Глава 5
«Когда ты соглашаешься на помощь - это не значит, что ты сдался. Это значит, что ты не один в этом деле».
Длительная качка усугубляла тошноту. Висок Уилла сильно болел. Врач, что служил на корабле, обработал рану, наложил несколько швов, пока принц был без сознания, а сейчас менял повязку на его голове перевязывая ее бинтами.
- Шрам останется, Уильям,- сказал медик.- Ну, ничего,- улыбнулся мужчина, чья кожа была смугла от палящего солнца Шэнэйа,- думаю, что с твоим красивым личиком это не отпугнет от тебя прекрасный пол.
Шутить у принца не было никакого настроения.
- А вы, смотрю, не особо уважаете почтительный тон? - огрызнулся парень.
Врач начал собирать свою сумку, засовывая в нее бинты и мази. Он сказал, его зовут Жан. Правда фамилию не озвучил, утверждая, что она не имеет значения. На вид ему было лет тридцать с лишним, морщины под глазами явно выдавали возраст. Глаза у медика большие и карие, а волосы темные, отросшие, и вьются от морского воздуха.
Шрамы на руках говорили о том, что он не только спасал жизни людей, но и отнимал их в боях.
- Я долго живу в этом мире, и повидал множество королей и принцев. Могу сказать одно,- мужчина склонился к Уиллу,- у всех людей кровь течет по венам одинаково. Неважно, какая она: королевская или крестьянская. Когда ты борешься за глоток воздуха - титул - это последнее, о чем ты думаешь. Поверь,...я знаю,- он указал на свои шрамы.
- Интересный ты человек, док. Мои люди бы преподали тебе хороший урок за такое...,- Уилл тоже перешел на «ты», не видя нужды в почтительном обращении, и снова смолк.
«Нет больше никаких "моих людей"».
- Какой позор,- тихо проговорил парень, закрывая лицо руками,- Наследный принц Тиреи сбежал, проиграл в бою и не защитил родную сестру. Такая пустяковая рана вывела меня из строя! Да Валлис на тренировках бил меня сильнее!
Жан положил свою сумку на пол. Он не ожидал, что принц захочет вдруг излить ему душу. Но он не противился этому.
Это дитя в его глазах выглядит, как неоперившийся птенец, который не по своей вине выпал из гнезда и сейчас пытается найти ответ на вопрос: «Что делать дальше?».
- Рана на твоей голове серьезная,- ответил врач.- Честно говоря, если бы ты упал чуть левее, боюсь, до конца жизни ты был бы либо калекой, что пускает слюни и не приходит в ясное сознание, либо умер бы на месте. Тебя спас случай.
- ТОГДА ЛУЧШЕ БЫ Я УМЕР!
Врач тяжело вздохнул и продолжил.
- Послушай, принц. Рана на твоей голове заживет, но оставит шрам. Она сейчас не несет такой боли, как рана на твоей душе, что будет нарывать еще долгие годы.
- Что ты имеешь в виду? - Уилл сдвинул брови, а Жан приблизился к нему.
- Открути у стула ножку - он устоит, но будет качаться. Открути две - он не удержит сидящего на нем.
- Хватит говорить загадками!
- Ты потерял родителей и дом,- поясняет взрослый врач.- Боль от их потери была слишком свежа, а у тебя отняли и сестру. Нет такого человека, который бы оставался на ногах и в здравом уме после такого, Уильям. Но ты смело пустился в бой с Соломоном. Да, ты потерпел поражение и сейчас твоя сестра у него, но ты не сдался. Ты и сейчас рвешься в бой, - Жан сделал короткую паузу, после чего продолжил.- Я же говорю, я видел много королей и принцев, и те, кто претерпевали поражение - прятались как крысы, скулили о том, что это лишь Бог виноват в их бедах.
- Но разве сейчас я сам не бегу как крыса?!- прикрикнул принц.
- Нет,- твердо ответил медик.- Ты не бежишь. Будь твоя воля, и тебя бы силой не затащили на ту лодку, ты бы остался там и до последнего вздоха сражался со всеми своими ранами. Я не вижу в тебе трусости.
Жан говорил с полной серьезностью в голосе, и юноша не замечал за его с речами лишь слова утешения. Врач говорил от чистого сердца.
- В тебе есть праведный гнев. Наберись сил и терпения.... Обучись,... направь этот праведный гнев против своего врага. Соломону не нужна смерть твоей сестры. Она сейчас служит ему лишь приманкой для тебя,- пояснял мужчина неопытному птенцу.- Он будет ждать тебя в Тиреи. Он любит играть с жизнями людей. Вид загнанного в угол взгляда приносит ему удовольствие, словно наркотик. Он хочет убить наследника Тамира на его земле, дабы все видели его могущество.
Уилл слушал его слова очень внимательно. В глазах Жана была какая-то скрытая боль. Было такое ощущение, что он сам пережил какую-то историю, что заставила его взглянуть на мир другими глазами.
Корабль качался по волнам, унося принца все дальше от родного дома и сестры по Проливу Королей. Жан все так же смотрел на юношу теплым взглядом и Уилл подумал, что будь у него старший брат - он бы хотел, чтобы он так же как Жан делился с ним своей мудростью.
Почивший король тоже многому обучил Уилла: владению мечом, королевским обычаям и традициям, давал советы по управлению государством.
В детстве, когда Уиллу было тяжко на душе, он приходил к отцу - и тот всегда помогал сделать правильный выбор. Было и в словах Жана что-то похожее на отцовскую любовь, хоть Уилл и знал его всего два дня, после того как очнулся на этом судне.
- Ты не должен винить себя за слабость. Ты юн. Ошибки совершают даже мудрые и взрослые. От того мы и зовемся людьми. Твоей задачей сейчас является только одно...,- врач взял свою сумку с пола и поднялся на ноги.
- Дай угадаю,- сказал юноша,- набираться сил?
- Верно,- улыбнулся доктор.- Выйди на палубу. Погода сегодня ясная. Думаю, что один человек очень ждет того, что ты выйдешь.
«Дарис!» - подумал принц.
Он так был погружен в свои думы и мысли, пребывая в тесноте и темноте каюты, что и забыл о том, кто остался рядом.
- Солнечный свет и чистый воздух тебе явно не помешают,- врач открыл двери и пропустил Уилла выйти вперед него.
Уилл обернулся к врачу и взглянул на тесную комнату за его спиной. Видимо то место, где он три дня спал непробудным сном - была личная каюта медика, что он великодушно отдал раненому принцу, дабы того не беспокоил шум в общих спальнях команды. Жан кивнул принцу и ушел по своим делам. Помимо Уилла на борту были еще раненные матросы, что сражались в тот злополучный день, и им тоже была необходима его помощь.
Солнце стояло в зените, и Уилл прищурился, от яркого света. Глаза привыкли к темноте его «королевских покоев», что пропускали солнечные лучи лишь через небольшое окно.
Когда глаза привыкли к свету - он огляделся. Корабль был сделан из прочного дерева цвета темного шоколада. Он лишь раз находился на подобном судне, когда ему было лет восемь от роду. Почивший король отправлял своих людей в плаванье, и юный принц упросил взять его с собой. Доброе сердце государя не воспротивилось.
Уилл, в силу своей детской наивности, решил ближе рассмотреть рыб в море и перевесился через край корабля. Моряки чудом уберегли маленького королевича от падения в воду, и королева строго настрого запретила ему приближаться более к кораблям, дабы уберечь единственного наследника от несчастных случаев.
Матросы на корабле занимались своими делами. Кто-то отдавал поручения, кто-то кричал с грот-матч вниз, передавая, что земли пока не видно. Корабль шел на полных парусах. Видимо капитан надеялся прибыть в пункт назначения чуть раньше положенного срока.
В белоснежные паруса дул попутный ветер, а на корме развивался флаг королевства Шэнэй, на котором были изображены Солнце и Полумесяц.
Уилл прошел дальше к борту корабля и взглянул на бескрайние морские просторы. Лучи отражались от морской глади, и вода блестела как драгоценные камни. Соленый воздух щекотал нос, а горячее солнце грело исхудавшее за несколько дней тело принца. Уилл попытался сделать глубокий вздох, но в боку защемило, видимо в бою он повредил еще и ребро. Но душа болит сильнее тела.
Жан оказался прав - эта рана будет затягиваться дольше, пока Уилл будет учиться стоять на ногах сам, но даже после оставит рубец на сердце юноши.
- Капитан,- крикнул кто-то сверху за спиной Уилла,- по правому борту рифы!
- Штурвал влево! Обойдем их! Не хочу поцарапать новую краску,- крикнули в ответ.
- Так точно, капитан!
Уилл округлил глаза. К нему направлялся человек, которого люди на борту звали «капитаном». Рослый мужчина остановился всего в шаге от принца и поклонился ему, держа руку на сердце.
- Капитан? - удивился юноша, глядя в темно-карие глаза человека напротив. Его свободную белую льняную рубаху подхватывал ветер. Вместо шляпы, на голове была потрепанная красная повязка, что не давала отросшим до плеч темным вьющимся волосам падать на глаза. На сильных плечах молодого человека покоилась птица. Но то был не обычный попугай - на плече сидел сокол, что кличем и размахом крыла привлек внимание Уилла.
- Так точно, Ваше Высочество. Ожидали увидеть кого-то другого? - спросил Талисс.
Уилл вспомнил, как схватил потенциального капитана за рубаху и кричал на него после пробуждения. Стыд заставил его уши покраснеть. Талисс взял на себя роль его спасителя, а принц своим отношением винил его и его команду в том, что они оставили Тею в Тирее.
- Ты капитан корабля?! - все не унимался королевич.
Талисс свел брови вместе и усмехнулся.
- Я спрошу еще раз, коли Ваша рана не дает хорошо расслышать - Вы. Ожидали увидеть. Кого-то другого? - будто с издевкой отчеканил каждое слово темноволосый.
- Почему ты..., - Уилл осекся,- Вы не сказали, что этот корабль Ваш в тот день?
Мужчина погладил сокола под клювом и отпустил птицу летать над судном.
- Было не до объяснений,- ответил парень, взглянув на раны принца. - Душевные тяготы не давали Вам мыслить ясно.
Уилл было вздохнул от облегчения, что Талисс не упомянул его выходку, но...
- Да и Вы вцепились в мои одежды с криками.
Уши принца стали уже бордовыми, и краснота перешла на лицо.
- Будет Вам, принц. Это не имеет значения. Моя задача была вывести Вас из Тиреи и переправить через Пролив.
До юноши, наконец, дошла одна мысль.
- Как вы узнали, что я был там? - спросил Уилл, пытаясь удержать равновесие от покачнувшегося корабля.- Как узнали, что я был на берегу? И почему я направляюсь именно в Шэнэй?
- А куда бы Вы еще хотели направиться, принц Уильям? - задал встречный вопрос Талисс, закатывая рукава своей рубашки, открывая предплечья. - Может быть на Эфис? Стало быть Соломону было бы проще. Тогда бы он просто отправил пару солдат по Вашу душу. А-а-а! Может быть, тогда в Дикие Земли? Там бы Вас приготовили на ужин вождю какого-нибудь племени или,- Талисс приблизился к Уиллу ближе, обнажая коварную улыбку,- расчленили бы на кусочки и отправили на пепелище в подношение Богам.
К горлу Уилла начала подступать тошнота, когда он представил себе эту кровавую картину, но он сдержал позыв вывернуть свой желудок, что Жан три дня пичкал горьким пойлом из лекарственных трав.
- Нет? Ну, тогда я могу просто отдать приказ спустить шлюпку на воду и дать Вам весло. Плыть в обратную сторону до Тиреи на лодке примерно-о,- Талисс притронулся одной рукой к своему подбородку , а на другой руке начал сгибать пальцы, считая,- дней десять. Если конечно Пролив Королей дарует Вам хорошую погоду.
Стыд пропал с лица Уилла, лицо теперь краснеет из-за гнева. Талисс будто насмехается над ним.
- Капитан, - принц специально говорит это с ядом в голосе, - смотрю, Вам нет никакого дела до человеческих чувств.
- О, да! Особенно, если это чувства мужчин.
- Тогда мне тем более не понятно, почему Вы тут и спасает жизнь принца соседней страны,- отчеканил Уилл. - Что движет Вами, раз вы пришли на помощь?
Талисс посерьезнел. Он понимает, почему это спрашивает принц. Гость, что пришел вчера на его праздник - отнял у него все. Почему принц должен верить ему?
- Ваш отец,- начал шэнэйец, - и король моего государства - давние друзья.
- Да, я знаю это. Но это все еще не дает мне ответа на вопрос. Ведь мой отец был не Вашим другом.
- Посол нашего государства прибыл на Ваши земли именно на моем корабле. На данный момент я подчиняюсь приказам посла. И когда началась резня, - Талисс запнулся на этих словах, видя по глазам Уилла, что этот ужас еще стоит яркой картиной в памяти,- посол прятался в зале. Он увидел, как королева отправляет Вас с принцессой из тронного зала через проход за гобеленом. Когда он вернулся на корабль весь в чьей-то крови, мы уже отдавали швартовы. Вся команда была уверена, что посол Навир не вернется, потому, как... в городе полыхал страшный пожар.
Принц держал свою осанку, хотя ноги дрожали и глаза щипало. Но он больше не хотел показывать свою слабость Талиссу.
- Это были Вы? Вы тот мужчина, что уводил меня с послом на лодку, ведь так?
Уилл знает, что это был именно Талисс. После пробуждения именно Талисс сказал ему, что тот должен выполнить обещание, что дал перед сестрой. Но то обещание мог услышать, из-за шепота угасающего сознания, только один человек - тот, кто прижимал к его ране на голове лоскуты, чтобы остановить кровь
- Да. Это был я,- Талисс положил руку на плечо Уилла.- Я бы не хотел быть тем человеком, который слышал Ваши слова обещаний, но так уж случилось, - Уилл дернул плечом и смахнул руку капитана с себя.
Талисс свел свои брови к переносице, положил руку на рукоять своей сабли, что висела на ремне его талии, и продолжил на серьезной ноте.
- Я доставлю Вас к королю Шэнэйа, и там вы сможете обсудить с ним следующий план действий. Ваш одиночный выпад в сторону Соломона в тот день был оправдан - Вы пытались защитить сестру. Но сейчас идти с голыми руками и отрешенной головой к нему в руки - это самоубийство.
Уилл хмыкнул.
- Вы вроде говорили, что Вам нет дела до чужих бед. Особенно, если это беды мужчины.
- Я все еще могу опустить лодку на воду. Просьбой посла было только забрать Вас и отплыть в Шэнэй. Если Вы думаете, что десятидневное плавание с веслом в руках милее - попутного ветра Вам в дороге. Я не собираюсь гробить свои нервы и силы команды на то, что бы нянчиться с мальчишкой. Хотите жить и вытащить сестру? Будьте добры следовать правилам на моем корабле и доплывите до Шэнэйа. Если же Ваш юный дух хочет бунтовать и биться о борта корабля - увольте, принц. Как вы слышали - краска новая. Я лучше спущу шлюпку.
- ДОВОЛЬНО! Я не намерен более слушать Ваши речи! - крикнул принц.
Талисс хоть и говорил с ним на «Вы», но уважения Уилл никакого не услышал.
- В Шэнэй - так в Шэнэй! Я и сам прекрасно знаю, что мне не хватит сил доплыть самому,- последнее Уилл пробубнил уже себе под нос и на ватных от травм и качки ногах пошел прочь. Он все еще хочет увидеть Дариса. Ему очень сильно досталось в тот день от воинов Соломона.
Талисс остался на месте и смотрел ему вслед, когда к нему подошел Жан.
- Капитан, тебе не кажется, что это было слишком жестоко по отношению к этому дитя? - поинтересовался врач.
- Зато теперь у меня не будет ночью хлопот о том, что этот парень украдет мою лодку и вернется обратно в Тирею.
- Так ты же сам предложил спустить шлюпку на воду! - недоумевал Жан.
- Легче было ему объяснить сразу, что его идея не увенчается успехом.
- А если бы он сказал, чтобы ты спустил ее на воду? Погоди.... Идея? Откуда ты знаешь, что он об этом думал? - округлил глаза мужчина. Иногда Жан был словно пятилетний ребенок, хотя Талисс знал, как умен врач.
- Он смотрел на воду.
- И?
Талисс обернулся к врачу полностью. Он посмотрел в его глаза и лишь покачал головой. Мужчина прошел мимо медика и направился к штурвалу.
- Что такого в том, что он смотрел на воду?! - кричал вслед Жан.
«Он смотрел не только на воду. Он смотрел на тень от корабля на воде, на солнце и на то, куда дует попутный ветер».
Принц с первых секунд на палубе искал способ выбраться с него, чтобы отправиться обратно в свое государство. Талисс это понял по его глазам, когда увидел юношу. Когда-то и он также смотрел на бурный океан.
«А юный принц не так глуп»,- подумал темноволосый, поднимаясь по лестнице к штурвалу и обхватывая его руками. Капитан вовремя прервал зарождавшийся план принца. Хотя бы теперь не придется искать его труп в царстве морском.
Сокол, что кружил все это время над грот-мачтой, приземлился рядом с Талиссом и издал громкий клич.
- Теперь придется довезти этого парня до Шэнэйа, Фалько,- сказал темноволосый своей птице. - Ему предстоит еще долгий путь.
Талисс взглянул на небо. Солнце все также стояло в зените. Ветер начал сильнее задувать в паруса.
- Сэр Филипп!- обратился капитан к своему первому помощнику.
- Да, капитан? - раздался голос с палубы.
- Подготовьте всех матросов и все необходимое на корабле!
- К чему, Сэр?
Взгляд Талисса направился вперед к бушприту.
- Будет шторм.
Первый помощник сделал козырек из рук и взглянул наверх.
- Но, капитан! На небе ни облачка!
Талисс перевел требовательный взгляд на Филиппа и поднял руку, чтобы позвать своего сокола, который тут же стрелой приземлился на нее и вскарабкался на плечо хозяина.
- Слушаюсь, капитан! - ответил первый помощник.
***
Дарис находился в столовой. Уилл увидел его сидящим вместе с послом. Помимо них в помещении корабля находились еще несколько человек.
Мужчина медленно попивал алкоголь с деревянной кружки. Он обжигал его треснувшие губы, и Дарис слегка морщился каждый раз, как припадал ими к кружке. Его лицо местами стало сливового цвета от ударов. Костяшки пальцев перебинтованы.
- Жан постарался,- сказал Дарис, когда увидел застывший и обеспокоенный взгляд принца, что стоял в дверях, на своих руках, - Славный малый, правда, болтает много.
Уилл медленно подходил к мужчине, пока тот рассказывал о том, что эти раны не стоили стольких затрат лекарственных трав.
- Я помню, как в одном бою даже сломал... ох...,- принц обнял своего капитана и Дарис опешил.
- Как хорошо, что ты жив, капитан! - Уилл сильнее обнял того за плечи.
Дарис похлопал юношу по спине.
- Ну - ну... полно Ваше Высочество.
Посол Навир поднялся со своего места.
- Я оставлю вас,- он поклонился и жестом попросил остальных людей выйти.
Оставшись в столовой вдвоем, капитан посадил Уилла рядом. Он лишь смотрел в его медовые глаза, не зная, что сказать. Слова утешения - не помогут, поэтому Дарис просто ставит полную кружку эля перед Уиллом.
- Пейте, Ваше Высочество.
Уилл непонимающе посмотрел на него.
- Чего?
- Вам уже восемнадцать. Да и сейчас это жуткое пойло поможет лучше лекарств. Пейте.
Уилл взялся за ручку кружки.
- Споить мои мозги - не лучшее решение. Эффект не продлится долго. Если, конечно, я не стану алкоголиком, - Уилл сделал глоток и выплюнул все обратно. - Жуть! Что это?!
- Лучше чем ничего, - хихикнул капитан.
- Вина в погребе отца были куда лучше,- юноша очень грустно улыбнулся.
- Да, знаю. Именно поэтому Его Величество и начал запирать погреб на ключ от Вас.
- Да ладно Вам, Дарис. Я всего-то умыкнул у отца пару бутылок.
- Вы хотели сказать «семнадцать»?
- Откуда ты знаешь? - удивился Уилл.
Капитан закинул в рот арахис.
- Я просто считал, сколько раз Валлис заставлял Вас бегать вокруг садов за то, что от Вас пахло перегаром.
Уилл за последние несколько дней в первый раз засмеялся. И Дарису стало немного легче на душе.
Пока Его Высочество был без сознания - Дарис приходил к нему, чтобы подменить уставшего Жана. Во сне Уилл кричал и звал отца с матерью. Ему снилась и Тея. Принц винил себя в том, что сестра осталась в лапах Соломона. Капитан утирал его лоб от пота, а глаза от слез.
Дарис винил и себя сидя у кровати принца. Он отпустил королеву Фелису. Он мог пойти с ней, уберечь ее, помочь выбраться. Но тогда начинал думать о том, что было бы, если бы не получилось, и они погибли бы вдвоем? Кто тогда остался бы с принцем? Дарис в мыслях хвалит королеву за ее мудрость и осуждает за безрассудство.
Все матери такие. Они способны стерпеть обиду, что направлена на них, умолчать о боли, но если чужая рука поднимется на их дитя - они перегрызут зубами шею, отдадут себя в жертву, но спасут свое чадо.
Дарис знает, что если бы королева не отправила своих детей из замка, если бы увидела, что кто-то из них погибает на ее руках - она бы умерла дважды.
Дарис дал слово королеве, что позаботиться о принце с принцессой, но не смог сдержать его. Ему стыдно за это. Он, как и Уилл, рвется душой обратно, дабы забрать Тею с Тиреи. Он даже не знает, как она сейчас и как Соломон с ней обращается, но он точно уверен, что она жива. Она будет приманкой для Уилла, и задача Дариса сделать так, чтобы принц и принцесса остались живы после того, как Уильям вернется в Тирею.
- Нам нужен план,- вдруг сказал юноша.- Мне нужно знать, как вывести ее от туда и прикончить Соломона.
- Думаю, что король Фимир поможет нам с этим. Я попрошу дать нам воинов и через пару дней мы сможем выплыть...
- Нет,- перебил принц,- он будет этого ждать. Он ждет от нас именно этого! Что мы придем к нему с войском отбивать земли и сестру. Нет! Нужен хитрый план. Такой, чтобы он не заметил пропажу сестры и своей короны.
- Короны, Ваше Высочество?
- Да. Он дорожит ей. Я не знаю полностью, какой смысл она несет. Я помню лишь рассказы Потейа о ней и картинки в его пыльных книгах. Но... мой отец в тот день смотрел на нее такими глазами...
- Какими глазами, принц? - уточнил капитан.
- Не знаю,- сверл брови Уилл и приложил руки к вискам, начиная массировать больную от дум голову. - Такое ощущение, что отец знал о ней. Он не удивился тому, что она существует. Он был удивлен лишь тем, что она в руках у Соломона.
- То есть, Вы хотите сказать, что король Тамир знал, что это не просто легенда? - спросил капитан.
- Именно. Потей, как-то раз, рассказывал, что Король Фимир, мой отец и лорд Севера - Соломон - уже бились на поле брани. Но тогда они были друзьями, - Уилл вопросительно посмотрел на Дариса, в надежде найти ответ на непрозвучавший вопрос.
- Да,- ответил капитан,- это так. Тогда они бились на одной стороне, пока один из них не решил предать.
- Соломон, - подхватил Уилл.
- Именно. Но что это дает Вам?
Уилл сделал еще один глоток из своей кружки, пытаясь привыкнуть к вкусу. Он сморщился, но все же проглотил содержимое стакана. Он протер губы и посмотрел внимательно на Дариса.
- Я думаю, что Фимир должен быть в курсе,- Уилл перешел на шепот.- Либо должен знать подробности, о короне Аука, которые не разглашались никому. Я хочу знать, что конкретно ищет Соломон.
- Ищет? Почему вы решили, что он что-то ищет?
- Мама хотела что-то спрятать от него,- пояснил принц.
Дарис покачал головой в согласии.
- Да, Вы правы. Перед тем, как отправить меня за вами с сестрой она сказала, что «то, что находится в башне - не должно попасть в руки Соломона»,- передал капитан слова королевы ее сыну.
- Нужно узнать у Фимира, что за секрет хранили отец и матушка.
- А если он не знает?
- Тогда мы перероем все книги монахов в библиотеки и найдем ответы! - сказал громче Уилл и ударил рукой по столу. - Нам нужно с чего-то начать, Дарис. Я не могу оставлять Тею одну и этим подонком надолго. Она еще слишком юна и если он хоть пальцем к ней...
- Хватит Вам принц! - успокоил Дарис.- Будем надеяться, что с ней все хорошо. Ему нужны Вы. Вы наследный принц и Вы должны занять престол. Думаю, что принцесса знает, что Вы ее не оставите. Она верит в Вас, принц. И будет ждать. Обязательно.
Дверь в столовую резко отворилась, и в нее зашел матрос.
- Королевич! Вам и вашему воину лучше на время спуститься вниз. Приказ капитана корабля.
- Что случилось? - Дарис поднялся со стула и положил руку на свой меч, что всегда был при нем.
- Море неспокойно.
- Шторм? - уточнил Уилл, поднимаясь с места вслед за Дарисом. Матрос кивнул. - Тогда нужно его обойти, разве нет?
- Нет,- ответил мужчина.- Приказ капитана - следовать в самое его сердце. Так мы быстрее попадем в Шэнэй. Но,... честно говоря, принц... Я никогда не видел столь черных туч в небе. Шторм будет сильным.
- Тогда, это просто самоубийство. Этот старый корабль затонет!- кричал Дарис.
- Верьте капитану! - ответил матрос.
- Что за бред?! - пихнул его Уилл, собираясь выйти, но мужчина схватил его за руку. Уилл поднял на матроса глаза.- Ты ведь сам говоришь, что шторм будет сильным! К царю морскому в объятья захотелось?! Команда, что, с ума сошла следовать такого приказу?!
- Команда нашего капитана знает, на что он способен. Он никогда не подводил нас! И мы всецело ему верим. Поэтому, принц, просто отправляйтесь вниз, пожалуйста!
- Отпусти! Мне нужно видеть этого сумасшедшего!- Уилл вырвал свою руку и вышел из столовой.- То он нас спасает, то убить готов всю команду! Что за идиот дал этой тупой горе мускул право руководить кораблем?! Его бы врачу показать лучше!
Корабль и правда начал качаться сильнее, ветер сильнее задувал в паруса и солнце, что не так давно сильно палило кожу, теперь уходит за облака.
