11 страница23 апреля 2023, 09:31

11|| Я хочу ребенка

Харуко OT первого лица:

Аонунг крепко держал мою руку в своей, мне казалось нереальным снова держать его за руку. Мой разум все еще находился в легком состоянии шока, задаваясь вопросом, правда ли все это, но я бросаю на него один мимолетный взгляд и понимаю, что это не сон.

Мы вышли с поляны, и сразу же раздался звук режущего уши рожка. Мои уши прижались к шее, когда я усмехнулась этому шуму. Люди ждали в предвкушении нашего прибытия, аплодируя и издавая возбужденные боевые кличи, когда мы появились. Наши семьи ждали нас, семья Аонунга и большинство моих. Джейк и Кири отсутствовали в группе, когда Нетеям и Лоак наехали бульдозером на людей, практически растоптав их, когда они повалили меня на землю.

Они небрежно накрыли мое тело, взволнованные тем, что снова видят меня. Я увидела, как Тук мило бежит к нам с распростертыми объятиями, она запрыгнула на кучу, ее щека прижалась к моей, когда мама издалека засмеялась.

Нетеям слез с меня, уступая место Туку, когда он ткнул пальцем в рубцовую ткань на моем бедре. В последний раз, когда он видел меня, он прижимал мою ногу, когда я практически кричала, чтобы позволить ране убить меня. Должно быть, это вызвало в нем беспокойство.

"Вы, ребята, собираетесь остаться здесь на весь день?" Я шучу в адрес Лоака, который вскакивает, как только видит Цирею, смущенный тем, что скучает по своей сестре. Я несу Тук на бедре, когда иду к своей матери, Мы не видели друг друга с того неловкого момента в маруи.

"Я вижу тебя, Харуко", она улыбается, убирая руку со - лба.

"Я тебя вижу, мама", - говорю я, повторяя ее действия. Она улыбается, показывая все свои зубы, когда заключает меня в объятия. Тук скулит, когда она застревает посередине, пытаясь перетасовать свое тело, чтобы получить хоть какое-то пространство. Я отстраняюсь от своей матери, когда замечаю, что Ронал держит смущенную Аонунг за щеки, быстро целуя их обеих, пока его личико мило краснеет.

Он стал еще красивее, чем когда я видела его в последний раз. Его плечи были шире, он был хорошо сложен. У него была четко очерченная грудь, которая имитировала его живот. Его волосы отросли, и мне не терпелось заплести их в косу.

Он, должно быть, почувствовал, что кто-то смотрит на него, когда его глаза встретились с моими, я слегка хихикаю, поскольку его мать не отпускала его лицо. Он краснеет и отворачивается в другую сторону, его попытка была тщетной, так как я увидела розовость на кончиках его ушей. Как только я собираюсь что-то сказать, я слышу знакомый звонок. Мои глаза расширяются, когда я осторожно опускаю Тука на землю. Я пробегаю мимо Аонунга и его семьи и запрыгиваю на Илу темного цвета.

Я визжу, когда он закатывает нас обоих. Я выныриваю, смеясь, когда глажу его по всему телу. Он ушел через несколько дней после того, как я начала тренироваться, рядом был только Цурак, и он начал чувствовать себя одиноким, поэтому я сказала ему возвращаться к своим братьям и сестрам. Я прижимаюсь лбом к наглецу, быстро снимая его, когда слышу стук барабанов. Чья-то рука ведет меня обратно на песок, когда меня толкают в Аонунга. Его руки инстинктивно обвиваются вокруг моего тела, удерживая меня от падения, в то время как звуки ударов продолжаются. Как только семейные приветствия закончатся, с чего следует начать формальности.

"Сегодня и завтра мы празднуем заключительные этапы следующего Цахик и Оло'эктана! Они проведут одну последнюю ночь вдали друг от друга, прежде чем в следующую они будут связаны навеки! В это затмение Мы будем танцевать и петь, а завтра будем готовиться!" Ронал кричит. Толпа приходит в негодование, когда я нервно стою рядом с Аонунгом. Празднества начинаются, когда начинает играть музыка, дети воспринимают это как сигнал сбежать от своих родителей, как они и делают.

Мы стоим неподвижно, пока сцена перед нами начинает разворачиваться, наслаждаясь присутствием друг друга. Внезапно я слышу урчание в его горле, когда смотрю на него, нахмурившись.

"Мне все еще не нравится, что у них будут дети. Его руки опускаются слишком низко." Он рычит, нарушая наше комфортное молчание. Я вздыхаю от его реакции на отношения Лоака и Цирейи, кладу руку между его губами, останавливая его продвижение.

"Успокойся... Почему бы нам не потанцевать? В прошлый раз это длилось недолго" - говорю я, пытаясь отвести его взгляд от брата, пытающегося заигрывать с его сестрой.

"Думаю, я могу..." он вздыхает в шутку, когда он тянет меня на танцпол. Он улыбается сомкнутыми губами, уголки его губ приподнимаются, когда он кладет руку мне на бедра, а другой слегка касается моей ягодицы.

Я задыхаюсь, мои глаза расширяются, когда я хлопаю его по плечу.

«Аонунг! Если бы я не знала лучше, я бы сказала, что твои руки слишком низко». — поддразниваю я, ссылаясь на его комментарий всего несколько мгновений назад. Он закатывает глаза, кладя другую руку мне на другое бедро. Он ненадолго отпускает меня только для того, чтобы развернуть меня, и мы возвращаемся в наше обычное положение.

Музыка меняется, и моя голова оживает от звука. Посередине собирается толпа людей, пока я тащу Аонунга вместе с собой в это место. Во время обучения я выучил традиционные танцы, и это был один из них.

Женщины были с одной стороны, а мужчины с другой. Коробку быстро перевезли, и мы все жадно схватили кусок струящейся ткани. Мы надели соединительные ленты на руки, когда заняли исходное положение.

Аонунг наклонил голову, ухмыляясь, когда мужчины, включая его самого, заняли исходную позицию. Он выглядел так, как будто бросал вызов моим способностям, когда музыка начиналась. Когда мы танцевали, это вскоре превратилось в соревнование, которое ни один из нас не хотел проиграть.

Мы яростно ссорились, тратя много энергии на то, чтобы выступить как можно лучше. Мы смотрели друг на друга все время, пока я обтекала ткань, кружась и покачиваясь в танце. Он вел меня в танце, несколько раз потрясая кулаком в воздухе. Когда танец подходит к концу, он держит меня на руках, все мужчины и женщины испускают победные крики, пока мы кладем ткань на пол, готовясь к тому, чтобы ее подхватила следующая группа танцоров.

Мы тяжело дышим, наши груди вздымаются и опускаются друг против друга, пока он уносит меня прочь от танцев. Он протаскивает нас сквозь толпу, быстро отмахиваясь от поздравлений от случайных соплеменников. Он тянет меня в пещеру на берегу, наклоняется и снова прижимается губами к моим. Он прижимает меня к стене, кладя руки по обе стороны от моей головы.

Я держу его лицо в своих руках, пока он требует большего. Его язык проводит по нижней части моих губ, когда я задыхаюсь. Он не упускает возможности, и я чувствую, как его язык кружится вокруг моего, мои глаза расширяются от этого ощущения, когда я отстраняюсь. Это было... странно. Ни в хорошем, ни в плохом смысле.

"В чем дело?" Он спрашивает. Его низкий голос прошептал в мое ухо, когда я почувствовала, как дрожь пробежала вверх и вниз по моему позвоночнику.

«Кого- то слышу», говорю, не совсем соврала, так как по подъему бегали дети. Не зная, где у нас интимный момент, они бросаются бомбардировать нас вопросами. Я замечаю, как несколько детей манят, чтобы их взяли на руки. Я вижу, что Аонунг раздражен, но все равно делает это. Он перекидывает детей через плечо, хватая одного за ногу и поддерживая, пока тот хихикает.

Я смотрю на изгиб его бицепса немного дольше, чем должна была, поворачиваясь к маленькой девочке, смотрящей на меня обожающими глазами. Она держит на руках свою сестру, которой на вид всего год. Я медленно беру малышку и держу ее на руках, пока ее возня подходит к концу. Я качаю ее взад- вперед, воркуя на милые рожицы, которые она корчит.

Аонунг POV:

Она вдруг задыхается и отстраняется от меня. Я жаждал еще одного поцелуя еще в лесу, зацикленный на ощущении ее губ на моих. А после танцев мне пришлось сдерживать себя, чтобы не сделать это на глазах у всех.

Она повернулась в другую сторону, когда я спросил ее, что случилось, сразу после того, как она сказала, что услышала шаги детей, ворвавшихся в пещеру. Мой лоб раздраженно сморщился, когда они разрушили наш интимный момент. Их маленькие лица смеялись, когда мальчики бежали ко мне, требуя, чтобы их подняли и бросили.

Я не мог отказать мальчикам, я знал большинство из них с тех пор, как они были новорожденными. Одного я поднял и закинул себе на плечо, другого схватил за ногу и парил над песком.

Я смеялся над их маленькими носиками, сморщившимися от восторга. Я услышал мелодичный звук голоса Харуко и быстро понял, что она делает. Она раскачивалась взад- вперед, успокаивая ребенка и воркуя при этом.

Первобытное желание наполнило мои кости, и я не знаю, понравилось мне это или нет. Я вдруг обнаружил, что хочу того будущего, которое она описала давным- давно прямо сейчас.

Не помогало и то, что ребенок, которого она держала на руках, был одним из самых милых, которых я когда- либо видел. Она протянула руку и потянула за головной убор Харуко Цахик, смеясь, когда ее лицо исказилось в большом выражении.

Я смотрел на нее так долго, как только мог, прежде чем почувствовал, как мальчики извиваются под моей хваткой. Я поставил их, не смея отвести взгляда от моей будущей пары, пока они смеялись и выбегали из пещеры. Девочки остались с ней, пока она качала ребенка на руках. Сестра младенца сделала хватательное движение руками, и Харуко вернула ребенка в свои объятия, присела и взъерошила волосы девочки, выбегая вслед за мальчиками.

Я шел позади нее и провел пальцем вверх и вниз по ее бокам, пытаясь вернуть нас к интимному моменту. Она широко улыбнулась и повернулась, схватив меня за плечи.

"Она была милой, не так ли!?" — восклицает она, говоря о ребенке, который был у нее на руках мгновение назад. Эта мысль раздражает меня, когда я представляю, как она баюкает другого ребенка. Наш ребенок.

Эта мысль заставляет мой мозг сходить с ума, когда я снова прижимаю ее к стене пещеры. Я начинаю целовать ее лицо, медленно спускаясь к ее шее, пока ее хватка на моих руках становится все крепче. Я останавливаюсь только на мгновение, прежде чем пристально посмотреть ей в глаза.

«Я хочу ребенка», — говорю я спокойно. Почему- то она бледнеет в лице, шаркает, вырывается из моих рук и выбегает из пещеры. Я стою в растерянности. Разве она не хотела детей?

Я судорожно вздохнул, я знал, что даже если бы я попытался, я не смог бы поймать ее, поэтому я вышел из пещеры и отправился на поиски своего личного консультанта по отношениям. Цирея.

Ее было легко найти среди группы людей, я потащил ее за руку в укромное место и усадил рядом с собой.

«Аонунг? Что случилось? Ты снова сделал что- то глупое…»

«Я сказал Харуко что хочу ребенка, и она убежала», — небрежно говорю я. Сохраняя абсолютно спокойное выражение лица. Ее лицо бледнеет так же, как и ее, когда она прочищает горло с несколькими кашлями.

«Ты понимаешь, насколько правильно это конфронтировать?» Она говорит. Я качаю головой, когда она хлопает себя по лбу ладонью.

«Она хочет детей, я хочу детей. Что в этом такого?» — спрашиваю я, пожимая плечами.

"Ты skxawng! Ты не можешь сказать ей это случайно, конечно, она убежала! Она, вероятно, не знает, как на это реагировать! Ты должен найти ее и извиниться, ты не можешь допустить, чтобы это было последним делом ты говоришь ей перед тем, как спариваться, " — сказала она, заставляя меня встать. Она резко толкнула меня в сторону моря. С нашего высокого ракурса я едва могу разглядеть Харуко, которая прячется за своим Илу, следя за тем, чтобы проходящие мимо люди не видели ее.

Я спускаюсь к воде и погружаюсь, убедившись, что она не убежит от одного только моего вида. Как только я достигаю ее, я обнимаю ее за талию и выныриваю из воды. Она неподвижно смотрит, понимая, что ее нашли по тому самому предмету, от которого она пряталась.

Она открывает рот, чтобы что- то сказать, но прежде, чем она успевает, я спешу извиниться.

«Мне жаль, что я взвалил на тебя детскую чушь. Я просто… я просто хотел подарить тебе детей, о которых ты так нежно говорила в лечебном корпусе». Я признаюсь. Смотря вниз, опасаясь ее реакции. Она собиралась дать мне пощечину и убежать?

Я не вздрагиваю, когда его рука касается моего лица, она нежно гладит мою кожу круговыми движениями, когда она начала говорить. Я вынужден смотреть ей в глаза, когда вижу, как выплескиваются ее эмоции.

«О, Аонунг… Я тоже хочу этих детей… но мы не можем спешить с ними только потому, что ты очень хочешь, мы должны позволить этому случиться в свое время. Хорошо?» Она спрашивает. Я киваю, когда она крепко обнимает меня, я отказываюсь отпускать, она тоже. Мы расстаемся только тогда, когда слышим Цирею из скал.

«Ночь началась! Вы двое не сможете увидеться до следующего затмения!» — взволнованно кричит она.

Я последний раз целую Харуко в губы и разъединяю нас обоих. Я уже хочу отплыть назад и обнять ее, но если я это сделаю, это значит, что я никогда не выпущу ее из хватки. 

11 страница23 апреля 2023, 09:31

Комментарии