

– Слушай, а тебе не пора на учёбу, ты так и будешь шататься с нами до конца тура?
– Ой, заткнись, Розали, - Луи возмущённо перебивает её. – Это не твоя забота, Эстер сама решает когда и куда ей с нами ехать, а мы не против. А твоего мнения никто не спрашивал.

Мне нравится грубый Луи, который готов защитить всех своих друзей от нападок.
Приятно быть другом Луи.

– Она права, - я опускаю взгляд на свою обувь, чувствуя, как к горлу подступает ком. – Может, оставлю вас после Лондона или Манчестера...
– Ну нет, - Найл перебивает меня, заставляя на него взглянуть . – Я хочу сводить тебя в настоящий Ирландский паб и посмотреть как ты напьешься!

Я смеюсь над его словами, и говорю, что останусь с ними до того дня, пока не закончится последний концерт в Дублине.

– А почему ты не хочешь поехать с нами в Америку?
– Луи, я... - Я просто надеюсь, что моё путешествие закончится на европейской части их тура, иначе все это зайдет слишком далеко. – Я не знаю. Во сколько вы вылетаете?
– Самолёт в одиннадцать, - отвечает мне Лиам, который сидит между Луи и Роуз. – Полетишь с нами?
– Эм, наверное нет, - мой взгляд падает снова на Гарри, который остаётся равнодушным к нашим разговорам, не отвлекаясь от своего телефона. – Нужно позвонить отцу и...
– Я уже заказал тебе билет, - Гарри перебивает меня, подняв глаза от телефона, заставляя моё сердце пропустить удар. Произнесенные им слова произвели эффект не только на меня, но и на Роуз. Девушка скорчила недовольную гримасы, резко поднявшись на ноги, выражая тем самым своё недовольство, но ничего не сказала.
– С-спасибо, Гарри, - мой голос дрожит от удивления и неожиданности.
Гарри самый непредсказуемый человек в мире.
– Всегда пожалуйста, Эстер, - он не улыбается, и в его голосе не слышится теплоты, но его взгляд заставляет моё тело сжаться, как тогда, когда его губы касались моей шеи.
Роуз выходит сразу же, как только охрана передаёт по рации, что можно ехать в отель.
Луи улыбается мне, и когда я, он и Найл выходим из гримерной последними, он говорит мне:
– Я же говорил тебе, что ты нравишься ему. – Луи явно из тех, кто любит фразу: «Я же говорил...». – А ты: "Все сложно, все так сложно"!
– Поверь Луи, сейчас все стало ещё труднее, чем до этого...

******
Нас ждёт серьёзный разговор, дорогие мои.
Я хочу, чтобы каждый, кто прочитал эту главу оставил под ней комментарий, потому что я устала стараться и ничего от вас не получать.
Разве так можно?
Я ночами не сплю, чтобы писать, придумываю что и как произойдёт дальше, а вы меня стороной обходите?
Эта глава далась мне не легко, мне пришлось переписывать её трижды!!!
Пожалуйста, родные мои, оставляйте отзывы.
Иначе получите продолжение только через месяц, а дальше вас ждёт ТАКОЕ...
All the love.💙💜🌌
M👻

15 страница18 ноября 2019, 01:00

Комментарии