6
Сара снова нервничает.
Она сидит уже напротив знакомого психиатра, которая озвучивает результаты теста, и сжимает кулак, пальцами впиваясь в кожу. Внутри бушует неописуемо безумная паника от очередного осознания всего происходящего, так еще и рядом с ней находится чертовски привлекательный адвокат Ховард. Она изо всех сил держится, чтобы не заплакать, кусая нижнюю губу.
— Учитывая все ранее сказанное, мы подтверждаем абсолютную вменяемость обвиняемой. — Выносит вердикт доктор Лили Флорес.
Сара не понимает радоваться ей этой новости или плакать. По крайней мере, если бы ее признали сумасшедшей, то были бы хоть какие-то пути отступления.
— Мисс Маркезини, с Вами все в порядке? — Заметив состояние девушки, спрашивает доктор и встает со своего места.
Ее невыносимо трясет. Саре начинает казаться, что помещение вокруг давит на нее; сердце колотится с невероятной скоростью, воздуха в помещении становится мало. Она резко хватается двумя руками за горло, пытаясь хоть как-то отдышаться. Ей хочется бежать.
Я хочу домой. Пожалуйста, пусть все прекратиться. Умоляю. Я хочу домой.
— У нее паническая атака. — Сообщает Лили. — Я схожу за стаканом воды, а Вы не пугайте ее еще больше.
Девушка выбегает из кабинета, оставляя до ужаса напуганную Сару в компании трех напряженных людей. Первым соображает Оуэн и пододвигает стул и садясь напротив.
— Сара, пожалуйста успокойся. Ты сейчас в безопасности. Никто тебя не тронет. — практически умоляюще просит адвокат Аллен, на что та категорически машет головой и плачет, позволяя панике захватывать рассудок.
— Я не хочу в тюрьму. Я не виновата, я ничего не делала... Они меня подставят. Боже... Я... Я... — Она не может выдавить и слова, заходясь в приступе кашля, сползая со стула и сильнее хватается за практически онемевшее горло.
Ноа приземляется на одно колено и обхватывает дрожащие девичьи пальцы и сжимает их. В его взгляде мелькает беспокойство.
И как я мог не узнать тебя?
— Эй, cherry. — Почти шепотом зовет ее, замечая странное замешательство в глазах, которое на секунду притупляет ее состояние. Ноа пользуется моментом демонстрируя, как следует дышать, и придерживая Сару за локоть. — Повторяй за мной. Вдох. Выдох. И снова вдох. Выдох. Вдох. Вот так, умница. Продолжай.
Сара смотрит на юриста, что снова занимает ее мысли. Невыносимое сжатие в груди отступает, дышать становится чуть легче и осознание того, что он тоже все помнит, наполняет странными ощущениями.
— Все будет хорошо. — Понизив голос, успокаивающе шепчет Ноа.
Доктор Флорес входит в кабинет со стаканом воды и просит покинуть всех — кроме Сары — помещение. Но стоит Ноа двинуться, как Сара продается вперед и хватается за воротник пиджака ладонями. Ноа единственный, кого она готова подпустить к себе.
— Адвокат Ховард, можете остаться. — говорит доктор Флорес.
Сильвия всё это время находится в ступоре, смотря на обвиняемую. Сара определенно должна удостоиться Оскара за такое красочное шоу; вот только что-то в её мимике терзает прокурора, что-то, из-за чего она допускает странную мысль о невиновности девушки.
— Прокурор Аллен, пойдёмте, — мягко утягивая к выходу жену, просит Оуэн. Он неформально переплетает их пальцы и вынуждает молча сдвинуться с места.
Саре невыносимо страшно. Она думает, что если Ноа сейчас уйдет, то весь её мир пошатнётся, если не рухнет.
— Они думают, что я убийца! Но это не я! Я никого не убивала!
— Сара, пожалуйста попытайся успокоиться. — Просит Ноа, а Лили осторожно протягивает ей стакан воды. — Я рядом. Не переживай.
Щеки Сары залил нежный румянец. Он до сих пор держал ее за локоть.
Боже мой, я наверняка сейчас выгляжу хуже, чем когда-либо. Глупое сердце, не бейся так быстро!
****
— Сильв, ты же девушка...?
Ноа облокачивается на стену, взъерошивая волосы.
— Как ты это понял? — Удивленным голосом спрашивает девушка и отпивает немного кофе, которое ранее заказывала в Starbucks.
— Ой, заткнись. — Огрызнувшись в шуточной форме, Ноа нагло забирает теплый напиток из рук подруги и пробует, ловя флешбеки о недавнем визите в кофейню семьи Маркезини. В самом деле, упаси господь еще хоть раз в жизни попробовать это эспрессо. — Ты же знаешь, что когда дело касается секса, мужчины могут возбудиться за секунду. Особенно под воздействием алкоголя и все такое.
— В чем дело?
— Допустим, я случайно переспал с кем-то. — Ноа возвращает кофе владелице. — Вообще-то это не было случайностью. Эта девушка мне в самом деле понравилась.
— Ты подцепил ЗППП?
— Нет.
— Она забеременела?
— Что? Нет.
— Тогда в чем проблема?
— К примеру у нас с Оуэном появилось дело в котором эта девушка выступает в качестве клиента. И не знаю. Мне кажется, я становлюсь немного не компетентным рядом с ней.
— Этот клиент совершил что-то серьезное?
Подозрение в убийстве считается чем-то серьезным?
— Нет... Точнее да. Но...
— Полагаю, Оуэн не знает, что ты спал с Сарой. — С плеча рубит Сильвия. И прежде чем Ноа успевает придумать новую ложь, она продолжает:
— Ты бы не стал спрашивать меня, если бы это не было чем-то серьезным. И ты назвал ее «Cherry» когда успокаивал. Нетрудно было сложить дважды два.
— Ладно. Я спал с ней. А потом пытался найти, но все попытки не увенчались успехом.
— Будем считать, что тебе повезло. Первое впечатление очень часто бывает обманчивым. Мне жаль, что симпатичная тебе девушка оказалась возможной убийцей. Но для своего же блага тебе стоит отпустить прошлое и зациклиться на настоящем.
— И что мне делать? — практически в безысходности уточняет Ноа. — Я рядом с ней будто себя не контролирую.
— Скорее всего, она просто профессиональный манипулятор, Ноа. Сара выглядит очень милой и невинной, поэтому и западает в сердце. Но ты не хуже меня знаешь, что такие люди чаще всего оказываются самыми опасными.
Я понимаю. Но мне от этого не легче.
Он ведь помнит всю нежность, исходящую от Сары в канун Дня Благодарения, её вежливость и учтивость. Разве кто-то настолько искренний и честный мог обратиться в убийцу за полгода?
****
В самом деле, пора взять отпуск.
Лили приглашает их в кабинет. Вот только ни Сильвии, что отлучилась по делам, что Оуэна, решившего ее проводить, рядом не оказывается. Ему приходится встать напротив обвиняемой, чтобы надеть наручники. Он напрочь забывает о субординации, беспрерывно вглядываясь в темно-карие глаза.
О, чёрт, он сходит с ума от их близости — одно лишь воспоминание о том, насколько прекрасны и сладки бывают эти манящие губы, вызывает в нём тонну неистового желания. Неправильного, иррационального, импульсивного, неподходящего. Ноа, вроде бы, вновь мечтает поцеловать возможную убийцу!
Между ними искрит как от раскатов молний в небе, и Сара чувствует непреодолимое рвение прижаться к знакомой груди.
Они ещё с минуту стоят в полном безмолвии, пока Ноа наконец не застегивает наручники, слушая, как в унисон бьются два сердца. Ноа уверен, будь он чуть менее ответственным и более гипербезбашенным, давно бы поцеловал Сару прямиком на записывающую в углу комнаты камеру.
— Адвокат Ховард?
— Что?
Ответ приходит немедленно. Сара даже не знает, что хочет произнести. Просто зовет его в надежде, что ей удастся подобрать слова.
****
Я отпиваю воду, сидя на высоком стуле, и изучаю мускулистую спину напротив. На мне мужская рубашка, полностью испачканная в красной помаде, а внизу живота завязывается новый узел неудовлетворённости. Я случайно проливаю на себя жидкость, фактически давясь собственными слюнями, когда Ноа сексуально поправляет волосы.
На кухне свет весьма приглушён. Рельефное тело напротив заводит; Ноа отталкивается от столешницы и беззастенчиво целует меня. Я тут же отвечаю ему, сбрасывая робость и приживаясь к нему.
Мы целуемся сладко, протяжно, наслаждаясь друг другом, с каждым новым касанием губ становясь всё зависимее и зависимее. Я страшно тону в его объятиях и прикосновениях, целиком и полностью растворяясь в неповторимости момента.
Ноа проворно обходит стол, оказываясь ко мне вплотную, и помогает взобраться на холодную деревянную столешницу. Я снова прижимаюсь к нему всем телом, не скрывая возбуждения, и чувствую, как его пальцы оттягивают тонкую полоску нижнего белья.
Он начинает постепенно выцеловывать шею, бесстыдно заставляя прогнуться в спине, и непомерно быстро избавляется от моих трусиков. Я чувствую его доминантную нотку, стремление к продолжению и не понимаю, почему мы до сих пор медлим.
И словно читая мои мысли, мужская рука выдвигает ящик в столе и достаёт оттуда новую упаковку презервативов. Я невольно вспыхиваю ехидным смешком, на некоторое мгновение отстраняясь, и руками вцепляюсь за мужскую шею.
— Ты их по всему дому хранишь?
Он уверенно наклоняется к моему уху, снижая голос до максимума:
— Кто знает? — с юмором спрашивает и продолжает с уверенным голосом. — Я собираюсь, трахать тебя медленно и глубоко.
От его властных ноток кожа покрывается мурашками, а щеки невольно вспыхивают румянцем.
Как и обещал, все медленно и неспешно, его член фактически не покидает меня, лишь потирая стеночки своим скольжением. Но чем дольше мы продолжаем, тем интенсивнее и грубее проявляются толчки. Он снова поддразнивает меня, едва ли не выходя полностью, а затем с пошлым шлепком резко проникает обратно. Ещё и ещё глубже. Я прижимаюсь к его груди, ладонями растирая испарину и ободряюще постанывая, совершенно не сдерживаясь. Мне до невозможности хорошо; настолько, что я очерчиваю этот секс одним из лучших в жизни.
Всего пара нежных прикосновений, и меня прошивает судорогой, так ещё и Ноа толкается глубже в этот момент.
— Бля-ять, — оставляю ему несколько ярких полос на память.
У меня от удовольствия закатываются глаза. Его член теперь чувствуется в что раз лучше и отчетливее. Я чувствую практически каждую венку.
— Разведи ноги пошире. — просит парень, касаясь губами моей щеки.
— Я сейчас могу кончить только от того, что ты во мне. — Я улыбаюсь и мне действительно тяжело от проходящих по телу послеоргазменных спазмов.
— Правда? — Ноа довольно усмехается. — Хочу на это просмотреть. — Он прижимается к моим губам, утягивая в очередной поцелуй, и я снова чувствую возобновленные движения внутри.
